Philips AC6608/10 Používateľská príručka

Kategória
Čističe vzduchu
Typ
Používateľská príručka
AC6608
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 98292
EN User manual 1
CS Příručka pro uživatele 17
HU Felhasználói kézikönyv 33
PL Instrukcja obsługi 50
RO Manual de utilizare 67
SK Príručka užívateľa 84
UK Посібник користувача 101
1 2
B
C
D
E
A F
G
3S
3S
3S
3S
3
3S
1EN
English
Contents
1 Important 2
Safety 2
2 Your air purier 5
Product Overview (g. a) 5
Controls overview (g. b) 5
3 Getting started 6
Installing lters 6
4 Using the appliance 7
Understanding the air
quality light 7
Switching on and o 7
Changing the fan speed 8
Child lock 8
Using the light On/O function 8
Switching the display indicator 9
5 Cleaning 9
Cleaning schedule 9
Cleaning the body of the
appliance 10
Cleaning the air outlet cover 10
Cleaning the air quality
sensor 10
Cleaning the pre-lter 10
6 Replacing the air
purication lters 11
Understanding the healthy
air protect lock 11
Replacing the air purication
lter 11
7 Resetting the lter lifetime
counter 12
8 Troubleshooting 13
9 Guarantee and service 15
Order parts or accessories 15
10 Notices 15
Electromagnetic elds (EMF) 15
Recycling 16
2 EN
1 Important
Safety
Read this user manual carefully before
you use the appliance, and save it for
future reference.
Danger
Do not let water or any
other liquid or ammable
detergent enter the
appliance to avoid electric
shock and/or a re
hazard.
Do not clean the
appliance with water,
any other liquid, or a
(ammable) detergent to
avoid electric shock and/
or a re hazard.
Do not spray any
ammable materials
such as insecticides or
fragrance around the
appliance.
Warning
Check if the voltage
indicated on the
appliance corresponds to
the local power voltage
before you connect the
appliance.
If the power cord is
damaged, you must have
it replaced by Philips, a
service center authorized
by Philips, or similarly
qualied persons in order
to avoid a hazard.
Do not use the appliance
if the plug, the power
cord, or the appliance
itself is damaged.
This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with reduced
physical, sensory or
mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe
way and understand the
hazards involved. Child
shall not play with the
appliance. Cleaning and
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
Do not block the air inlet
and outlet, e.g. by placing
items on the air outlet or
in front of the air inlet.
Make sure that foreign
objects do not fall into the
appliance through the air
outlet.
3EN
English
Caution
This appliance is not
a substitute for proper
ventilation, regular
vacuum cleaning, or use
of an extractor hood or
fan while cooking.
If the power socket used
to power the appliance
has poor connections,
the plug of the appliance
becomes hot. Make
sure that you plug the
appliance into a properly
connected power socket.
Always place and use the
appliance on a dry, stable,
level, and horizontal
surface.
Leave at least 20cm free
space behind and on both
sides of the appliance
and leave at least 30cm
free space above the
appliance.
Do not place anything on
top of the appliance.
Do not sit or stand on the
appliance. The appliance
is equipped with omni
wheels. Sitting or standing
on the appliance may
lead to potential injury.
Do not place the
appliance directly below
an air conditioner to
prevent condensation
from dripping onto the
appliance.
Make sure all lters
are properly installed
before you switch on the
appliance.
Only use the original
Philips lters specially
intended for this
appliance. Do not use any
other lters.
Combustion of the lter
may cause irreversible
human hazard and/or
jeopardize other lives. Do
not use the lter as fuel or
for similar purpose.
Avoid knocking against
the appliance (the air inlet
and outlet in particular)
with hard objects.
Always lift or move
the appliance by both
handles at the sides of the
appliance.
Do not insert your ngers
or objects into the air
outlet or the air inlet to
prevent physical injury
or malfunctioning of the
appliance.
4 EN
Do not use the appliance
in wet surroundings or in
surroundings with high
ambient temperatures,
such as the bathroom,
toilet, or kitchen.
The appliance does
not remove carbon
monoxide (CO) or radon
(Rn). It cannot be used
as a safety device in
case of accidents with
combustion processes
and hazardous chemicals.
If you need to move the
appliance, disconnect the
appliance from the power
supply rst. The appliance
is equipped with omni
wheels and is easy to
move.
When moving the
appliance, do it slowly
and do not push it rapidly.
Do not move the
appliance by pulling its
power cord.
Do not use this appliance
when you have used
indoor smoke-type insect
repellents or in places
with oily residues, burning
incense, or chemical
fumes.
Do not use the appliance
near gas appliances,
heating devices or
replaces.
Always unplug the
appliance after use
and before cleaning
or carrying out other
maintenance.
Do not use the appliance
in a room with major
temperature changes,
as this may cause
condensation inside the
appliance.
To prevent interference,
place the appliance
at least 2m away from
electrical appliances that
use airborne radio waves
such as TVs, radios, and
radio-controlled clocks.
The appliance is only
intended for household
use under normal
operating conditions.
5EN
English
Controls overview
(g. b)
Power On/O (lter reset)
button
Auto speed
Silent speed
Speed 1
Speed 2
Speed 3
Turbo speed
Pre-lter cleaning alert
Air purication lter
replacement alert
Light On/O (child lock) button
2 Your air purifier
Congratulations on your purchase, and
welcome to Philips!
To fully benet from the support that
Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
This appliance works with an air
ltration system. Read this user manual
carefully before you use the appliance,
and save it for future reference.
Product Overview
(g. a)
A Speed knob
B
NanoProtect lter Series 3
(FY6172)
C
NanoProtect lter Active Carbon
(FY6171)
D Pre-lters
E Side panels
F Air quality sensor
G Air outlet cover
6 EN
Note
Make sure that the side with the
two clips is pointing towards you,
and that all hooks of the pre-lter
are properly attached to the purier.
6 To reattach the side panel, mount
the panel onto the bottom of the
appliance rst (1). Then, gently push
the panel against the body of the
appliance (2) (g. h).
7 Repeat the above steps and
assemble the air purication lters
for the other side of the appliance.
3 Getting started
Installing lters
Remove all packaging of the lters
before using the appliance. Unpack
them and place them into the appliance
described as follows:
Note
There is one set of lters on each
side of the appliance. Each side is
equipped with one pre-lter and
two air purication lters.
Make sure that you place the air
purication lters in the appliance
rst and then the pre-lter.
Make sure that the side with the tag
is pointing towards you.
1 Remove all packaging materials of
the air purication lters (g. c).
2 Pull the top part of the side panel to
remove it from the appliance
(g. d).
3 Press the two clips down and pull
the pre-lter towards you (g. e).
4 Put the unpacked air purication
lters into the appliance (g. f).
Note
Put the NanoProtect lter in the
appliance rst, and then the Active
Carbon lter.
5 Put the pre-lter back into the
appliance (g. g).
7EN
English
4 Using the
appliance
Understanding the air
quality light
PM2.5
level
Color of the
air quality
light
Air quality
level
12 Blue Good
13-35 Blue-Purple Fair
36-55 Purple-Red Poor
>55 Red Very poor
The air quality light automatically goes
on when the appliance is switched on,
and lights up all colors in sequence.
In a short time the air quality sensors
select the color that corresponds to the
ambient air quality.
PM2.5
AeraSense sensing technology
accurately detects and quickly responds
to even the slightest particle change in
the air. It provides you with reassurance
with real-time PM2.5 feedback.
Switching on and o
1
Put the plug of the appliance into
the wall socket.
» The appliance beeps.
» All lights go on once and then
go out again.
2 Press the power On/O button
to switch on the appliance (g. i).
» The default fan speed is
(AUTO).
» After measuring the air quality
for a short time, the air quality
sensor automatically selects
the color of the air quality light.
» The running strips "
"
displays on the screen when
the appliance is measuring
the PM2.5 level. After a short
time the actual PM2.5 level will
display on the screen (g. j).
3 Press the power On/O button
again to switch o the appliance.
8 EN
Changing the fan speed
(AUTO)
In auto mode, the appliance selects
the fan speed in accordance with the
ambient air quality.
Turn the speed knob to select the
auto speed
(g. k).
»
and the current fan speed
indicator lights up
.
Manual
Turn the speed knob to select the
fan speed you need (g. l):
(Silent speed)
(Speed 1)
(Speed 2)
(Speed 3)
(Turbo speed)
Tip
If the air quality light lights up blue,
it indicates that the air quality is
good, and you can select a lower
fan speed. On the other hand, if
the air quality light lights up red-
purple or red, it indicates that the
air quality is unhealthy, and you can
select a higher fan speed to purify
the air more quickly.
Child lock
To keep children from using the
appliance, or to avoid any misoperation,
you can activate child lock.
1 Press and hold the light On/O
button for 3 seconds (g. m).
» The child lock indicator lights
up on the screen to show
that the child lock has been
activated.
Note
When the child lock is activated, the
speed knob and all buttons will no
longer respond to any operation.
2 To deactivate the child lock, press
and hold the light On/O button for
3 seconds again (g. n).
» The child lock indicator goes
o.
Using the light On/O
function
With the light On/O button, you can
switch on or o the air quality light and
the display screen if needed.
1 Touch the light On/O button
once, the air quality light and
display screen will go out.
2 Touch the light On/O button
again. the fan speed indicator will
go out.
3 Touch the light On/O button
for the third time, all lights and the
display screen will go on again.
9EN
English
Switching the display
indicator
The air purier has two display
indicators, PM2.5 index and IAI (Indoor
Allergen Index) index.
Note
The air purier operates in PM2.5
index by default.
1 Touch the power button for 3
seconds to switch to IAI display
mode (g. o) .
» The actual IAI index display on
the screen.
» PM2.5 indicator is o.
2 Touch the power button for
3 seconds again to switch back to
PM2.5 display mode (g. p).
» "
" indicator and the
PM2.5 level display on the
screen.
5 Cleaning
Note
Always unplug the appliance before
you clean it.
Never immerse the appliance in
water or any other liquid.
Never use abrasive, aggressive, or
ammable cleaning agents such as
bleach or alcohol to clean any part
of the appliance.
Only the pre-lter is washable. The
air purier lters are not washable
nor vacuum cleanable.
Cleaning schedule
Frequency Cleaning method
When
necessary
Wipe the surface of
the appliance with
a soft dry cloth
Clean the air outlet
cover
Every two
months
Clean the air quality
sensor with a dry
cotton swab
When the
lter cleaning
indicator
lights up on the
screen
Clean the pre-lter
When the lter
replacement
indicator
lights up on the
screen
Replace the air
purication lters
10 EN
Cleaning the pre-lter
Filter alert light
status
Follow this
lights up on the
screen (g. x)
Clean the pre-
lter
Note
Filter light
lights up
approximately once every two
weeks.
1 Rinse the pre-lters under a running
tap. If the pre-lters are very dirty,
use a vacuum cleaner or soft brush
to remove the dust before rinsing
under the tap (g. y).
Note
Make sure to rinse the pre-lters
equipped in both sides of the
appliance.
2 Air dry the pre-lters.
Note
Make sure that the pre-lters are
completely dry before you put them
back in the appliance. If they are still
wet, bacteria may multiply in them
and shorten the lifetime of the pre-
lters.
3 After the pre-lters are properly
put back in the appliance, reset
the lter lifetime counter. (Refer
to chapter 7 "Resetting the lter
lifetime counter".)
Cleaning the body of the
appliance
Regularly clean the inside and outside
of the appliance to prevent dusts from
collecting.
1 Wipe away dust with a soft dry cloth
from the body of the appliance.
Cleaning the air outlet
cover
1
To unlock the air outlet cover, grab
the handle on the cover and pull
the cover up (g. q).
2 Clean the cover with a brush
(g. r).
3 To reattach the cover, mount it onto
the top of the appliance rst, and
then push the side with the handle
towards the appliance (g. s).
Cleaning the air quality
sensor
Clean the air quality sensor every two
months for optimal functioning of the
appliance. Clean it more frequently
if you use the appliance in a dusty
environment.
1 Clean the inlet and outlet of the air
quality sensor with a soft brush
(g. t).
2 Open the cover of the air quality
sensor (g. u).
3 Clean the sensor, the dust inlet
and outlet with a lightly moistened
cotton swab, and nish with a dry
cotton swab (g. v).
4 Close the sensor cover (g. w).
11EN
English
6 Replacing the
air purification
filters
Understanding the
healthy air protect lock
This appliance is equipped with the
healthy air protect lock to make sure
that the lters are in optimal condition
when the appliance is operating. When
the lters are almost expired, the air
purication lter replacement light (
)
lights up on the screen to indicate that
the lters have to be replaced.
If you do not replace the lters in time:
» The air purication lter
replacement light (
) remains
on (g. z).
» The appliance stops operating
and gets locked.
Replacing the air
purication lter
Note
The air purication lters are not
washable nor vacuum cleanable.
The default air purication lters for
this appliance are NanoProtect lter
Series 3 (A5) and NanoProtect lter
Active Carbon (C7). If you want to
try and use other lters, refer to the
separate leaet included in the lter
packaging on how to apply new
lters to this appliance.
Filter alert light
status
Follow this
lights up, and
A5 displays on the
screen (g. {)
Replace the
NanoProtect
lter Series 3
lights up, and
C7 displays on the
screen
Replace the
NanoProtect
lter Active
Carbon
lights up, A5
and C7 display
on the screen
alternately
Replace both
lters
1 Take out the pre-lters on both
sides of the appliance.
2 Take out the expired air purication
lter according to the lter code
on the screen, and gently put the
expired lter into the trash bin
(g. |).
12 EN
Note
Do not touch the pleated lter
surface, or smell the lter as it has
collected pollutants from the air.
3 Remove all packaging material of the
new lter (g. c).
4 Put the new lter into the appliance
(g. f).
5 After the pre-lters are properly put
back in the appliance, reset the lter
lifetime counter. (Refer to chapter 7
"Resetting the lter lifetime counter".)
Note
Cleanse your hands after changing
lter.
7 Resetting the
filter lifetime
counter
After you have cleaned the pre-lter, or
replaced the air purication lters, it is
important that you also reset the lter
lifetime counter afterwards. This allows
the appliance to be in sync with the
lter lifetime.
1 Press and hold the power On/O
button for 3 seconds (g. }).
» The lter light goes out, and
the appliance resumes working
automatically.
13EN
English
8 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the
appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact
the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible solution
The appliance
does not work
even though it is
plugged in.
Check if the side panels are properly installed.
The lter replacement light has been on continuously but
you have not replaced the corresponding lter. As a result,
the appliance gets locked. In this case, replace the lter and
reset the lter lifetime counter.
The airow that
comes out of
the air outlet is
signicantly weaker
than before.
The pre-lter is dirty. Clean the pre-lter (see the chapter
"Cleaning").
The air quality
does not improve,
even though the
appliance has been
operating for a long
time.
Check if the packing material is removed from the tlers.
One of the lters has not been placed in the appliance. Make
sure that all lters are properly installed in the following
order, starting with the innermost lter: 1) NanoProtect lter
Series 3; 2) NanoProtect lter Active Carbon; 3) pre-lter.
The air quality sensor is wet. The humidity level in your room
is high and causes condensation. Make sure that the air
quality sensor is clean and dry (see the chapter "Cleaning").
The color of the air
quality light always
stays the same.
The air quality sensor is dirty. Clean the air quality sensor
(see the chapter "Cleaning").
The appliance
produces a strange
smell.
The rst few times you use the appliance, it may produce
a plastic smell. This is normal. However, if the appliance
produces a burnt smell, contact your Philips dealer or an
authorized Philips service center. The lter may produce
smell after being used for a while because of the absorption
of indoor air. Remove the lter and place it where it has direct
sunlight and ventilation for several hours. Re-install and try
using it again. If the odor remains, please replace the lter.
14 EN
Problem Possible solution
The appliance is
extra loud.
If the appliance is too loud, you can change the fan speed
to a lower fan speed level. When using the appliance in a
bedroom at night, choose the silent speed.
The appliance still
indicates that I
need to replace a
lter, but I already
did.
Perhaps you did not reset the lter lifetime counter. Switch
on the appliance. Then press and hold the power On/O
button
for 3 seconds.
The appliance
stops working, and
the air quality light
blinks blue.
The sensor has malfunctions. Contact your Philips dealer or
an authorized Philips service center.
The appliance
stops working,
the fan speed
indicators 1 and 2,
or 2 and 3 blink.
The motor has malfunctions. Contact your Philips dealer or
an authorized Philips service center.
15EN
English
9 Guarantee and
service
If you need information or if you have a
problem, please visit the Philips website
at www.philips.com or contact the
Philips Consumer Care Center in your
country (you can nd its phone number
in the worldwide guarantee leaet). If
there is no Consumer Care Center in
your country, go to your local Philips
dealer.
Order parts or
accessories
If you have to replace a part or want to
purchase an additional part, go to your
Philips dealer or visit
www.philips.com/support.
If you have problems obtaining the
parts, please contact the Philips
Consumer Care Center in your country
(you can nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet).
10 Notices
Electromagnetic elds
(EMF)
This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic
elds.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures
and sells many products targeted at
consumers, which, like any electronic
apparatus, in general have the ability
to emit and receive electromagnetic
signals.
One of Philips' leading Business
Principles is to take all necessary health
and safety measures for our products,
to comply with all applicable legal
requirements and to stay well within the
EMF standards applicable at the time of
producing the products.
Philips is committed to develop,
produce and market products that
cause no adverse health eects. Philips
conrms that if its products are handled
properly for their intended use, they
are safe to use according to scientic
evidence available today.
Philips plays an active role in the
development of international EMF
and safety standards, enabling Philips
to anticipate further developments in
standardization for early integration in
its products.
16 EN
Recycling
This symbol means that this product
shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the
separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal
helps prevent negative consequences
for the environment and human health.
17CS
Čeština
Obsah
1 Důležité 18
Bezpečnost 18
2 Vaše čistička vzduchu 21
ehled výrobku (obr. a) 21
ehled ovládacích prvků
(obr. b) 21
3 Začínáme 22
Instalace ltrů 22
4 Použití přístroje 23
Jak funguje kontrolka kvality
vzduchu 23
Zapnutí a vypnutí 23
Změna rychlosti ventilátoru 24
Dětský zámek 24
Používání funkce zapnutí/
vypnutí osvětlení 24
Zapnutí ukazatele na displeji 25
5 Čištění 25
Plán čištění 25
Čištění těla přístroje 26
Čištění krytu pro výstup
vzduchu 26
Čištění snímače kvality
vzduchu 26
Čištění předltru 26
6 Výměna ltrů čištění vzduchu 27
Jak funguje zámek ochrany
zdravého vzduchu 27
Výměna ltru čištění vzduchu 27
7 Resetování počítadla
životnosti ltru 28
8 Odstraňování problémů 29
9 Záruka a servis 31
Objednání dílů nebo doplňků 31
10 Upozornění 31
Elektromagnetická pole
(EMP) 31
Recyklace 32
18 CS
1 Důležité
Bezpečnost
ed použitím přístroje si pozorně
ečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
Zamezte proniknutí
vody, jiné kapaliny nebo
hořlavého čisticího
prostředku do přístroje.
edejdete tak úrazu
elektrickým proudem a/
nebo požáru.
Přístroj nečistěte vodou,
jakoukoli jinou tekutinou
ani (hořlavým) čisticím
prostředkem. Předejdete
tak úrazu elektrickým
proudem a/nebo požáru.
Kolem přístroje
nerozstřikujte žádné
hořlavé látky, jako jsou
například insekticidy nebo
parfémy.
Varování
Dříve než přístroj připojíte
do sítě, zkontrolujte,
zda napětí uvedené
na přístroji souhlasí
s napětím v místní
elektrické síti.
Pokud by byl poškozen
napájecí kabel, musí
jeho výměnu provést
společnost Philips,
autorizovaný servis
společnosti Philips nebo
obdobně kvalikovaní
pracovníci, aby se
edešlo možnému
nebezpečí.
Pokud byste zjistili závadu
na zástrčce, na napájecím
kabelu nebo přímo na
přístroji, přístroj dále
nepoužívejte.
Děti od 8 let věku a osoby
s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo
duševními schopnostmi
nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí
mohou tento přístroj
používat v případě, že
jsou pod dohledem
nebo byly poučeny
o bezpečném používání
přístroje a chápou rizika,
která mohou hrozit. Děti
si s přístrojem nesmí hrát.
Čištění a údržbu nesmí
provádět děti bez dozoru.
Vyvarujte se zablokování
vstupu a výstupu vzduchu,
např. umístěním předmětů
na výstup vzduchu nebo
ed vstup vzduchu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Philips AC6608/10 Používateľská príručka

Kategória
Čističe vzduchu
Typ
Používateľská príručka