Utax CD 5130P Návod na používanie

Kategória
Kopírky
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

CD 5130/P/5135/5230/5235
Kopírováni/Tisk/Skenování/Faxování
A4
VOD K OBSLUZE
DIGITÁLNI
MULTIFUNKÃNÍ SYSTÉM
Úvod
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento model.
Tento návod k obsluze vám má napomoci při správném používání zařízení, pravidelné údržbě a odstraňování
jednoduchých problémů tak, aby bylo zařízení vždy v dobrém stavu.
Před prvním použitím zařízení si přečtěte tento Návod k obsluze a uložte ho v blízkosti zařízení, abyste mohli snadno
vyhledávat potřebné informace.
Doporučujeme používat spotřební materiály naší značky. Neneseme zodpovědnost za žádné škody způsobené
použitím spotřebního materiálu jiných výrobců.
Dodávané příručky
Se zařízením jsou dodávány následující příručky. Nahlížejte do nich podle potřeby.
Quick Installation Guide
Popisujte časté operace, užitečné operace, rutinní údržbu a odstraňování problémů.
Safety Guide
Obsahuje bezpečnostní informace a opatření k instalace a používání zařízení. Před použitím tohoto zařízení si je
určitě přečtěte.
Safety Guide (Bezpečnostní příručka) (pouze pro toto zařízení))
Popisujte prostor k instalaci zařízení, varovné štítky a další informace. Před použitím tohoto zařízení si je určitě
přečtěte.
DVD (Product Library)
Návod k obsluze (tato příručka)
Popisuje vkládání papíru, základní operace kopírování, tisku a skenování a postupy při odstraňování problémů.
Návod k obsluze faxu
Popisuje ovládání faxu, kontrolu výsledku přenosu, tisk zpráv a použití síťového faxu.
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
i
Informace o bezpečnosti zařízení v této příručce
Oddíly této příručky a součásti zařízení jsou označeny symboly, které slouží jako bezpečnostní upozornění s cílem
chránit uživatele, další osoby a okolní prostředí. Popis symbolů a jejich význam je uveden níže.
Symboly
Symbol znamená, že příslušná část obsahuje bezpečnostní upozornění. Uvnitř symbolu jsou vyznačeny typy
upozornění.
Symbol označuje, že příslušná část obsahuje informace o zakázaných postupech. Uvnitř symbolu je uveden
konkrétní typ zakázaného postupu.
Symbol znamená, že příslušná část obsahuje informace o činnostech, které je třeba provést. Uvnitř symbolu je
vyznačen konkrétní typ vyžadované činnosti.
V případě, že jsou bezpečnostní upozornění v této příručce nečitelná nebo příručka chybí, obraťte se na zástupce
servisní společnosti s žádostí o náhradu (tato služba je zpoplatněna).
POZNÁMKA: Originál věrně připomínající bankovku se ve vzácných případech nemusí okopírovat správně,
protože toto zařízení je vybaveno funkcí proti padělání.
VAROVÁNÍ: Tento symbol znamená, že pokud nebude
příslušnému upozornění věnována dostatečná pozornost nebo
nebudou dodržovány pokyny uvedené v těchto bodech, může
dojít k závažnému zranění nebo smrti.
UPOZORNĚ: Tento symbol znamená, že nerespektování
upozornění nebo nesprávné provedení pokynů může mít za
následek úraz uživatele či poškození zařízení.
.... [Obecné varování]
.... [Upozornění na vysokou teplotu]
.... [Upozornění na zakázaný postup]
.... [Zákaz demontáže]
.... [Upozornění na vyžadovanou činnost]
.... [Odpojení napájecího kabelu od elektrické sítě]
.... [Zařízení vždy zapojujte do zásuvky s uzemněním]
ii
Obsah
Obsah
Tabulka nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Okolní prostředí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Upozornění týkající se manipulace se spotřebním materiálem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Bezpečnost laseru (Evropa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Právní omezení při kopírování a skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Právní ustanovení a informace o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
1 Názvy částí
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Podavač originálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
2Příprava před použitím
Kontrola součástí dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Určení vhodného způsobu připojení a příprava kabelů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Připojení kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Zapnutí a vypnutí zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Režim spánku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Přepnutí jazyka zobrazení [Jazyk] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Nastavení data a času. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Nastavení sítě (připojení síťovým kabelem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Instalace softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Embedded Web Server (nastavení pro e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Odesílání e-mailů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Příprava na odeslání dokumentu do počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Vkládání originálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
3 Základní obsluha
Přihlášení a odhlášení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3-2
Tlačítka rychlé volby a tlačítka programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Obrazovka hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Tisk – tisk z aplikací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Odesílání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Určení cíle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Zrušení úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Kontrola zbývajícího toneru a papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
držba
Čiště . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Výměna zásobníku s tonerem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
5 Řešení potíží
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Jak reagovat na chybová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Odstranění vzpříčeného papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Dodatek
Doplňkové vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-2
Metoda vkládání znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-3
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-4
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-9
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-9
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rejstřík-1
iii
Tabulka nabídky
Tlačítko Copy Tlačítko Function Menu
Výběr papíru
Uspořádání
...strana 3-15
Oboustranné
...strana 3-12
Lupa
...strana 3-10
Kombinovat
VelikostPředlohy
Orient.originálu
Původní obraz
...strana 3-9
Sytost
...strana 3-8
EcoPrint
SouvisléSkenov.
ZadáníNázSouboru
ZprávDokončÚlohy
Záměna priority
Tlačítko Send
(Pokračování na
další straně)
Tlačítko Function Menu
(Pokračování na další
straně)
Výběr barev
VelikostPředlohy
Původní obraz
Rozliš.skenování
Odesílaný formát
Lupa
Orient.originálu
SouvisléSkenov.
Formát soub.
ZadáníNázSouboru
Předmět/Text
ZprávDokončÚlohy
RozlišOdesFaxu
...Viz Návod k obsluze faxu
Opož.odes.faxu
...Viz Návod k obsluze faxu
Přímé odesl.faxu
...Viz Návod k obsluze faxu
Dotaz naPříjFaxu
...Viz Návod k obsluze faxu
Sytost
iv
Tlačítko Send
(Pokračování z
předchozí strany)
Tlačítko Function Menu
(Pokračování z předchozí
strany)
Oboustranně
Šifr. přenos FTP
Oddělení souboru
Tlačítko Document
Box
Pole Podadresa
...Viz Návod k obsluze faxu
Schr. na dot.
...Viz Návod k obsluze faxu
Schránka úlohy
Paměť USB
Tlačítko Document
Box
(Při tisku z paměti USB)
Tlačítko Function Menu
Uspořádat
...strana 3-15
Výběr papíru
Oboustranně
...strana 3-12
ZadáníNázSouboru
ZprávDokončÚlohy
Záměna priority
Šifrované PDF
Tisk_TIFF
PřizpVelStr XPS
Tlačítko Document
Box
(Při ukládání do paměti
USB)
Tlačítko Function Menu
Výběr barvy
VelikostPředlohy
Původní obraz
Rozliš.skenování
Ulož. formát
Lupa
Orient.originálu
SouvisléSkenov.
Formát soub.
ZadáníNázSouboru
ZprávDokončÚlohy
Sytost
Oboustranně
v
Tlačítko Status/Job
Cancel
Stav tisk. úlohy
Stav odes. úlohy
Stav ulož. úlohy
Naplánov. úloha
Tisk deníku úloh
Odsl. deník úloh
Prot. ulož. úl.
Skener
Tiskárna
FAX
Stav toneru
...strana 3-29
Stav papíru
...strana 3-29
USB paměť
Tlačítko System
Menu/Counter
(Pokračování na
další straně)
Zpráva Tisk zprávy Mapa nabídky
Stavová stránka
Seznam písem
NastZprávSprávce Zpráva o OdchFax
...Viz Návod k obsluze
faxu
Zpráva oPříchFax
...Viz Návod k obsluze
faxu
NastZprávyVýsled Odeslat
výsledek
E-mail/složka
FAX
ZrušitPředOdesl
Výsledek FAX RX
...Viz Návod k obsluze
faxu
ZprávDokončÚlohy
...Viz Návod k obsluze
faxu
Protok.hist.úloh Autom.odesílání
Historie odesíl.
Cíl
Potvrzení
Registrace
Předmět
Předmět pr. SSFC
vi
Tlačítko System
Menu/Counter
(Pokračování
z předchozí
strany)
(Pokračování na
další straně)
Počítadlo
Systém
Nastavení sítě Nastavení
TCP/IP
TCP/IP
Nastavení IPv4
Nastavení IPv6
Podrob.
protokolu
NetWare
AppleTalk
WSD-SCAN
WSD-PRINT
IPSec
Bezpeč. protokol
Název host.
Rozhraní LAN
Nast.blok.rozhr.
Úroveň zabezp.
Obnovení
Volitelná funk.
Uživ./Účt.
úloh
Nastav. přihlaš. Přihl. uživatele
Míst.sezn.uživ.
Nastav. IC karty
Autoriz. skupiny
Maj. síť. uživ.
Nast.účt.úloh Účtování úloh
Zpráva o účtování
Účtov.úl.celkem
Účt. každé úlohy
Seznam
účtování
Podr/Úpravy
Odstranit
Přidat učet
Výchozí
nastavení
Použít limit
Počet kopií/
výt.
Limit počítadla
Neznámé ID úlohy
vii
Tlačítko System
Menu/Counter
(Pokračování
z předchozí
strany)
(Pokračování na
další straně)
Vlastnost uživ.
Společ
nastavení
(Pokračování
na další
straně)
Jazyk
Vých. obrazovka
Zvuk Bzučák
Reproduktor faxu
Monitor faxu
Jas displeje
Orig/NastPapíru VlastníFormOrig
Vých.form.předl.
VlastníFormPap
Nast.zásobníku 1
Nast.zásobníku 2
Nast.zásobníku 3
Nast.univ.zásob.
Nast. typu média
Média pro Auto
Vých.zdroj pap.
Zvl.akce papíru
Přednast. Limit
Měření
Zpracování chyb
Nastavení data
Nast. časovače Čas. vymaz.chyby
Časovač spánku
Čas.reset.panelu
Pravidlo pro vypnutí
Časovač vypnutí
Aut.vymaz. chyby
Aut.reset panelu
Nevyužitý čas
viii
Tlačítko System
Menu/Counter
(Systémové
menu/počítadlo)
(Pokračování
z předchozí
strany)
(Pokračování na
další straně)
Společ
nastavení
(Pokračování
z předchozí
strany)
Výchozí funkce Výběr barvy
Rozliš.skenování
RozlišOdesFaxu
...Viz Návod k obsluze
faxu
Původní obraz
Sytost
Lupa
Uspořádat
Orient.originálu
EcoPrint
ZadáníNázSouboru
Předmět/Text
SouvisléSkenov.
Formát soub.
Oddělení souboru
Tisk_TIFF
XPS přiz.stránce
Podrob.
nastav.
Rozvržení 2 v 1
Rozvržení 4 v 1
Ohraničení
Orig. vazba
Dokončování
vazby
Kvalita obrazu
Barev.komp.TIFF
Přihlašovaní
Režim RAM disku
Kopírovat
Zpracování foto
Výběr papíru
AutoVýběrPapíru
Auto_%_Priorita
Nast.tlač.výběru
ix
Tlačítko System
Menu/Counter
(Systémové
menu/počítadlo)
(Pokračování
z předchozí
strany)
Tiskárna Nast. emulace
EcoPrint
Přepnout A4/LTR
Oboustranně
Počet kopií
Orientace
Čas. lim.pos.str.
Odřádkování
Návrat vozíku
Rež. podáv. pap.
Odeslat
Nast.tlač.výběru
Schr.
dokumentů
Pole Podadresa
...Viz Návod k obsluze
faxu
Schránka úlohy
Schr. na dot.
...Viz Návod k obsluze
faxu
Nast.tlač.výběru
Upravit cíl
Adresář
Seznam tisku
Úpravy /
Údržba
Úprava syt. kopií
Syt. odes./schr.
Úprav. čern.čáry
Nastavení služby Stav služby
Stav sítě
Nová vyvíjecí jedn.
Směr č země FAX
Nast volání FAX
Nast vzdál diagn
...Viz Návod k obsluze
faxu
ID dálkové diag.
...Viz Návod k obsluze
faxu
x
Okolní prostředí
Provozní podmínky:
Teplota: 10 až 32,5 °C
Vlhkost vzduchu: 15 až 80 %
Nepříznivé provozní podmínky mohou ovlivnit kvalitu tisku. Při výběru umístění se proto vyhýbejte následujícím
místům.
•Neumísťujte zařízení do blízkosti oken ani do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
•Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena vibracím.
•Neumísťujte zařízení na místa s velkými výkyvy teploty.
•Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena přímému proudění horkého či studeného vzduchu.
•Neumísťujte zařízení na špatně větraná místa.
Pokud je povrch podlahy choulostivý, mohlo by při přesunu zařízení po jeho instalaci dojít k poškození podlahy
pojezdovými kolečky.
Během kopírování dochází k uvolňování malého množství ozónu, ale toto množství nijak neohrožuje lidské zdraví.
Jestliže je však zařízení dlouhodobě používáno ve špatně větrané místnosti nebo při vytváření extrémně velkého
počtu kopií, může vznikat nepříjemný zápach. Pro zachování odpovídajícího pracovního prostředí je vhodné místnost
řádně
větrat.
Upozornění týkající se manipulace se spotřebním materiálem
UPOZORNĚ
Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku nevhazujte do ohně. Hořící jiskry mohou způsobit popálení.
Zásobník s tonerem a odpadní nádobku na toner uchovávejte mimo dosah dětí.
Pokud toner náhodou unikne ze zásobníku nebo z odpadní nádobky na toner, vyvarujte se jeho vdechnutí,
požití nebo kontaktu s očima či kůží.
•Při vdechnutí toneru přejděte na čerstvý vzduch a řádně si vykloktejte větším množstvím vody. Dostaví-li se
kašel, vyhledejte lékaře.
•Při náhodném požití toneru vypláchněte ústa vodou a vypijte několik sklenic vody, abyste zředili obsah žaludku.
V případě potřeby vyhledejte lékaře.
Pokud se toner dostane do očí, propláchněte je řádně vodou. Pokud podráždění přetrvá, vyhledejte lékaře.
•Při zasažení pokožky omyjte postižené místo mýdlem a vodou.
Zásobník s tonerem nebo odpadní nádobku neotevírejte násilím ani ji neničte.
xi
Další bezpečnostní opatření
Vraťte vypotřebovaný zásobník toneru a odpadní nádobku prodejci nebo zástupci servisu. Shromážděné zásobníky
toneru a odpadní nádobky budou recyklovány nebo zlikvidovány podle příslušných předpisů.
Zařízení neskladujte na přímém slunečním světle.
Zařízení skladujte při teplotě do 40 °C a zamezte prudkým výkyvům teploty a vlhkosti.
Pokud není zařízení delší dobu používáno, vyjměte papír ze zásobníku a univerzálního zásobníku a uskladněte je
v původním pečlivě zalepeném obalu.
Používáte-li zařízení s nainstalovanou funkcí FAXU, mějte na paměti, že vypnutí zařízení hlavním vypínačem vyřadí
funkci odesílání a příjmu faxů. Nevypínejte zařízení hlavním vypínačem.
xii
Bezpečnost laseru (Evropa)
Laserový paprsek může poškodit lidské zdraví. Z tohoto důvodu jsou laserové paprsky hermeticky uzavřeny uvnitř
zařízení pomocí ochranného pláště a externího krytu. Při běžném provozu zařízení nemůže laserový paprsek ze
zařízení uniknout.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1 podle normy IEC 60825-1:2007.
Upozornění: Provádění postupů, které nejsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení osob
nebezpečnému záření.
Tyto štítky jsou umístěny na laserové jednotce skeneru uvnitř zařízení a nenacházejí se v části přístupné uživateli.
Níže zobrazený štítek je umístěn na pravé straně zařízení.
Právní omezení při kopírování a skenování
Kopírování a skenování materiálů, které jsou chráněny autorskými právy, může být bez souhlasu majitele
autorských práv zakázáno.
Kopírování/skenování následujících položek je zakázáno a může být právně postižitelné.
Nemusí jít pouze o tyto položky. Vědomě nekopírujte/neskenujte položky, které se kopírovat/skenovat nemají.
Papírové peníze
Bankovky
Cenné papíry
Známky
Pasy
Certifikáty
Místními zákony a předpisy může být zakázáno nebo omezeno kopírování a skenování dalších předloh, které
zde nejsou uvedeny.
xiii
Právní ustanovení a informace o
bezpečnosti
Před použitím zařízení si prosím přečtěte tyto informace. Tato kapitola obsahuje následující
témata:
Právní ustanovení ......................................................... xiv
Informace o obchodních názvech ................................. xiv
Funkce řízení úspory energie...................................... xviii
Funkce automatického 2stranného kopírování ........... xviii
Použití recyklovaného papíru...................................... xviii
Program Energy Star (ENERGY STAR®) ................... xviii
O tomto návodu k obsluze............................................. xix
Konvence v této příručce................................................xx
xiv
Právní ustanovení
Kopírování či jiný druh reprodukce celé této příručky nebo její části jsou bez předchozího písemného souhlasu
vlastníka autorských práv zakázány.
Informace o obchodních názvech
PRESCRIBE je ochranná známka společnosti Kyocera Corporation.
KPDL je ochranná známka společnosti Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
a Internet Explorer jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v U.S.A. a/nebo jiných zemích.
PCL je ochranná známka společnosti Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet je registrovaná ochranná známka společnosti Xerox Corporation.
Novell a NetWare jsou registrované ochranné známky společnosti Novell, Inc.
IBM a IBM PC/AT jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh, a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA
a jiných zemích.
Všechna písma evropských jazyků instalovaná v tomto zařízení jsou použita v rámci licenční dohody se
společností Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino a Times jsou registrované ochranné známky společnosti Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery a ITC ZapfDingbats jsou registrované ochranné
známky společnosti Typeface Corporation.
V tomto zařízení jsou instalována písma UFST™ MicroType
®
společnosti Monotype Imaging Inc.
Toto zařízení obsahuje software s moduly vyvinutými skupinou Independent JPEG Group.
Všechny další názvy obchodních značek a produktů jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými
známkami vlastníků těchto známek. Značky ™ a ® nebudou v tomto návodu k obsluze použity.
xv
GPL/LGPL
Tento produkt obsahuje software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) a/nebo software LGPL (http://
www.gnu.org/licenses/lgpl.html) jako součást firmware. Můžete získat zdrojový kód a můžete jej kopírovat, dále
distribuovat a upravovat v souladu s podmínkami GPL/LGPL.
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/)
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
xvi
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written
so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that
the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with
the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related
:-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed.
i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xvii
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special
format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have
access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can
be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and
Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set
forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating
access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This
License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such
failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or
is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces
and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and
workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and
omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical
Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as
appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement.
No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of
each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xviii
Funkce řízení úspory energie
Zařízení je vybaveno funkcí Spánkového režimu, ve kterém zůstávají funkce tiskárny a faxu ve stavu vyčkávání, ale
spotřeba energie je po uplynutí určité doby od poslední chvíle, kdy bylo zařízení používáno, stále omezena na
minimum.
Spánkový režim
Zařízení automaticky přejde do spánkového režimu po uplynutí 1 minuty od posledního použití. Délku časového
intervalu, po kterém zařízení přejde do spánkového režimu, lze prodloužit. Další informace viz Režim spánku na
straně 2-7.
Funkce automatického 2stranného kopírování
Toto zařízení nabízí 2stranné kopírování jako standardní funkci. Například zkopírováním dvou 1stranných originálů
na jeden list papíru jako 2strannou kopii lze snížit množství použitého papíru. Další informace viz Režim spánku na
straně 2-7.
Použití recyklovaného papíru
Toto zařízení podporuje použití recyklovaného papíru, čímž se snižuje zátěž pro životní prostředí. Informace
o doporučených typech papíru získáte od zástupce prodeje či servisu.
Program Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Jako partner mezinárodního programu Energy Star zaručujeme, že toto zařízení splňuje požadavky
mezinárodního programu Energy Star.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Utax CD 5130P Návod na používanie

Kategória
Kopírky
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre