MEDIAPAD T3

Huawei MEDIAPAD T3 Stručná príručka spustenia

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre HUAWEI MediaPad T3 KOB-L09 a som pripravený odpovedať na tvoje otázky. Návod obsahuje informácie o zapínaní a vypínaní, vkladaní kariet a ďalších dôležitých funkciách. Pýtaj sa na čokoľvek!
  • Ako zapnem zariadenie?
    Ako vypnem zariadenie?
    Ako vynútim reštart zariadenia?
    Kde nájdem bezpečnostné informácie?
XX
Safety Informtion
Quick Start Guide
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod kobsluze
Príručka so stručným návodom
Schnellstartanleitung
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Кратко упатство
Kratko uputstvo
Краткое руководство пользователя
Note: Remember the Google account your device
last logged in to.
During an untrusted factory settings restoration or
microSD card–based update, Google's anti-theft
mechanism requires you to enter the Google account
your device last logged in to on the startup
navigation screen for identity authentication. Your
device can properly power on only after the identity
authentication passes.
Model: KOB-L09
Content
English .....................................
Svenska ................................................................ 11
Dansk .................................................................. 19
Norsk ................................................................. 27
Suomi .................................................................. 35
Polski ................................................................. 43
Lietuvių .................................................................. 55
Latviešu ................................................................. 63
Eesti .................................................................. 71
Ελληνικά................................................................ 79
Čeština .................................................................. 88
Slovenčina ........................................................... 96
Deutsch ............................................................... 104
Slovenščina ..................................................... 113
Magyar ................................................................ 121
Hrvatski ............................................................... 130
Română .............................................................. 138
............................. 1
Български ........................................................... 148
Македонски ........................................................ 158
Srpski ................................................................ 167
Русский ............................................................... 175
1
Your device at a glance
Before you start, let's take a look at your new device.
To power on your device, press and hold the power button until your
device vibrates and the screen turns on.
To power off your device, press and hold the power button, and then
touch .
• To force your device to restart, press and hold the power button
until your device vibrates.
9ZGZ[YOTJOIGZUX
,XUTZIGSKXG
+GXVOKIK
9VKGQKX
.KGJYKZPGIQ
8KGXIGSKXG
6U]KXQK_
<UR[SKQK_
)GXJZXG_
3OIXUVNUTK
3OIXU;9(VUXZ
E
n
g
l
i
s
h
2
Inserting and removing cards
Follow the instructions in the following figures to set up your device.
• Do not insert or remove the card tray when your device is powered
on.
• Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is
level when you insert it into your device.
Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the
SIM eject pin. Store the SIM eject pin out of the reach of children to
prevent accidental swallowing or injury.
NJDSP4%
/BOP4*.
3
Caution
Do not use cut or modified nano-SIM or microSD cards with your
device as these may not be recognized and could damage the card
tray.
For more information
If you encounter any problems while using your device, you can
obtain help from the following resources:
Go to
HiCare
. You can:
Touch the
Manuals
tab to view online user guides.
Touch the
Forum
tab to request help in the Huawei forums.
Touch the
Service
tab for service center, helpline, and customer
service information.
Log on to the official Huawei website. You can:
Visit http://consumer.huawei.com/en/ to download user guides, view
frequently asked questions, and use emulators to test out Huawei
products.
Visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for the most up-
to-date contact information for your country or region.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Legal information
to view
legal information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Legal information
>
Safety information
to view safety information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Authentication info
to
view regulatory information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Certification logos
to
view more information on certification logos for your product.
4
All pictures and illustrations in this guide, including but not
limited to the product color, size, and display content, are for
your reference only. The actual product may vary. Nothing
in this guide constitutes a warranty of any kind, express or
implied.
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using your device
to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your
device properly.
Operation and safety
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or
battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a fire,
explosion, or other hazards.
Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage
temperatures are -40 °C to +70 °C.
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15
cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent
potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold
the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the
device in your front pocket.
Keep the device and the battery away from excessive heat and direct
sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as
microwave ovens, stoves, or radiators.
5
Observe local laws and regulations while using the device. To reduce
the risk of accidents, do not use your wireless device while driving.
While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use
your device according to instructions provided. Use of a wireless
device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a hazard
to aircraft operation, or be illegal.
To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not
use it in dusty, smoky, damp, or dirty environments or near magnetic
fields.
When charging the device, make sure the power adapter is plugged
into a socket near the devices and is easily accessible.
Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in
use.
Do not use, store or transport the device where flammables or
explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for
example). Using your device in these environments increases the risk
of explosion or fire.
Dispose of this device, the battery, and accessories according to local
regulations. They should not be disposed of in normal household
waste. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other
hazards.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product,
battery, literature or packaging reminds you that all
electronic products and batteries must be taken to
separate waste collection points at the end of their
working lives; they must not be disposed of in the
normal waste stream with household garbage. It is the
responsibility of the user to dispose of the equipment
using a designated collection point or service for
6
separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and
batteries according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical
and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that
conserves valuable materials and protects human health and the
environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or
improper recycling at the end of its life may be harmful for health and
environment. For more information about where and how to drop off your
EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household
waste disposal service or visit the website
http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local
applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS
and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of
conformity about REACH and RoHS, please visit our web site
http://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used near your ear or at a
distance of 0.50 cm from your body. Ensure that the device accessories,
such as a device case and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to meet the distance
requirement.
The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear
is 0.24 W/kg, and when properly worn on the body is 0.95 W/kg.
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU and 2011/65/ EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity)
can be viewed at
http://consumer.huawei.com/certification.
7
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway
: This subsection does not apply for the geographical area within
a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands
may not be available in all countries or all areas. Please contact the local
carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in
which the radio equipment operates: The maximum power for all bands is
less than the highest limit value specified in the related Harmonized
Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted)
nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: GSM 900:
37 dBm,GSM 1800: 34 dBm,WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/
7/8/20/38/40: 25.7 dBm,Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm.
Accessories and Software Information
Some accessories are optional in certain countries or regions. Optional
accessories can be purchased from a licensed vendor as required. The
following accessories are recommended:
Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug types used,
which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region)
Batteries: HB3080G1EBW,HB3080G1EBC
Earphones: MEMD1532B528000
HA1-3
1293#+3283# 3.5MM-150
The product software version is KOB-L09C001B008. Software updates will
be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the
product has been released. All software versions released by the
manufacturer have been verified and are still compliant with the related
rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not
accessible to the user, and cannot be changed by the user.
8
For the most recent information about accessories and software, please
see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/
certification.
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or registered
trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
LTE is a trademark of ETSI.
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Huawei Technologies Co.,
Ltd. is under license.
Wi-Fi
®
, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-
Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
For information related to ENERGY STAR
®
, please visit the website
www.energystar.gov.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please
see the privacy policy at
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT
CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
EU Declaration of Conformity
For the following equipment
Product name
HUAWEI MediaPad T3
Model
KOB-L09
Manufacturer’s
Name
Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufacturer’s
Address
Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies
Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C
We, Huawei Technologies Co., Ltd. declare under our sole responsibility that the above
referenced product complies with the following directives and standards:
RoHS Directive 2011/65/EU
EN50581:2012
Radio Equipment Directive 2014/53/EU:
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013;
EMC Article3.1(b) EN 301 489-1 V2.1.1; EN 301 489-3 V2.1.1(Draft);
EN 301 489-17 V3.1.1;EN 301 489-52 V1.1.0(Draft);
EN 50360:2001/A1:2012; EN 50566:2013; EN 62479:2010;
EN 301 908-1 V11.1.1;EN 301 908-2 V11.1.1;EN 301 511
V12.1.1 ;
EN 301 908-13 V11.1.1;EN 300 440 V2.1.1(Final draft);EN
300 328 V2.1.1;
The conformity assessment procedure as referenced in Article 17 and detailed in Annex
III of the Radio Equipment directive has been followed with the involvement of a notified
body:
Notified Body : TÜV Rheinland LGA Products GmbH NB No. 0197 Certificate
No. RT 60117945 0001
Accessories :
Adapters: HW-050100X01, X represent different plug type used,
which can be C, U, J, E, B, A, I, R, Z, K or J,depending on your
region.
Batteries: HB3080G1EBW,HB3080G1EBC
Earphone: MEMD1532B528000 HA1-3
1293#+3283# 3.5MM-150
Software:
KOB-L09C001B008
Note:Some software updates will be released by the
manufacturer to fix some bug or enhance some function after
place on the market. All versions released by the manufacturer
have been verified and still compliance with the related rules.
All RF parameters (E.g., frequency range, Output power) are not
accessible to the user, and cant be changed by the user.
9
Responsible for making this declaration is the:
Manufacturer Authorised representative established within the EU
Person responsible for making this declaration
Name, Surname : KangYing
Position/Title : Regulatory Compliance Manager
China, Shenzhen 2017-03-15
(Place) (Date) (Company stamp and legal signature)
10
11
Snabbtitt på din enhet
Innan du börjar ska vi ta en titt på din nya enhet.
För att slå på enheten håller du ner på/av-knappen tills telefonen
vibrerar och skärmen slås på.
När du vill stänga av enheten håller du ned på/av-knappen och pekar
.
• Tvinga enheten att starta om genom att hålla strömbrytaren
nedtryckt tills telefonen vibrerar.
Statusindikator
Kamera på
framsidan
Lur/
högtalare
Uttag för
headset
Kamera på
baksidan
På/av-knapp
Volymknapp
Korthållare
Mikrofon
Mikro-USB-port
S
v
e
n
s
k
a
12
Sätta i och ta bort kort
Följ instruktionerna i följande bilder för att ställa in enheten.
• Sätt inte i eller ta bort kortfacket när enheten är påslagen.
• Kontrollera att kortet sitter rätt och att kortfacket är i rätt nivå när
du sätter in det i enheten.
Var försiktig så att du repar enheten eller skadar dig själv när du
använder SIM-utmatningsstiftet. Förvara SIM-utmatningsstiftet utom
räckhåll för barn för att förhindra att stiftet sväljs av misstag eller
skador.
NJDSP4%
/BOP4*.
13
Caution
Använd inte klippta eller modifierade nano-SIM- eller mikroSD-kort
med enheten eftersom dessa kanske inte kan kännas igen och kan
skada kortfacket.
Mer information
Om du stöter på problem när du använder enheten kan du få hjälp från
följande resurser:
Gå till
HiCare
. Du kan:
Peka på fliken
Hand- böcker
för att visa användarhandböcker online.
Peka på fliken
Forum
för att be om hjälp i Huawei-forumet.
Peka på fliken
Service
för servicecenter, hjälplinje och
kundserviceinformation.
Logga in på den officiella Huawei-webbsidan. Du kan:
Besök http://consumer.huawei.com/en/ för att hämta
användarhandböcker, visa vanliga frågor och använda emulatorer för
att testa Huawei-produkter.
Besök http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Där hittar du
de senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller din
region.
Gå till
Inställningar
och peka på
Om pekdatorn
>
Juridisk
information
att visa juridisk information för produkten.
Gå till
Inställningar
och peka på
Om pekdatorn
>
Juridisk
information
>
Säkerhetsinformation
att visa säkerhetsinformation för
produkten.
Gå till
Inställningar
och peka på
Om pekdatorn
>
Autentiseringsinfo
för att visa information om föreskrifter för produkten.
Gå till
Inställningar
och peka på
Om pekdatorn
>
Certifieringslogon
för att visa mer information om certifieringslogotyper
för produkten.
Alla bilder och illustrationer i denna handbok, inklusive men inte
14
begränsat till produktens färg, storlek och innehåll som visas, är
endast för referens. Den faktiska produkten kan se annorlunda ut.
Ingenting i denna handbok utgör en garanti av något slag, uttryckt
eller underförstådd.
Säkerhetsinformation
Läs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet så att du
vet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt sätt och hur den ska
tas om hand när den kasseras.
Drift och säkerhet
Skydda hörseln genom att inte lyssna på ljud med hög volym längre
stunder.
Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel nätadapter,
laddare eller batteri kan skada enheten, förkorta dess brukstid eller
orsaka brand, explosion eller andra faror.
Den idealiska drifttemperaturen är 0 °C till 35 °C. Den idealiska
förvaringstemperaturen är -40 °C till +70 °C.
Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm
mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens med
pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker bör du
hålla enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte
bära enheten i bröstfickan.
Håll enheten och batteriet borta från stark värme och direkt solljus.
Lägg dem inte på uppvärmningsanordningar, till exempel
mikrovågsugnar, spisar eller element.
15
Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder enheten.
Minska risken för olyckor genom att aldrig använda den trådlösa
enheten när du kör.
Använd endast enheten enligt de anvisningar då fått under flygning
eller omedelbart före ombordstigning i flygplanet. Användning av en
trådlös enhet i ett flygplan kan störa trådlösa nätverk, utgöra en fara
för driften av flygplanet eller vara olagligt.
Använd inte enheten i dammiga, rökiga eller smutsiga miljöer eller
nära magnetfält för att förhindra skada på enhetens delar eller inre
kretsar.
När du laddar enheten ska du se till att nätadaptern är anslutet till ett
eluttag som är nära enheterna och lätt tillgänglig.
Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte
används.
Använd inte enheten och förvara eller transportera den inte där
brandfarliga och explosiva ämnen förvaras (till exempel på
bensinstationer, oljedepåer eller kemikaliefabriker). Användning av
enheten i sådana miljöer ökar risken för explosion eller brand.
Kassera enheten, batteriet och tillbehör i enlighet med lokala
föreskrifter. De får inte kastas bland vanliga hushållssopor. Felaktig
batterianvändning kan leda till brand, explosion eller medföra andra
risker.
Information om avfallshantering och återvinning
Den överkorsade symbolen med en hjulförsedd
soptunna på din produkt, batteri, dokument eller
förpackning är en påminnelse om att alla elektroniska
produkter och batterier måste tas till särskilda
sopstationer för miljöfarligt avfall när de kasseras. De
får inte slängas tillsammans med hushållssopor. Det är
användarens ansvar att lämna kasserad utrustning till
särskilda insamlingsstationer eller tjänster för separat
16
återvinning av avfall bestående av elektrisk eller elektronisk utrustning och
batterier enligt nationell lagstiftning.
Korrekt insamling och återvinning av din utrustning bidrar till att
elektroniskt och elektriskt avfall återvinns på ett sätt som bevarar värdefulla
material och skyddar människors hälsa och miljön. Felaktig hantering,
sönderslagning av olyckshändelse, skador och/eller felaktig återvinning
efter brukstidens slut kan skada hälsa och miljö. Kontakta kommunen eller
återförsäljaren om du behöver mer information om var och hur du ska
lämna ditt elektriska eller elektroniska avfall, eller besök webbplatsen http:/
/consumer.huawei.com/en/.
Minskning av farliga ämnen
Denna enhet och eventuella elektriska tillbehör överensstämmer med
lokala tillämpliga bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i
elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s förordningar om
registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier
(Reach), om begränsning av farliga ämnen och om batterier (om sådana
ingår) etc. Försäkran om överensstämmelse med Reach och förordningen
om begränsning av farliga ämnen finns på vår webbplats
http://consumer.huawei.com/certification.
Överensstämmelse med EU-krav
Avstånd från kroppen
Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när den hålls mot örat
eller 0,50 cm från kroppen. Se till att enhetens tillbehör, t.ex. väska och
hölster, inte innehåller metalldelar. Håll enheten på avstånd från kroppen
för att uppfylla avståndskravet.
Det högsta SAR-värde som rapporterats för den här enhetstypen när den
har testats vid örat är 0,24 W/kg och när den bärs korrekt på kroppen 0,95
W/kg.
Utlåtande
Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet
överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter
i direktiv 2014/53/EU och 2011/65/ EU.
Den senaste och giltiga versionen av DoC (deklaration om bekräftelse) kan
ses på http://consumer.huawei.com/certification.
/