16
якщо вони не знаходяться під контролем особи, відповідальної за
їх безпеку. Цей пристрій не призначений для користування дітьми і
особами котрих фізична, почуттєва, чи розумова нездібність, чи не
достаток досвіду та знань забороняє ним безпечно користуватися,
якщо така особа не буде під доглядом відповідної особи, котра
відповідає за її безпечність.
• Протирайте вологою ганчіркою.
Правила безпеки:
• Для пристрою забезпечте правильну напругу. Вище, ніж дозволена
напруга може ваш пристрій пошкодити або знищити.
• Не намагайтеся цей пристрій відкрити або його розбирати.
• Не допускайте короткого замикання роз‘ємів.
• Відключіть адаптер USB від мережі, якщо ним не користовується.
• Завжди вимикайте пристрій, перш ніж його підключите до адап-
тера і почнете його заряджати.
• Заряджаючи включений пристрій, ризикуєте пошкодити батарею
пристрою або причинити несправність мікропрограми пристрою.
• Уникайте неправильного поводження з цим пристроєм, завжди
дотримуйтеся принципів використання електроприладів.
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні
відходи, користуйтесь місцями збору комунальних відходів. За
актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до установ
за місцем проживання. Якщо електричні присторої розміщені на місцях
з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних
вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
RO|MD | Adaptor USB de rețea SMART
Instrucțiuni de utilizare:
Înainte de utilizare citiți, vă rog, cu atenție instrucțiunile de utilizare și
respectați indicațiile.
Descriere și posibilități:
Adaptor de încărcare seria – SMART
SMART = parametrii ieșirii USB (V; A; W) se repartizează conform dispo-
zitivelor conectate până la valorile maxime ale adaptorului.