Whirlpool HSCX 90430 Program Chart

Typ
Program Chart
Príručka týkajúca sa ochrany zdravia abezpečnosti
aInštalačná príručka
www.whirlpool.eu/register
2
SLOVENČINA ...............................str. 3
3
SK
SLOVENČINA
PRÍRUČKA TÝKAJÚCA SA OCHRANY ZDRA-
VIA A BEZPEČNOSTI aINŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Register
Príručka týkajúca sa ochrany zdravia abezpečnosti
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA .....................................................................4
RADY NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ................................................ 7
VYHLÁSENIE OZHODE ...................................................................... 8
Inštalácia ............................................................................................9
ĎAKUJEME, ŽE STE SI ZAKÚPILI VÝROBOK ZNAČKY WHIRLPOOL.
Pre kompletnú pomoc
zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register
4
BEZPEČNOSŤ
ODPORÚČANIA
DÔLEŽITÉ BEZPNOSTNÉ PREDPISY
VAŠA BEZPNOSŤ A BEZ-
PEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE
VEĽMI DÔLEŽITÁ
Vtomto návode ana samot-
nom spotrebiči sú uvedené
dôležité bezpečnostné opatre-
nia, ktoré si mute prečítať
avždy presne dodržiavať.
Toto je výstražný symbol.
Tento symbol vás upozorňuje na
možné nebezpečenstvá, ktoré
vám či iným osobám môžu
spôsobiť zranenie alebo smrť.
Po všetkých bezpečnostných
upozorneniach nasleduje
výstražný symbol aslovo
NEBEZPEČENSTVO alebo
UPOZORNENIE. Tieto slo
majú nasledujúci význam:
Oznujú nebezpečnú sitciu,
ktorá spôsobí vážne poranenia,
ak sa jej nepredíde.
Oznuje nebezpečnú situáciu,
ktorá môže spôsobiť vážne
poranenia, ak sa jej nepredíde.
Všetky bezpečnostné upozor-
nenia špecikujú potenciálne
nebezpečenstvo, ktorého sa
týka, auvádzajú, ako zníž
riziko poranení, škody aúrazov
elektrickým prúdom vdôsled-
ku nesprávneho používania
spotrebiča. Dôsledne dodržia-
vajte nasleduce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov
že mať za následok vznik
znych rizík. Výrobca nenesie
zodpovednosť za škody spôso-
bené nedodržiavam pokynov
vtejto príručke. Výrobca sa
zrieka akejkoľvek zodpoved-
nosti za ublíženie na zdra
osobám alebo zvieratám, či za
škody na majetku vprípade
nedodržiavania vyššie uvede-
ných rád abezpečnostných
zásad.
Tieto pokyny majte stále poru-
ke, aby ste mohli do nich
vbudúcnosti nahliadnuť.
Na spotrebič ani do jeho blíz-
kosti nikdy neklaďte benn
alebo iné horľavé materiály: ak
by sa spotrebič náhodne zapol,
mohol by vypuknúť požiar.
Vblízkosti spotrebiča neskla-
dujte výbušné látky, ako sú
aerosolové nádoby.
Pri likvidácií spotrebiča je
potrebné znefunkčniť ho
odrezaním napájacieho kábla
aodmontovam dvierok
apolíc (ak sú kdispocii), aby
doň nemohli vliezť deti anezo-
stali uväznené vo vnútri.
Kusy bielizne zašpinené látka-
mi ako kuchynský olej, acetón,
alkohol, nafta, kerozín, odstra-
ňovač škvŕn, terpentín, vosk
aodstraňovač vosku sa musia
pred sušením vbubnovej
suške vyprať vhorúcej vode
sprídavným množstvom
pracieho prostriedku.
Kusy ako penová guma (latexo-
vá guma), kúpacie čiapky,
nepremokavé tkaniny, kusy
bielizne spogumovaným
povrchom aodevy alebo
vanše vyplnené vložkami
zpenovej gumy by ste nemali
sušiť vbubnovej sušičke.
Zvreciek vyberte všetky pred-
mety ako zapaľovače azápalky.
Ak ste na čistenie odevov
použili chemikálie, bielizeň
nesušte vbubnovej sušičke.
Odevy zašpinené olejom sa
môžu samovoľne vznietiť,
predoetkým ak ich vystavíte
zdroju tepla, ako je vbubnovej
suške. Odevy sa zohrejú
aspôsobia oxidačnú reakciu
oleja. Oxidácia zvyšuje teplo.
Ak teplo nemôže uniknúť, odev
sa zohreje dostatočne na to,
aby sa vznietil. Hromadenie,
stohovanie alebo skladovanie
olejom zašpinených odevov
môže zabrániť úniku tepla,
atým spôsobiť požiar.
Príručka týkajúca sa ochrany zdravia abezpečnosti
NEBEZPEČENSTVO
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
5
SK
Bubnovú sušičku nikdy neza-
stavujte pred ukončením cyklu
sušenia, ak všetku bielizeň
rýchlo nevyberiete anevyvesí-
te, aby sa teplo rozptýlilo.
Vposlednej fáze cyklu sušenia
už nedochádza kohrievaniu
(ochladzovacia fáza), aby sa
zaistila taká teplota bielizne,
ktorá ju nepoškodí.
Ak chcete sušičku upevniť na
práčku, obťte sa najskôr na
popredajný servis azistite, či je
to možné. Sušičku môžete
namontovať na práčku, len ak
je ska bezpečne upevne
na práčku pomocou špeciálnej
montážnej súpravy.
PLÁNOVANÉ POUŽITIE
VÝROBKU
Tento spotrebič je uený na
použitie vdocnosti alebo
na podobné účely ako napr.:
– vkuchynkách pre zamestnan-
cov vobchodoch, kanceláriách
alebo na iných pracoviskách;
– na farmách apre klientov
vhoteloch, moteloch ainých
ubytovacích zariadeniach;
– vpenziónoch;
– katering apodobné neko-
merčné použitie.
Tento spotrebič je uený iba
na použitie vdomácnosti.
Použitie spotrebiča na profesi-
onálne účely je zakázané.
Výrobca odmieta akoľvek
zodpovednosť za škody spôso-
bené neprimeraným používa-
m alebo nespvnym nasta-
vením ovládacích prvkov.
Spotrebič sa nesmie zapínať
prostredníctvom externého
časovača ani samostatným
diaľkovým ovládačom.
Spotrebič nepoužívajte vonku.
INŠTALÁCIA
Spotrebič zapnite až po ukon-
čení všetkých inštalačných prác.
Inštaláciu alebo opravy smie
vykonávať iba kvalikovaný
technik vsúlade spokynmi
výrobcu aplatnými vnútroštát-
nymi bezpečnostnými predpis-
mi. Nikdy neopravujte ani
nevymieňajte žiadnu časť
spotrebiča, ak to nie je uvede-
né vnávode na používanie.
Pri rozbaľovaní ainštalačných
prácach používajte ochranné
rukavice.
Pred akýmkvek zásahom pri
inštalácii musíte spotrebič odpo-
jiť od elektrického napájania.
Po vybalení spotrebiča sa uistite,
že sa počas prepravy nepoško-
dil. Vprípade problémov sa
obráťte na predajcu alebo
najbližšie servisné stredisko.
Počas inštalácie dávajte pozor,
aby ste spotrebom nepoško-
dili napájací kábel.
So spotrebičom musia manipu-
lovať ainštalovať ho minimálne
dve osoby.
Pri inštalovaní spotrebiča
skontrolujte, či sú všetky štyri
nožičky stabilné apevne dosa-
dajú na podlahu. Vprípade
potreby ich nastavte apomo-
cou vodováhy skontrolujte, či
je spotrebič vdokonale vodo-
rovnej polohe.
Spotrebič sa nesmie inštalovať
za dverami, ktoré sa zamykajú
na zámok, za posuvnými
dverami ani za dverami, ktoré
majú závesy oproti bubnovej
suške, kde by sa nedali úplne
otvoriť dvierka sušičky.
Sušičku umiestnite zadnou
stranou kstene, aby ste predišli
zraneniam spôsobeným doty-
kom zadného panelu, ktorý sa
počas sušenia zahrieva na
vysoké teploty.
Neinštalujte sku vmiest-
nostiach so slabým vetraním.
Ak ju chcete umiestniť vmalej
skladovacej miestnosti, na
toalete, vkúpeľni alebo podob-
ných miestnostiach, zaistite
dobré vetranie (otvorené
dvere, ventilačná mriežka
alebo otvor väčší ako 500 cm²).
Ak je to možné, vodu vypúšťaj-
te hadicou priamo do kanaliz-
ného systému vdomácnosti.
Tým sa zbavíte povinnosti
vyprázovať nádržku na vodu
po každom cykle sušenia,
prete voda sa vypustí priamo.
vajte pozor, aby ska
nestála na koberci svysokým
vlasom.
Ak musíte sušku vzhľadom na
nedostatok miesta umiestniť
priamo vedľa plynového sporá-
ka alebo pece na uhlie, musíte
medzi ne nainštalovať tepelne
izolačnú plau (85 x 57 cm),
ktorá musí byť na strane sporá-
ka prikrytá hliníkovou fóliou.
Sušička nie je zabudovateľná.
Sušičku môžete umiestniť pod
pracovnú dosku, ak zaistíte
dostatočné vetranie. Keď je
suška zabudovaná pod
pracovnou doskou, namontuj-
te na zadnú stenu pracovnej
dosky vetraciu mriku (s
rozmermi min. 45 cm x 8 cm).
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
Uistite sa, že natie špeciko-
6
dovtedy, kým sa nenamontuje
vhodná náhrada.
Spvnosť vymianej poistky
skontrolujte podľa farebnej
vložky alebo farby nápisu na
základni zástrčky.
Náhradné kryty poistiek dosta-
nete vpredajni selektrickým
tovarom.
Iba pre Írsku republiku
Zvyčajne platia informácie
uvedené vsúvislosti sVkou
Britániou, ale používa sa aj tre
typ zástrčky azásuvky, dvojko-
líková suzemnením na boku.
Zásuvka elektrickej siete/
zástrčka (platí pre obe kraji-
ny)
Ak sa namontovaná zástka
nehodí do zásuvky elektrickej
siete vdomácnosti, požiadajte
oinforcie vservise. Nepokú-
šajte sa svojpomocne vymeniť
zástrčku. Tento postup mu
vykonávať kvalikovaný tech-
nik vsúlade spokynmi výrob-
cu asplatnými bezpečnostný-
mi predpismi.
SPRÁVNE POUŽÍVANIE
Neprekračujte maximálne
povolené množstvo plnenia.
Maximálne povolené množ-
stvo plnenia si overte vtabuľke
programov.
Vbubnovej suške nesušte
nevypratú bielizeň.
Bielizeň nepresušujte.
vajte pozor, aby sa okolo
sušičky nehromadil prach.
Pri používaní aviváže apodob-
ných ppravkov sa musia
dodržiavať pokyny ich výrob-
cu.
Spotrebič nepoužívajte, ak je
poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak nepracuje
správne, ak je poškodený alebo
spadol. Prívodný elektrický
kábel ani elektrickú zástrčku
neponárajte do vody. Zaistite,
aby sa prívodný elektric
kábel nedostal do blízkosti
horúcich povrchov.
Ak používate prerušovač
zvyškového prúdu (RCCB),
použite iba model soznače-
ním
.
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
VÝLNE PRE VEĽKÚ BRITÁ-
NIU AÍRSKO
Výmena poistky
Ak je prívodný kábel spotrebi-
ča vybavený zástrčkou spoist-
kou BS 1363A 13 A, pri výmene
poistky tohto typu použite
poistku vyhovujúcu požiadav-
kám A.S.T.A. typu BS 1362
apostupujte podľa nasledujú-
cich pokynov:
1. Odstňte kryt poistky (A)
apoistku (B).
2. Do krytu poistky vložte
hradnú poistku 13 A.
3. Oba komponenty namontuj-
te do zástrčky.
Dôlité:
Pri výmene poistky sa musí
znova namontovať kryt poist-
ky. Ak stratíte kryt poistky,
zástrčka sa nesmie používať až
vané na údajovom štítku
zodpovedá napätiu vo vašej
domácnosti.
Rozsahy napätia sú uvedené na
údajovom štítku.
Uzemnenie spotrebiča je
povinné zo zákona.
Pri inštalácii vsúlade sbezpeč-
nostnými predpismi namontuj-
te na dostupné miesto viacpó-
lový spínač so vzdialenosťou
medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
Ak je napájací kábel poškode-
, treba ho nahradiť identic-
kým. Najací kábel musí
vymieňať iba kvalikovaný
technik vsúlade spokynmi
výrobcu aplatnými bezpeč-
nostnými predpismi. Obráťte
sa na autorizované servis
stredisko.
Po inštalácii spotrebiča nesmú
byť jeho elektrické časti prí-
stupné používateľom.
Prívodný elektrický kábel mu
byť dostatočne dlhý, aby sa
spotrebič, zabudovaný do
kuchynskej linky, dal zapojiť do
elektrickej siete.
Nepoužívajte predlžovacie
ble.
Neťahajte za prívodný elektric-
ký kábel. Nepoužívajte adap-
ry na viacero zástrčiek, ak je
spotrebič vybavený zástrčkou.
Ak sa zabudovaná zástrčka
spotrebiča nehodí do zásuvky
vašej elektrickej siete, kontak-
tujte kvalikovaného technika.
Nedotýkajte sa spotrebiča
vlhkými časťami tela anepou-
žívajte ho, ak ste bosí.
7
SK
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH
SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je vyrobený
zrecyklovateľných alebo znovu
použiteľných materiálov. Zlikvi-
dujte ho vsúlade smiestnymi
predpismi olikvidácii odpadov.
Podrobneie informácie oza-
obchádzaní, zbere arecyklácii
domácich elektrospotrebičov
dostanete na miestnom úrade,
vzberných surovinách alebo
vobchode, kde ste spotreb
kúpili.
Tento spotrebič je oznený
vsúlade sEurópskou smerni-
cou 2002/96/ES olikvidácii
elektrických aelektronických
zariadení (OEEZ).
Zaistením správnej likvidácie
spotrebiča napomôžete pred-
chádzaniu potenciálnym nega-
tívnym dopadom na životné
prostredie aľudské zdravie,
ktoré by inak hrozili pri ne-
správnej likvidácii spotrebiča.
RADY NA OCHRANU
ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Tento spotrebič obsahuje
uórované skleníkové plyny
(R134a). Obvod obsahuci
tento plyn je hermeticky uzav-
retý. Miera presakovania elek-
trického snača je menej ako
0,1 % za rok.
LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH
MATERIÁLOV
Všetky obalové materiály sa
žu úplne recyklovať, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie:
zne časti obalu likvidujte
zodpovedne, vúplnom súlade
splatnými predpismi miest-
nych orgánov, ktorými sa riadi
likvidácia odpadov.
Symbol
na spotrebiči
alebo na sprievodných
doku- mentoch zname-
ná, že stýmto výrobkom sa
nesmie zaobcdzať ako
sdomácim odpadom, ale je
potrebné odovzdať ho vzber-
nom dvore pre elektric
aelektronické zariadenia.
RADY NA ÚSPORU ENERGIE
Používajte sušičku, len ak je
naložená úplným množstvom
bielizne vzávislosti od druhu
bielizne aprogramu/doby
sušenia. Podrobnejšie informá-
cie nájdete vtabuľke progra-
mov.
Použite najvyššiu rýchlo
odstredenia povolenú na vašej
práčke, pretože mechanické
odstránenie vody si vyžaduje
menej energie. Pri spustení
cyklu sušenia môžete ušetr
energiu.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
Veľmi malé (0 – 3 roky) amalé
deti (3 – 8 rokov) by sa nemali
zdržiavať vokolí spotrebiča,
pokiaľ nebudú pod neustálym
dohľadom.
Deti od 8 rokov aosoby so
zníženými fyzickými, zmyslový-
mi amentálnymi schopnosťa-
mi alebo snedostatkom skúse-
ností aznalostí môžu používať
tento spotrebič len vppade,
ak sú pod dozorom alebo
dostali pokyny týkajúce sa
bezpečného používania spot-
rebiča achápu hroziace nebez-
pečenstvá. Deti sa so spotrebi-
čom nesmú hrať. Čistenie
aúdržbu nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
Obalový materiál (plastové
vrecia, polystyrénové časti
apod.) uchovávajte mimo
dosahu detí.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením alebo údržbou
mute spotrebič odpojiť od
elektrického napájania.
Nikdy nepoužívajte čistiace
zariadenie využívajúce paru.
8
VYHLÁSENIE
OZHODE
Táto sušička bola navrhnutá,
vyrobená adistribuuje sa
vsúlade sbezpečnostnými
požiadavkami európskych
smerníc:
• 2006/95/ES Smernica
onízkonapäťových
zariadeniach
• 2004/108/ES Smernica
oelektromagnetickej
kompatibilite.
Tento spotrebič je oznený
vsúlade sEurópskou
smernicou 2012/19/ES
olikvidácii elektrických
aelektronických zariadení
(OEEZ).
Vždy zvoľte program/dobu
sušenia primeranú pre množ-
stvo bielizne, aby ste dosiahli
želané výsledky sušenia.
Zvoľte šetrné programy, len ak
sušíte malé množstvo bielizne.
Pri sení bavlny sušte bielizeň
pomocou funkcií „Na žehlenie
a„Do skrine“ spolu. Začnite
sprogramom/dobou sušenia
„Na žehlenie“, vyberte bielizeň,
ktorá sa má žehliť azv
bielizeň dosušte pri nastavení
„Do skrine“.
9
SK
2a. 2b.
1.
10
3a.
3b.
max 100 cm
39 inch
1
2
max 2 cm
max 0,79 inch
11
SK
4.
max 100 cm
39 inch
1
2
Registrovaná ochranná známka Whirlpoo/ochranná známka TM skupiny spoločností Whirlpool -
© Autorské práva Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Všetky práva vyhradené – http://www.whirlpool.eu
5.
6a.
6b.
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
400010765051
n
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool HSCX 90430 Program Chart

Typ
Program Chart