ViewSonic pjd6252l Užívateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W/PJD7720HD
Projektor DLP
8åLYDWHOVNiSĜtUXþND
ýPRGHOX9696969696
'ģ/(ä,7e3ĜHþWHWHVLWXWRXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNXNWHUiREVDKXMHGĤOHåLWpSRN\Q\
SUREH]SHþQpLQVWDORYiQtDSRXåtYiQtWRKRWRSURGXNWXDWDNpSRN\Q\SURUHJLVWURYiQt
SURGXNWXSUREXGRXFtVHUYLV,QIRUPDFHR]iUXFHREVDåHQpYWpWRXåLYDWHOVNpSĜtUXþFH
SRSLVXMtUR]VDKRPH]HQpRGSRYČGQRVWL]HVWUDQ\9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ7\WR
LQIRUPDFHMVRXURYQČåNGLVSR]LFLQDQDãHPZHEXQDDGUHVHKWWSZZZYLHZVRQLF
FRPYDQJOLþWLQČQHERYNRQNUpWQtFKMD]\FtFKNWHUpO]HY\EUDWSRPRFtSROtþNDSUR
YêEČUREODVWLYSUDYpPKRUQtPURKXQDãHKRZHEXÄ$QWHVGHRSHUDUVXHTXLSROHDFX
LGDGRVDPHQWHODVLQVWUXFFLRQHVHQHVWHPDQXDO³
L
,QIRUPDFHRVKRGČ
3URKOiãHQt)&&
7RWR]DĜt]HQtVSOĖXMHSRGPtQN\þiVWLVPČUQLF)&&3URYR]Y\åDGXMHVSOQČQtQi-
VOHGXMtFtFKGYRXSRGPtQHNWRWR]DĜt]HQtQHVPt]SĤVRELWQHåiGRXFtUXãHQtVLJ-
QiOXWRWR]DĜt]HQtPXVtDNFHSWRYDWMDNpNROLYQČMãtUXãHQtYþHWQČUXãHQtNWHUpE\
]SĤVRELORQHåiGRXFtþLQQRVW
7RWR]DĜt]HQtE\ORWHVWRYiQRDVSOĖXMHOLPLW\SURGLJLWiOQt]DĜt]HQtWĜtG\%SRGOHSĜHG-
SLVĤ)&&þiVW7DWRRPH]HQtPDMtSRVN\WQRXWUR]XPQRXRFKUDQXSĜHGãNRGOLYêP
UXãHQtPSURLQVWDODFHYRE\WQêFKSURVWRUiFK=DĜt]HQtY\WYiĜtSRXåtYiDPĤåHY\]D-
ĜRYDWHOHNWURPDJQHWLFNp]iĜHQtQDUiGLRYêFKIUHNYHQFtFKDSĜL]DQHGEiQtSRN\QĤSUR
LQVWDODFLDSRXåtYiQtPĤåH]SĤVRELWQHåiGRXFtUXãHQtUR]KODVRYpKRDWHOHYL]QtKR
Y\VtOiQt1HH[LVWXMHYãDNåiGQi]iUXNDåHSĜLNRQNUpWQtLQVWDODFLQHEXGHNUXãHQt
GRFKi]HW3RNXG]DĜt]HQt]SĤVREXMHQHåiGRXFtUXãHQtSĜtMPXUR]KODVXQHERWHOHYL-
]HNWHUpPĤåHEêWSRWYU]HQRY\SQXWtPD]DSQXWtPWRKRWR]DĜt]HQtPĤåHVHXåLYDWHO
SRNXVLWQDSUDYLWWRWRUXãHQtQČNWHUêP]QiVOHGXMtFtFKRSDWĜHQt
y 3ĜHVPČUXMWHQHERSĜHPtVWČWHSĜLMtPDFtDQWpQX
y =YČWãHWHY]GiOHQRVWPH]LGDQêP]DĜt]HQtPDSĜLMtPDþHP
y 3ĜLSRMWH]DĜt]HQtGRMLQpKR]iVXYNRYpKRRNUXKXQHåNHNWHUpPXMHSĜLSRMHQ
SĜLMtPDþ
y 3RUDćWHVHVSURGHMFHPQHERRGERUQêP79UDGLRWHFKQLNHP
9DURYiQt8SR]RUĖXMHPHYiVåH]PČQ\QHER~SUDY\NWHUpQHMVRXYêVORYQČVFKYi-
OHQ\VWUDQRX]RGSRYČGQRX]DVRXODGPRKRX]QHSODWQLWYDãHSUiYRREVOXKRYDWWRWR
]DĜt]HQt
3UR.DQDGX
&$1,&(6%10%%
3URKOiãHQtRVKRGČ&(SURHYURSVNp]HPČ
7RWR]DĜt]HQtVSOĖXMHSRåDGDYN\VPČUQLFHRHOHNWURPDJQHWLFNpNRPSDWLELOL-
WČ(8DVPČUQLFHRQt]NpPQDSČWt(8
1iVOHGXMtFtLQIRUPDFHSODWtSRX]HSURVWiW\(8
7DWR]QDþNDRGSRYtGi6PČUQLFLRRGSDGQtFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK
]DĜt]HQtFK(8:(((
7DWR]QDþND]QDPHQiåH]DĜt]HQtDMHKREDWHULHQHERDNXPXOiWRU\1(3$-
7ěËGREČåQpKRGRPRYQtKRRGSDGXY\XåLMWHSURYR]RYDQpV\VWpP\RGGČOH-
QpKRVEČUX
3RNXGMHQDEDWHULtFKDNXPXOiWRUHFKQHERNQRÀtNRYêFKþOiQFtFKSĜLORåHQêFK
N]DĜt]HQtFKHPLFNi]QDþND+J&GQHER3E]QDPHQiWRåHMHREVDKWČå-
NêFKNRYĤY\ããtQHåUWXWLNDGPLDQHERRORYD
LL
'ĤOHåLWpEH]SHþQRVWQtSRN\Q\
 3HþOLYČVLSĜHþWČWHW\WRSRN\Q\
 8ORåWHW\WRSRN\Q\QDEH]SHþQpPtVWR
 9ČQXMWHSR]RUQRVWYãHPYDURYiQtP
 ěLćWHVHYãHPLLQVWUXNFHPL
 1HSRXåtYHMWHWXWRMHGQRWNXYEOt]NRVWLYRG\
 2þLVWČWHVXFKêPDPČNNêPKDGĜtNHP
 1HEORNXMWHYČWUDFtRWYRU\1DLQVWDOXMWHMHGQRWNXSRGOHSRN\QĤYêUREFH
 =DĜt]HQtQHXPtVĢXMWHYEOt]NRVWL]GURMĤWHSODMDNRMVRXUDGLiWRU\þOiQN\WRSHQt
VSRUiN\QHERMLQi]DĜt]HQtYþHWQČ]HVLORYDþĤNWHUiVH]DKĜtYDMt
 1HREFKi]HMWHEH]SHþQRVWQtSUYN\SRODUL]RYDQpQHERX]HPQČQpHOHNWULFNp]i-
VWUþN\3RODUL]RYDQi]iVWUþNDMHRSDWĜHQDMHGQtPãLUãtPDMHGQtPXåãtPNROtNHP
8]HPQČQiHOHNWULFNi]iVWUþNDMHRSDWĜHQDGYČPDNROtN\DREMtPNRXSUR]DVXQX-
WtX]HPĖRYDFtKRNROtNX]iVXYN\âLURNêNROtNDREMtPNDFKUiQtYDãLEH]SHþQRVW
3RNXGGRGDQi]iVWUþNDQHRGSRYtGi]iVXYFHSRåiGHMWHRGERUQpKRHOHNWURWHFK-
QLNDRYêPČQX]DVWDUDOp]iVXYN\
 1HVWRXSHMWHDQLQHVYtUHMWHQDSiMHFtNDEHO]HMPpQDYEOt]NRVWL]iVWUþHN=iVXYN\
DPtVWRNGHNDEHO\Y\VWXSXMt]MHGQRWN\1DSiMHFt]iVXYNDVPXVtQDFKi]HWY
EOt]NRVWLMHGQRWN\DPXVtEêWVQDGQRSĜtVWXSQi
 3RXåtYHMWHSRX]HGRSOĖN\VSHFL¿NRYDQpYêUREFHP
 3RXåtYHMWH]DĜt]HQtSRX]HYNRPELQDFLVYR]tNHPVWRMDQHPSRG-
VWDYFHPNRQ]RORXQHERVWRONHPXUþHQêPYêUREFHPQHERGRGiYD-
QêPMDNRVRXþiVWMHGQRWN\3ĜLSĜHVRXYiQtYR]tNXVMHGQRWNRX]D-
EUDĖWHQHEH]SHþtSĜHYUiFHQtD]UDQČQt
 1HEXGHWHOLMHGQRWNXGHOãtGREXSRXåtYDWRGSRMWHML]H]iVXYN\
 9ãHFKQ\RSUDY\VYČĜWHNYDOL¿NRYDQêPVHUYLVQtPWHFKQLNĤP3RNXGGRMGHN
MDNpPXNROLSRãNR]HQtMHGQRWN\MHWĜHEDMLRSUDYLW0H]LSĜtNODG\SRãNR]HQtSDWĜt
SRãNR]HQtQDSiMHFtKRNDEHOXQHER]iVWUþN\YQLNQXWtWHNXWLQ\QHERSĜHGPČWĤGR
SĜtVWURMHY\VWDYHQt]DĜt]HQtGHãWLQHERYOKNXSRNXGSĜtVWURMQHIXQJXMHQRUPiOQČ
QHERSRNXGGRãORNMHKRSiGX
LLL
3URKOiãHQtRVKRGČ5R+6
7HQWRSURGXNWE\O]NRQVWUXRYiQDY\UREHQYVRXODGXVHVPČUQLFt(8
(YURSVNpKRSDUODPHQWXD5DG\QDRPH]HQtSRXåtYiQtQČNWHUêFKQHEH]SHþQêFK
OiWHNYHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DĜt]HQtFKVPČUQLFH5R+6DVSOĖXMH
PD[LPiOQtKRGQRW\NRQFHQWUDFtY\GDQpHYURSVNêPYêERUHP7$&7HFKQLFDO
$GDSWDWLRQ&RPPLWWHHXYHGHQpQtåH
/iWND
6SHFLILNRYDQiPD[LPiOQt
NRQFHQWUDFH
6NXWHþQiNRQFHQWUDFH
2ORYR3E  
5WXĢ+J  
.DGPLXP&G  
âHVWLPRFQêFKUyP&U

 
3RO\EURPRYDQpELIHQ\O\3%%  
3RO\EURPRYDQpGLIHQ\OHWKHU\3%'(  
1ČNWHUpVRXþiVWLSURGXNWĤMDNMHXYHGHQRYêãHMVRXY\ORXþHQ\SRGOH3ĜtORK\,,,VPČU-
QLF5R+6YL]QtåH
9êMLPN\Y\ORXþHQêFKVRXþiVWt
5WXĢYFKODGQêFKNDWRGRYêFK]iĜLYNRYêFKODPSiFKDYHQNRYQtFK]iĜLYNRYêFKODP-
SiFK&&)/D(()/SURVSHFLiOQt~þHO\QHSĜHNUDþXMtFtQDODPSX
.UiWNiGpONDPPPD[LPiOQČPJQDODPSX
6WĜHGQtGpONDPPDPPPD[LPiOQČPJQDODPSX
'ORXKiGpONDPPPD[LPiOQČPJQDODPSX
2ORYRYHVNOHNDWRGRYêFKSDSUVNRYêFKWUXELF
2ORYRYHVNOHÀXRUHVFHQþQtFKWUXELFQHSĜHVDKXMtFtSRGOHKPRWQRVWL
2ORYRMDNRGRSOĖNRYêSUYHNYKOLQtNXNWHUêREVDKXMHDåRORYDSRGOHKPRW-
QRVWL
6OLWLQDPČGLREVDKXMtFtDåRORYDSRGOHKPRWQRVWL
2ORYRYHY\VRNRWHSORWQtFKSiMNiFKQDSĜtNODGVOLWLQ\RORYDNWHUpREVDKXMt
QHERYtFHKPRWQRVWLRORYD
(OHNWULFNpDHOHNWURQLFNpVRXþiVWN\REVDKXMtFtRORYRYHVNOHDNHUDPLFHMLQpQHå
GLHOHNWULFNiNHUDPLNDYNRQGHQ]iWRUHFKQDSĜtNODGSLH]RHOHNWULFNi]DĜt]HQtQHER
YHVNHOQêFKQHERNHUDPLFNêFKVORXþHQLQiFK
LY
,QIRUPDFHRDXWRUVNêFKSUiYHFK
&RS\ULJKW9LHZ6RQLF
®
&RUSRUDWLRQ9ãHFKQDSUiYDY\KUD]HQD
0DFLQWRVKD3RZHU0DFLQWRVKMVRXUHJLVWURYDQpRFKUDQQp]QiPN\VSROHþQRVWL$SSOH
,QF
0LFURVRIW:LQGRZV:LQGRZV17DORJR:LQGRZVMVRXRFKUDQQp]QiPN\VSROHþ-
QRVWL0LFURVRIW&RUSRUDWLRQUHJLVWURYDQpY86$DGDOãtFK]HPtFK
9LHZ6RQLFORJRVHWĜHPLSWiN\2Q9LHZ9LHZ0DWFKD9LHZ0HWHUMVRXUHJLVWURYDQp
RFKUDQQp]QiPN\VSROHþQRVWL9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ
9(6$MHUHJLVWURYDQiRFKUDQQi]QiPNDVGUXåHQt9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUGV$VVR-
FLDWLRQ'306D''&MVRXRFKUDQQp]QiPN\VGUXåHQt9(6$
369*$D;*$MVRXUHJLVWURYDQpRFKUDQQp]QiPN\VSROHþQRVWL,QWHUQDWLRQDO%X-
VLQHVV0DFKLQHV&RUSRUDWLRQ
3URKOiãHQt6SROHþQRVW9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQQHRGSRYtGi]DWHFKQLFNpQHERUH-
GDNþQtFK\E\QHERQHGRVWDWN\YWRPWRGRNXPHQWXDQL]DQiKRGQpQHERQiVOHGQp
ãNRG\Y]QLNOpSRXåLWtPWRKRWRGRNXPHQWXQHERSURGXNWX
9]iMPXQHXVWiOpKR]GRNRQDORYiQtSURGXNWĤVLVSROHþQRVW9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ
Y\KUD]XMHSUiYRQD]PČQXVSHFL¿NDFtSURGXNWXEH]SĜHGFKR]tKRXSR]RUQČQt=PČQD
LQIRUPDFtYWRPWRGRNXPHQWXEH]SĜHGFKR]tKRXSR]RUQČQtY\KUD]HQD
7HQWRGRNXPHQWQHVPtEêWNRStURYiQUR]ãLĜRYiQQHERSĜHYiGČQGRMDNpNROLYIRUP\DSUR
MDNpNROL~þHO\EH]SĜHGFKR]tKRStVHPQpKRVYROHQtVSROHþQRVWL9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ
5HJLVWUDFHSURGXNWX
$E\E\ORPRåQpUHDJRYDWQDYDãHEXGRXFtåiGRVWLDDE\VWHPRKOLREGUåHWGRSOĖNRYp
LQIRUPDFHRSURGXNWHFKLKQHGSRMHMLFKY\GiQtQDYãWLYWHþiVWYČQRYDQRXYDãtREODVWL
QDZHEXVSROHþQRVWL9LHZ6RQLFD]DUHJLVWUXMWHYiãSURGXNWRQOLQH
'LVN9LHZ6RQLF&'URYQČåQDEt]tPRåQRVWY\WLVNQRXWIRUPXOiĜSURUHJLVWUDFLSURGXNWX
9\SOQČQêIRUPXOiĜRGHãOHWHSRãWRXQHERID[HPSĜtVOXãQpSRERþFHVSROHþQRVWL9LHZ6RQLF
5HJLVWUDþQtIRUPXOiĜO]HQDMtWYDGUHViĜLÄ?&'?5HJLVWUDWLRQ³5HJLVWUDFtVYpKRSURGXNWX
EXGHWHFRQHMOpSHSĜLSUDYHQLQDPRåQêEXGRXFtNRQWDNWVRGGČOHQtP]iND]QLFNêFKVOXåHE
9\WLVNQČWHVLWXWRXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNXDY\SOĖWH~GDMHYþiVWLÄ3URYDãLHYLGHQFL³
'DOãtLQIRUPDFtQDOH]QHWHYþiVWLÄ=iND]QLFNiSRGSRUD³WpWRSĜtUXþN\
3URYDãLHYLGHQFL
1i]HYSURGXNWX 3-'/3-':3-'3-':3-'+'
3URMHNWRU9LHZ6RQLF'/3
ýtVORPRGHOX 9696969696
ýtVORGRNXPHQWX 3-'/3-':3-'3-':3-'+'B
8*B
&=(UHYA
9êUREQtþtVOR ________________________________________
'DWXP]DNRXSHQt ________________________________________
/LNYLGDFHSURGXNWXSRVNRQþHQtåLYRWQRVWL
/DPSDYWRPWRSURGXNWXREVDKXMHUWXĢNWHUiPĤåHSĜHGVWDYRYDWQ
HEH]SHþtSURYiV
DSURåLYRWQtSURVWĜHGt3RVWXSXMWHRKOHGXSOQČD]OLNYLGXMWHYVRXODGXVPtVWQtPLVWiW-
QtPLQHERIHGHUiOQtPL]iNRQ\
6SROHþQRVW9
LHZ6RQLFUHVSHNWXMHåLYRWQtSURVWĜHGtDMH]DYi]iQDSUDFRYDWDåtW
HNRORJLFN\'ČNXMHPHYiPåHMVWHVRXþiVWtFK\WĜHMãtKRDHNRORJLþWČMãtKRSRXåtYiQt
YêSRþHWQtWHFKQLN\'DOãtLQIRUPDFHQDMGHWHQDZHEXVSROHþQRVWL9LHZ6RQLF
86$D.DQDGDKWWSZZZYLHZVRQLFFRPFRPSDQ\JUHHQUHF\FOHSURJUDP
(YURSDKWWSZZZYLHZVRQLFHXURSHFRPHXVXSSRUWFDOOGHVN
7FKDMZDQKWWSUHF\FOHHSDJRYWZUHF\FOHLQGH[DVS[
1
Obsah
Důležité bezpečnostní
pokyny...............................2
Úvod ..................................4
Přednosti projektoru............................. 4
Obsah balení při dodávce..................... 5
Vnější vzhled projektoru...................... 6
Ovládací prvky a funkce ...................... 7
Umístění projektoru.......12
Volba umístě ...................................12
Rozměry projekce ..............................13
Připojení..........................16
Připojení počítače nebo monitoru ...... 17
Připojení zařízení s video signálem ...18
Přehrávání zvuku prostřednictvím
projektoru........................................... 20
Používání krytu pro správu kabelů
(pro vybrané modely).........................21
Ovládání..........................22
Zapnutí projektoru ............................. 22
Používání nabídek.............................. 23
Využití funkce hesla .......................... 24
Přepínání vstupního signálu............... 26
Nastavení promítaného obrazu...........27
Zvětšování a hledání detailů ..............29
Výběr poměru stran............................ 30
Optimalizace obrazu ..........................31
Nastavení časovače prezentace .......... 35
Skrytí obrazu...................................... 36
Uzamknutí ovládacích tlačítek...........36
Vytvoření vlastní spouště
obrazovky...........................................37
Provoz ve velkých nadmořských
výškách .............................................. 37
Používání funkce CEC....................... 38
Používání 3D funkcí .......................... 38
Ovládání projektoru prostřednictvím sítě
LAN (pro vybrané modely) ............... 39
Používání projektoru v pohotovostním
režimu ................................................ 46
Nastavení zvuku ................................ 46
Vypnutí projektoru ............................ 48
Ovládání nabídek............................... 49
Údržba.............................59
če o projektor................................. 59
Používání prachového filtru (volitelné
příslušenství)...................................... 59
Informace o lampě ............................. 61
Odstraňování
problémů.........................64
Technické údaje .............65
Specifikace projektoru....................... 65
Rozměry............................................. 67
Instalace s upevněním na strop.......... 67
Instalace na stativ............................... 67
Tabulka časování ............... 68
Informace o autorských
právech............................72
Dodatek ...........................73
Tabulka IR ovladače.......................... 73
Tabulka příkazů RS232 ..................... 74
2
Důležité bezpečnostní pokyny
Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost
zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání výrobku je však
důležité, abyste dodržovali pokyny, uvedené v této příručce a vyznačené na výrobku.
Bezpečnostní pokyny
1. Přečtěte si prosím tuto příručku předtím, než začnete váš projektor používat.
Uschovejte ji pro pozdější použití.
2. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní
světelný paprsek by mohl poškodit váš zrak.
3. Přenechejte opravy kvalifikovaným servisním technikům.
4. Během doby, kdy je lampa projektoru zapnutá, musí být vždy otevřena závěrka
objektivu nebo odstraněna krytka objektivu.
5. V některých zemích NENÍ napětí v elektrické síti stabilní. Váš projektor je
zkonstruován tak, aby fungoval bezpečně při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V
AC (střídavých); pokud však dojde k výpadkům nebo rázům napě±10 V, nemusí
projektor fungovat správně. V oblastech, kde může docházet ke kolísání nebo
výpadkům síťového napětí, doporučujeme připojit projektor prostřednictvím
stabilizátoru napájecího napětí, zařízení pro ochranu před napěťovými špičkami
ne
bo zdroje stálého napájení (UPS).
6. Během provozu neblokujte objektiv projektoru žádnými předměty, protože by mohlo
dojít k zahřátí a deformaci těchto předmětů, nebo dokonce ke vzniku požáru. Chcete-
li lampu dočasně vypnout, stiskněte tlačítko BLANK (Prázdná obrazovka) na
projektoru nebo na dálkovém ovladači.
7. Během provozu je lampa velmi horká. Před demontáží celku projekční lampy za
účelem výměny lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
8. Nepoužívejte lampu po uplynutí její jmenovité životnosti. Při nadměrném používání
lampy po uplynutí její jmenovité životnosti může ve výjimečných případech dojít k
prasknutí lampy.
9. Nikdy nevyměňujte celek projekční lampy ani žádné jiné elektronické součásti, aniž
byste předtím odpojili projektor od sítě.
10. Nestavte tento výrobek na nestabilní vozík, podstavec nebo stolek. Mohlo by dojít k
pádu projektoru, což by mohlo způsobit jeho vážné poškození.
11. Nepokoušejte se tento projektor rozebírat. Uvnitř přístroje se používá nebezpečně
vysoké napětí, které může v případě, že se dotknete sou
části pod napě
m, způsobit
smrtelné zranění.
Jedinou součástí, kterou mohou uživatelé vyměňovat, je lampa,
která je opatřena vlastním snímatelným krytem.
Za žádných okolností neodstraňujte žádné jiné kryty. Přenechejte opravy výhradně
profesionálním servisním technikům s příslušnou kvalifikací.
12. Neinstalujte tento projektor do žádného z následujících prostředí:
- Prostory s nedostatečnou ventilací nebo prostorově omezená místa. Zajistěte, aby byl
projektor ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a aby vzduch volně proudil kolem
projektoru.
- Místa, kde může teplota dosahovat příliš vysokých hodnot (např. v automobilu se
všemi zataženými okny).
- Místa, kde může nadměrná vlhkost, prach nebo cigaretový kouř znečistit optické
komponenty, a zkrátit tak životnost projektoru a způsobit ztmavnutí obrazu.
3
- Místa v blízkosti požárních hlásičů.
- Místa, kde okolní teplota přesahuje 40 °C.
- Místa s nadmořskou výškou přesahující 3000 m.
13. Neblokujte ventilační otvory. Jestliže dojde k vážnému poškození ventilačních otvorů,
může vlivem nárůstu teploty uvnitř přístroje dojít k požáru.
- Nepokládejte projektor na přikrývky, lůžkoviny nebo jiné měkké povrchy.
- Nezakrývejte tento projektor tkaninou ani žádnými jinými předměty.
- Do blízkosti projektoru neumísťujte žádné hořlavé předměty.
14. Během provozu musí projektor stát na vodorovné ploše bez nerovností.
- Nepoužívejte přístroj v případě, že je nakloněný zleva doprava pod úhlem
přesahujícím 10 stupňů, nebo zepředu dozadu pod úhlem přesahujícím 15 stupňů.
Používání projektoru, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání
funkce nebo poškození lampy.
15. Nestavte projektor nastojato ve svislém směru. Jinak by mohlo dojít k převrhnutí
projektoru, což by mohlo mít za následek zranění osob nebo poškození přístroje.
16. Nestoupejte na projektor ani na něj nestavte žádné předměty. Kromě
pravděpodobného poškození projektoru by mohlo dojít i k jiným nehodám a
možnému zranění.
17. Do blízkosti projektoru ani na projektor neumísťujte žádné tekutiny. Tekutiny vylité
do projektoru mohou způsobit jeho poruchu. Pokud se do projektoru dostane vlhkost,
odpojte jej ze síťové zásuvky a požádejte místní servisní středisko o opravu
projektoru.
18. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci projektoru
pod strop.
Při montáži projektoru používejte výhradně certifikovanou sadu pro montáž projektoru
pod strop a zajistěte, aby byla instalace bezpečná.
19. Během provozu projektoru si můžete všimnout, že z ventilační mřížky projektoru
vystupuje proud teplého vzduchu a mírný zápach. Tento jev je naprosto normální a
neznamená poruchu přístroje.
20. Bezpečnostní panel nepoužívejte k přenášení nebo instalaci. Je určen k použití s běžně
dostupným kabelem na ochranu proti krádeži.
Bezpečnostní pokyny pro montáž projektoru pod strop
Protože chceme, abyste byli s vaším projektorem maximálně spokojeni, musíme vás
upozornit na některé bezpečnostní aspekty, jejichž cílem je předejít zranění osob a
poškození majetku.
Pokud se rozhodnete namontovat projektor pod strop, důrazně vám doporučujeme použít
vhodnou sadu pro montáž projektoru pod strop a také vás prosíme o zajištěřádné a
bezpečné instalace.
Jestliže použijete nevhodnou sadu pro montáž projektoru pod strop, vystavujete se
nebezpečí pádu projektoru ze stropu na zem v důsledku nevhodného připevnění vlivem
použití nesprávného průměru nebo délky šroubů.
Sadu pro montáž projektoru pod strop si můžete zakoupit u prodejce vašeho projektoru.
Doporučujeme vám, abyste si zakoupili samostatný bezpečnostní kabel a pevně jej
připevnili k otvoru proti krádeži na projektoru a k základně konzoly pro montáž pod strop.
Toto opatření slouží jako sekundární zabezpečení projektoru pro případ, že by se jeho
připevnění k montážní konzole uvolnilo.
4
Úvod
Přednosti projektoru
Váš projektor je vysoce výkonné optické projekční zařízení s uživatelsky přívětivým
designem, které se vyznačuje vysokou spolehlivostí a snadnou obsluhou.
Projektor má následující funkce:
Dynamický režim, který upravuje příkon lampy podle jasu promítaného obrazu
Režim řízení spotřeby snižuje spotřebu energie lampy až o 70 %, když během
nastaveného časového intervalu nelze rozpoznat žádný vstupní signál.
Časovač prezentace pro lepší přehled o čase během prezentací
Nastavení místní sítě LAN umožňují provádět správu stavu projektu ze vzdáleného počítače
(pro vybrané modely)
Podpora 3D zobrazení
•Správa barev umožňuje upravit barvy podle vašich potřeb
•Spotřeba energie menší než 0,5 W, když je zapnutý režim řízení spotřeby
Korekce barvy promítací plochy umožňující projekci na plochy v několika předem
definovaných barvách
Rychlé automatické hledání zrychlující proces detekce signálu
Režim barev, které umožňují vybírat podle individuálních účelů promítání
Volitelná funkce rychlého vypnutí napájení
Automatické nastavení jediným tlačítkem pro dosažení nejlepší kvality obrazu
Digitální korekce lichoběžníkového zkreslení a úprava 4 rohů (pro vybrané modely) pro
korekci zkresleného obrazu
Nastavitelné správa barev pro zobrazení data/video
Zobrazení až 1,07 miliard barev
Vícejazyčné nabídky na projekční ploše (OSD)
Možnost přepnutí mezi normálním a úsporným režimem pro snížení spotřeby energie
Podpora komponentního HDTV signálu (YP
bPr)
Funkce HDMI CEC (Consumer Electronics Control) umožňuje synchronizované
zapínání/vypínání napájení mezi projektorem a DVD přehrávačem, který je
kompatibilní s CEC a připojený ke vstupu HDMI projektoru
Zdánlivý jas promítaného obrazu se bude měnit v závislosti na okolních světelných
podmínkách a nastavení kontrastu/jasu vybraného vstupního signálu, a je přímo úměrný
projekční vzdálenosti.
Jas lampy se bude časem snižovat a může se měnit v rozsahu technických parametrů výrobce
lampy. To je normální a očekávané chování.
5
Obsah balení při dodávce
Jednotlivé součásti vybalte a zkontrolujte, zda máte všechny vyobrazené položky. Pokud
nějaká položka chybí, obraťte se na prodejce, u něhož jste projektor zakoupili.
Standardní příslušenství
Dodávané příslušenství je přizpůsobeno vašemu regionu a může se lišit od zobrazeného
příslušenství.
Volitelné příslušenství
1. Náhradní lampa (RLC-092 pro model PJD6252L. RLC-093 pro model PJD6551W.
RLC-104 pro model PJD7326. RLC-105 pro model PJD7526W. RLC-100 pro model
PJD7720HD.
2. Měkká brašna
3. Adaptér VGA-komponentní signál
4. Prachový filtr
Projektor Napájecí kabel
Kabel VGA (pro vybrané modely)
Disk CD s uživatelskou
příručkou ve více
jazycích
Průvodce rychlým
spuštěním
Dálkový ovladač a baterie
Kryt pro správu kabelů
(pro vybrané modely)
Kabel HDMI (pro
vybrané modely)
6
Vnější vzhled projektoru
1. Vnější ovládací panel
(Podrobnosti viz „Projektor“ na
straně 7.)
2. Kryt lampy
3. Ventilační otvory (odvod teplého
vzduchu)
4. Přední senzor infračerveného
dálkového ovládání
5. Nastavitelná nožka
6. Prstence pro zaostřování a
zoomování
7. Port HDMI/MHL
8. Projekční objektiv
9. Konektor výstupu zvukového
signálu
10. Konektor vstupu zvukového signálu
2/mikrofonu
11. Konektor vstupu zvukového signálu
1
12. Konektor vstupu S-Video
13. Konektor vstupu videa
14. Port HDMI
15. Konektor výstupu signálu RGB
16. Vstupní konektor signálu RGB
(PC)/Komponentní video (YPbPr/
YCbCr)-2
17. Vstupní konektor signálu RGB
(PC)/Komponentní video (YPbPr/
YCbCr)-1
18. Port Mini USB
19. Port ovládání RS-232
20.
Port vstupu RJ45 LAN
21. Zdířka síťového kabelu
22. Bezpečnostní panel pro otvor pro
zámek proti krádeži
Varování
•TENTO PŘÍSTROJ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
•Při instalaci přístroje použijte snadno dostupné odpojovací zařízení v pevné kabeláži nebo
připojte zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti zařízení
a je snadno přístupná. Dojde-li během používání přístroje k závadě, vypněte napájení
prostřednictvím odpojovacího zařízení nebo odpojte zástrčku napájecího kabelu.
1
2
3
4
5
6
8
7
Přední/Horní strana
PJD7720HD
PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W
22
21
15
18
19
20
17
13 1412109
11
16
Zadní/Dolní strana
7
Ovládací prvky a funkce
Projektor
1. Zaostřovací kroužek
Slouží pro nastavení zaostření promítaného
obrazu.
2. Zoomovací kroužek
Nastaví velikost promítaného obrazu.
3. Menu
Zobrazení nabídky na projekční ploše (OSD).
Exit
Návrat do předchozí OSD nabídky,
ukončení a uložení nastavení nabídky.
4. / / / (Tlačítka pro korekci
zkreslení obrazu)
Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které
vzniká vlivem projekce pod úhlem.
Vlevo/ Vpravo/ Nahoru/ Dolů
Slouží k výběru požadovaný položek
nabídky a k provádění úprav.
5. Power
Slouží k přepínání projektoru mezi
pohotovostním režimem a režimem
zapnutého napájení.
6. Source
Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního
signálu.
(Nápověda)
Stisknutím a podržením 3 sekundy zobrazí
nabídku NÁPOVĚDA.
7. Enter
Aktivuje vybranou položku nabídky OSD
(On-Screen Display).
Zobrazí stránku Nastavení do rohu.
(Pouze PJD7326/PJD7526W)
8. (Moje tlačítko)
Umožňuje uživateli definovat klávesovou
zkratku na tomto tlačítku a položku
funkce vybranou v nabídce OSD.
9. (Indikátor Napájení)
Během provozu projektoru svítí nebo
bliká.
10. (Indikátor Teplota lampy)
Jestliže teplota projektoru stoupne na příliš
vysokou hodnotu, rozsvítí se červeně.
11. (Indikátor Lampa)
Indikuje stav lampy. V případě provozních
problémů lampy svítí nebo bliká.
12. Barevný režim
Pro výběr dostupného režimu nastavení
obrazu.
13. / (Tlačítka pro korekci zkreslení
obrazu)
Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které
vzniká vlivem projekce pod úhlem.
14. Vlevo
Slouží k výběru požadovaný položek
nabídky a k provádění úprav.
Blank
Skryje promítaný obraz.
15. Vpravo
Slouží k výběru požadovaný položek
nabídky a k provádění úprav.
(Zámek kláves panelu)
Aktivace zámku kláves panelu. Chcete-li
odemknout klávesy panelu, stiskněte a
podržte 3 sekundy na .
1
2
3
4
5
6
7
4
8
9
10
11
4
12
4
1
2
3
14
5
6
7
8
9
10
11
15
12
PJD7326/PJD7526W PJD6252L/PJD6551W/PJD7720HD
13
13
8
Dálkový ovladač
Podrobné pokyny pro používání
ovládacích tlačítek dálkového ovladače
(O stránku nahoru, O stránku dolů, a
) najdete v části „Používání
dálkového ovladače“ na straně 10.
1. Power
Slouží k přepínání projektoru mezi
pohotovostním režimem a režimem
zapnutého napájení.
2. Klávesy výběru zdroje
COMP1/COMP2
Vybere zdroj D-Sub / Comp. 1 nebo
D-Sub / Comp. 2 pro zobrazení.
HDMI
Vybere zdroj HDMI pro zobrazení.
3. Auto Sync
Automatické určení nejlepšího
časování obrazu pro zobrazený obraz.
4. / / / (Tlačítka pro korekci
zkreslení obrazu) (PJD7326/
PJD7526W)
/ (Tlačítka pro korekci
zkreslení obrazu) (PJD6252L/
PJD6551W/PJD7720HD)
Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které
vzniká vlivem projekce pod úhlem.
Vlevo/ Vpravo/ Nahoru/
Dolů
Slouží k výběru požadovaný položek
nabídky a k provádění úprav.
5. Enter
Aktivuje vybranou položku nabídky
OSD (On-Screen Display).
Zobrazí stránku Nastavení do rohu.
(Pouze PJD7326/PJD7526W)
6. Menu
Zobrazení nabídky na projekční ploše
(OSD).
7. (Levé tlačítko myši)
Funguje stejně jako levé tlačítko myši,
když je aktivován režim myši.
Je k dispozici, pouze když je vybrán
vstupní signál PC.
8. (Pravé tlačítko myši)
Funguje stejně jako pravé tlačítko
myši, když je aktivován režim myši.
Je k dispozici, pouze když je vybrán
vstupní signál PC.
COMP1 COMP2 HDMI
Source
PgUp
Mouse Pattern Blank
PgDn
Eco
Mode
Color
Mode
Audio
Mode
Auto
Sync
Menu Exit
Enter
1
2
6
7
3
4
15
16
18
21
22
14
17
19
20
25
23
26
24
5
8
12
9
13
10
11
4
4
4
COMP1 COMP2 HDMI
Source
Enter
Menu 3D Exit
PgUp
Mouse
Pattern
Blank
PgDn
Eco
Mode
Color
Mode
Auto
Sync
1
2
6
7
3
4
5
8
28
9
13
10
11
4
4
15
16
18
21
22
14
27
19
20
25
23
29
24
4
PJD7326/PJD7526W
PJD6252L/PJD6551W
PJD7720HD
9
Použití laserového ukazovátka
Laserové ukazovátko je prezentační pomůcka pro profesionály. Po stisknutí vysílá paprsek
barevného světla. Laserový paprsek je viditelný. Nepřetržité vysílání paprsku vyžaduje
stisknutí a přidržení tlačítka Laser
Nedívejte se do otvoru, ze kterého je vysílán laserový paprsek, ani paprsek nezaměřujte na
sebe nebo jiné osoby. Před použitím si prostudujte varování na zadní straně dálkového
ovladače.
Laserové ukazovátko není hračka. Rodiče si musí uvědomit rizika spojená s laserovým
řením a musí dálkový ovladač uchovávat mimo dosah dětí.
9. Myš
Přepíná mezi normálním režimem a
režimem myši.
PgUp, PgDn, , : aktivní po stisknutí
Myš. Na ploše se zobrazí ikona, která
ukazuje aktivaci režimu myši.
Je k dispozici, pouze když je vybrán vstupní
signál PC.
10. (Zámek kláves panelu)
Aktivace zámku kláves panelu. Chcete-li
odemknout klávesy panelu, stiskněte
11. (Časovač prezentace)
Zobrazí nabídku nastavení časovače
prezentace.
12. (Hlasitost)
Zobrazí panel pro úpravu hlasitosti.
13. Režim Eco
Slouží k výběru režimu lampy.
14. Indikátor LED
15. (Moje tlačítko)
Umožňuje uživateli definovat klávesovou
zkratku na dálkovém ovladači a položku
funkce vybranou v nabídce OSD.
16. Source
Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního
signálu.
17. Laser
Vysílá viditelné laserové světlo pro účely
prezentace.
18. Exit
Slouží k návratu na předchozí nabídku
OSD, k ukončení a uložení nastavení
nabídky.
19. PgUp (O stránku nahoru)/PgDn (O
stránku dolů)
Umožňuje ovládat váš zobrazovací
software (na připojeném PC), který
reaguje na příkazy předchozí/následující
strana (např. Microsoft PowerPoint),
když je aktivován režim myši.
Je k dispozici, pouze když je vybrán
vstupní signál PC.
20. Vzorek
Zobrazí integrovaný testovací vzorek.
21. Blank
Skryje promítaný obraz.
22. (Nápověda)
Zobrazí nabídku NÁPOVĚDA.
23. (Němý)
Slouží k zapnutí a vypnutí zvuku
projektoru.
24. (Zoom)
Zobrazí panel zoomu, který zvětšuje nebo
zmenšuje velikost promítaného obrazu.
25. Barevný režim
Slouží k výběru dostupného režimu
nastavení obrazu.
26. Zvukový režim
Slouží k výběru režimu zvuku.
27. 3D
Zobrazí nabídku nastavení 3D.
28. (Zvýšit hlasitost)
Slouží ke zvýšení hlasitosti.
29. (Snížit hlasitost)
Slouží ke snížení hlasitosti.
10
Kód dálkového ovladače
Tomuto projektoru lze přiřadit až 8 různých kódů dálkového ovladače: 1 až 8. Když se
používá více projektorů vedle sebe současně, lze přepínáním kódů dálkových ovladačů
zabránit vzájemnému rušení. Nastavte kód dálkového ovladače pro projektor předtím, než
na tento dálkový ovladač přepnete.
Chcete-li přepnout kód pro projektor, vyberte z možností 1 až 8 v části NASTAVENÍ
SYSTÉMU: POKROČILÉ > Kód dálkového ovladače v nabídce.
Chcete-li přepnout kód pro dálkový ovladač, společně
stiskněte a podržte tlačítko ID nastavení a číselné tlačítko,
které odpovídá kódu dálkového ovladače nastavenému v
nabídce OSD projektoru, po dobu 5 sekund nebo déle.
Výchozí kód je nastaven na 1. Přepnutím kódu na 8 lze
dálkovým ovladačem ovládat každý projektor.
Pokud jsou v projektoru a dálkovém ovladači nastaveny
různé kódy, dálkový ovladač nebude reagovat. V takovém
případě se zobrazí připomenutí, abyste přepnuli kód pro
dálkový ovladač.
Používání dálkového ovladače
Možnost ovládání počítače dálkovým ovladačem přináší vyšší flexibilitu při prezentacích.
1. Než budete používat dálkový ovladač místo myši počítače, připojte projektor k
počítači nebo notebooku kabelem USB. Podrobnosti viz „Připojení počítače“ na
straně 17.
2. Nastavte vstupní signál na D-Sub / Comp. 1 nebo D-Sub / Comp. 2.
3. Stisknutím tlačítka Myš na dálkovém ovladači přepněte z normálního režimu na
režim myši. Na ploše se zobrazí ikona, která ukazuje aktivaci režimu myši.
4. Používejte požadované ovládací prvky myši na dálkovém ovladači.
Chcete-li posouvat kurzor po ploše, stiskněte / / / .
Chcete-li klepnout levým tlačítkem myši, stiskněte .
Chcete-li klepnout pravým tlačítkem myši, stiskněte .
Chcete-li ovládat váš zobrazovací software (na připojeném PC), který reaguje na
příkazy předchozí/následující strana (např. Microsoft PowerPoint), stiskněte
tlačítko PgUp/PgDn.
Chcete-li se vrátit do normálního režimu, znovu stiskněte tlačítko Myš nebo jiné
tlač
ítko s výjimkou multifunkčních tlačíte
k
pro myš.
COMP1 COMP2 HDMI
Source
PgUp
Mouse Pattern Blank
PgDn
Eco
Mode
Color
Mode
Audio
Mode
Auto
Sync
Menu Exit
Enter
Eco
Mode
Color
Mode
Audio
Mode
COMP1 COMP2 HDMI
Source
Enter
Menu 3 D Exit
PgUp
Mouse
Pattern
Blank
PgDn
Eco
Mode
Color
Mode
Auto
Sync
PJD7326/PJD7526W
PJD6252L/PJD6551W
Eco
Mode
Color
Mode
PJD7720HD
Nastavení dálkového ovladače
Kód dálkového ovladače
11
Dosah dálkového ovladače
Infračervené dálkové ovládání (IR) je umístěno v přední
části projektoru. Aby dálkový ovladač pracoval správně,
je třeba jej držet pod úhlem max. 30 stupňů vůči senzoru
infračerveného dálkového ovládání na projektoru.
Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzorem by
neměla překročit 8 metrů.
Mezi dálkovým ovladačem a snímačem infračerveného
signálu na projektoru nesmí být žádné překážky, které by
mohly překážet infračervenému paprsku.
Výměna baterií v dálkovém ovladači
1. Chcete-li otevřít kryt prostoru baterií, otočte dálkový ovladač zadní stranou k sobě,
stiskněte koncovku krytu a vysuňte jej nahoru ve směru šipky podle obrázku.
2. Vyjměte stávající baterie (v případě potřeby) a vložte dvě nové baterie AAA.
Dodržujte polaritu baterií, která je vyznačena na spodní straně prostoru baterií.
Kladný pól (+) musí odpovídat kladnému a záporný pól (-) zápornému pólu baterie.
3. Nasaďte kryt na přihrádku s bateriemi a zatlačte jej zpět na místo. Kryt je zavřen,
jakmile uslyšíte cvaknutí.
VAROVÁNÍ
Nenechávejte dálkový ovladač a baterie v nadměrně teplém nebo vlhkém prostředí,
například v kuchyni, koupelně, sauně, opalovací místnosti nebo v uzavřeném voze.
Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce
baterie.
Vybité baterie zlikvidujte dle pokynů výrobce a místních ekologických předpisů pro vaši
oblast.
Nikdy neházejte baterie do ohně. V opačném případě hrozí nebezpečí výbuchu.
Jestliže jsou baterie vybité nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjměte z něj baterie, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z
baterií.
P
ř
i
b
l
.
3
0
°
12
Umístění projektoru
Volba umístě
Podle uspořádání místnosti nebo osobních preferencí se rozhodněte, které místo vyberete
pro instalaci. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné
ťové zásuvky, stejně jako umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími zařízeními.
Projektor je zkonstruován tak, aby mohl být nainstalován v následujících 4 umístěních:
1. Přední deska
Toto umístění vyberte, chcete-li mít projektor
postaven v blízkosti podlahy před projekčním
plátnem. Je to nejběžnější způsob umístě
projektoru kvůli rychlému nastavení a přenosnosti.
2. Přední strop
Zvolte toto nastavení, chcete-li mít projektor
zavěšen dnem vzhůru pod strop před projekčním
plátnem.
Pro montáž projektoru pod strop si u prodejce
zakupte sadu pro montáž projektoru pod strop.
Nastavte položku Přední strop v části
NASTAVENÍ SYSTÉMU: ZÁKLADNÍ > v
nabídce Poloha projektoru po zapnutí projektoru.
3. Zadní strop
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen
dnem vzhůru pod strop za projekčním plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální
projekční plátno pro zadní projekci a sadu pro
montáž projektoru pod strop.
Nastavte položku Za
dní
strop v části
NASTAVENÍ SYSTÉMU: ZÁKLADNÍ > v
nabídce Poloha projektoru po zapnutí projektoru.
4. Zadní deska
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor
postaven v blízkosti podlahy za projekčním
plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální
projekční plátno pro zadní projekci.
Nastavte položku Zadní deska v části
NASTAVENÍ SYSTÉMU: ZÁKLADNÍ > v
nabídce Poloha projektoru po zapnutí projektoru.
13
Rozměry projekce
Níže zmiňované „plátno“ označuje promítací plátno, které se obvykle skládá ze samotného
plátna a opěrné konstrukce.
PJD6252L/PJD7326
(a)
Velikost
plátna
[palce
(cm)]
Obraz 4:3 na plátně 4:3 Obraz 4:3 na plátně 16:10
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm
(palce)]
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm (palce)]
min. max. min. max.
50 (127) 2,0 (78) 2,2 (86) 76 (30) 7,6 (3,0) 1,8 (69) 1,9 (76) 67 (26) 6,7 (2,6)
60 (152) 2,4 (94) 2,6 (103) 91 (36) 9,1 (3,6) 2,1 (83) 2,3 (91) 81 (32) 8,1 (3,2)
70 (178) 2,8 (110) 3,1 (120) 107 (42) 10,7 (4,2) 2,5 (97) 2,7 (106) 94 (37) 9,4 (3,7)
80 (203) 3,2 (125) 3,5 (138) 122 (48) 12,2 (4,8) 2,8 (111) 3,1 (122) 108 (42) 10,8 (4,2)
90 (229) 3,6 (141) 3,9 (155) 137 (54) 13,7 (5,4) 3,2 (124) 3,5 (137) 121 (48) 12,1 (4,8)
100 (254) 4,0 (156) 4,4 (172) 152 (60) 15,2 (6,0) 3,5 (138) 3,9 (152) 135 (53) 13,5 (5,3)
120 (305) 4,8 (188) 5,2 (207) 183 (72) 18,3 (7,2) 4,2 (166) 4,6 (182) 162 (64) 16,2 (6,4)
150 (381) 6,0 (235) 6,6 (258) 229 (90) 22,9 (9,0) 5,3 (207) 5,8 (228) 202 (79) 20,2 (7,9)
180 (457) 7,2 (282) 7,9 (310) 274 (108) 27,4 (10,8) 6,3 (249) 7,0 (274) 242 (95) 24,2 (9,5)
(a )
(d)
(b)
(e )
(f)
(c )
(a )
(c)
(b)
(e )
(f)
(d)
(f): Střed objektivu(e): Projekční plátno
Obraz 4:3 na plátně 4:3
Obraz 4:3 na plátně 16:10
(a )
(d)
(c )
(b)
(e )
(f)
14
PJD6551W/PJD7526W
(a)
Velikost
plátna
[palce
(cm)]
Obraz 16:10 na plátně 16:10 Obraz 16:10 na plátně 4:3
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm
(palce)]
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm (palce)]
min. max. min. max.
60 (152) 2,0 (79) 2,2 (87) 81 (32) 0,0 (0,0) 1,9 (74) 2,1 (82) 76 (30) 0,0 (0,0)
70 (178) 2,3 (92) 2,6 (101) 94 (37) 0,0 (0,0) 2,2 (87) 2,4 (95) 89 (35) 0,0 (0,0)
80 (203) 2,7 (105) 2,9 (115) 108 (42) 0,0 (0,0) 2,5 (99) 2,8 (109) 102 (40) 0,0 (0,0)
90 (229) 3,0 (118) 3,3 (130) 121 (48) 0,0 (0,0) 2,8 (111) 3,1 (123) 114 (45) 0,0 (0,0)
100 (254) 3,3 (131) 3,7 (144) 135 (53) 0,0 (0,0) 3,1 (124) 3,5 (136) 127 (50) 0,0 (0,0)
120 (305) 4,0 (157) 4,4 (173) 162 (64) 0,0 (0,0) 3,8 (149) 4,2 (163) 152 (60) 0,0 (0,0)
150 (381) 5,0 (197) 5,5 (217) 202 (79) 0,0 (0,0) 4,7 (186) 5,2 (204) 191 (75) 0,0 (0,0)
180 (457) 6,0 (236) 6,6 (260) 242 (95) 0,0 (0,0) 5,7 (223) 6,2 (245) 229 (90) 0,0 (0,0)
(a )
(c )
(b)
(e )
(f)
(d)
(a )
(c )
(b)
(e )
(f)
(d)
(a )
(c)
(b)
(e )
(f)
(d)
(f): Střed objektivu
(e): Projekční plátno
Obraz 16:10 na plátně 16:10
Obraz 16:10 na plátně 4:3
(a )
(d)
(c )
(b)
(e )
(f)
15
PJD7720HD
Z důvodu odchylek optických komponent existuje mezi těmito hodnotami tolerance 3 %.
Doporučujeme, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé místo, nejprve
zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru na tomto místě
(z důvodu tolerance optických vlastností projektoru). To vám umožní správně určit přesné
místo pro instalaci projektoru.
(a)
Velikost
plátna
[palce
(cm)]
Obraz 16:9 na plátně 16:9 Obraz 16:9 na plátně 4:3
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm
(palce)]
(b) Vzdálenost
promítání [m (palce)]
(c) Výška
obrazu
[cm
(palce)]
(d) Svislý
posun
[cm (palce)]
min. max. min. max.
50 (127) 1,6 (64) 1,8 (71) 62 (25) 5 (2,0) 1,5 (59) 1,6 (65) 57 (23) 4,6 (1,8)
60 (152) 2,0 (77) 2,2 (85) 75 (29) 6 (2,4) 1,8 (71) 2,0 (78) 69 (27) 5,5 (2,2)
70 (178) 2,3 (90) 2,5 (99) 87 (34) 7 (2,7) 2,1 (83) 2,3 (91) 80 (32) 6,4 (2,5)
80 (203) 2,6 (103) 2,9 (113) 100 (39) 8 (3,1) 2,4 (94) 2,6 (104) 91 (36) 7,3 (2,9)
90 (229) 2,9 (116) 3,2 (127) 112 (44) 9 (3,5) 2,7 (106) 3,0 (117) 103 (41) 8,2 (3,2)
100 (254) 3,3 (128) 3,6 (141) 125 (49) 10 (3,9) 3,0 (118) 3,3 (130) 114 (45) 9,1 (3,6)
110 (279) 3,6 (141) 3,9 (155) 137 (54) 11 (4,3) 3,3 (130) 3,6 (143) 126 (50) 10,1 (4,0)
120 (305) 3,9 (154) 4,3 (170) 149 (59) 12 (4,7) 3,6 (142) 4,0 (156) 137 (54) 11,0 (4,3)
130 (330) 4,2 (167) 4,7 (184) 162 (64) 13 (5,1) 3,9 (153) 4,3 (169) 149 (59) 11,9 (4,7)
140 (356) 4,6 (180) 5,0 (198) 174 (69) 14 (5,5) 4,2 165 4,6 (182) 160 (63) 12,8 (5,0)
150 (381) 4,9 (193) 5,4 (212) 187 (74) 15 (5,9) 4,5 (177) 4,9 (195) 171 (68) 13,7 (5,4)
(c)
(b)
(e )
(f)
(d)
(a )
(a )
(c)
(b)
(e )
(f)
(d)
(a )
(c)
(b)
(e )
(f)
(d)
(f): Střed objektivu
(e): Projekční plátno
Obraz 16:9 na plátně 16:9
Obraz 16:9 na plátně 4:3
(a )
(d)
(c)
(b)
(e )
(f)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

ViewSonic pjd6252l Užívateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre