Shimano SC-CI300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

UM-7GM0A-001-R2
Návody na obsluhu v iných jazykoch nájdete na:
http://si.shimano.com
Informácie oinštalácii anastavení výrobkov, ktoré nenájdete v používateľskej
príručke, vám poskytne miesto zakúpenia alebo predajca bicyklov. Návod
predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov
nájdete na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com).
Tento výrobok nedemontujte ani neupravujte.
Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte
tento návod na obsluhu a kvôli správnemu používaniu ho
dodržiavajte.
Batéria, ktorá je súčasťou zakúpeného výrobku slúži na predvádzacie účely
počítača a preto životnosť tejto batérie môže byť kratšia, než ako sa
očakáva.
Batériu vložte tak, aby strana označená (+) bola viditeľná. Ak batériu
vložíte iným spôsobom, dôjde k vymazaniu údajov počiatočných nastavení.
Analógový kompas nemusí vždy ukazovať na správny smer, ak ho
umiestnite na miesto, na ktoré vplývajú účinky magnetizmu, a to aj ak ho
odstránite z bicykla. Smer udávaný kompasom sa musí vždy považovať za
približný.
Ak sa analógový kompas poškodí alebo začne z neho unikať tekutina,
prestaňte ho okamžite používať.
Analógový kompas nepoužívajte na miestach, kde sa nachádza oceľ a
zdroje magnetických polí.
Tento analógový kompas je klasifi kovaný ako hračka na zjednodušené
uvádzanie smeru. Nesmie sa používať na náročné aplikácie, ako je
horolezectvo.
Analógový kompas nenechávajte na miestach, kde teplota môže byť
pod -20 °C alebo na 50 °C.
Inštalácia analógového kompasu
Analógový kompas nainštalujte zarovnaním výčnelku analógového kompasu
sdrážkou na konzole a zasunutím analógového kompasu zozadu.
Ak hodiny idú nepresne, čas na hodinách pravidelne nastavujte.
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v
dôsledku štandardného používania a starnutia.
Pred jazdou na bicykli skontrolujte nasledujúce položky. Ak sa v prípade
nasledujúcich položiek vyskytnú akékoľvek problémy, spojte sa s miestom
zakúpenia alebo s predajcom bicykla.
Rýchlomer
Analógový kompas
Analógový kompas nemusí ukazovať správny smer v nasledujúcich
prípadoch:
Ak je umiestnený v blízkosti vonkajšieho bovdenu alebo lanka bicykla
(kvôli magnetizmu).
Ak je v blízkosti vysokonapäťových elektrických vedení, železničných
tratí (vrátane podzemnej železnice), krytov káblových šachiet alebo
rámov oceľových stavieb. Ale toto nie sú všetky objekty, ktoré môžu
mať vplyv na činnosť analógového kompasu. Charakteristiky
analógového kompasu znamenajú, že môže reagovať na slabé
magnetické sily a kovové predmety, preto dávajte pozor a používajte
hovo vhodnom prostredí.
Usmernenia ohľadne výmeny získate u predajcu bicyklov alebo na mieste
zakúpenia bicykla.
POUŽÍVANIE TOHTO VÝROBKU V SÚLADE S TÝMITO NÁVODMI NA
OBSLUHU JE DÔLEŽITÉ KVÔLI BEZPEČNOSTI DIEŤAŤA. UISTITE SA, ŽE VY AJ
VAŠE DIEŤA TOUTO POUŽÍVATEĽSKOU PRÍRUČKOU ROZUMIETE.
NEDODRŽANIE TÝCHTO POUŽÍVATEĽSKÝCH PRÍRUČIEK BY MOHLO MAŤ ZA
NÁSLEDOK VÁŽNE ZRANENIE.
Analógový kompas nemusí vždy ukazovať na správny smer, ak je
nainštalovaný na bicykli na mieste, kde jeho činnosť môže byť ovplyvnená
kovom, ako sú brzdové lanká. Pri kontrole smeru zastavte bicykel a snímte
kompas z bicykla. Ak sa budete pokúšať kontrolovať kompas kým sa bicykel
pohybuje, môže dôjsť k strate stability bicykla kvôli riadeniu jednou rukou
s dôsledkom pádu.
Dávajte pozor a nevenujte veľkú pozornosť údajom počítača počas jazdy,
ani počas jazdy nemeňte zobrazenie; v opačnom prípade môže dôjsť k
nehode.
Použité batérie uschovajte mimo dosahu detí a zneškodnite ich podľa
miestnych nariadení o odpade. V prípade náhodného prehltnutia
vyhľadajte okamžite zdravotnú pomoc.
Po dôkladnom prečítaní návodu na obsluhu tento návod pre možné
použitie v budúcnosti uložte na bezpečnom mieste.
Poznámka
Ak snímač rýchlosti nevyšle počas 120 sekúnd žiadny signál, zaktivuje sa
funkcia úspory napájania a LCD zhasne.
Cyklistický počítač nerozoberajte, pretože sa rozobrať nedá.
Cyklistický počítač je vodovzdorný a vydrží účinky mokrého počasia,
aleschválne ho do vody neponárajte.
Zabráňte vystaveniu cyklistického počítača účinkom extrémne horúceho
počasia, pretože ak ho dlhodobo vystavíte účinkom vysokých teplôt alebo
priameho slnečného žiarenia, LCD môže stmavnúť. Ak k tomu dôjde,
cyklistický počítač umiestnite do tieňa a nechajte ho vychladnúť. Vráti sa
do štandardného stavu.
Rozsah okolitej prevádzkovej teploty pre cyklistický počítač je -10 °C až
50°C. Ak bude teplota mimo tohto rozsahu, pohyb na dátovom displeji
môže byť pomalý alebo sa dáta nebudú zobrazovať.
Aby ste cyklistický počítač nevystavili žiadnym nárazom, manipulujte s ním
opatrne.
Na čistenie dielov, ako je cyklistický počítač a snímač rýchlosti, nepoužívajte
riedidlo ani iné rozpúšťajúce prípravky, pretože môžu rozpustiť kryty dielov.
Na čistenie týchto súčastí používajte tkaninu navlhčenú v slabej zmesi vody
a neutrálneho čistiaceho prostriedku.
VÝSTRAHA
VAROVANIE PRE RODIČOV/OPATROVNÍKA
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Dôležité bezpečnostné informácie
Pravidelné kontroly pred jazdou na bicykli
Nastavania
Inštalácia
Názvy súčastí
Rýchlomer / Analógový
kompas
Návod na obsluhu
Je vybitá batéria?
Názvy častí
Voľba režimu
Medzi zobrazením rýchlosti a kumulatívnej vzdialenosti prepínajte stlačením
tlačidla na spodnej strane cyklistického počítača.
Na zmenu zobrazenia používajte tlačidlá na zadnej strane. Ak počas blikania
zobrazenia nič počas 5 sekúnd nestlačíte, bude potvrdené aktuálne
nastavenie a dôjde k zobrazeniu ďalšej položky.
(1) Skontrolujte veľkosť pneumatiky.
(2) Vložte batériu (CR2032).
(3) Bliká „km/h“.
(4) Na zobrazenie míľ stlačte raz tlačidlo, čím
zmeníte zobrazenie.
Aktuálna rýchlosť
alebo počítadlo
kilometrov
Formát lišty aktuálnej
rýchlosti (1 segment:
1 km/h / 1 míľa/h)
Kryt batérie
(Bezpečne utiahnite,
aby bol v polohe
podľa obrázka.)
Tlačidlo
Zadné
Predné
CR2032
Otvoriť
Zatvoriť
(2)
(1)
(3)
(5) (6)
(4)
(7)
(9)
(8)
Nastavenie bolo dokončené
(5) Čísla blikajú. (Najprv bude blikať 22 palcov.)
Na zobrazenie používanej pneumatiky
stlačte niekoľkokrát tlačidlo na zmenu
zobrazenia.
(6) Bliká „AM“ (dopoludnia).
Na zobrazenie PM (popoludní) stlačte raz
tlačidlo, čím zmeníte zobrazenie.
(7) Čísla blikajú.
Na zobrazenie 1. číslice hodín (hodiny)
stlačte niekoľkokrát tlačidlo, čím zmeníte
zobrazenie.
(8) Pre 2. a 3. číslicu hodín zopakujte krok (7).
(9) Čísla blikajú.
Na zobrazenie poslednej číslice hodín
(minúty) stlačte niekoľkokrát tlačidlo na
zmenu zobrazenia.
(10) Ak tlačidlo stlačíte na 5 sekúnd, alebo ak nič
počas jednej minúty nestlačíte, nastavenie
hodín bude potvrdené a tým sa nastavanie
dokončí.
Resetovanie nastavení
Na resetovanie nastavení stlačte tlačidlo raz,
čím spustíte cyklistický počítač. Potom vyberte
batériu, počkajte 30 sekúnd a postupujte podľa
postupu na zadávanie vstupov.
<Zmena nastavenia hodín>
Na zmenu nastavenia stlačte tlačidlo raz, čím
spustíte cyklistický počítač. Cyklistický počítač
prepnite do režimu Speed (Rýchlosť) (km/h alebo
míle/h). Tlačidlo stlačte na aspoň 5 sekúnd a
postupujte podľa postupu na zadávanie vstupov.
<Zmena nastavenia veľkosti>
Na zmenu nastavenia stlačte tlačidlo raz, čím
spustíte cyklistický počítač. Cyklistický počítač
prepnite do režimu Odometer (Najazdené
kilometre) (km alebo míle). Tlačidlo stlačte na
aspoň 5 sekúnd a postupujte podľa postupu na
zadávanie vstupov.
Zadávanie údajov
Poznámka:
Rýchlomer je k dispozícii so zobrazením
km alebo míľ. Ak používate rýchlomer s
km, nastavenia musia byť v kilometroch
a ak používate rýchlomer s míľami,
nastavenia musia byť v míľach.
Akpoužijete nesprávne jednotky,
zobrazené numerické hodnoty nebudú
správne.
CR2032
Stlačiť
Vezmite na vedomie: technické údaje z dôvodu vylepšovania podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
Hodiny
(vždy zobrazené)
Snímač
rýchlosti
Pri kontrole smeru otočte kompas proti smeru hodinových ručičiek,
odblokujte ho a vyberte ho z konzoly.
Po kontrole zarovnajte výčnelky na kompase sdrážkami na konzole
a otočením kompasu v smere hodinových ručičiek ho zablokujte.
Odistiť
Zaistiť
Rýchlomer a analógový kompas sú voliteľné.
(1) (2) (3)
<Informácie ohľadne vybitia batérie>
Ak je nabitie batérie slabé, zobrazí sa nasledovné zobrazenie; batériu
vymeňte.
(1) Na displeji bliká „LB“.
(2) Návrat na štandardný režim.
(3) Vypnutie v režime spánku.
  • Page 1 1

Shimano SC-CI300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre