Philips HR2536/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Uživatelská příručka
HR2531, HR2532
HR2533, HR2534
HR2535, HR2536
HR2537, HR2538
2
ČEŠTINA
OBSAH
Důležité informace 3
Úvod 7
Všeobecný popis 7
Před prvním použitím 9
Příprava k použití 9
Použití přístroje 9
Tový mixér 9
Sekáček XL (pouze HR2537)
Kompaktní sekáček (HR2532, HR2533, HR2535, HR2536,
HR2537, HR2538) 12
Metla (pouze HR2533, HR2536, HR2537, HR2538) 15
Mačkadlo na brambory (pouze HR2538) 18
Čištění 20
Skladování 23
Recyklace 23
Záruka a podpora 23
Řešení problémů 23
3
ČEŠTINA
Důležité informace
ed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou
příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Motorovou jednotku nikdy neponořujte
do vody nebo jiné kapaliny ani ji
neproplachujte pod tekoucí vodou.
Motorovou jednotku čistěte pouze
navlhčeným hadříkem.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě,
zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji
souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili, že zástrčka, napájecí
kabel nebo jiný díl je poškozený nebo má
praskliny, přístroj nepoužívejte.
- Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí
jeho výměnu provést společnost Philips,
její servisní pracovníci nebo obdobně
kvalikovaní pracovníci, abyste předešli
možnému nebezpečí.
- V žádném případě se nedotýkejte se ostří
nožových jednotek. To platí zejména pro
zařízení zapojené v zásuvce. Řezací hrany
jsou velmi ostré.
- Nožovou jednotku sekáčku požívejte
výhradně s miskou sekáčku.
- Ponořením nástavce mixéru nebo metly
(pouze některé typy) do surovin před
zapnutím přístroje zabráníte stříkání, zvlášť
když zpracováváte horké suroviny.
- Pokud se některá z nožových jednotek
zasekne, odpojte přístroj ze sítě ještě před
odstraňováním přísad, které ji zablokovaly.
4
ČEŠTINA
- Při nalévání horké tekutiny do nádoby
dbejte zvýšené opatrnosti, horká tekutina a
pára vás mohou opařit.
- Tento přístroj je určen pouze pro běžné
použití v domácnosti. Není určen pro
používání v prostředích, jako jsou kuchyňky
pro personál obchodů, kanceláře nebo
farmy, nebo v jiných pracovních prostředích.
Přístroj není určen ani k používání
klienty v hotelech, motelech, zařízeních
poskytujících nocleh se snídaní a jiných
ubytovacích zařízeních.
- Přístroj nikdy nepoužívejte pro zpracování
tvrdých přísad, jako jsou například kostky
ledu.
- Přístroj nesmějí používat děti. Přístroj a
napájecí kabel udržujte mimo dosah dětí.
- Přístroje mohou používat osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
jsou pod dohledem nebo byly poučeny
o bezpečném používání přístroje a rozumí
všem rizikům spojeným s používáním
přístroje.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Při ponechání přístroje bez dozoru a před
nasazením příslušenství, jeho odnímáním,
uskladněním nebo čištěním ho vždy
odpojte od napájení.
- ed prvním použitím přístroje důkladně
umyjte všechny díly, které přicházejí do
styku s potravinami. Vyhledejte si pokyny a
tabulku k čištění uvedené v příručce.
5
ČEŠTINA
- ed výměnou příslušenství nebo
manipulací se součástmi, které se při
provozu pohybují, vždy odpojte zařízení od
zdroje napájení.
Upozornění
- Nepoužívejte přístroj s jakýmkoli
příslušenstvím bez přerušení déle než
3 minuty. Než budete ve zpracování
pokračovat, nechte přístroj 15 minut
vychladnout.
- Žádná část příslušenství není vhodná pro
použití v mikrovlnné troubě.
- Nikdy nepoužívejte příslušenství nebo díly
od jiných výrobců nebo takové, které nebyly
doporučeny společností Philips. Použijete-
li takové příslušenství nebo díly, pozbývá
záruka platnosti.
- Motorovou jednotku chraňte před teplem,
ohněm, vlhkem a nečistotami.
- Přístroj používejte pouze k účelu, ke
kterému je určen, jak je vyobrazeno
v uživatelské příručce.
- Nikdy neplňte nádobu, misku sekáčku
XL (pouze určité modely) nebo misku
kompaktního sekáčku (pouze určité modely)
ingrediencemi, které mají vyšší teplotu než
80°C.
- Nikdy nepřekračujte množství a dobu
zpracování potravin uvedené v tabulce.
- Nožovou jednotku nástavce ručního
mixéru čistěte pod tekoucí vodou. Napájecí
jednotku neponořujte do vody.
6
ČEŠTINA
- Po čištění nechte nástavec ručního mixéru
vyschnout. Ukládejte jej buď ve vodorovné
poloze nebo s ostřím nože směřujícím
nahoru.
- Hladina hluku: Lc = 85 dB (A)
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a
edpisům týkajícím se elektromagnetických polí.
7
ČEŠTINA
Úvod
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků
společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory
nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis
Tyčový mixér
1 Vypínač
2 Motorová jednotka
3 Uvolňovací tlačítko
4 Nástavec mixéru se zabudovanou nožovou jednotkou
Metla (pouze HR2533, HR2536, HR2537, HR2538)
5 Spojovací jednotka na šlehač
6 Šlehač
Nádoba mixéru
7 Nádoba mixéru
Mačkadlo na brambory (pouze HR2538)
8 Spojovací jednotka k nástavci na brambory
9 Nástavec na brambory
10 Lopatka mačkadla brambor
Sekáček XL (pouze HR2537)
11 Víko sekáčku XL
12 Nožová jednotka sekáčku XL
13 Miska sekáčku XL
Kompaktní sekáček (HR2532, HR2533, HR2535,
HR2536, HR2537, HR2538)
14 Kompaktní víko sekáčku
15 Kompaktní nožojednotka sekáčku
16 Miska kompaktního sekáčku
8
ČEŠTINA
HR2537
HR2538
HR2532
HR2533
HR2535
HR2536
HR2537
HR2538
HR2533
HR2536
HR2537
HR2538
1
2
3
4
8
9
10
7
11
12
13
14
15
16
5
6
9
ČEŠTINA
Před prvním použitím
1 Než přístroj poprvé použijete, pečlivě umyjte všechny
díly, které přicházejí do styku s potravinami (viz kapitola
Čištění“).
Poznámka
Než přístroj začnete používat, zkontrolujte, zda jsou všechny
součásti zcela suché.
Příprava k použití
1 Horké suroviny nechte před zpracováním nebo vložením
do nádoby vychladnout (maximální teplota 80°C).
2 Větší suroviny před zpracováním nakrájejte přibližně na
2 x 2 x 2cm kousky.
3 Před zapojením přístroje do síťové zásuvky jej nejprve
řádně sestavte.
Poznámka
Napájecí kabel před zapnutím přístroje vždy zcela rozviňte.
Před použitím odstraňte veškerý balicí materiál a štítky.
Použití přístroje
Tento přístroj používejte pouze k zamýšlenému domácímu
použití, který je popsán v této uživatelské příručce.
Upozornění
Vyvarujte se kontaktu s pohyblivými součástmi. Když je zařízení
v provozu nebo je zapojené v zásuvce, nevkládejte ruce ani
prsty do prostoru nožů, mějte je mimo nádobu, abyste předešli
možnému vážnému zranění osob či poškození zařízení.
Tyčový mixér
Tový mixér je vhodný pro:
- Mixování tekutin, například mléčných výrobků, omáček,
ovocných šťáv, polévek, míchaných nápojů a koktejlů.
- Mixování měkkých přísad, například lívancového těsta a
majonéz.
- Šlehání vených přísad, například k výrobě dětské stravy.
- sekání ořechů, ovoce a zeleniny.
10
ČEŠTINA
Upozornění
Nezpracovávejte suroviny, jako jsou ledové kostky, zmražené
suroviny či ovoce s peckou (obr. 1).
Množství surovin a doba zpracování pro mixování
Ingredience
Množství surovin pro
mixování
Time (Čas)
Ovoce a zelenina 100–200 g 30 s
Dětská výživa, polévky a omáčky 100–400 ml 60 s
Těsta 100–500 ml 60 s
Koktejly a míchané nápoje 100–500 ml 60 s
1 Připojte nástavec mixéru k motorové jednotce (ozve se
„klapnutí“).
2 Vložte přísady do nádoby mixéru.
3 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
11
ČEŠTINA
4 Během mixování kryt nožů zcela ponořte, abyste zabránili
stříkání.
5 Posunutím vypínače zapnete světlo.
6 Přísady rozmixujte pomalými pohyby přístroje dolů,
nahoru a dokola.
7 Když s mixováním skončíte, odpojte zařízení z napájení.
8 Stiskněte uvolňovací tlačítko a odejměte nástavec mixéru.
Upozornění
Nože jsou ostré. Manipulujte s nimi opatrně. Zařízení vždy
nejprve odpojte z napájení. Nikdy se nožů při čištění či
odstraňování surovin zachycených mezi noži nedotýkejte.
12
ČEŠTINA
9 Abyste si usnadnili čištění, nástavec omyjte ihned po
použití horkou vodou. Neponořujte nástavec zcela do
vody.
10 Umístěte nástavec do vertikální polohy s krytem nožů
nahoře a nechejte ho alespoň 10 minut schnout, než ho
uložíte.
Sekáček XL (pouze HR2537)
Kompaktní sekáček (HR2532, HR2533, HR2535, HR2536,
HR2537, HR2538)
Sekáček XL a kompaktní sekáček je určen k sekání surovin, jako
jsou ořechy, syrové maso, cibule, tvr sýr, vařená vejce, česnek,
bylinky, tvrdý chléb apod.
Upozornění
Zařízení vždy nejprve odpojte z napájení. Při manipulaci
s nožovou jednotkou sekáčku buďte opatrní, ostří jsou velmi
ostrá. Jednotku držte vždy za ústřední plastovou tyč. Nikdy
se nedotýkejte samotného nože. Buďte zvláště opatrní při
vkládání nožové jednotky do misky sekáčku a vyjímání z ní,
při vyprazdňování misky sekáčku, odstraňování surovin
zachycených mezi noži a během čištění.
Nezpracovávejte suroviny, jako jsou ledové kostky, zmražené
suroviny či peckové plody.
13
ČEŠTINA
Množství surovin a doba zpracování pro mixování
Ingredience
Množství surovin pro
sekání
Time (Čas)
Sekáček XL
Cibule, vejce 200 g 5 x 1 s
Ryby 200 g 10 sekund
Bylinky 30 g 5 x 1 s
echy a mandle 200 g 30 s
Tmavá čokoláda 100 g 20 s
Kostičky tvrdého chleba 80 g 30 s
Ingredience
Množství surovin pro
sekání
Time (Čas)
Kompaktní
sekáček
Česnek, cibule, vejce 100 g 5 x 1 s
Ryby 120 g 5 s
Bylinky 20 g 5 x 1 s
echy a mandle 100 g 20 s
1 Nožovou jednotku vložte do misky sekáčku.
2 Do misky přidejte suroviny.
3 Nasaďte víko sekáčku na misku sekáčku.
14
ČEŠTINA
4 K víku sekáčku připojte motorovou jednotku (ozve se
klapnutí).
5 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
6 Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí a nechejte zařízení
pracovat, dokud nejsou všechny suroviny nakrájeny.
7 Když s krájením skončíte, odpojte zařízení z napájení.
8 Stiskněte uvolňovací tlačítko a odpojte motorovou
jednotku od víka sekáčku.
15
ČEŠTINA
9 Opatrně odstraňte víko sekáčku a nožovou jednotku.
(obr. 18).
10 Nasekané suroviny vysypte (obr. 19).
Metla (pouze HR2533, HR2536, HR2537, HR2538)
Šlehač je určena ke šlehání smetany, pěny, dezertů apod.
Upozornění
Pokud chcete zpracovat malé množství, misku mírně nakloňte, aby
došlo k rychlejšímu zpracování.
Při šlehání bílků dosáhnete nejlepších výsledků použitím velké
misky. Abyste docílili dobrého výsledku, nesmí se na misce ani na
nástroji vyskytovat žádný tuk a v bílcích se nesmí nacházet žádný
žloutek.
Při šlehání šlehačky použijte nádobu, aby šlehačka nestříkala
okolo.
Poznámka
Nepoužívejte metlu pro přípravu těsta.
Množství surovin a doba zpracování pro šlehání.
Ingredience Množství surovin pro šlehání Time (Čas)
Smetana 250 g 70–90 s
Vaječný bílek 4x 120 s
16
ČEŠTINA
1 Metly připevněte ke spojovací jednotce na metlu
(ozve se„klapnutí“).
2 Spojovací jednotku na metlu připojte k motorové jednotce
(ozve se„klapnutí“).
3 Vložte potraviny do mísy.
4 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
5 Ponořte metlu do surovin.
17
ČEŠTINA
6 Stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí přístroj zapněte.
7 Pomalu pohybujte přístrojem nahoru, dolů a dokola.
8 Jakmile šlehání dokončíte, vypojte přístroj z napájení.
9 Stiskněte uvolňovací tlačítko a odpojte motorovou
jednotku od spojovací jednotky na metlu.
10 Pokud chcete sejmout metlu ze spojovací jednotky,
vytáhněte metlu přímo dolů ze spojovací jednotky.
18
ČEŠTINA
Mačkadlo na brambory (pouze HR2538)
Ingredience Množství surovin pro šlehání Time (Čas)
Brambory 2 kg 40–60 s
1 Připojte mačkadlo na brambory ke spojovací jednotce
mačkadla na brambory a otáčejte mačkadlem na
brambory proti směru hodin, až se uzamkne (ozve se
„klapnutí“).
2 Lopatku k nástavci na brambory připevněte otáčením proti
směru hodin, dokud se neuzamkne.
3 Spojovací jednotku mačkadla na brambory připojte
k motorové jednotce.
4 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
1
2
19
ČEŠTINA
5 Mačkadlo na brambory vložte do misky s vařenými
bramborami.
6 Stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí přístroj zapněte.
7 Pomalu pohybujte přístrojem nahoru, dolů a dokola.
8 Jakmile jsou brambory rozmačkané, vypojte zástrčku ze
zásuvky ve zdi.
40 sec.
20
ČEŠTINA
Čištění
Upozornění
Motorovou jednotku, kompaktní víko sekáčku, víko sekáčku XL,
spojovací jednotku na metlu a spojovací jednotku mačkadla na
brambory je zakázáno ponořit do vody nebo jiné kapaliny nebo
je mýt pod tekoucí vodou. K čištění těchto částí používejte vlhký
hadřík. Ostří nástavce mixéru a kryt lze mýt pod tekoucí vodou.
Ostatní příslušenství lze mýt v myčce.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní
čisticí prostředky ani agresivní tekuté přípravky, jako je například
líh, benzín nebo aceton.
1 Odpojte přístroj z napájení.
2 Použité příslušenství uvolněte stisknutím uvolňovacího
tlačítka na motorové jednotce.
3 Příslušenství odeberte.
4 Další pokyny naleznete ve schématech o Čištění.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips HR2536/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre