Toro SnowMax 724 ZXR Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3396-379RevA
SněhováfrézaSnowMax724ZXR
Číslomodelu38710—Výrobníčíslo316000001avyšší
Návodkobsluze
Úvod
Tentostrojjeurčenpromajiteledomů.Jeurčen
proodstraňovánísněhuzdlážděnýchploch,jakojsou
příjezdocestyčichodníky,adalšíchplochurčených
kpohybuporezidenčníchčikomerčníchareálech.Není
určenproodstraňováníjinéhomateriálu,nežjesníh,ani
pročištěníštěrkovýchpovrchů.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučilisvůj
výrobeksprávněobsluhovataudržovat,apředešlitakzranění
ajehopoškození.Jsteodpovědnizařádnouabezpečnou
obsluhustroje.
Pokudpotřebujeteinformaceostrojiapříslušenství,
pomocsvyhledánímprodejcenebozaregistrovatstroj,
můžeteseobrátitnaspolečnostToropřímonastránkách
www.Toro.com.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradnídíly
Toronebodoplňujícíinformace,kontaktujteautorizované
servisnístřediskonebocentrumzákaznickýchslužebToroa
mějtepřipravenétypovéasériovéčíslo.Obrázek1znázorňuje
umístěníčíslamodeluavýrobníhočíslaproduktu.Číslasi
zapištedonásledujícíhopole.
Obrázek1
1.Štíteksčíslemmodeluavýrobnímčíslem
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaidentikujepotenciálnírizikaaobsahuje
bezpečnostnísděleníoznačenávýstražnýmsymbolem
(Obrázek2)signalizujícímriziko,kterémůžezpůsobitvážný
úraznebousmrcení,nebudete-lidodržovatdoporučená
opatření.
Obrázek2
1.Varovnýbezpečnostnísymbol
Kezdůrazněníinformacísevtomtonávodupoužívajídva
výrazy.Důležitéjeupozorněnímnazvláštníinformace
ostrojnímzařízeníaPoznámkazdůrazňujevšeobecné
informace,kterýmjetřebavěnovatzvláštnípozornost.
Umodelů,kdejeuvedenvýkon,bylužitečnývýkon
laboratorněstanovenvýrobcemmotoruvsouladusnormami
SAEJ1940.Vsouladusbezpečnostními,emisnímia
provoznímipožadavkybylefektivnívýkonmotoruusněhové
frézytétotřídynastavennavýrazněnižšíhodnotu.
Obsah
Úvod............................................................................1
Bezpečnost...................................................................2
Akustickýtlak.........................................................2
Akustickývýkon......................................................2
Vibrace..................................................................2
Bezpečnostníainstrukčníštítky................................3
Nastavení......................................................................4
1Rozloženírukojeti.................................................4
2Montážvyhazovacíhokomínu................................5
3Doplňovánímotorovéhooleje................................5
Součástistroje...............................................................6
Obsluha........................................................................7
Předprovozem..........................................................7
Bezpečnost.............................................................7
Plněnípalivovénádrže.............................................7
Kontrolahladinymotorovéhooleje............................7
Běhemprovozu.........................................................7
Bezpečnost.............................................................7
Spouštěnímotoru....................................................8
Zapnutínabíracíhošroubu........................................9
Vypnutínabíracíhošroubu........................................9
Pojezdstroje...........................................................9
Zastavenímotoru....................................................9
Seřízenívyhazovacíhokomínuadeektoru.................9
Čištěníucpanéhovyhazovacíhokomínu......................9
Provoznítipy........................................................10
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
VytištěnovUSA
Všechnaprávavyhrazena
*3396-379*A
Poprovozu...............................................................10
Bezpečnost............................................................10
Ochranapředzamrznutímpopoužití........................10
Údržba........................................................................11
Doporučenýharmonogramúdržby..............................11
Bezpečnostpřiprováděníúkonůúdržby....................11
Kontrolahladinyolejevmotoru...............................11
Kontrolaanastaveníkluznýchlišt.............................12
Kontrolaodhazovacíchhran....................................12
Výměnamotorovéhooleje.......................................13
Výměnazapalovacísvíčky........................................14
Seřízenílankanabíracíhošroubu...............................14
Seřízenílankapřevodovky.......................................15
Kontrolatlakuvpneumatikách.................................15
Uskladnění...................................................................16
Skladovánístroje....................................................16
Bezpečnost
Tentostrojsplňujenebopřekračujespecikacenormy
ISO8437platnévdobějehovýroby.
Předspuštěnímmotorumusítepřečísttutopříručkua
porozumětjejímuobsahu.Každáosoba,ježpoužívá
tentovýrobek,musíznátsprávnýzpůsobjehopoužívání
arozumětvšemvarováním.
Nepřibližujterucenebonohydoblízkostirotujícíchčástí
stroje.
Nikdyneprovozujtestroj,pokudnejsouvšechnyjeho
krytyvesprávnýchpoloháchnebopokudnejsoufunkční
jinábezpečnostníochrannázařízení.
Zdržujtesevbezpečnévzdálenostiodvšechvyhazovacích
otvorů.Přihlížejícíosobymusívždyzůstatvdostatečné
vzdálenostiodstroje.
Dětisemusejízdržovatvbezpečnévzdálenostiod
provozníhoprostoruamusejíbýtpodstálýmdohledem
jinézodpovědnédospěléosoby.Nikdynedovolte,aby
strojovládalyděti.
Předuvolňovánímucpanéhomateriálu,údržbounebo
doplňovánímpalivastrojvypněte.
Akustickýtlak
Tentostrojhladinuakustickéhotlakunauchoobsluhy
89dBAspřípustnouodchylkou(K)1dBA.Hladina
akustickéhotlakubylaurčenapodlepostupůstanovených
normouENISO11201.
Akustickývýkon
Tentostrojgarantovanouhladinuakustickéhovýkonu
102dBAspřípustnouodchylkou(K)3,75dBA.Hladina
akustickéhovýkonubylaurčenapodlepostupůstanovených
normouENISO3744.
Vibrace
Naměřenáhodnotavibracípůsobícíchnalevouruku=
8.3m/s2.
Naměřenáhodnotavibracípůsobícíchnapravouruku=
8.6m/s2.
Hodnotanejistotyměření(K)=3.4m/s2.
Naměřenéhodnotybylyurčenypodlepostupůstanovených
normouENISO20643.
2
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnyvblízkostimístpředstavujícíchpotenciálnínebezpečí.
Poškozenéštítkyvyměňte.
131–5914
Objednacíč.souč.131-5916
1.Nebezpečípořezání/amputacekončetinnabíracím
šroubemNestrkejterucedovyhazovacíhokomínu;
předprováděnímopravneboúdržbyvyjměteklíčekze
zapalováníapřečtětesinávodkobsluze.
x 3
1
2
3
4
5
120-9805
120-9805
1.Zasuňteklíčekdozapalování.
2.3xnasajtepalivo.
3.Zapnětesytič.
4.Zatáhnětezakabelstartéru.
5.Pospuštěnímotoruvypnětesytič.
131-1785
Objednacíč.souč.131-5921
1.Pohonnabíracíhošroubuzapnětestisknutímpáky,vypněte
uvolněnímpáky.
4.Nebezpečíodmrštěnýchpředmětůokolostojícíosobymusí
býtvždyvbezpečnévzdálenostiodfrézy.
2.Varovánípřečtětesiuživatelskoupříručku.5.Pohonpojezduchcete-liaktivovatpohonpojezdu,stlačte
dolůrukojeť.
3.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonoh,nabíracíšroub
zdržujtesevbezpečnévzdálenostiodpohyblivýchsoučástí;
mějtevždynamontovanévšechnyochrannékrytyaštíty;
předopuštěnímstrojevypnětemotorapočkejte,dokudse
nabíracíšroubnezastaví;předopravouneboprovedením
úkonůúdržbyvyjměteklíčzapalováníapřečtětesipokyny.
3
Nastavení
Vyjímatelnédíly
Proověření,žebylydodányvšechnysoučásti,použijtetabulkuníže.
PostupPopis
Množ-
ství
Použití
1
Nejsoupotřebažádnédíly
Rozložterukojeť.
Šroub(1/4-20x1-1/2palce)
1
2
Pojistnámatice(1/4–20palce)
1
Namontujtevyhazovacíkomín.
1
Rozloženírukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Přirozkládánírukojetidávejtepozor,abyse
nepřiskříplalanka.
Obrázek3
4
2
Montážvyhazovacíhokomínu
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1
Šroub(1/4-20x1-1/2palce)
1
Pojistnámatice(1/4–20palce)
Postup
Prostrčtevzpěrukomínukonzolou,zasuňtejidorámustroje
azajistětepomocíšroubuapojistnématice(Obrázek4).
Obrázek4
1.Vzpěrakomínu3.Pojistnámatice
(1/4-20palců)
2.Šroub(1/4-20x1-1/2
palce)
4.Držák
3
Doplňovánímotorovéhooleje
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Přizakoupenístrojejevmotoruolej.
Model
Maximálníobjemnáplně
387100,5l
Typoleje:automobilovýdetergentníolejsAPIklasikací
SJ,SLnebovyšší.
PoužijteObrázek5nížeprovýběrolejesnejlepšíviskozitou
vzhledemkočekávanémurozsahuvenkovníchteplot:
Obrázek5
1.Umístětestrojnarovnýpovrch.
2.Očistěteokolíuzávěruplnicíhohrdlaproolej.
3.Zkontrolujtehladinuolejeavpřípaděpotřebyjej
doplňte.
Poznámka:Přikontrolehladinyolejeměrku
neutahujte.
5
Obrázek6
1.Nízkáhladinaoleje
doplňteolej
2.Správnáhladinaoleje
Součástistroje
Obrázek7
1.Pákanabíracíhošroubu7.Vyhazovacíkomín
2.Uzávěrpalivovénádrže
8.Deektorvyhazovacího
komínu
3.Měrkahladinyoleje
9.Ovládánídeektoru
4.Kluználišta
10.Ovládánívyhazovacího
komínu
5.Nabíracíšroub11.Horníčástrukojeti
6.Shrnovač
Obrázek8
1.Uzávěrpalivovénádrže
4.Sytič
2.Nasávánípaliva5.Ručnístartér
3.Klíčekzapalování
6
Obsluha
Předprovozem
Bezpečnost
Uvšechstrojůvybavenýchelektrickýmstartérem
používejtepřípojnékabelyazásuvkyspecikované
výrobcem.
Sestrojempracujtepouzevřádnémzimnímoblečení.
Nenostevolnéoblečení,kterébymohlobýtzachyceno
pohyblivýmičástmistroje.Nosteprotiskluzovéboty,
kterézajistílepšístabilitunakluzkémpovrchu.
Připrácisesněhovoufrézou,nastavováníneboopravách
vždypoužívejteochrannébrýleneboštítnaochranuočí
předpředměty,kterémohouodstrojeodlétávat.
Pečlivězkontrolujtecelouoblast,vekterésestrojem
hodlátepracovat,aodstraňtevšechnypředměty,jako
napříkladrohožky,sáňky,desky,drátyapod.
Dojde-likpoškozeníneboztrátěštítu,bezpečnostního
zařízenínebobezpečnostníhoštítku,opravtejejnebo
vyměňtedříve,nežuvedetestrojdoprovozu.Také
utáhnětevšechnyuvolněnéšroubyamatice.
NEBEZPEČÍ
Benzinjeextrémněhořlavýavýbušný.Požárnebo
výbuchzpůsobenýbenzinemmůžepopálitvási
jinéosoby.
Abystezabránilivzníceníbenzinustatickým
nábojem,postavtekanystra/nebosněhovou
frézupřímonazem.Palivonedoplňujtena
přepravnímvozeaninajinémobjektu.
Palivodoplňujtevenkuapouzetehdy,kdyžje
motorstudený.Rozlitýbenzinutřete.
Přimanipulacisbenzinemnekuřteabuďtev
bezpečnévzdálenostiodotevřenéhoohněnebo
jisker.
Benzinskladujteveschválenémkanystrua
uchovávejtejejmimodosahdětí.
Nenaklánějtestrojdopředuanidozadu,pokud
jevnádržipalivo,mohlobydojítkúnikupaliva
zestroje.
Plněnípalivovénádrže
Doporučenépalivo:
Nejlepšíchvýsledkůdosáhnete,kdyžbudetepoužívat
pouzečistý,čerstvý(nestaršínež30dnů)bezolovnatý
benzínsoktanovýmčíslemkolem87nebovyšším
(metodastanovení(R+M)/2).
Etanol:Přijatelnájsouipalivas10%etanolu
(gasohol)nebo15%MTBE(metytercbutyléter).Etanol
aMTBEjsourůznélátky.Palivasvícenež15%etanolu
(E15)nejsouschválenakpoužití.Nikdynepoužívejte
palivaobsahujícívícenež10%etanolu,napříkladE15
(obsahuje15%etanolu),E20(obsahuje20%etanolu)
neboE85(obsahuje85%etanolu).Použitíneschváleného
palivamůžemítzanásledekproblémysvýkonemnebo
poškozenímotoru,nakterésenevztahujezáruka.
Nepoužívejtebenzínspříměsímetanolu.
Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivovénádržinebo
nádobáchnapalivobezpoužitístabilizátorupaliva.
Nepřidávejtedobenzínuolej.
Obrázek9
1.Neplňtenadspodníhranuhrdlapalivovénádrže.
Poznámka:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůkupujte
palivopouzevmnožství,kteréspotřebujetedo30dnů.Jinak
můžetedonozakoupenéhopalivapřidatstabilizátora
uchovatpalivočerstvé6měsíců.
Kontrolahladinymotorového
oleje
VizVýměnamotorovéhooleje(strana13).
Běhemprovozu
Bezpečnost
Rotujícíčepelenabíracíhošroubumohouzpůsobit
poraněníprstůčirukou.Připrácisestrojemstůjte
zarukojetěmiastranouodvyhazovacíhootvoru.
Hlavu,ruce,nohyaostatníčástitělačioblečení
udržujtevbezpečnévzdálenostiodrotujícíchnebo
pohyblivýchdílůstroje.
7
Dbejtenato,abyvyhazovacíkomínnikdynemířilnalidi
nebonamísta,kdemůžedojítkeškodámnamajetku.
Dejtepozor,abystepřiprácineuklouzlineboneupadli.
Vždystůjtepevněnazemiarukamasepevnědržte
rukojeti.Pohybujtesechůzí,nikdyběhem.
Buďtevelmiopatrnípřipohybunasvazích.
Sněhovoufrézupoužívejtepouzepřidobréviditelnosti
nebodobrémosvětlení.
Pokudsestrojemcouváte,dívejtesezasebeabuďte
velmiopatrní.
Pokudprávěneodklízítesníh,odpojtepohonodčepelí
rotoru.
Provšechnystrojevybavenéelektrickýmstartérem
používejtepřípojnékabelyazásuvkyspecikované
výrobcem.
Nikdyneodklízejtesníhzpovrchuposypanéhoštěrkem
nebokamennoudrtí.Tentovýrobekjeurčenpouze
kodklízenísněhuzdlážděnýchneboasfaltovaných
povrchů.
Nepoužívejtesněhovoufrézukodklízenísněhuze
střechy.
Zachodumotorustrojnikdyneseřizujteaninenastavujte
(pokudtovýrobcevýslovněnedoporučuje).
Dávejtepozornaskrytánebezpečíaprovoznasilnici.
Přistřetuscizímpředmětemvypnětemotor,vytáhněte
klíčekzezapalování,anežstrojznovunastartujetea
začnetepoužívat,pečlijejprohlédněte,zdanebyl
poškozen.Případnápoškozeníopravte.
Pokudstrojzačneabnormálněvibrovat,vypnětemotor
aproveďteokamžitoukontrolu,abystezjistilipříčinu
vibrací.
Nespouštějtemotoruvnitřbudovsvýjimkouvyjíždění
nebozajíždění.Otevřetevenkovnídveře,výfukoplyny
jsounebezpečné.
Nepřetěžujtestroj;nesnažteseodklízetsníhpřílišrychle.
Nikdysenedotýkejtehorkéhomotorunebotlumiče.
Předpřipojenímkezdrojinapájenídůkladněnapájecí
kabelzkontrolujte.Je-linapájecíkabelpoškozen,
nepoužívejtejejkespuštěnístroje.Poškozenýkabel
neprodleněvyměňte.Kdykolivsněhovoufrézu
nestartujete,vytáhnětenapájecíkabelzezásuvky.
Spouštěnímotoru
Poznámka:Chcete-linastartovatmotor,zcelazasuňteklíč.
Je-liklíčvestřednípoloze,motorsenenastartuje.
Obrázek10
8
Zapnutínabíracíhošroubu
Obrázek11
Vypnutínabíracíhošroubu
Chcete-livypnoutnabíracíšroub,uvolnětepákunabíracího
šroubu.
Pojezdstroje
Chcete-liovládatpojezd,stačí,kdyžpoložíterucenahorní
rukojeťsloktypřitaženýmikesvýmbokůmastrojbude
automatickyudržovatrychlostdlerychlostivašíchůze
(Obrázek12).
Poznámka:Strojmůževyužívatpojezdsezapnutými
vypnutýmnabíracímšroubem.
Obrázek12
Zastavenímotoru
Chcete-lizastavitmotor,vyjměteklíčzezapalovánínebojej
otočtedostřednípolohy.
Seřízenívyhazovacíhokomínu
adeektoru
Chcete-linastavitvyššínebonižšípolohudeektoru,stiskněte
pákunadeektoruaposuňtedeektornahorunebodolů.
Chcete-liseříditvyhazovacíkomín,posuňterukojeť
vyhazovacíhokomínu.
Poznámka:Přednastavenímvyhazovacíhokomínunebo
jehodeektoruvypnětenabíracíšroub.
Obrázek13
1.Páka2.Rukojeťvyhazovacího
komínu
Čištěníucpaného
vyhazovacíhokomínu.
Důležité:Kontaktrukysrotujícímnabíracímšroubem
uvnitřvyhazovacíhokomínujenejčastějšípříčinou
zraněnípřiprácisesněhovýmifrézami.Čištění
vyhazovacíhokomínunikdyneprovádějterukou.
1.Zůstaňtevběžnépracovnípolozeauvolněterukojeť
pojezdu.
2.Zapnětenabíracíšroub.
3.Stlačenímrukojetidolůzvednětepředníčáststroje
oněkolikcentimetrůnadchodník,potérychlým
zvednutímrukojetíudeřtepředníčástístrojeochodník.
4.Vypnětenabíracíšroub.
5.Je-litřeba,zopakujtekroky14,dokud
zvyhazovacíhokomínunezačnevyletovatsníh.
Poznámka:Jestliževyhazovacíkomínnelzevyčistitnárazy
předníčástistrojeozem,zastavtemotor,počkejte,se
zastavívšechnypohyblivéčásti,avyčistětejejnástrojem
(nenísoučástí)naodklízení;nikdyktomunepoužívejte
ruce.
9
Důležité:Čištěníucpanéhovyhazovacíhokomínu
nárazypředkusněhovéfrézyozemmůžezpůsobit
pohybkluznýchlišt.Nastavtekluznélištyapevně
utáhnětešroubynalištách,vizKontrolaanastavení
kluznýchlišt(strana12).
Provoznítipy
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nabíracíšroubmůžeodhazovatkameny,hračky
adalšícizípředměty,apřivodittakvážnýúraz
obsluzenebookolostojícímosobám.
Odstraňtezplochyurčenékčištěnívšechny
předměty,kterébymohlynožerotoruzachytit
aodhodit.
Sníhodklízejtevbezpečnévzdálenostiodzvířat
adětí.
Odstraňtesníhconejdříveponapadnutí.
Pokudsestrojnakluzkémpovrchunebovhustémsněhu
nepohybujeautomatickyvpřed,zatlačtenarukojeť,ale
nechtestrojpracovatvlastnímtempem.
Jezdětesestrojempočástečněsepřekrývajícíchdrahách,
abybylozajištěnoúplnéodstraněnísněhu.
Kdykolivjetomožné,vyhazujtesníhpovětru.
Poprovozu
Bezpečnost
Nikdyneskladujtestrojspalivemvnádržiuvnitřbudovy,
kdesevyskytujízdrojevznícení,napříkladbojlery,
teplometynebosušičkyoblečení.Předuskladněním
strojevjakýchkolivuzavřenýchprostorechnechtevždy
vychladnoutmotor.
Pokuduskladňujetestrojnavícenež30dní,prostudujte
důležitéinformacevčástiUskladnění.
Ochranapředzamrznutímpo
použití
Nechtemotorněkolikminutběžet,abystezabránili
zamrznutípohyblivýchčástímotoru.Zastavtemotor,
počkejte,sezastavšechnypohybujícísečásti,a
odstraňtezestrojesníhaled.
Odstraňtesníhaledzespodkuvyhazovacíhokomínu.
Uvolnětevyhazovacíkomínznahromaděnéholedujeho
otáčenímdolevaadoprava.
SklíčkemzapalovánívpolozeOffzatáhněteněkolikrát
zaručnístartérnebopřipojtenapájecíkabelkezdroji
napájeníakestrojiastisknětejednoutlačítkoelektrického
startéru,abynedošlokzamrznutíručníhostartéruanebo
elektrickéhostartéru.
Vesněhovýchachladnýchpodmínkáchmohouněkteré
ovládacíprvkyapohyblivéčástistrojezamrznout.
Snažíte-liserozhýbatzamrzlédíly,nepoužívejtehrubou
sílu.Máte-lipotížesovládánímjakéhokolivovládacího
prvkunebosoučásti,spusťtemotoranechtehoněkolik
minutběžet.
Jestližedošlokzamrznutívyhazovacíhokomínu,
nepokoušejtesejímpohybovatpomocíovládání
vyhazovacíhokomínu.Stlačtemodrýknoíkarukama
otočtevyhazovacímkomínem.
Je-listrojpřepravovánnanekrytémpřívěsunebovozidle,
můžedojítkzamrznutíovladačůavyhazovacíhokomínu.
10
Údržba
Poznámka:Zpolohyobsluhyurčetelevouapravoustranustroje.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvníhodině
Zkontrolujte,zdanejsoupovolenéšroubyamatice,avpřípaděpotřebyjeutáhněte.
Poprvních2hodinách
Vyměňtemotorovýolej.
Zkontrolujtelankonabíracíhošroubuavpřípaděpotřebyjejseřiďte.
Zkontrolujtelankopřevodovkyavpřípaděpotřebyjejseřiďte.
Přikaždémpoužitínebo
denně
Zkontrolujtehladinuolejevmotoru,aje-litřeba,doplňtejej.
Pokaždých100hodinách
provozu
Vyměňtezapalovacísvíčku.
Každýrok
Zkontrolujtekluznélištyaje-litřeba,seřiďteje.
Zkontrolujteodhazovacíhranyavpřípaděpotřebynechteodhazovacíhranya
shrnovačvyměnitvautorizovanémservisnímstředisku.
Vyměňtemotorovýolej.
Zkontrolujtelankonabíracíhošroubuavpřípaděpotřebyjejseřiďte.
Zkontrolujtelankopřevodovkyavpřípaděpotřebyjejseřiďte.
Zkontrolujtetlakvzduchuvpneumatikách.
Zkontrolujte,zdanejsoupovolenéšroubyamatice,avpřípaděpotřebyjeutáhněte.
Nechtevautorizovanémservisnímstřediskuzkontrolovathnacířemen.Je-litřeba,
nechtejejvyměnit.
Každýroknebopřed
uskladněním
Připravtestrojnauskladnění.
Bezpečnostpřiprovádění
úkonůúdržby
Předprovedenímjakýchkoliúkonůúdržbystrojesipřečtěte
následujícíbezpečnostníopatření.
Předprováděnímúdržby,servisunebonastavenívypněte
motoravytáhněteklíčekzezapalování.Vyžaduje-listroj
závažnějšíopravu,vyhledejteautorizovanéhoservisního
prodejce.
Vzájmudobréhotechnickéhostavustroječasto
kontrolujte,zdajsouutaženyvšechnyšroubyamatice.
Poškozenébezpečnostníštítkyopravtenebovyměňteza
nové.
Neměňtenastaveníregulátorumotoru.
Kupujtevýhradněoriginálnínáhradnídílyapříslušenství
značkyToro.
Kontrolahladinyolejev
motoru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Vyjměteolejovouměrku,otřetejidosuchaapotomji
zcelazasuňtezpět,alenezašroubovávejteji.
2.Vyjměteolejovouměrkuazkontrolujtehladinuoleje.
Jestližejehladinaolejenaměrcepodryskounízké
hladiny(Obrázek14),doplňteolej.VizVýměna
motorovéhooleje(strana13).
Pokudjehladinaolejenadznačkouhorníhladiny
(Obrázek14),vypusťtepřebytečnýolejtak,aby
hladinaolejedosahovalanaměrcenaznačkuhorní
hladiny;vizVýměnamotorovéhooleje(strana13).
11
Obrázek14
1.Nízkáhladinaoleje
doplňteolej
2.Správnáhladinaoleje
Kontrolaanastaveníkluzných
lišt
Servisníinterval:Každýrok
Zkontrolujtekluznélištyaujistětese,žesenabíracíšroub
nedotýkádlážděnéhopovrchu.Podlepotřebynastavtekluzné
lišty,abystekompenzovaliopotřebení(Obrázek15).
1.Povoltešroubykluznélišty.
2.Podshrnovačzasuňte5mmdesku.
Poznámka:Pokudsepoužijeslabšídeska,shrnov
budepracovatagresivněji.Pokudsepoužijesilnější
deska,shrnovbudepracovatméněagresivně.
3.Spusťtekluznélištynazem.
Poznámka:Přesvědčtese,zdajsoukluznélišty
nazemipoloženynaplocho.
4.Utáhnětešroubykluznélišty.
Obrázek15
1.5mmdeska2.Zem
Kontrolaodhazovacíchhran
Servisníinterval:Každýrok—Zkontrolujteodhazovací
hranyavpřípaděpotřebynechte
odhazovacíhranyashrnovačvyměnit
vautorizovanémservisnímstředisku.
Předkaždýmpoužitímzkontrolujte,zdaodhazovacíhrany
nejsouopotřebeny.Pokudjeodhazovacíhranaopotřebena
kotvoruproindikaciopotřebení,nechtevautorizovaném
servisnímstřediskuvyměnitodhazovacíhrany(Obrázek16).
12
Obrázek16
1.Otvorproindikaci
opotřebeníjeneporušený;
odhazovacíhranynení
třebavyměňovat.
2.Otvorproindikaci
opotřebeníjenarušený;
vyměňteodhazovací
hrany.
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Poprvních2hodinách
Každýrok
Předvýměnouolejenechteněkolikminutběžetmotor,aby
seolejzahřál.Zahřátýolejlepšíviskozituaodnášívíce
nečistot.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch.
2.Podvypouštěcízátkuumístětesběrnouvanunaolej,
vytáhnětevypouštěcízátku,nakloňtestrojdozadua
vypusťtepoužitýolejdosběrnévany(Obrázek17).
Obrázek17
1.Vypouštěcízátkaoleje
3.Povypuštěnípoužitéhoolejevraťtestrojdoprovozní
polohy.
4.Nasaďtezpětvypouštěcízátkuapevnějiutáhněte.
5.Očistěteokolíuzávěruplnicíhohrdlaproolej.
6.PoužijteObrázek18nížeprovýběrolejesnejlepší
viskozitouvzhledemkočekávanémurozsahu
venkovníchteplot:
Model
Maximálníobjemnáplně
387100,5l
Typoleje:automobilovýdetergentníolejsAPI
klasikacíSJ,SLnebovyšší.
Obrázek18
13
Obrázek19
1.Nízkáhladinaoleje
doplňteolej
2.Správnáhladinaoleje
Výměnazapalovacísvíčky
Servisníinterval:Pokaždých100hodinách
provozu—Vyměňtezapalovacísvíčku.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výměnazapalovacísvíčky,kdyžjemotorhorký,
můžezpůsobitpopáleniny.
Zapalovacísvíčkuvyměňtepovychladnutí
motoru.
PoužívejtezapalovacísvíčkuToroneboekvivalentnísvíčku
(Champion®RN9YCneboNGKBPR6ES).
1.Vyjmětedržák(Obrázek20).
Obrázek20
2.Vyčistěteokolípatkyzapalovacísvíčky.
3.Vyjměteavyhoďtestarouzapalovacísvíčku.
Poznámka:Provyjmutízapalovacísvíčkybudete
potřebovatřehtačkovýklíč.
4.Nastavtemezerumezielektrodaminanovézapalovací
svíčcena0,76mm(Obrázek21).
Obrázek21
1.0,76mm
Seřízenílankanabíracího
šroubu
Servisníinterval:Poprvních2hodinách
Každýrok
14
Jestližepřivysokémzatíženídocházíkprokluzováníhnacího
řemenenebokjehopískání,nastavtelankonabíracíhošroubu.
1.Povoltematicinaspodnísvorcelanka,alenedemontujte
ji(Obrázek22).
Obrázek22
1.Matice
3.Spojka
2.Lanko4.Pružina
2.Vytaženímlankanahorujejdourčitémírynapněte
(Obrázek22).
Důležité:Lankonechejtemírvolné.
Pokudlankonapneteúplně,nebudedocházet
kesprávnémuzastavovánínabíracíhošroubu.
3.Přidržtelankovpolozeadotáhnětematici(Obrázek
22).
Seřízenílankapřevodovky
Servisníinterval:Poprvních2hodinách
Každýrok
Jestližesekolasnadnozablokují,nebopokudseotáčejí,aniž
bybylapoužitapákapojezdu,nastavtelankopřevodovky.
1.Povoltematicinahornísvorcelanka,alenedemontujte
ji(Obrázek23).
Obrázek23
1.Matice2.Lanko
2.Staženímlankadolůlankotéměřnapněte(Obrázek23).
Důležité:Lankonechejtemírněvolné.Pokud
lankonapneteúplně,mohouseotáčetkola,aniž
bybylapoužitarukojeťpojezdu.
3.Utáhnětematici(Obrázek23).
Kontrolatlakuvpneumatikách
Servisníinterval:Každýrok
Upravtetlakvoboupneumatikáchnastejnouhodnotumezi
1520kPa(103137psi).
15
Uskladnění
Skladovánístroje
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Benzinovévýparyjsouextrémněhořlavé,
výbušnéajejichvdechováníjenebezpečné.
Pokudstrojskladujetevmístěsotevřeným
ohněm,můžedojítkevzníceníbenzinových
výparůanáslednéexplozi.
Neskladujtestrojvdomě(obytnémprostoru),
sklepěanižádnémjinémprostoru,kdese
mohouvyskytovatzdrojevznícení,jakojsou
bojlery,teplomety,sušičkyoblečení,peceajiná
podobnázařízení.
Nenaklánějtestrojdozadu,pokudjevnádrži
palivo;mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
1.Připoslednímdoplňovánípalivavsezóněpřidejtedo
čerstvéhobenzinustabilizátorpodlepokynůvýrobce
motoru.
2.Nechtemotordesetminutběžet,abyseupravené
palivorozptýlilopocelémpalivovémsystému.
3.Zastavtemotor,nechtehovychladnoutavypusťte
palivovounádržnebonechteběžetmotor,dokudse
nezastaví.
4.Spusťteznovumotoranechtejejběžet,dokudsesám
nezastaví.
5.Použijtesytičnebotlačítkopronasátípaliva,potřetí
nastartujtemotoranechtejejběžetdokudjejjiž
nebudemožnéznovuspustit.
6.Pomocívypouštěcíhošroubuvypusťtepalivo
vkarburátorudoschválenéhokanystru.
7.Vypuštěnépalivopředepsanýmzpůsobemzlikvidujte.
Recyklujtehopodlemístníchpředpisůneboho
použijtevautomobilu.
8.Vyměňtemotorovýolej,dokudjemotorteplý.Viz
Výměnamotorovéhooleje(strana13).
9.Vyjmětezapalovacísvíčku.
10.Dootvoruzapalovacísvíčkyvstříknětedvěkávo
lžičkyoleje.
11.Ručněnamontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji
utahovacímmomentem27–30N·m.
12.SklíčkemzapalovánívpolozeOffpomaluzatáhněteza
ručnístartér,abydošlokrozptýleníolejeuvnitřválce.
13.Vyčistětestroj.
14.Poškozenéčástipovrchuopravtebarvou,kterou
dodáváautorizovanýservisníprodejce.Poškozená
místapřednatíránímobrusteapoužijteantikorozní
přípravek,abysteochránilikovočástipředrezavěním.
15.Utáhnětevšechnyuvolněnéšroubyamatice.Opravte
nebovyměňtevšechnypoškozenésoučásti.
16.Sněhovoufrézupřikryjteauložtejinabezpečnémísto
zdosahudětí.Předuskladněnímstrojedojakýchkoliv
uzavřenýchprostornechtevždymotorvychladnout.
16
Poznámky:
17
Poznámky:
18
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
Země:Tel.číslo:
Distributor:
Země:Tel.číslo:
AgrolancKft
Maďarsko3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbie5712364079
AsianAmericanIndustrial(AAI)
Hongkong85224977804
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonsko81332522285
B-RayCorporation
JižníKorea82325512076
Mountelda.s.
Českárepublika
420255704220
BrisaGoodsLLC
Mexiko12104952417
Mountelda.s.Slovensko
420255704220
CascoSalesCompany
Portoriko7877888383
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CeresS.A.
Kostarika5062391138
NormaGarden
Rusko74954116120
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ekvádor59342396970
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finsko35898700733
CyrilJohnston&Co.
Irskárepublika442890813121ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FatDragon
Čína
8861080841322
Perfetto
Polsko48618208416
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoverdeSRL.
Itálie390499128128
FIVEMANSNew-TechCo.,Ltd
Čína
86-10-63816136
Prochaska&Cie
Rakousko4312785100
ForGarderOU
Estonsko3723846060
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonsko81726325861Riversa
Španělsko
34952837500
GeomechanikiofAthens
Řecko
30109350054
LelyTurfcare
Dánsko4566109200
GolfinternationalTurizm
Turecko902163365993
Lely(U.K.)LimitedSpojené
království
441480226800
HakoGroundandGarden
Švédsko
4635100000
SolvertS.A.S.
Francie33130817700
HakoGroundandGarden
Norsko4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Kypr35722434131
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indie911292299901
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
emiráty
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egypt2025194308ToroAustraliaAustrálie61395807355
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie00914424494387ValtechMaroko212537663636
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611VictusEmakPolsko48618238369
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje
SpolečnostToroWarrantyCompany(Toro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení
výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiToro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiToro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonosoukromínemusíposkytovatstejnou
ochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMVAŠICHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍVAŠICHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN
VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá
SpolečnostT oromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému
uvedenémuúčelu.SpolečnostToromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiT oro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza
účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů
aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování
právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro
Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu
osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy
Chcete-lizkontrolovatneboopravitvašeosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadrese[email protected].
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevK
ZárukaposkytovanánavýrobkyToro
Výrobkyproodklízenísněhu
prodomácíúčely
a
PočátečnízárukaToroGTS
Podmínkyavýrobky,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarranty
Companyposkytujínazákladěvzájemnédohodypříslibpůvodnímu
kupujícímu
1
,žezajistíopravunížeuvedenéhovýrobkuToro,pokudse
uněhovyskytnouvadysouvisejícísmateriályčizpracovánímnebopokud
motor,nakterýsevztahujezárukaToroGTS(zaručenéspouštění),
nebudemožnospustitprvnímnebodruhýmzataženímzaspouštěč,ato
zapředpokladu,žebudeprováděnapravidelnáúdržbapodlepožadavků
uvedenýchvNávodukobsluze.
Tatozárukazahrnujenákladynadílyapráci,nákladynadopravuhradí
zákazník.
Následujícíčasováobdobíseuplatňujíodpůvodníhodatazakoupení:
Výrobky
Záručnílhůta
Sněhovéfrézy
Jednostupňový2rokydomácíhopoužití
2
45dnůkomerčníhopoužití
Motor
2letázárukaGTS,
domácípoužívání
2
SnowMax
3rokydomácíhopoužití
2
45dnůkomerčníhopoužívání
Vyhazovacíkomín,deektor
vyhazovacíhokomínua
spodníkomín
Poceloudobuživotnosti(pouze
propůvodníhovlastníka)
1
Dvoustupňové3rokydomácíhopoužití
2
45dnůkomerčníhopoužívání
Skluz,vychylovacíplechskluzua
krytskříněoběžnéhokola
Poceloudobuživotnosti(pouze
propůvodníhovlastníka)
1
Elektrickésněhovéfrézy
2rokydomácíhopoužívání
2
Bezzárukyprokomerčníúčely
1
Původnímvlastníkemseoznačujeosoba,kteráproduktznačkyTorozakoupilajakoprvnímajitel.
2
Domácímiúčelysemyslípoužívánívýrobkunastejnémpozemku,naněmžstojívášdům.Použití
navícenežjednommístějepovažovánozakomerčnípoužití,nakterésevztahujekomerčnízáruka.
Povinnostivlastníka
ÚdržbuvýrobkuToromusíteprovádětvsouladuspostupyúdržby
popsanýmivUživatelsképříručce.Tutoúdržbu,provedenouvlastními
silamineboprostřednictvímprodejce,hradímajitelvýrobku.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Domníváte-lise,ževýrobekTorovykazujezávadunamateriálunebo
dílenskémzpracování,postupujtepodlenásledujícíchpokynů:
1.Opravuvýrobkusjednejtesprodejcem,odkteréhojstejejzakoupili.
Pokudzjakéhokolidůvodunenímožnéprodejcekontaktovat,můžete
sespojitsjakýmkoliautorizovanýmdistributoremvýrobkůToro.Viz
přiloženýseznamdistributorů.
2.Doservisníhostřediskaprodejcedodejtevýrobekadoklad
ozakoupení(účtenku).Nejste-lizjakéhokolivdůvoduspokojeni
sřešenímservisníhostřediskanebosposkytnutoupodporou,
kontaktujtenásnaadrese:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196Spojenéstáty
001–952–948–4707
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Kromězvláštnízárukynaemisnísystémazárukymotoruuněkterých
produktůneexistuježádnádalšívýslovnázáruka.Tatovýslovnázáruka
nepokrývánásledující:
Nákladyspojenésběžnouúdržbounebonasoučásti,materiálya
úkonyjakonapříkladltry,palivo,maziva,výměnyoleje,zapalovací
svíčkyneboseřízeníbrzdyaspojky
Závadasoučástívdůsledkuběžnéhoopotřebení
Jakýkolivproduktnebodíl,kterýbylupraven,nesprávněpoužitnebo
nesprávněudržovánavyžadujevýměnuneboopravuvdůsledku
poruchnebonedostatkuřádnéúdržby
Vyzvednutíadoručovacípoplatky
Opravynebopokusyoopravuprovedenéjinýmsubjektemnežje
autorizovanéservisnístřediskospolečnostiToro
opravynutnévdůsledkunedodrženídoporučenýchpostupů
přimanipulacispalivem(vícepodrobnostínaleznetevprovozní
příručce);
odstraňováníznečišťujícíchlátekvpalivovémsystému,nakteré
senevztahujezáruka;
používánístaréhopaliva(staršínežjedenměsíc)nebopaliva,jež
obsahujevícenež10%ethanolunebovícenež15%MTBE;
neprovedenívypuštěnípalivovéhosystémupředobdobím,kdy
nebudestrojpoužívándélenežjedenměsíc;
Opravyneboseřízenízaúčelemodstraněnípočátečníchobtíží
majícíchnásledujícípříčiny:
Nedodrženísprávnýchpostupůpřiprováděníúdržbynebo
doporučenéhopostupupřimanipulacispalivem
Zvláštníprovoznípodmínky,přikterýchmůžespouštěnímotoru
vyžadovatvíceneždvězataženízaspouštěcílanko:
Prvníspouštěnípodelšídoběnepoužívání(trvajícídélenežtři
měsíce)neboposezónnímuskladnění
Nesprávnépostupystartovánípokudpřispouštěnízařízení
dojdekpotížím,nahlédnětedoUživatelsképříručky,abystese
ujistili,žepřispouštěnípostupujetesprávnýmzpůsobem.Tímsi
můžeteušetřitzbytečnounávštěvuautorizovanéhoservisního
střediskaToro.
Obecnépodmínky
Právakupujícíhojsoudenovánanárodnímizákonypříslušnézemě.
Tatozárukažádnýmzpůsobemneomezujeprávakupujícíhodenovaná
národnímizákony.
374-0310RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro SnowMax 724 ZXR Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka