Zanussi ZRB934FW2 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SR
Упутство за употребу 2
SK
Návod na používanie 16
SL
Navodila za uporabo 27
TR
Kullanma Kılavuzu 39
Фрижидер-замрзивач
Chladnička s mrazničkou
Hladilnik z zamrzovalnikom
Buzdolabı
ZRB934FW2
ZRB934FX2
Садржај
Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Прва употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ _ 8
Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Решавање проблема _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Технички подаци _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Еколошка питања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Задржано право измена.
Упутства о безбедности
У интересу Ваше безбедности и да би се
обезбедила правилна употреба, пре ин-
сталације пажљиво прочитајте ово упут-
ство, укључујући његове савете и упозоре-
ња. Да бисте избегли непотребне грешке и
незгоде, важно је да се обезбеди да све
особе које користе машину за прање посу-
ђа буду потпуно упознате са њеним
радом
и карактеристикама безбедности. Чувајте
ова упутства и проверите да ли се налазе
са машином за прање посуђа уколико се
премешта или прода, тако да свако ко је
користи у току њеног века трајања може да
буде правилно информисан о употреби и
безбедности апарата.
Због животне и материјалне безбедности,
важно је да се придржавате
мера оз ових
утутстава за корисника, јер произвођач ни-
је одговоран за штете настеле због не-
придржавања.
Безбедност деце и осетљивих
људи
Овај апарат није намењен да га користе
особе (укључујући и децу) са огра-
ниченим физичким, сензорским или мен-
талним способностима, или са недостат-
ком искуства и знања, ако немају надзор
или ако нису упућени у начин рада апа-
рата од особе која је одговорна за њихо-
ву безбедност.
Децу треба да
контролишете, да би се
осигурали да се не играју са уређајем.
Чувајте сву амбалажу далеко од деце.
Постоји опасност од гушења.
Ако бацате уређај, извуците утикач из
утичнице, пресеците напојни кабл (што
је могуће ближе уређаја) и скините вра-
та, да би спречили да децу у игри ухвати
струја или да се закључају унутра.
Ако овај уређај, који је опремљен маг-
нетним заптивкама на вратима, треба да
замени старији уређај, са опружном бра-
вом (кваком), свакако уништите браву
пре него што га баците. То
ће спречити
да ово постане фатална клопка за децу.
Опште мере безбедности
УПОЗОРЕЊЕ
Отвори за вентилацију у ниши за уређај
или у простору за уградњу не смеју да бу-
ду заклоњени.
Уређај је намењен за чување хране и/
или пића у нормалном домаћинству, ка-
ко што је објашњено у овим упутствима.
Не употребљавајте никакве механичке
уређаје или вештачка средства за убр-
завање процеса
одлеђивања.
Не употребљавајте друге електричне
уређаје (као машине за прављење сла-
доледа) унутар уређаја за замрзавање,
осим ако то произвођач не одобрава.
Немојте оштетити кружни ток средства
за хлађење.
Кружни ток средства за хлађење овог
уређаја садржи изобутан (R600a), при-
родан гас са високом еколошком под-
ношљивошћу, али ипак веома запаљив.
Обратите пажњу да у току транспорта и
монтаже уређаја не дође до оштећења
било које компоненте кружног тока сред-
ства за хлађење.
2
www.zanussi.com
Уколико дође до оштећења кружног тока
средства за хлађење:
избегавајте отворени пламен и изворе
паљења
темељно проветрите просторију у ко-
јој се уређај налази
Мењање спецификација или модифико-
вање овог производа на било који начин
је опасно. Свако оштећење кабла може
да изазове кратак спој, пожар и/или
електрични удар.
УПОЗОРЕЊЕ Замену свих
елек-
тричних компоненти (напојни кабл,
утикач, компресор) мора да изведе овлаш-
ћени сервисни представник или квалифи-
ковано сервисно особље да би се избегао
сваки ризик.
1. Напојни кабл не сме да се настав-
ља.
2. Уверите се да напојни утикач није
прикљештен или оштећен задњим
зидом уређаја. Прикљештен или
оштећен напојни утикач може
да се
прегреје и да изазове пожар.
3. Омогућите приступ до електричног
утикача уређаја.
4. Немојте повлачити мрежни кабл за
напајање.
5. Ако је напојна утичница лабава, не-
мојте укључивати утикач. Постоји
опасност од електричног удара или
пожара.
6. Не смете користити уређај без по-
клопца за сијалицу (ако је предвиђе-
но) унутрашњег осветљења.
Овај
уређај је тежак. Будите опрезни
приликом његовог премештања.
Немојте вадити или додиривати предме-
те из замрзивача мокрим/влажним рука-
ма, јер тиме можете да изазовете да се
кожа огули или створе опекотине од за-
мрзавања.
Избегавајте дуже излагање уређаја ди-
ректном сунцу.
Сијалице (ако су предвиђене) које се ко-
ристе за овај уређај су специјалне на-
менске сијалице искључиво за уређаје у
домаћинству. Ове сијалице нису предви-
ђене за осветљавање просторија у до-
маћинству.
Свакодневна употреба
Не стављајте вруће шерпе на пластичне
делове у уређају.
Немојте у уређају да чувате запаљиве
гасове и течности, јер могу да експлоди-
рају.
Не стављајте прехрамбене производе
директно уз испуст за ваздух на задњем
зиду. (Ако уређај има систем против за-
леђивања)
Замрзнута храна не сме поново да се
замрзава када
је једном одмрзне.
Чувајте запаковану замрзнуту храну пре-
ма упутствима произвођача за замрзну-
ту храну.
Строго се придржавајте препорука про-
извођача уређаја за чување. Погледајте
одговарајућа упутства.
Не стављајте у замрзивач газирана или
пенушава пића, јер то ствара притисак у
посуди, од чега може да експлодира,
изазивајући тиме оштећење уређаја.
Ледене лизалице могу да изазову опе-
клине од мраза, ако се једу директно из
уређаја.
Нега и чишћење
Пре одржавања, искључите апарат и из-
вуците утикач из утичнице.
Немојте чистити апарат са влажним ру-
кама.
Немојте употребљавати оштре предме-
те за вађење леда из апарата. Употре-
бите пластични стругач.
Редовно проверавајте одвод за воду од
одлеђивања у фрижидеру. Ако је по-
требно, очистите га. Ако је одвод
запу-
шен, вода ће се сакупљати на дну апа-
рата.
3
www.zanussi.com
Инсталирање
ВАЖНО За повезивање струје, пажљиво
пратите упутства наведена у
одговарајућим параграфима.
Распакујте уређај и проверите да ли на
њему има оштећења. Не прикључујте
уређај ако је оштећен. Одмах пријавите
евентуална оштећења тамо где сте га
купили. У том случају сачувајте амбала-
жу.
Препоручљиво је да сачекате најмање
два часа пре него што прикључите
уре-
ђај, да би уље могло да се слије назад у
компресор.
Око уређаја треба да има одговарајуће
струјање ваздуха, у супротном може да
дође до прегревања. Придржавајте се
упутстава у односу на монтажу, да би
постигли довољну вентилацију.
Где год је то могуће, задњи зид уређај
треба да буде уза зид, да
би се избегло
додиривање или хватање топлих делова
(компресора, кондензатора) и да би се
спречиле могуће опеклине.
Уређај не сме да буде у близини радија-
тора или шпорета.
Уверите се да је после постављања уре-
ђаја мрежни утикач доступан.
Прикључите искључиво довод воде за
пиће (ако је предвиђен прикључак за во-
ду).
Сервис
Све електричне радове који су потребни
за сервисирање овог апарата, треба да
обави квалификовани електричар или
стручна особа.
Овај производ мора да сервисира само
овлашћен сервисни центар, и мора да
се користе само оригинални резервни
делови.
Заштита животне средине
Овај уређај не садржи гасове, нити у
кружном току средства за хлађење,
нити у материјалима изолације, који могу
да оштете озонски омотач. Уређај не тре-
ба да се баца заједно са градским смећем
и ђубрем. Изолацијска пена садржи запа-
љиве гасове: уређај треба да се уклања
према важећим прописима, које можете да
сазнате
код локалних власти. Избегавајте
оштећење јединице за хлађење, посебно
позади, у близини измењивача топлине.
Материјали, који су коришћени у овом уре-
ђају, а који су означени симболом
могу
да се рециклирају.
4
www.zanussi.com
Опис производа
2 43 5 7 8 9
1011121314
61
1
Фиоке за воће
2
Стаклена полица
3
Стаклена полица
4
Стаклена полица
5
Стаклена полица
6
Контролна јединица
7
Полица за путер
8
Полица на вратима
9
Полица за боце
10
Корпа замрзивача
11
Корпа максималног капацитета
12
Корпа која не мрзне
13
Хладни модул
14
Плочица са техничким карактеристика-
ма
5
www.zanussi.com
Контролна табла
1 2
5 4 3
1
Индикатор температуре LED
2
Индикатор Fast Freeze
3
Сензор за врата
4
Fast Freeze дугме
5
Регулатор температуре
Укључивање
Прикључите утикач у зидну утичницу.
Регулација температуре
За руковање уређајем поступите на следе-
ћи начин:
притискајте дугме регулатора темпера-
туре све док се не упали LED лампица
која одговара потребној температури.
Избор се мења, варирајући од 2 дo 8 °C.
Са првим притиском на дугме за основ-
но подешавање LED лампица наставља
да трепери.
Сваки пут када се притисне на дугме,
подешавање температуре
се помера за
1 положај. Одговарајућа LED лампица
ће треперети неко време.
Притискајте на дугме за подешавање
све док се не изабере потребна темпе-
ратура. Поставка ће бити подешена
најхладније подешавање: +2 °C
најтоплије подешавање: +8 °C
Средња вредност температуре је обично
најподеснија.
Ипак, тачно подешавање треба да се ода-
бере тако што се има у виду да температу-
ра унутар уређаја зависи од:
собне температуре
учесталости отварања врата
количине хране у њему
локације уређаја.
Функција Fast Freeze
Можете да активирате функцију Fast Free-
ze притиском на дугме Fast Freeze.
Упалиће се LED лампица која одговара
симболу индикатора Fast Freeze .
Можете да деактивирате функцију Fast
Freeze поновним притиском на дугме Fast
Freeze.
Искључиће се индикатор Fast Freeze.
ВАЖНО
Ова функција се аутоматски зауставља на-
кон 52 часа.
Сензор за врата
Уређај је опремљен оптичким сензором ко-
ји детектује отворена врата.
Немојте стављати ништа испред одговара-
јућег прозора, да бисте задржали исправ-
но функционисање.
Прва употреба
Чишћење унутрашњости
Пре прве употребе уређаја. оперите уну-
трашњост и сав прибор млаком водом са
мало неутралног сапуна, да би уклонили
типичан мирис сасвим новог производа, те
га темељно осушите.
6
www.zanussi.com
ВАЖНО Не употребљавајте детерџенте
или абразивне прашкове, јер ће оштетити
завршну обраду.
Свакодневна употреба
Замрзавање свеже хране
Одељак замрзивача је погодан за замрза-
вање свеже хране и за дуго чување замр-
знуте и дубоко замрзнуте хране.
Да бисте замрзли свежу храну, активирајте
функцију Action Freeze најмање 24 сата
пре уношења хране у одељак замрзивача.
Ставите свежу храну коју треба замрзнути
у горњу фиоку, пошто је то најхладнији
део.
Максимална количина хране која може
да
се замрзне за 24 сата наведена је на на-
зивној плочици, на налепници која се нала-
зи у унутрашњости уређаја.
Процес замрзавања траје 24 сата: током
тог периода немојте додавати другу храну
за замрзавање.
Смештање замрзнуте хране
Пре него што ставите производе у одељак
када га први пут укључујете или након не-
ког времена неупотребљавања, оставите
уређај да ради најмање 12 часова на Acti-
on Freeze подешеној вредности.
Уколико је потребно да чувате велику ко-
личину хране, извадите све фиоке и корпе
из уређаја и ставите намирнице на стакле-
не полице да бисте
постигли најбоље рад-
не карактеристике.
ВАЖНО У случају случајног одмрзавања,
на пример, због престанка напајања
струјом, које је трајало дуже од вредности
наведне подвреме порастау табели са
техничким карактеристикама, одмрзнута
храна мора одмах да се поједе или да се
скува па да се поново замрзне (након
хлађења).
Одмрзавање
Пре конзумирања, дубоко замрзнуте или
замрзтнуте намирнице можете одмрзнути
у комори фрижидера или на собној темпе-
ратури, зависно од тога колико времена
имате на располагању за то.
Мање комаде хране можете чак да кувате
док су још замрзнути, одмах након вађења
из фрижидера: у том случају, кување ће
дуже да траје.
Полице које се померају
Зидови фрижидера
су опремљени са
неколико вођица,
тако да се полице
могу постављати
према жељи.
Постављање полица на вратима
Да би омогућили
чување паковања
хране разних ве-
личина, полице на
вратима могу да се
постављају на раз-
личите висине.
2
1
3
Постепено из-
влачите полицу у
правцу стрелица,
док се не ослободи,
затим је ставите на
жељено место.
Вађење корпи за замрзавање из
замрзивача
Корпе за замрзавање снабдевне су гра-
ничником који спречава случајно испада-
ње или вађење. Уколико желите да изва-
дите корпу из одељка замрзивача, повуци-
те корпу према себи и, када она дође до
7
www.zanussi.com
граничника, извадите корпу нагињући њен
предњи део нагоре.
При постављању корпе назад у замрзивач
лагано подигните њен предњи део. Када
корпа дође до граничника, потисните је на-
зад у њен положај.
12
12
Помоћне напомене и савети
Савети за заштеду енергије
Немојте да често отварате врата или да
их остављате отвореним дуже од по-
требног.
Ако је температура околине висока и ако
је регулатор температуре подешен на
веће подешење, а уређај је пун, компре-
сор може да ради непрекидно, изазива-
јући стварање мраза на испаривачу. Ако
дође до тога, окрените регулатор темпе-
ратуре
према нижем подешењу, да би
омогућили аутоматско одлеђивање, а
тиме уштеду у потрошњи струје.
Корисни савети за чување хране у
фрижидеру
Да би постигли најбољи учинак:
немојте у фрижидеру да чувате топлу
храну или течности које испаравају
покријте или умотајте храну, посебно
ако има јаки мирис
поставите храну тако да ваздух може
слободно да струју око ње
Корисни савети за чување у
фрижидеру
Корисни савети:
Месо (све врсте) : умотајте у пластичне
врећице и ставите на стаклену полици из-
над фијоке за поврће.
Због безбедности, чувајте га овако најви-
ше два дана.
Кувана храна, хладна јела, итд..: ова треба
да се покрије и може да се стави на било
коју полицу.
Воће и поврће: треба добро опрати и ста-
вити у специјално предвиђену фијоку(е).
Путер и сир: треба ставити у специјалне
посуде, које не пропустају ваздух, или да
се завију у алуминијумску фолију, или пла-
стичне врећице, да би били што је могуће
мање у додиру са ваздухом.
Флаше млека: треба да
имају поклопац и
треба да се чувају на полици за флаше, на
вратима.
Осим ако нису запаковани, банане, кром-
пир, црни и бели лук не треба да се чувају
у фрижидеру.
Корисни савети за замрзавање
Ево неколико важних савета, који ће вам
помоћи да извучете највише из процеса
замрзавања:
максимална количина хране, која може
да се замрзне у 24 часа. приказана је на
плочици са ознаком типа;
процес замрзавања траје 24 часа. У том
периоду не треба да се додаје нова хра-
на за замрзавање;
замрзавајте само храну врхунског
квали-
тета, свежу и темељно очишћену;
спремите храну у малим порцијама, да
би омогућили да се брзо и потпуно замр-
зне и да би омогућили да након тога од-
мрзавате само количину, која вам је по-
требна;
умотајте храну у алуминијумску или пла-
стичну фолију и осигурајте се да пакова
-
ња не пропустају ваздух;
не дозвољавајте да свежа, незамрзнута
храна долази у додир са већ замрзлом,
8
www.zanussi.com
да би спречили повећање температуре
замрзле хране;
посна храна се чува боље и дуже од
масне; со смањује век чувања хране;
ако се замрзли водени производи уносе
одмах након вађења из замрзивача, мо-
гуће је да изазову опеклине од ниских
температура;
пожељно је да на сваком паковању на-
несете датум замрзавања,
да би имали
увиђај у време замрзавања;
Корисни савети за чување
замрзнуте хране
Да бисте остварили најбоље могуће пер-
формансе овог уређаја, требало би да:
проверите да ли су комерцијално замр-
знуте намирнице биле адекватно ускла-
диштене у малопродајном објекту;
постарате се да смрзнуте намирнице за
што је могуће краће време пренесете од
продавнице до замрзивача;
не отварате врата често или да их
остављате отвореним дуже од потреб-
ног;
када се једном одмрзне, храна се
брзо
квари и не сме се поново замрзавати;
немојте прекорачити време складиште-
ња које је прописао произвођач намир-
ница.
Нега и чишћење
ПАЖЊА Извуците утикач уређаја из
напајања пре него што почнете са
извођењем било каквих радова
одржавања.
Овај уређај садржи углјоводонике у
својој јединици за хлађење; Стога,
одржавање и пуњење мора да изводе
овлашћени техничари.
Периодично чишћење
Опрема треба редовно да се чисти:
оперите унутрашњост и прибор млаком
водом и мало неутралног сапуна.
редовно проверавајте заптивке на вра-
тима и бришите их, осигуравајући се да
су чисте и да на њима нема остатака.
пажљиво исплакните и осушите.
ВАЖНО Немојте да вичете, померате или
оштећујете цеви и/или каблове
унутар
кабинета.
Никада немојте за чишћење
унутрашњости да употребљавате
детерџенте, абразивне прашкове, јако
парфимисане производе за чишћење или
средства за полирање са воском, јер ће
оштетити површину и оставити јак мирис.
Чистите кондензатор (црну решетку) и ком-
пресор на позадини уређаја четком или
усисивачем. Овај поступак ће побољшати
рад уређаја и смањити потршњу струје.
ВАЖНО Водите рачуна да не оштетите
систем за хлађење.
Многе марке средстава за чишћење кухи-
ња садрже хемикалије, које могу нагристи/
оштетити пластику у уређају. Стога се пре-
поручује да спољашње кућиште уређаја
чистите само топлом водом са мало сред-
ства
за прање посуђа.
Када завршите са чишћењем, поново ук-
ључите уређај у струју.
Одлеђивање фрижидера
Иње се аутоматски уклања са испаривача
фрижидера, сваки пут када се заустави
мотор компресора у току нормалне употре-
бе. Вода од одлеђивања се цеди преко гр-
ла у специјалну посуду на позадини уређа-
ја, преко мотора компресорa, одакле испа-
рава.
Важно је да се отвор за испуштање воде
од одлеђивања, који се
налази у средини
одељка фрижидера, повремено очисти, да
би се спречило преливање воде и њено
капање по храни. Користите испоручено
посебно средство за чишћење које ћете
наћи већ уметнуто у отвор за испуштање.
9
www.zanussi.com
Одлеђивање замрзивача
Са друге стране, замрзивач овог модела је
типа "са системом против залеђивања.
Ово значи да се у току рада не ствара
мраз, нити на унутрашњим зидовима, нити
на храни.
Одсуство мраза је резултат стално круже-
ња хладног ваздуха унутар одељка, којег
покреће вентилатор са аутоматским кон-
тролисањем.
Када уређај не ради
Када уређај не користите дуже времена,
преузмите следеће мере:
искључите уређај из напајања стру-
јом
извадите сву храну
одледите (ако је предвиђено) и очистите
уређај и сав прибор
оставите отшкринута врата, да би
спречили стварање непријатних мириса.
Уколико се апарат држи укључен, замоли-
те некога да га проконтролише каткад како
би се
спречило да се храна у њему не по-
квари у случају нестанка електричне стру-
је.
Решавање проблема
ПАЖЊА Пре решавања проблема,
искључите напајање електричном
енергијом.
Само квалификовани, овлашћени
електричар или компетентно лице смеју да
решавају проблеме, врше поправке, чије
решење није дато у овом упутству за
употребу.
ВАЖНО Постоје неки звуци који се
производе током нормалне употребе
(компресора, кружног тока за хлађење
фрижидера).
Проблем Могући разлог Решење
Уређај је бучан. Уређај није правилно инста-
лиран.
Проверите да ли уређај ста-
билно стоји (све ножице тре-
ба да буду на поду).
Уређај не ради. Утикач није правилно умет-
нут у утичницу.
Утакните правилно утикач у
мрежну утичницу.
Уређај не добија напајање.
Нема напона у зидној
утичници.
Укопчајте неки други елек-
трични уређај у ту зидну
утичницу.
Обратите се квалификова-
ном, овлашћеном елек-
тричару.
Лампица не ради. Лампица је у режиму при-
правности (stand-by).
Затворите и отворите врата.
Јединица је покварена. Погледајте одељакЗамена
контролне јединице“.
10
www.zanussi.com
Проблем Могући разлог Решење
Компресор ради без
престанка.
Температура није правилно
подешена.
Подесите вишу температуру.
Врата нису правилно затво-
рена.
Погледајте одељакЗатвара-
ње врата“.
Пречесто сте отварали вра-
та.
Не држите врата отвореним
дуже него што је потребно.
Температура производа је
сувише висока.
Оставите производ да се
охлади на собну температуру
пре одлагања у уређај.
Собна температура је пре-
висока.
Смањите температуру у соби.
Вода се прелива на
задњу плочу фрижиде-
ра.
Током процеса аутоматског
одлеђивања отопљени лед
се прелива на задњу плочу.
Тако треба да буде.
Вода се задржава у
фрижидеру.
Одвод за воду је зачепљен. Очистите одвод за воду.
Производи спречавају да во-
да отиче у посуду за прикуп-
љање воде.
Пазите да производи не до-
дирују задњу плочу.
Вода се задржава на
поду.
Испуст за одмрзнуту воду не
одводи воду у посуду за
испаравање изнад компре-
сора.
Поставите испуст за одмрзну-
ту воду у посуду за испарава-
ње.
Температура у уређају
је превише ниска/висо-
ка.
Регулатор температуре није
правилно подешен.
Подесите вишу/нижу темпе-
ратуру.
Уколико ваш уређај после ових провера и
даље не ради правилно, контактирајте нај-
ближи сервисни центар. Листу можете
пронаћи на крају овог приручника.
Замена контролне јединице
Уређај је опремљен унутрашњим LED
светлом чији је радни век дугачак.
Замену контролне јединице може да обави
само особље сервиса. Обратите се вашем
овлашћеном сервисном центру.
Затварање врата
1. Очистите заптиваче на вратима.
2. Ако је потребно, замените оштећене
заптивке на вратима. Обратите се сер-
вису за подршку потрошача.
11
www.zanussi.com
Технички подаци
Димензије
Висина 1850 мм
Ширина 595 мм
Дубина 658 мм
Време пораста температу-
ре
18 ч
Напон 230-240 V
Фреквенција 50 Hz
Техничке информације се налазе на
плочици са техничким карактеристикама
са леве унутрашње стране на уређају на
ознаци енергетског разреда.
Инсталација
ПАЖЊА За вашу безбедност и уа
правилан рад уређаја, пре него што
инсталирате уређај пажљиво прочитајте
"Информације о безбедности".
Постављање
Уређај инсталирајте на месту на којем соб-
на температура одговара климатској класи
означеној на плочици са техничким карак-
теристикама уређаја:
Климат-
ска кла-
са
Собна температура
SN +10°C дo + 32°C
N +16 °C дo + 32°C
SТ +16 °C дo + 38°C
T +16 °C дo + 43 °C
Постављање
Уређај треба да буде постављен далеко
од извора топлоте као што су радијатори,
бојлери, директни сунчеви зраци, итд. Оси-
гурајте слободну циркулацију ваздуха око
задњег дела уређаја. Да би се осигурале
најбоље радне карактеристике уређаја по-
стављеног испод висећег зидног елемен-
та, минимално растојање између врха уре-
ђаја и висећег елемента треба да буде 100
мм. Идеално би било да се уређај не нала-
зи испод висећих зидних елемената.
Исправно нивелисање се обезбеђује помо-
ћу једне или више подесивих ногица у под-
ножју уређаја.
УПОЗОРЕЊЕ Морате омогућити
искључивање уређаја из напајања;
зато утикач
кабла за напајање мора да
буде лако приступачан након инсталације.
A
B
100 mm
min
20 mm
12
www.zanussi.com
Одстојници са задње стране
Два одстојника се налазе у торбици са до-
кументацијом.
Да бисте поставили одстојнике, урадите
следеће:
1. Одврните навој.
2. Ставите одстојник испод навоја.
3. Померите одстојник надесно.
4. Поново заврните навоје.
2
4
3
1
Нивелисање
Када постављате
уређај, осигурајте
се да стоји равно.
То може да се по-
стигне помоћу две-
ју предњих подеси-
вих ногара.
Електрично прикључивање
Осигурајте се пре уметања утикача да на-
пон и фреквенција, приказани на плочици
са ознаком типа, одговарају вашем кућном
напајању струјом.
Овај апарат мора бити уземљен. Утикач
напојног кабла је опремљен контактом за
ову намену. Ако утикач кућног напајања
струјом није уземљен, прикључите уређај
на посебно уземљење, и то према важе-
ћим прописима и
уз консултацију квалифи-
кованог електричара.
Произвођач одбија сваку одговорност код
непоштовања горе наведених сигурносних
мера.
Овај апарат одговара следећим Директи-
вама Е.Е.З.
Могућност постављања врата на
другу страну
УПОЗОРЕЊЕ Пре било којих даљих
радњи искључите утикач из мрежне
утичнице.
ВАЖНО Препоручујемо да следеће радње
изведете уз помоћ друге особе која ће све
време чврсто држати врата уређаја.
13
www.zanussi.com
DC
E
F
A
B
D
A
B
C
A
2
1
Отворите врата.
Одвијте завртањ
средње шарке (B).
Уклоните пла-
стични одстојник
(А).
Уклоните одстој-
ник (F) и то уради-
те и са друге
стране осовине
шарке (Е).
Уклоните врата.
Уклоните осови-
ницу поклопца
средње шарке на
левој страни (C,D)
и преместите је
на другу страну.
Поставите осови-
ницу средње шар-
ке (С) у рупицу
на
левој страни до-
њих врата.
Одшрафите доњу
шарку (А)
Скините осовини-
це левог поклопца
(D) и преместите
их на другу страну
Поново зашрафи-
те доњу шарку (А)
на супротну стра-
ну.
Одвијте осовину
доње шарке (В) и
одстојник (С) и по-
ставите их на су-
протну страну.
Скините чепове
(1) на горњој
стра-
ни обеју врата и
преместите их на
другу страну
Вратите доња
врата на осовину
доње шарке.
Уметните средњу
шарку у рупицу са
леве стране до-
њих врата.
Одврните рукавац
горње шарке и по-
ставите га на су-
протну страну.
Поставите горња
врата на осовину
горње шарке.
Поставите горња
врата на осовину
средње шарке
та-
ко што ћете благо
накривити обоја
врата.
Затегните за-
вртањ средње
шарке. Не забора-
вите да вратите
пластични одстој-
ник.
Још једном проверите следеће ствари:
Сви завртњи су притегнути.
Ивице врата паралелне су са бочним
ивицама уређаја.
Магнетни заптивач приjања уз уређај.
Врата се правилно отварају и затварају.
Уколико
је собна температура нижа (tj. то-
ком зиме), заптивач можда неће потпуно
приањати уз уређај. У том случају, сачекај-
те да се заптивач природно уклопи.
У случају да не желите сами да обавите
горе наведене радње, обратите се најбли-
жем овлашћеном сервису. Стручњак
oвлашћеног сервиса ће вам уз накнаду
променити смер отварања врата.
Еколошка питања
Симбол на производу или на његовој
амбалажи означава да се с тим
производом несме поступити као са
отпадом из домаћинства. Уместо тога
14
www.zanussi.com
треба бити изручен прикладним
поступцима за рециклирање електронских
и електричних апарата. Исправним
одлагањем овог производа спречиће
потенцијалне негативне последице на
околину и здравље људи, које би иначе
могли угрозити неодговарајућим
руковањем отпада овог производа. За
детаљније информације о рециклирању
овог производа молимо Вас да
контактирате Ваш локални градски завод,
услугу за одлагање отпада из
домаћинства или трговину у којој сте
купили производ.
15
www.zanussi.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Riešenie problémov _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Otázky ochrany životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné pokyny
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie
správneho používania si pred nainštalovaním a prvým
použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod
na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité,
aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úra-
zom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú
podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnost-
nými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa
vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo
predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po
celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný o použí-
vaní a bezpečnosti spotrebiča.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu
zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpove-
dá za škody spôsobené nedbalosťou.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane de-
tí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo du-
ševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatoč-
nými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabez-
pečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom použí-
vaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich
bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že
sa nebudú so spotrebičom hrať.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko
zadusenia.
Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebi-
ča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel
(podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demon-
tujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť
elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spo-
trebiča.
Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami
dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzá-
verom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na
veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte
zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný.
Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebi-
či.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Varovanie
Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na vstavanej
konštrukcii nesmú byť prekryté.
Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a nápo-
jov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v návode
na použitie.
Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne
mechanické zariadenia ani umelé prostriedky.
Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elek-
trické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak nie
sú schválené na tento účel výrobcom.
Nepoškodzuje chladiaci okruh.
Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután
(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so
životným prostredím, ktorý je však horľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte po-
zor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho
okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápal-
nými zdrojmi
dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom
Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo
akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poško-
denie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
16
www.zanussi.com
Varovanie Elektrické komponenty (sieťový kábel,
zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizo-
vaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisný
personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebi-
čom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená
alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže
prehriať a spôsobiť požiar.
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k
zásuvke elektrickej siete.
4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku ne-
zapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prú-
dom alebo požiaru.
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt
vnútorného osvetlenia (ak sa má používať kryt).
Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní po-
stupujte opatrne.
Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziaceho prie-
storu nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pre-
tože môže dôjsť k odretiu kože na rukách alebo k
omrzlinám.
•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priame-
mu slnečnému svetlu.
Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tomto spo-
trebiči sú špeciálne žiarovky určené výlučne na pou-
žitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné na
osvetlenie izieb v domácnosti.
Každodenné používanie
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča.
Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu,
pretože môžu explodovať.
Potraviny neklaďte priamo k ventilačnému otvoru v
zadnej stene. (Ak je spotrebič beznámrazový)
Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova
zmrazovať.
Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s
pokynmi výrobcu mrazených potravín.
Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie po-
travín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné
pokyny.
Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé
nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môže
spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spo-
trebiča.
Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa
konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča.
Starostlivosť a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiah-
nite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety.
Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré pred-
mety. Používajte plastovú škrabku.
Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmraze-
nú vodu z chladiaceho priestoru. Podľa potreby ho
vyčistite. Ak je odtokový kanálik upchatý, voda sa
bude zhromažďovať na dne spotrebiča.
Inštalácia
Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní
starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných
odsekoch.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľ
poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený.
Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste,
kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade si
odložte obal.
Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri
hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.
Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatoč
vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby
ste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa pokynmi
na inštaláciu.
Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k
stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horú-
cich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným po-
páleninám.
Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiáto-
rov alebo sporákov.
Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalova-
ní spotrebiča prístupná.
Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (ak
sa má použiť pripojenie k prívodu vody).
Servis
Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spo-
trebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo
zaškolená osoba.
17
www.zanussi.com
Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované
servisné stredisko. Musia sa používať výhradne ori-
ginálne náhradné dielce.
Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča
neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozóno-
vú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s
komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia
obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v
súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie
poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepo-
škodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane
blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spo-
trebiči označené symbolom
sú recyklovateľné.
Popis výrobku
2 43 5 7 8 9
1011121314
61
1
Zásuvky na ovocie
2
Sklenená polica
3
Sklenená polica
4
Sklenená polica
5
Sklenená polica
6
Ovládacia jednotka
7
Priehradka na maslo
8
Priehradka na dverách
9
Priehradka na fľaše
10
Mraziaci kôš
11
Kôš Maxibox
12
Beznámrazový kôš
13
Studený modul
14
Typový štítok
18
www.zanussi.com
Ovládací panel
1 2
5 4 3
1
Ukazovateľ teploty LED
2
Ukazovateľ Fast Freeze
3
Snímač dverí
4
Tlačidlo Fast Freeze
5
Regulátor teploty
Zapnutie
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.
Regulácia teploty
Pri prevádzke spotrebiča postupujte takto:
•Stláčajte tlačidlo regulátora teploty, kým sa neroz-
svieti ukazovateľ LED požadovanej teploty. Teplota
sa mení postupne, od 2 po 8 °C.
Pri prvom stlačení tlačidla bude blikať ukazovateľ
momentálneho nastavenia LED.
Pri každom stlačení tlačidla sa nastavená teplota po-
sunie o 1 polohu. Krátky čas bude blikať príslušný
ukazovateľ LED.
Stláčajte tlačidlo nastavenia, až kým nevyberiete po-
žadovanú teplotu. Nastavenie sa uloží
najchladnejšie nastavenie: +2 °C
najteplejšie nastavenie: +8 °C
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti najvhodnejšie.
Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím na
skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od:
teploty v miestnosti,
frekvencie otvárania dvierok,
množstva uchovávaných potravín,
umiestenia spotrebiča.
Funkcia Fast Freeze
Funkciu Fast Freeze môžete aktivovať stlačením tlačid-
la Fast Freeze.
Rozsvieti sa ukazovateľ LED zodpovedajúci symbolu
ukazovateľa Fast Freeze .
Funkciu Fast Freeze môžete opäť vypnúť stlačením tla-
čidla Fast Freeze.
Ukazovateľ Fast Freeze zhasne.
Dôležité upozornenie
Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 hodinách.
Snímač dverí
Spotrebič je vybavený optickým senzorom otvorenia
dverí.
Aby snímač správne fungoval, neklaďte pred príslušné
okno žiadne predmety.
Prvé použitie
Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a
všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálne-
ho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický
zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dô-
kladne osušte.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne čistiace
prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch.
19
www.zanussi.com
Každodenné používanie
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých
potravín a na dlhodobé uchovávanie mrazených a hlbo-
ko mrazených potravín.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín aktivujte funkciu Ac-
tion Freeze najmenej 24 hodín pred vložením zmrazo-
vaných potravín do mraziaceho priestoru.
Čerstvé zmrazované potraviny vložte do hornej zásuv-
ky, pretože to je najchladnejšie miesto.
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za
24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sa nachá-
dza vo vnútri spotrebiča.
Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepri-
dávajte ďalšie potraviny na zmrazenie.
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po dlhodobej-
šom vypnutí nechajte spotrebič pred vložením potravín
bežať najmenej 12 hodín s nastavením Action Freeze.
Ak potrebujete uložiť veľké množstvo potravín, na do-
siahnutie najlepšej účinnosti vyberte zo spotrebiča všet-
ky zásuvky a potraviny položte na sklenené police.
Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného
rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku
elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania
výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v
technických údajoch pod položkou „akumulačná doba“,
rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať
alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred
použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore ale-
bo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme
k dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmra-
zené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie po-
trvá dlhšie.
Prestaviteľné police
Steny chladničky sú vy-
bavené niekoľkými lišta-
mi, aby ste police mohli
umiestniť do polohy, kto-
rú požadujete.
Umiestnenie poličiek na dvierkach
Aby ste mohli uložiť bale-
nia s potravinami rôznych
veľkostí, poličky na dvier-
kach možno umiestniť do
rôznej výšky.
2
1
3
Postupne ťahajte poličku
v smere šípiek, aby sa
uvoľnila a potom ju vsuň-
te do požadovanej polo-
hy.
Vybratie zmrazovacích zásuviek z mrazničky
Zmrazovacie zásuvky sú vybavené zarážkami, ktoré
bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Pri
ich vyberaní z mrazničky potiahnite zásuvku smerom k
vám a pri dosiahnutí koncovej polohy vyberte zásuvku
naklonením jej prednej časti nahor.
Pri ich vkladaní prednú časť zásuvky mierne nadvihnite
a vložte zásuvku do mrazničky. Po prekonaní zarážky
zatlačte zásuvky na miesto.
12
12
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZRB934FW2 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch