Electrolux ESF2450S Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka
user manual
Οδηγίες Χρήσης
návod na používanie
Dishwasher
Πλυντήριο πιάτων
Umývačka riadu
ESF2450
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2
Product description 3
Control panel 4
Use of the appliance 5
Setting the water softener 5
Use of dishwasher salt 6
Use of rinse aid 7
Loading cutlery and dishes 7
Use of detergent 8
Washing programmes 9
Setting and starting a washing programme
10
Care and cleaning 11
Technical data 12
What to do if… 12
Installation 14
Water connection 14
Electrical connection 16
Environment concerns 16
Subject to change without notice
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation
of the appliance, read this manual care-
fully before installation and use. Always
keep these instructions with the appli-
ance even if you move or sell it. Users
must fully know the operation and safe-
ty features of the appliance.
Correct use
The appliance is designed exclusively for
domestic use.
Only use the appliance to clean house-
hold utensils that are applicable for dish-
washers.
Do not put solvents in the appliance. Risk
of explosion.
Put the knives and all items with sharp
points in the cutlery basket with their
points down. If not, put in a horizontal po-
sition in the main basket.
Use only branded products for dishwash-
ers (detergent, salt, rinse aid).
If you open the door while the appliance
is in operation, hot steam can escape.
Risk of skin burns.
Do not remove dishes from the dishwash-
er before the end of the washing pro-
gramme.
When the washing programme is comple-
ted, disconnect the mains plug from the
mains socket and close the water tap.
Only an authorised service engineer can
repair this appliance. Use only original
spare parts.
Do not do repairs yourself to prevent in-
jury and damage to the appliance. Al-
ways contact your local Service Force
Centre.
General safety
Persons (including children) with reduced
physical sensory, mental capabilities or
lack of experience and knowledge must
not use the appliance. They must have su-
pervision or instruction for the operation
of the appliance by a person responsible
for their safety.
Obey the safety instructions from the man-
ufacturer of the dishwasher detergent to
prevent burns to eyes, mouth and throat.
Do not drink the water from the dishwash-
er. Detergent residues can stay in your ap-
pliance.
Always close the door when you do not
use the appliance to prevent injury and
not to stumble over the open door.
Do not sit or stand on the open door.
Child safety
Only adults can use this appliance. Chil-
dren must get supervision to make sure
that they do not play with the appliance.
Keep all the packaging away from chil-
dren. There is a risk of suffocation.
Keep all detergents in a safe area. Do not
let children touch the detergents.
Keep children away from the appliance
when the door is open.
2 electrolux
Installation
Make sure that the appliance is not dam-
aged because of transport. Do not con-
nect a damaged appliance. If necessary,
contact the supplier.
Remove all packaging before first use.
A qualified and competent person must
do the electrical installation.
A qualified and competent person must
do the plumbing installation.
Do not change the specifications or mod-
ify this product. Risk of injury and dam-
age to the appliance.
Do not use the appliance:
if the mains cable or water hoses are
damaged,
if the control panel, worktop or plinth
area are damaged, that you can get ac-
cess to the inner side of the appliance.
Contact your local Service Force Centre.
Do not drill into the sides of the appliance
to prevent damage to hydraulic and elec-
trical components.
Warning! Carefully obey the
instructions for electrical and water
connections.
PRODUCT DESCRIPTION
1
6
5
4
2
3
1 Spray arm
2 Microfilter
3 Detergent dispenser
4 Rinse aid dispenser
5 Flat filter
6 Salt container
electrolux 3
The rating label is on the back of appli-
ance.
CONTROL PANEL
1 2
7
3 4
6 5
ABC
1 On/off button
2 Programme selection buttons
3 Save energy button /(Saver)
4 Delay start button
5 Indicator lights
6 Digital display
7 Function buttons
Indicator lights
The indicator light comes on when the washing
phase or the rinsing phase operates.
The indicator light comes on when the drying
phase operates.
The indicator light comes on when the washing
programme is completed.
1)
The indicator light comes on when it is necessa-
ry to fill the salt container. Refer to the chapter
'Use of dishwasher salt'.
The salt indicator light can stay on for some
hours, but it does not have an unwanted effect
on the operation of the appliance.
4 electrolux
Indicator lights
1)
The indicator light comes on when it is necessa-
ry to fill the rinse aid. Refer to the chapter 'Use of
rinse aid'.
1) The indicator light is off when a washing programme operates.
Delay start button
Use the delay start button to delay the start
of the washing programme with an interval
between 1 and 19 hours. Refer to the chap-
ter 'Setting and starting a washing pro-
gramme'.
Digital display
The display shows:
Adjusted level of the water softener.
Programme duration.
Remaining time to the end of the pro-
gramme.
End of a washing programme.
Number of hours in delay start.
Fault codes.
Save energy button
This function decreases the temperature in
the drying phase. Saved energy is between
10% and 25%.
If dishes at the end of the programme
are wet, keep the door ajar to let the
dishes dry naturally.
This function is available with all washing pro-
grammes. The related indicator light comes
on when you press the button.
The save energy function has no effect on
some programmes. Refer to the chapter
'Washing programmes' for the list of pro-
grammes where save energy has or not an
effect.
Function buttons
Use the function buttons for these opera-
tions:
To set the water softener. Refer to the
chapter 'Setting the water softener'.
To cancel the washing programme in pro-
gress or a delay start in progress. Refer
to the chapter 'Setting and starting a
washing programme'.
Setting mode
The appliance is in setting mode when all
programme indicator lights are on.
The appliance must be in setting mode for
these operations:
To set a washing programme.
To set the water softener level.
If a programme indicator light is on, cancel
the programme to go back to the setting
mode. Refer to the chapter "Setting and
starting a washing programme".
USE OF THE APPLIANCE
Refer to the following instructions for each
step of procedure:
1. Make a check if the water softener level
is correct for the water hardness in your
area. If necessary set the water softener.
2. Fill the salt container with dishwasher salt.
3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
4. Load cutlery and dishes into the dish-
washer.
5. Set the correct washing programme for
the type of load and soil.
6. Fill the detergent dispenser with the cor-
rect quantity of detergent.
7. Start the washing programme.
If you use detergent tablets, refer to the
chapter 'Use of detergent'.
SETTING THE WATER SOFTENER
The water softener removes minerals and
salts from the water supply. Minerals and
salts can have bad effect on the operation
of the appliance.
Water hardness is measured in equivalent
scales:
German degrees (dH°).
French degrees (°TH).
electrolux 5
mmol/l (millimol per litre - international
unit for the hardness of water).
•Clarke.
Adjust the water softener to the water hard-
ness in your area. If necessary, contact
your local water authority.
Water hardness
Water hard-
ness setting
Digital dis-
play level
°dH mmol/l °TH Clarke
>24 >4.2 >40 > 28 5
18- 24 3.2- 4.2 32- 40 22- 28 4
12- 18 2.1- 3.2 19- 32 13- 22 3
4- 12 0.7- 2.1 7- 19 5 -13 2
< 4 < 0.7 < 7 < 5
1
1)
1) No use of salt required.
Electronic adjustment
The water softener is set at the fac-
tory at level 3.
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in set-
ting mode.
3. Press and hold function buttons B and
C until the indicator lights of function but-
tons A, B and C start to flash.
4. Release function buttons B and C.
5. Press function button A.
The indicator lights for function but-
tons B and C go off.
The indicator light for function button
A continues to flash.
The digital display shows the current
level.
Example: digital display shows
= lev-
el 3.
6. Press the function button A one time to
increase the water softener level by one
step.
7. Press the on/off button to save the oper-
ation.
USE OF DISHWASHER SALT
Caution! Only use dishwashers salt.
Types of salt that are not applicable for
dishwashers cause damage to the
water softener.
Caution! Grains of salt and salty water
on the bottom of the appliance can
cause corrosion. Fill the appliance with
salt before you start a washing
programme to prevent corrosion.
Do these steps to fill the salt container:
1. Turn the cap anticlockwise to open the
salt container.
2. Fill the salt container with 1 litre of water
(only the first operation).
3. Use the funnel to fill the salt container
with salt.
4. Remove the salt around the opening of
the salt container.
5. Turn the cap clockwise to close the salt
container.
6 electrolux
It is normal that water overflows from
the salt container when you fill it with salt
When you set the water softener to level 1,
the salt indicator light does not stay on.
USE OF RINSE AID
Caution! Only use branded rinse aid
for dishwashers.
Do not fill the rinse aid dispenser with
other products (e.g. dishwasher clean-
ing agent, liquid detergent). There is a
risk of damage to the appliance.
Rinse aid makes it possible to dry the
dishes without streaks and stains.
Rinse aid is automatically added during
the last rinsing phase.
Do these steps to fill the rinse aid dispenser:
1. Press the release button (A) to open the
rinse aid dispenser.
2. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
The mark 'max.' shows the maximum
level .
3. Remove the spilled rinse aid with an ab-
sorbent cloth to prevent too much foam
during the subsequent washing pro-
gramme.
4. Close the rinse aid dispenser.
The capacity of the rinse aid dispenser
is approximately 150 ml. The quantity
of rinse aid is sufficient for approximate-
ly 60 washing programmes.
Adjust the dosage of rinse aid
The appliance is set at the factory at level 1.
You can set the rinse aid dosage between
1 - 6 (1- 6 ml of the rinse aid).
Refer to the washing results (chapter 'What
to do if...'). Start with the lowest dosage.
1. Turn the arrow clockwise to increase
the dosage.
2. Increase the dosage if there are water
droplets or limescale on the dishes.
LOADING CUTLERY AND DISHES
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for
household utensils that are applicable
for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects
that can absorb water (sponges, household
cloths, etc.).
Before you load cutlery and dishes, do
these steps:
Remove all food remainings and debris.
Make burnt, remaining food in pans soft.
While you load cutlery and dishes, do
these steps:
Load hollow items (e.g. cups, glasses
and pans) with the opening down.
Make sure that water does not collect
in the container or in a deep base.
Make sure that cutlery and dishes do
not lie inside one another.
Make sure that cutlery and dishes do
not cover other cutlery and dishes.
electrolux 7
Make sure that glasses do not touch
other glasses.
Put small objects in the cutlery basket.
Plastic items and pans with non-stick
coatings can keep water droplets.
Plastic items do not dry as well as porce-
lain and steel items.
Put light items in the main basket. Make
sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray arm
can move freely before you start a
washing programme.
Primary basket
Arrange the deep dishes and large lids
around the edge of the basket. Arrange
items on and below the cup racks. The wa-
ter must come to all parts of the dishes.
You can fold the cup racks to clean high
items.
Cutlery basket
Warning! Do not put long-bladed
knives in a vertical position to prevent
injury.
Arrange long and/or sharp items of cutlery
horizontally in the primary basket. Be care-
ful with sharp items such as knives.
Use the cutlery basket for:
Forks and spoons with the handles down.
Knives with the handles up.
The cutlery basket has a cutlery grid that
you can remove.
Do not let the cutlery bond together.
Make sure that the spray arm can
move freely before you close the door.
USE OF DETERGENT
Only use detergents (powder, liquid or
tablet) that are applicable for dishwash-
ers.
Follow the data on the packaging:
Dosage recommended by the manu-
facturer.
Storage recommendations.
The instructions on the packaging usu-
ally refer to large dishwashers (12 set-
tings).
Do not use more than the correct quan-
tity of detergent to save an environment.
Fill with detergent
Do these steps to fill the detergent dispenser:
A
B
1. Open the lid of the detergent dispenser.
2. Fill the detergent dispenser (A) with de-
tergent.
3. If you use a washing programme with
prewash phase, put more detergent in
the prewash detergent compartment (B).
The detergent is removed during the pre-
wash phase.
8 electrolux
4. Close the lid of the detergent dispenser.
Use of detergent tablets
Put the detergent tablet in the detergent dis-
penser (A).
Detergent tablets contain:
detergent
•rinse aid
other cleaning agents.
Do these steps to use detergent tablets:
1. Make sure that the detergent tablets are
applicable for your water hardness. Re-
fer to the instructions from the manufac-
turer.
2. Set the lowest levels of water hardness
and rinse aid dosage.
It is not necessary to fill the salt contain-
er and the rinse aid dispenser.
Do these steps when the drying results
are not satisfactory:
1. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Set the rinse aid dosage to position 2.
Do these steps to use the detergent
powder again:
1. Fill the salt container and the rinse aid
dispenser.
2. Set the water softener to the highest level.
3. Do a washing programme without
dishes.
4. Adjust the water softener. Refer to the
chapter 'Setting the water softener'.
5. Adjust the rinse aid dosage.
Different brands of detergent dissolve
in different times. Some detergent tab-
lets do not have the best cleaning re-
sults during short washing pro-
grammes. Use long washing pro-
grammes when you use detergent tab-
lets to fully remove the detergent.
WASHING PROGRAMMES
Washing programmes
Programme
Degree
of soil
Type of
load
Programme description
Energy
Save op-
tion
1)
Heavy
soil
Crockery,
cutlery,
pots and
pans
Prewash
Main wash up to 70°C
2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
Selectable,
impact on
washing
pro-
gramme.
2)
Mixed
normal
and light
soil
Crockery,
cutlery,
pots and
pans
Prewash
Main wash up to 45°C or 70°C
1 or 2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
Selectable,
impact on
washing
pro-
gramme.
3)
Normal
soil
Crockery
and cut-
lery
Prewash
Main wash up to 55°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Drying
Selectable,
impact on
washing
pro-
gramme.
electrolux 9
Programme
Degree
of soil
Type of
load
Programme description
Energy
Save op-
tion
1)
Normal
or light
soil
Crockery
and cut-
lery
Main wash up to 50°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Selectable,
no impact
on washing
pro-
gramme.
1) For programmes where the option has an impact, the energy saving is between 10% and 25%.
2) During the 'Auto' washing programme the level of soiling on the dishes is determined by how cloudy the water is.
The programme duration, water and energy consumption levels can vary; this depends upon if the appliance is
fully or partially loaded and if the dishes are lightly or heavily soiled. The temperature of the water is automatically
adjusted between 45°C and 70°C.
3) Test programme for test institutes. Please refer to separate leaflet supplied, for test data.
Consumption values
Programme Programme duration
(in minutes)
1)
Energy consumption
(in kWh)
Water consumption
(in litres)
- 1,0 9,0
- 0,5-0,8 5,0-9,0
- 0,63 7,0
- 0,45 6,0
1) The digital display shows the programme duration.
The pressure and temperature of the
water, the variations of power supply
and the quantity of dishes can change
these values.
SETTING AND STARTING A WASHING PROGRAMME
Set the washing programme with the
door ajar. The washing programme on-
ly starts after you close the door. Until
then it is possible to modify the settings.
Do these steps to set and start a washing
programme:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in set-
ting mode.
3. Press one of the programme buttons.
Refer to the chapter 'Washing pro-
grammes'.
The programme indicator light comes
on.
All other programme indicator lights
go off.
The digital display shows in flashing
the programme duration.
The phase indicator light for the wash-
ing programme starts to flash.
4. Close the door.
The washing programme starts auto-
matically.
The phase indicator light for the wash-
ing programme is on.
When the washing programme oper-
ates, you cannot change the pro-
gramme. Cancel the washing pro-
gramme.
Warning! Only interrupt or cancel a
washing programme if necessary.
Caution! Open the door carefully. Hot
steam can come free.
Cancelling a washing programme
1. Press and hold function buttons B and
C until all the programme lights come on.
2. Release function buttons B and C to can-
cel the washing programme.
At this time you can do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Set a new washing programme .
Fill the detergent dispenser with detergent
before you set a new washing programme.
10 electrolux
Interrupting a washing programme
Open the door.
The programme stops.
Close the door.
The programme continues from the point
of interruption.
Setting and starting a washing
programme with delay start
1. Press the on/off button.
2. Set a washing programme.
3. Press the delay start button until the dis-
play shows on flashing the necessary de-
lay start of the washing programme.
The delay start indicator light comes
on.
4. Close the door.
The number on the display comes on
with fixed light.
The countdown of the delay start
starts.
The countdown of the delay start de-
creases with steps of 1 hour.
When the countdown is completed,
the washing programme starts auto-
matically.
Do not open the door during the count-
down to prevent interruption of the
countdown. When you close the door
again, the countdown continues from
the point of interruption.
Cancelling a delay start:
1. Press and hold function buttons B and
C until all the programme lights come on.
When you cancel a delay start, you al-
so cancel the washing programme.
2. Set a new washing programme.
You can select the washing pro-
gramme and delay start also with the
door closed. When you press a pro-
gramme button you have only 3 sec-
onds to select a different washing pro-
gramme or a delay start. After these 3
seconds, the selected programme
starts automatically.
End of the washing programme
Switch off the appliance in these conditions:
The appliance stops automatically.
The display shows 0.
The end-of-programme indicator light
comes on.
1. Press the on/off button.
2. Open the door.
3. For better drying results, keep the door
ajar for some minutes before you re-
move the dishes.
Let the dishes cool down before you re-
move them from the appliance. Hot dishes
are easily damaged.
If the save energy function is set,
dishes can be wet once the pro-
gramme finished. We recommend to
leave the appliance door ajar so that
dishes can dry naturally.
Standby mode
If you do not switch off the appliance at the
end of the washing programme, the appli-
ance automatically goes into standby
mode. The standby mode decreases ener-
gy consumption.
Three minutes after the end of the pro-
gramme, all indicator lights go off and the
digital display shows one horizontal bar.
Press one of the buttons (not the on/off but-
ton), to go back to end-of-programme mode.
CARE AND CLEANING
Warning! Switch the appliance off
before you clean the filters.
Cleaning the filters
Caution! Do not use the appliance
without filters. Make sure that the
installation of the filters is correct.
Incorrect installation will cause
unsatisfactory washing results and
damage to the appliance.
The dishwasher has 2 filters:
1. microfilter
2. flat filter
electrolux 11
Do these steps to clean the filters:
1. Open the door.
2. Remove the basket.
3. Remove the filters in the bottom of the
appliance.
4. Clean the filters below running water.
5. Put the filters back.
6. Turn the microfilter clockwise to lock it.
7. Close the door.
Cleaning the spray arm
Regularly examine the spray arm. Remove
remaining food from the holes in the spray
arm.
Do these steps to remove the spray arm:
1. Turn the nut anticlockwise.
2. Remove the spray arm.
3. Fully clean the holes.
External cleaning
Clean the external surfaces of the appliance
and control panel with a damp soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, scouring pads or sol-
vents (acetone, trichloroethylene etc...).
Frost precautions
Caution! Do not install the appliance
where the temperature is below 0 °C.
The manufacturer is not responsible for
damage because of frost.
If not possible, empty the appliance and
close the door. Disconnect the water inlet
hose and remove water from the water inlet
hose.
TECHNICAL DATA
Dimensions Width
Height
Depth
54,5 cm
44,7 cm
48,0-49,0 cm
Electrical connection - Voltage
- Overall power - Fuse
Data on the electrical connection are on the rating plate on the
back of appliance.
Water supply pressure Minimum
Maximum
0,8 bar (0,08 MPa)
10 bar (1,0 MPa)
Capacity 6 place settings
WHAT TO DO IF…
The appliance does not start or stops dur-
ing operation.
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a sol-
ution to the problem yourself, contact the
Service Force Centre.
Caution! Switch off the appliance
before you do the below suggested
corrective actions.
12 electrolux
Fault code and malfunction Possible cause and solution
digital display shows
The dishwasher does not fill with wa-
ter
The water tap is blocked or furred with limescale.
Clean the water tap.
The water tap is closed.
Open the water tap.
The filter in the water inlet hose is blocked.
Clean the filter.
The connection of the water inlet hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
digital display shows
The dishwasher will not drain
There is a blockage in the sink spigot.
Clean the sink spigot.
The connection of the water drain hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
the drain pump operates continu-
ously
all indicators lights on the control
panel go off
The anti-flood device operates
Close the water tap and contact your local Service Force
Centre.
The programme does not start The appliance door is not closed.
Close the door.
Mains plug is not connected in.
Put in the mains.
The fuse has blown out in the household fuse box.
Replace the fuse.
Delay start is set.
Cancel the delay start to start the programme immediately.
After the check, switch on the appliance.
The programme continues from the point of
interruption. If the malfunction shows again,
contact your Service Force Centre.
These data are necessary to help you quick-
ly and correctly:
•Model (Mod.)
Product number (PNC)
Serial number (S.N.)
For these data, refer to the rating plate.
Write the necessary data here:
Model description : ..........
Product number : ..........
Serial number : ..........
The cleaning results are not satisfactory
The dishes are not clean The selected washing programme is not applicable for the type of
load and soil.
The basket is loaded incorrectly so that water cannot reach all sur-
faces.
Spray arm does not turn freely because of incorrect arrangement
of the load.
The filters are dirty or not correctly installed.
The quantity of detergent is too little or missing.
Limescales particles on the
dishes
The salt container is empty.
The water softener is adjusted on a wrong level.
The salt container cap is not closed correctly.
The dishes are wet and dull No rinse aid has been used.
The rinse aid dispenser is empty.
There are streaks, milky
spots or a bluish coating on
glasses and dishes
Decrease the rinse aid dosage.
electrolux 13
The cleaning results are not satisfactory
Dry water drop signs on
glasses and dishes
Increase rinse aid dosage.
The detergent can be the cause.
INSTALLATION
Warning! Make sure that mains plug is
disconnected from the mains socket
during installation.
Fitting the appliance
Put the appliance adjacent to a water tap
and a drain.
When you put the appliance in place, make
sure that the water hoses are not kinked or
squashed.
Install the appliance on a kitchen sink, work-
top or built-in..
Positioning
Install the dishwasher into the furniture of
the kitchen.
Make sure that the dimensions of the re-
cess agree with the given dimensions.
Make sure that there are openings in the fur-
niture for the inlet hose, the water drain
hose and the mains cable.
Adjusting the level of the appliance
Make sure that the appliance is level to
close and seal the door correctly. If the level
of the appliance is correct, the door does
not catch on the sides of the cabinet. If the
door does not close correctly, loosen or
tighten the adjustable feet until the appli-
ance is level.
WATER CONNECTION
Inlet hose
The appliance has safety features to pre-
vent that the water in the appliance goes
back into the drinking water system.
Connect the appliance to a hot (max. 60°)
or cold water supply.
If the hot water comes from alternative sour-
ces of energy that are more environmentally
friendly (e.g. solar or photovoltaic panels
and aeolian), use a hot water supply to de-
crease energy consumption.
It is important that a water tap or stopcock
is near the dishwasher with easy access.
Connect the inlet hose to a water tap with
an external thread of 3/4”. If it is necessary,
use the restrictor 1/2".
14 electrolux
If the water inlet hose is too short, replace
the water inlet hose with an applicable, lon-
ger high-pressure hose. Do not connect an
extension hose.
To suit the installation, it is possible to turn
the end of the hose that is connected to the
dishwasher. Do these steps :
1. Loosen the retaining nut.
2. Turn the hose.
3. Tighten the retaining nut.
Warning! Make sure that the retaining
nut and all other connections are tight
before you move the dishwasher into
position.
Warning! Always use a new water inlet
hose. Do not use connection hoses
from an old appliance.
Drain hose
The appliance has water safety system to
prevent water damage. If there is a malfunc-
tion, the drain pump automatically starts to
drain the remaining water out of the dish-
washer.
Warning! Only if the dishwasher is
connected to the mains socket, the
water safety system operates when the
dishwasher is off.
2 procedures are possible to install the wa-
ter drain hose :
1. Attach the plastic curve supplied at the
end of the hose.
Put the water drain hose in the sink.
2. Connect the water drain hose to the wa-
ter drain system.
The hose must be less than 75 cm
above the bottom of the dishwasher to
prevent incorrect operation of appliance.
If you connect the water drain hose to a
trap spigot under the sink, remove the plas-
tic membrane (A). If you do not remove the
membrane, remaining food can cause a
blockage in the drain hose spigot
electrolux 15
ELECTRICAL CONNECTION
Warning! The manufacturer is not
responsible if you do not follow these
safety precautions.
This appliance needs to be earthed ac-
cording to safety precautions.
Make sure that the rated voltage and
type of power on the rating plate agree
with the voltage and the power of the lo-
cal power supply.
Always use a correctly installed shock-
proof socket.
Do not use multi-way plugs, connec-
tors and extension cables. There is a
risk of fire.
Do not replace the mains cable your-
self. Contact the Service Force Centre.
Make sure that the mains plug is acces-
sible after installation.
Do not pull the mains cable to discon-
nect the appliance. Always pull the
mains plug.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
The packaging materials are environmental-
ly friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g.
>PE<, >PS<, etc. Discard the packaging
materials in the applicable container at the
community waste disposal facilities.
Warning! To discard the appliance,
follow the procedure:
Pull the mains plug out of the socket.
Cut off the mains cable and mains
plug and discard them.
Discard the door catch. This pre-
vents the children to close them-
selves inside the appliance and en-
danger their lives.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
Πληροφορίες ασφαλείας 17
Περιγραφή προϊόντος 19
Πίνακας χειριστηρίων 20
Χρήση της συσκευής 21
Ρύθμιση του αποσκλυρηντή νερού 22
Χρήση αλατιού για πλυντήριο πιάτων
22
Χρήση λαμπρυντικού 23
Φόρτωμα των μαχαιροπίρουνων και των
πιάτων 24
Χρήση απορρυπαντικού 25
Προγράμματα πλύσης 26
Επιλογή και έναρξη ενός προγράμματος
πλύσης 27
Φροντίδα και καθάρισμα 29
Τεχνικά χαρακτηριστικά 30
Τι να κάνετε αν... 30
Εγκατάσταση 31
Σύνδεση νερού 32
Ηλεκτρική σύνδεση 33
Περιβαλλοντικά θέματα 33
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Για την προσωπική σας ασφάλεια και
τη σωστή λειτουργία της συσκευής, δια‐
βάστε το παρόν εγχειρίδιο προσεκτικά
πριν από την εγκατάσταση και τη χρή‐
ση. Φυλάσσετε πάντα τις οδηγίες αυ
τές μαζί με τη συσκευή, ακόμη και εάν
μετακομίσετε ή πουλήσετε τη συ‐
σκευή. Οι χρήστες πρέπει να είναι πλή‐
ρως εξοικειωμένοι με τη λειτουργία και
τα χαρακτηριστικά ασφαλείας της συ‐
σκευής.
Σωστή χρήση
Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά
για οικιακή χρήση.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τον
καθαρισμό οικιακών σκευών που είναι
κατάλληλα για πλυντήρια πιάτων.
Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες στη συ‐
σκευή. Κίνδυνος έκρηξης.
Τοποθετείτε τα μαχαίρια και άλλα αντικεί
μενα με αιχμηρά άκρα στο καλάθι για τα
μαχαιροπίρουνα με το αιχμηρό άκρο
προς τα κάτω. Σε αντίθετη περίπτωση,
τοποθετείτε τα σε οριζόντια θέση στο κύ‐
ριο καλάθι.
Χρησιμοποιείτε μόνο προϊόντα για πλυ‐
ντήρια πιάτων (απορρυπαντικό, αλάτι,
λαμπρυντικό).
Εάν ανοίξετε την πόρτα όταν λειτουργεί
η συσκευή, μπορεί να διαφύγει ζεστός
ατμός. Κίνδυνος δερματικών εγκαυμά‐
των.
Μην αφαιρείτε τα πιάτα από το πλυντή‐
ριο πιάτων πριν από το τέλος του προ‐
γράμματος πλύσης.
Όταν ολοκληρωθεί το πρόγραμμα πλύ‐
σης, αποσυνδέετε το φις τροφοδοσίας
από την πρίζα και κλείνετε τη βρύση νε‐
ρού.
Η συσκευή αυτή πρέπει να επισκευάζε‐
ται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
σέρβις. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια
ανταλλακτικά.
Για να αποφεύγονται οι τραυματισμοί και
η ζημιά στη συσκευή, μην κάνετε εσείς
τις επισκευές. Επικοινωνείτε πάντα με το
Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας.
Γενική ασφάλεια
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιεί‐
ται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων
παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθη‐
τηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλ
λειψη εμπειρίας και γνώσεων. Τα άτομα
αυτά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρη‐
ση ή να έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με
τη χρήση της συσκευής από κάποιο άτο‐
μο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους.
Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες ασφα‐
λείας που παρέχονται από τον κατα‐
σκευαστή του απορρυπαντικού πιάτων,
electrolux 17
ώστε να αποφευχθούν εγκαύματα στα
μάτια, το στόμα και το φάρυγγα.
Μην πίνετε το νερό που υπάρχει στο πλυ‐
ντήριο πιάτων. Στη συσκευή παραμέ‐
νουν υπολείμματα απορρυπαντικού.
Κλείνετε πάντα την πόρτα όταν δεν χρη‐
σιμοποιείτε τη συσκευή, ώστε να απο‐
φευχθεί ο κίνδυνος τραυματισμού και
ανατροπής λόγω της ανοικτής πόρτας.
Μην κάθεστε και μη στέκεστε πάνω στην
ανοικτή πόρτα.
Ασφάλεια για τα παιδιά
Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιεί‐
ται μόνο από ενήλικες. Τα παιδιά πρέπει
να βρίσκονται υπό επιτήρηση, ώστε δια‐
σφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Φυλάσσετε όλα τα υλικά της συσκευα‐
σίας μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίν‐
δυνος ασφυξίας.
Φυλάσσετε όλα τα απορρυπαντικά σε
ασφαλή περιοχή. Τα παιδιά δεν πρέπει
να έρχονται σε επαφή με απορρυπαντικά.
Κρατήστε τα παιδιά μακριά από τη συ‐
σκευή όταν η πόρτα είναι ανοικτή.
Εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έχει υπο‐
στεί ζημιά κατά τη μεταφορά. Μη συνδέε‐
τε τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά.
Εάν απαιτείται, επικοινωνήστε με τον
προμηθευτή.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας
πριν από την πρώτη χρήση.
Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να εκτε
λείται από κατάλληλα καταρτισμένο άτο‐
μο.
Η υδραυλική εγκατάσταση πρέπει να
εκτελείται από κατάλληλα καταρτισμένο
άτομο.
Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές και μην
τροποποιείτε αυτό το προϊόν. Υπάρχει
κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης της
συσκευής.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή:
εάν το καλώδιο τροφοδοσίας ή οι σω‐
λήνες νερού έχουν υποστεί ζημιά,
εάν ο πίνακας ελέγχου, ο πάγκος ή η
βάση έχουν υποστεί ζημιά, με αποτέ‐
λεσμα να μην είναι δυνατή η πρόσβα‐
ση στο εσωτερικό της συσκευής.
Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της
περιοχής σας.
Μην ανοίγετε οπές στα πλαϊνά τμήματα
της συσκευής, ώστε να αποφευχθεί η
βλάβη των υδραυλικών και ηλεκτρικών
στοιχείων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τηρείτε
προσεκτικά τις οδηγίες για τις
ηλεκτρικές συνδέσεις και τις συνδέσεις
νερού.
18 electrolux
ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
1
6
5
4
2
3
1 Εκτοξευτήρας νερού
2 Μικροφίλτρο
3 Θήκη απορρυπαντικού
4 Θήκη λαμπρυντικού
5 Επίπεδο φίλτρο
6 Θήκη αλατιού
Η πινακίδα τεχνικών στοιχείων βρίσκε‐
ται στην πίσω πλευρά της συσκευής.
electrolux 19
ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ
1 2
7
3 4
6 5
ABC
1 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
2 Κουμπιά επιλογής προγραμμάτων
3 Κουμπί εξοικονόμησης ενέργειας / (Saver)
4 Κουμπί καθυστέρησης έναρξης
5 Ενδεικτικές λυχνίες
6 Ψηφιακή οθόνη
7 Κουμπιά λειτουργίας
Ενδεικτικές λυχνίες
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν βρίσκεται σε λει‐
τουργία η φάση πλύσης ή η φάση ξεβγάλματος.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν βρίσκεται σε λει‐
τουργία η φάση στεγνώματος.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν ολοκληρωθεί
το πρόγραμμα πλύσης.
1)
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν είναι απαραίτη‐
το να γεμίσετε τη θήκη αλατιού. Ανατρέξτε στο
κεφάλαιο "Χρήση αλατιού για πλυντήρια πιά‐
των".
Η ενδεικτική λυχνία αλατιού μπορεί να παραμέ‐
νει αναμμένη για μερικές ώρες, αλλά δεν έχει
ανεπιθύμητη επίδραση στη λειτουργία της συ‐
σκευής.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ESF2450S Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch