Liebherr IRSe 4101 Pure Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Návod na montáž
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Obsah
1 Všeobecné bezpečnostné pokyny....................... 2
2 Podmienky inštalácie............................................ 2
2.1 Miestnosť................................................................. 2
2.2 Inštalácia viacerých zariadení................................... 2
2.3 Elektrické pripojenie................................................. 3
3 Rozmery zariadenia............................................... 3
4 Rozmery výklenku................................................. 4
4.1 Vnútorné rozmery..................................................... 4
4.2 Požiadavky na ventiláciu.......................................... 4
5 Preprava zariadenia............................................... 5
6 Vybalenie zariadenia............................................. 5
7 Inštalácia zariadenia.............................................. 5
7.1 Po inštalácii.............................................................. 5
8 Likvidácia balenia.................................................. 5
9 Objasnenie použitých symbolov.......................... 5
10 Výmena dorazu dverí............................................. 6
11 Montáž zariadenia do výklenku............................ 8
12 Pripojenie zariadenia............................................. 13
Výrobca neustále pracuje na ďalšom vývoji všetkých typov a
modelov. Prosíme preto o pochopenie, že si musíme vyhradiť
právo na zmeny tvaru, vybavenia a techniky.
Aby ste sa zoznámili so všetkými výhodami nového zariadenia,
prečítajte si prosím pozorne pokyny v tomto návode.
Tento návod na použitie platí pre viaceré modely, preto sú
možné odchýlky. Odseky, ktoré platia iba pre určité zariadenia,
sú označené hviezdičkou (*).
Pokyny k manipulácii označené , výsledky manipu-
lácie sú označené .
1 Všeobecné bezpečnostné
pokyny
-
Zariadenie namontujte, pripojte a likvidujte
iba podľa údajov uvedených v návode.
-
Zásuvka musí bľahko prístupná, aby mohlo
byť zariadenie v prípade núdze rýchlo odpo-
jené od prúdu. Musí sa nachádzať mimo
zadnej strany zariadenia.
NEBEZPE-
ČENSTVO
označuje bezprostredne nebez-
pečnú situáciu, ktorá za
následok smrť alebo ťažké pora-
nenia, ak sa jej nezabráni.
VÝSTRAHA označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok smrť
alebo ťažké poranenie, ak sa jej
nezabráni.
UPOZOR-
NENIE
označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok ľahké
alebo stredné poranenia, ak sa jej
nezabráni.
POZOR označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok vecné
škody, ak sa jej nezabráni.
Poznámka označuje potrebné upozornenia a
tipy.
2 Podmienky inštalácie
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru z dôvodu vlhkosti!
Ak časti vedúce elektrický prúd alebo sieťový prívod navlhnú,
môže dôjsť ku skratu.
u
Zariadenie je koncipované na použitie v uzatvorených prie-
storoch. Zariadenie neprevádzkujte vo vonkajších priesto-
roch alebo vo vlhkom prostredí a v prostredí so striekajúcou
vodou.
Používanie v súlade s určením
-
Zariadenie inštalujte a používajte výlučne v uzavretých prie-
storoch.
-
Zariadenie prevádzkujte iba v zmontovanom stave.
2.1 Miestnosť
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru kvôli chladiacemu médiu!
Chladiace médium použité v zariadení nezaťažuje životné
prostredie, ale je horľavé. Uniknuté chladiace médium sa môže
vznietiť.
u
Nepoškoďte potrubia chladiaceho okruhu.
-
Ak je zariadenie nainštalované vo veľmi vlhkom prostredí,
môže sa na vonkajšej strane zariadenia tvoriť kondenzát.
Vždy je potrebné dbať na správne prevzdušnenie a vetranie
na mieste inštalácie .
-
Čím je v zariadení viac chladiaceho média, tým väčšia musí
byť miestnosť, v ktorej sa zariadenie nachádza. V príliš
malých miestnostiach môže pri netesnosti vzniknúť horľa
zmes plynu a vzduchu. Na 8 g chladiaceho média musí
byť priestor inštalácie veľký minimálne 1 m
3
. Údaje o obsiah-
nutom chladiacom médiu uvedené na typovom štítku
vo vnútornom priestore zariadenia.
2.1.1 Podklad v miestnosti
-
Podlaha na mieste inštalácie musí byť vodorovná a rovná.
-
Kuchynský nábytok, do ktorého sa zariadenie inštaluje, je
potrebné pri nerovnej podlahe vyrovnať podložením.
2.1.2 Umiestnenie v miestnosti
-
Vyvarujte sa umiestneniu zariadenia na mieste s priamym
slnečným žiarením, vedľa sporáka, vykurovania a podobne.
-
Zariadenie inštalujte iba do stabilného nábytku.
2.2 Inštalácia viacerých zariadení
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia kondenzátom!
u
Zariadenie neinštalujte bezprostredne vedľa iného chladia-
ceho/mraziaceho zariadenia.
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia kondenzátom!
u
Zariadenie neinštalujte bezprostredne nad iným chla-
diacim/mraziacim zariadením.
Zariadenia vyvinuté pre rôzne druhy inštalácie. Zariadenie
kombinujte výlučne len vtedy, ak na to vyvinuté. V nasledu-
júcej tabuľke je uvedený možný druh inštalácie podľa modelu:
Všeobecné bezpečnostné pokyny
2 * podľa modelu a vybavenia
Druh inšta-
lácie
Model
single všetky modely
Side-by-Side
(SBS)
Modely, ktorých označenie modelu začína
písmenom S....
Umiestnenie nájdete v priloženej inštalácii
SBS.
Nad sebou Modely do maximálnej výšky výklenku
880 mm a s vykurovaným stropom je možné
inštalovať „nad sebou“.
Horné zariadenie: do maximálnej výšky
výklenku 140 mm
Každé zariadenie inštalujte do samostatného výklenku
nábytku.
2.3 Elektrické pripojenie
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru vplyvom skratu!
Ak sa sieťový kábel/zástrčka zariadenia alebo iného zariadenia
a zadná strana zariadenia dotýkajú, môže sa sieťový kábel/
zástrčka vplyvom vibrácií zariadenia poškodiť a tým môže dôjsť
ku skratu.
u
Zariadenie postavte tak, aby sa nedotýkalo žiadnej zástrčky
alebo sieťového kábla.
u
Do zásuviek na zadnej strane zariadenia nepripájajte ani
zariadenie, ani iné zariadenia.
3 Rozmery zariadenia
Fig. 1
A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
E
(mm)
ICSe 5122/ ICBSd
51../ ISKG 5Z1ec2
541 545
1770 523
67
ICSe 5103/ ICNSf
51../ ICBNSe 51../
ISKG/N 5Z1 ea3/fa3 /
ISKGBN 5Z1ec3
669
Fig. 2
Rozmery zariadenia
* podľa modelu a vybavenia 3
A (mm) B (mm) C (mm)
IRSf 39../ IFSe
39..
541 545 872
IRSe 41../
IRBSe 41../ ISK
4Z1/ea0/ea1
1218
IRBSe 51../ 1770
4 Rozmery výklenku
4.1 Vnútorné rozmery
Fig. 3
F
(mm
)
G
(mm
)
H (mm) J
(mm
)
L
(mm
)
IRSf 39../
IFSe 39..
874
890
560
570
min. 550,
odporú-
čané 560
min.
500
max.
19
IRSe 41../
IRBSe 41../
ISK
4Z1/ea0/ea1
1220
1236
IRBSe 51../
ISKG
5Z1/ea3/ec2
/ ISKGN
5Z1fa3
1772
1788
Fig. 4
F
(mm
)
G
(mm
)
H (mm) J
(mm
)
L
(mm
)
IC/N/Se
51../
ICB/N/S/e/d
51../SIFNSf
51..
1772
1788
560
570
min. 550,
odporú-
čané 560
min.
500
max.
19
Deklarovaná spotreba energie bola určená pri hĺbke kuchyn-
ského nábytku 560 mm. Zariadenie je pri hĺbke kuchynského
nábytku 550 mm plne funkčné, však nepatrne vyššiu
spotrebu energie.
u
Skontrolujte hrúbku steny susediaceho nábytku: Musí mať
min. 16 mm.
u
Zariadenie inštalujte iba do stabilného kuchynského
nábytku. Nábytok zaistite proti prevráteniu.
u
Kuchynský nábytok vyrovnajte pomocou vodováhy a uhol-
níka a v prípade potreby ho vyrovnajte podložkami.
u
Zaistite, aby bola podlaha a bočné steny nábytku voči sebe
v pravom uhle.
4.2 Požiadavky na ventiláciu
VÝSTRAHA
Pri zablokovaných vetracích otvoroch hro nebezpečenstvo
požiaru a poškodenia!
u
Vetracie otvory udržujte vždy voľné. Vždy je potrebné dbať
na správne prevzdušnenie a vetranie!
Poznámka
Ak je vzdialenosť medzi zadnou stranou zariadenia a stenou
menej ako 51 mm, môže stúpnuť spotreba energie.
Prevzdušnenie a ventilácia sa realizuje cez podstavec zaria-
denia.
Bezpodmienečne zachovajte vetracie prierezy:
-
Hĺbka vetracej šachty na zadnej stene nábytku musí byť min.
38 mm.
Rozmery výklenku
4 * podľa modelu a vybavenia
-
Pre prevzdušňovacie prierezy v podstavci nábytku a pre
vetracie prierezy v nábytku hore je potrebných min. 200 cm
2
.
-
V zásade platí: čím je väčší prierez vetracieho otvoru, tým
energeticky úspornejšie zariadenie pracuje.
Pre prevádzku zariadenia sa vyžaduje dostatočné prevzduš-
nenie a ventilácia. Vetracie mriežky plánované z výroby zaru-
čujú účinný prierez vetracieho otvoru na zariadení 200 cm
2
.
Ak vetracie mriežky nahradíte záslepkou, musí mať táto mini-
málne rovnako veľký alebo väčší prierez vetracieho otvoru ako
vetracia mriežka od výrobcu.
5 Preprava zariadenia
u
Zariadenie prepravujte zabalené.
u
Zariadenie prepravujte v stojatej polohe.
u
Zariadenie neprepravujte sami.
6 Vybalenie zariadenia
Poznámka
Vrecká na zadnej strane zariadenia dôležité z hľadiska
funkčnosti. Ich obsah nie je jedovatý ani nebezpečný.
u
Vrecká neodstraňujte!
Pri poškodení zariadenia ihneď pred pripojením informujte
dodávateľa.
u
Skontrolujte zariadenie a balenie, či sa pri preprave nepo-
škodili. Ak máte podozrenie na akékoľvek škody, bezod-
kladne sa obráťte na dodávateľa.
u
Zo zadnej strany alebo bočných stien zariadenia odstráňte
všetky materiály, ktoré by mohli brániť inštalácii, resp.
prevzdušneniu a ventilácii.
u
Pripájací kábel odoberte zo zadnej strany zariadenia. Pritom
odstráňte uchytenie kábla, inak vznikajú vibračné zvuky!
7 Inštalácia zariadenia
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia!
u
Zariadenie musia na miesto inštalácie prepraviť dve osoby.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo preklopenia
u
Na zabránenie ohrozeniu spôsobenému nestabilitou zaria-
denia sa toto musí upevniť zodpovedajúc pokynom.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru a poškodenia!
u
Na zariadenie neodkladajte žiadne prístroje produkujúce
teplo, napríklad mikrovlnnú rúru, hriankovač a podobne!
Podľa možnosti nechajte zariadenie zabudov do kuchyn-
ského nábytku odborníkom.
Zariadenie neinštalujte bez pomoci.
7.1 Po inštalácii
u
Odstráňte všetky prepravné zaisťovacie časti.
Fig. 5
*
u
Vyčistite zariadenie (pozri návod na použitie, Čistenie zaria-
denia).
8 Likvidácia balenia
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zadusenia baliacim materiálom a fóliou!
u
Deti sa nenechajte hrať s baliacim materiálom.
Obal je vyrobený z recyklovateľných materiálov:
-
Vlnitá lepenka/lepenka
-
Diely z penového polystyrénu
-
Fólie a vrecká z polyetylénu
-
Sťahovacie pásky z polypropylénu
-
klincovaný drevený rám s polypropylénovou
tabuľou*
u
Baliaci materiál odneste do oficiálnej zberne surovín.
9 Objasnenie použitých symbolov
Pri tomto kroku hrozí nebezpečenstvo
poranenia! Dodržiavajte bezpečnostné
pokyny!
Návod platí pre viaceré modely. Tento
krok vykonajte iba v prípade, ak sa týka
vášho zariadenia.
Pri montáži dodržiavajte podrobný
popis v textovej časti návodu.
Oddiel je platný buď pre jednodve-
rové zariadenie alebo dvojdverové
zariadenie.
Zvoľte medzi alternatívnym zariadením
s dorazom dverí vpravo alebo zaria-
dením s dorazom dverí vľavo.
Nutný montážny krok pri zariadení
IceMaker a/alebo InfinitySpring.
Skrutky iba povoľte alebo zľahka utiah-
nite.
Preprava zariadenia
* podľa modelu a vybavenia 5
Skrutky pevne utiahnite.
Skontrolujte, či je pre váš model nutný
nasledujúci pracovný krok.
Skontrolujte správnu montáž/správne
osadenie použitých konštrukčných
dielov.
Premerajte zadaný rozmer a v prípade
potreby ho korigujte.
Náradie na montáž: metrová tyč.
Náradie na montáž: akumulátorový
skrutkovač a nadstavec.
Náradie na montáž: vodováha.
Náradie na montáž: vidlicový kľúč s
veľ. 7 a veľ. 10.
Na tento pracovný krok potrebné
dve osoby.
Pracovný krok sa vykonáva na ozna-
čenom mieste zariadenia.
Pomôcky na montáž: motúz.
Pomôcky na montáž: uhlová miera.
Pomôcky na montáž: skrutkovač.
Pomôcky na montáž: nožnice.
Pomôcky na montáž: značkovač, odde-
liteľný.
Príslušenstvo: Vyberte súčiastky.
Súčiastky, ktoré nepotrebujete,
odborne zlikvidujte.
10 Výmena dorazu dverí
Náradie
Fig. 6
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia spôsobené padajúcimi dverami!
Ak nie sú upevňovacie súčasti dostatočne pevne priskrutko-
vané, môžu dvere vypadnúť. Môže to viesť k ťažkým porane-
niam. Okrem toho, ak sa dvere prípadne nezatvoria, nie je
chladenie dostatočné.
u
Ložiskové konzoly dole a hore pevne zaskrutkujte (s uťaho-
vacím momentom 4 Nm).
Fig. 7
u
Zložte namontované kryty, príp. použite plochý skrut-
kovač na ich nadvihnutie.
Výmena dorazu dverí
6 * podľa modelu a vybavenia
Fig. 8
u
Uvoľnite skrutky na ložiskovej konzole. Zaistite dvere proti
vypadnutiu.
Fig. 9
u
Odoberte dvere spolu s ešte naskrutkovanou ložiskovou
konzolou.
Fig. 10
u
Otočte ložiskovú konzolu o 180° a premiestnite ju.
Fig. 11
u
Odobratie dolných dverí: vytiahnite ložiskový čap v strede s
podložkou. Zaistite dvere proti vyklopeniu. Nadvihnite dvere
nahor.
Fig. 12
u
Premiestnite a pevne zaskrutkujte strednú ložiskovú
konzolu.
Fig. 13
u
Premiestnite a pevne zaskrutkujte dolnú ložiskovú konzolu.
Fig. 14
u
Pri jednodverových zariadeniach: Posunutím páky vymeňte
doraz dverí 4-hviezdičkovej zásuvky. K tomu musia byť
zatvorené dvere 4-hviezdičkovej zásuvky. Posuňte páku
zdola na zadnej strane dverí.
Fig. 15
Výmena dorazu dverí
* podľa modelu a vybavenia 7
u
Pri kombináciách: Montáž dolných dverí: nasaďte dole na
čap závesu a hore natočte. Ložiskový čap v strede zasuňte
zhora cez strednú ložiskovú konzolu do dverí.
Fig. 16
u
Pri kombináciách: Montáž horných dverí: nasaďte dole na
ložiskový čap v strede.
u
Pri jednodverových zariadeniach: Montáž dverí: nasaďte
dole na ložiskový čap.
Fig. 17
u
Pevne priskrutkujte hornú ložiskovú konzolu na teleso.
Fig. 18
u
Znova namontujte kryty na strane držadla. Kryt na strane
závesu znova namontujte až po vstavaní do nábytku.
u
Všetky skrutky skontrolujte a príp. utiahnite.
11 Montáž zariadenia do výklenku
Náradie a pomôcky
Fig. 19
Priložené montážne diely
Montáž zariadenia do výklenku
8 * podľa modelu a vybavenia
Fig. 20
Fig. 21
Fig. 22
u
Oddeľte montážny uholník dna na perforácii. V závislosti
od dorazu dverí zlikvidujte buď pra alebo ľavý montážny
uholník.
Fig. 23
POZOR
Správna vstavaná hĺbka zariadenia.
u
Použitie montážneho uholníka zaručuje správnu vstavanú
hĺbku zariadenia.
u
Naskrutkujte montážny uholník dna, v závislosti od dorazu
dverí vpravo alebo vľavo, tak, aby lícoval s bočnou stenou
na dne výklenku nábytku. Montážny uholník sa vždy
montujte na strane držadla.
Montáž zariadenia do výklenku
* podľa modelu a vybavenia 9
Fig. 24
u
Vyberte sieťový káble z príslušenstva a zastrčte ho na
zadnej strane zariadenia. Zapojte sieťovú zástrčku pomocou
šnúry do voľne prístupnej zásuvky.
Fig. 25
u
Zastrčte vyrovnávací panel. Panel sa posunúť do oboch
strán.
Fig. 26
u
Zariadenie zasuňte na 2/3 do výklenku nábytku.
Fig. 27
u
Skrutkovačom uvoľnite kryt vľavo hore a potom ho zložte.
u
Ak už je namontovaný, odstráňte ďalšie kryty.
Fig. 28
u
Pevne naskrutkujte upevňovací uholník. Uholník by sa už
nemal dať posunúť. Značka upevňovacieho uholníka leží
ideálne na škáre telesa.
Fig. 29
Fig. 30
u
Teraz úplne zasuňte zariadenie do výklenku nábytku. Nasta-
viteľná noha musí sadnúť do vybrania montážneho uholníka.
Fig. 31
u
Odstráňte predný doraz montážneho uholníka dna.
Pohybom uvoľnite doraz a prípadne ho odtrhnite kliešťami.
Montáž zariadenia do výklenku
10 * podľa modelu a vybavenia
Fig. 32
u
Skontrolujte, či zariadenie lícuje s výklenkom nábytku. Upev-
ňovací uholník musí priliehať k bočnej stene výklenku
nábytku.
Fig. 33
Fig. 34
u
V prípade potreby vyrovnajte sklon zariadenia pomocou
nastaviteľných nôh.
Fig. 35
u
Pri kombináciách: zariadenie teraz na strane závesu zafi-
xujte vo výklenku cez stredný ložiskový stojan. Dávajte
pozor na to, aby aretačná skrutka nepoškodila stenu
nábytku.
Fig. 36
u
Uholník pevne zoskrutkujte s bočnou stenou výklenku
nábytku.
Fig. 37
u
Na strane držadla hore odlomte doraz z uholníka a zlikvi-
dujte ho.
Fig. 38
Fig. 39
u
Zariadenie na strane závesu zoskrutkujte vo výklenku cez
stredný a dolný ložiskový stojan.
Montáž zariadenia do výklenku
* podľa modelu a vybavenia 11
Fig. 40
u
Posuňte panel tak, aby lícoval so stranou steny nábytku.
Fig. 41
Výško prestavenie sa sériovo dodáva od výšky
výklenku 140 cm a bezpodmienečne by sa malo použiť na
optimalizáciu hluku.
u
Na stabilizáciu zariadenia vzadu dole: držadlo nasuňte na
koľajničku výškového prestavenia a koľajničku zasuňte do
dna zariadenia. Stiahnite držadlo a rovnako postupujte s
druhou koľajničkou.
Fig. 42
u
Skontrolujte a dotiahnite všetky skrutky.
Fig. 43
u
Nasaďte všetky kryty.
Fig. 44
u
Okolok je magnetický. Nasaďte okolok pod kryt a pritlačte.
V prípade potreby skráťte okolok ostrými nožnicami na
potrebnú dĺžku.
Fig. 45
u
Spojenie dverí nábytku s dverami zariadenia: maximálne
otvorte dvere. Namontujte uholník na dvere zariadenia.
Fig. 46
Fig. 47
u
Vzdialenosť medzi koncom koľajničky a vonkajšou hranou
dverí nábytku vyplýva z hrúbky bočnej steny nábytku + 3
mm. Popisovačom urobte značku.
Montáž zariadenia do výklenku
12 * podľa modelu a vybavenia
Fig. 48
u
Koľajničku posuňte do uholníka a zoskrutkujte s dverami
nábytku.
Fig. 49
u
Skontrolujte, či tesnenie dverí zariadenia prilieha po celom
obvode.
u
Zaistite, aby dvere nábytku nenarážali do bočnej steny
výklenku nábytku. Odporúča sa vzdialenosť min. 1 mm.
12 Pripojenie zariadenia
VÝSTRAHA
Nesprávne pripojenie!
Nebezpečenstvo požiaru.
u
Nepoužívajte predlžovacie káble.
u
Nepoužívajte rozvodné lišty.
POZOR
Nesprávne pripojenie!
Poškodenie elektroniky.
u
Nepoužívajte ostrovný menič.
u
Nepoužívajte úsporné zásuvky.
Poznámka
Používajte výhradne priložený sieťový prívod.
u
Dlhší sieťový prívod si môžete objednať u zákazníckeho
servisu.
Zabezpečte, aby boli splnené nasledovné predpoklady:
- Druh prúdu a napätie na mieste inštalácie zodpovedá
údajom na typovom štítku .
- Zásuvka je uzemnená v súlade s predpismi a elektronicky
istená.
- Vypínací prúd poistky sa nachádza medzi 10 a 16 A.
- Zásuvka je ľahko prístupná.
- Zásuvka sa nachádza mimo oblasti zadnej strany zariadenia
v uvedenej oblasti
(a, b, c)
.
u
Prekontrolujte elektrické pripojenie.
u
Zástrčku zariadenia
(G)
zastrčte na zadnej strane zaria-
denia. Dbajte na správne zaklapnutie.
u
Sieťovú zástrčku pripojte na napájanie napätím.
w
Na displeji sa zobrazí logo Liebherr.
w
Zobrazenie sa zmení na symbol pohotovosti.
Pripojenie zariadenia
* podľa modelu a vybavenia 13
home.liebherr.com/fridge-manuals
Integrovaná kombinácia chladničky a mrazničky, zavesené dvere
Dátum vydania: 20210310
Č. art. – Index: 7088229-00
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Liebherr IRSe 4101 Pure Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre