ESAB Arc 4000i Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ
Valid for serial no. 802--xxx--xxxx, 803--xxx--xxxx0458 636301 CZ 080105
Arc 4000i
Aristot /Origot
Návod k pou¾ívání
TOCj
-- 2 --
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez edcházejiciho upozomìni.
1DIREKTIVY 3.........................................................
2 BEZPEÈNOST 3......................................................
3 ÚVOD 5.............................................................
3.1 Zaøízení 5...................................................................
3.2 Ovládací panely 5............................................................
4TECHNICKÉÚDAJE 6.................................................
5INSTALACE 6........................................................
5.1 Pokyny ke zvedání 7..........................................................
5.2 Umístìní 7..................................................................
5.3 Napájení ze 7............................................................
6PROVOZ 8..........................................................
6.1 Pøipojení a ovláda prvky 8.....................................................
6.2 Pøipojení ového napìtí 8......................................................
6.3 Èasovaè ovládání ventilátoru 8..................................................
6.4 Tepelná ochrana proti pøetí¾ení 8................................................
6.5 Jednotka dálkového ovládá 9..................................................
DRBA 9............................................................
7.1 Èi¹tìní vzduchového filtru 9....................................................
8 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD 10..............................................
9 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ 10...................................
SCHEMA 12.............................................................
OBJEDNACÍ ÈÍSLO 14....................................................
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLÙ 15...........................................
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLÙ 15...........................................
SPOTØEBNÍ DÍLY 16......................................................
bh23d1ja
-- 3 --
1 DIREKTIVY
POTVRZENÍ O SHODÌ
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, ©védsko, potvrzuje pod vlastní zodpovìdností, ¾e zdroj
proudu ke sváøení Arc 4000i od èísla série 802 (2008 w.02) jsou navr¾eny a odzkou¹eny v souladu s normou
EN 60974--1, EN 60974--10 dle podmínek ve smìrnicích (2006/95/ EEG), (2004/108/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2008--01--04
2 BEZPEÈNOST
U¾ivatelé sváøecího zaøízení ESAB mají koneènou odpovìdnost za zaji¹tìní, ¾e ka¾dý, kdo pracuje na tomto
zaøízení nebo v jeho blízkosti, dodr¾uje v¹echna relevantní bezpeènostní opatøení. Bezpeènostní opatøení
musí splòovat po¾adavky, které se týkají tohoto druhu sváøecího zaøízení. Vedle standardních
bezpeènostních opatøení, která se vztahují na toto pracovi¹tì, dodr¾ujte i následující doporuèení.
Ve¹keré práce musí provádìt za¹kolený personál, který je s provozem tohoto sváøecího zaøízení dùkladnì
seznámen. Nesprávné pou¾ívání tohoto zaøízení mù¾e vést k nebezpeèným situacím, které mohou mít za
následek zranìní obsluhy a po¹kození zaøízení.
1. Ka¾dý, kdo pou¾ívá toto sváøecí zaøízení, musí být seznámen:
S s jeho obsluhou,
S s umístìním nouzového vypínaèe,
S s jeho funkcí,
S s pøíslu¹nými bezpeènostními opatøeními,
S se sváøením.
2. Obsluha musí zajistit, aby:
S se pøi spu¹tìní tohoto zaøízení v jeho pracovním prostoru nenacházela ¾ádná neautorizovaná osoba,
S pøi zapáleném oblouku nebyl nikdo bez pøíslu¹né ochrany.
3. Pracovi¹tì musí být:
S vhodné pro daný úèel,
S bez prùvanu.
4. Pomùcky osobní ochrany:
S v¾dy noste doporuèené ochranné pomùcky, jako jsou ochranné brýle, nehoølavý odìv a ochranné
rukavice;
S nenoste volné doplòky, jako jsou ¹ály, náramky, krou¾ky atp., o které byste se mohli zachytit nebo
si jimi zpùsobit popáleniny.
5. V¹eobecná bezpeènostní opatøení:
S ujistìte se, ¾e zpìtný vodiè je bezpeè pøipojen,
S práci na vysokonapì»ovém zaøízení smí provádìt pouze kvalifikovaný elektrikáø,
S po ruce musí být jasnì oznaèené hasicí zaøízení, mazání.
S Mazání a údr¾ba zaøízení se nesmí provádìt za provozu.
CZ
bh23d1ja
-- 4 --
S
váøení a øezání obloukem mù¾e být va¹emu zdraví a zdraví jiných o sob nebezpeène. Pøi sváøení
dodr¾ujte bezpeènostní operatøení. Vy¾ádejte si bezpeènostní pøedpisy svého zamìstnavatele,
které by mìly vycházet z upozornìní výrobce na nebezpeèí.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - mù¾e zpùsobit smrt
S Nainstalujte a uzemnìte sváøecí jednotku v souladu s pøíslu¹nými pøedpisy.
S Nedotýkejte se ¾ivých èástí elektrického obvodu ani elektrod nechránìnou poko¾kou, vlhkými rukavicemi
ani vlhkým odìvem.
S Izolujte se od uzemnìní a od sváøeného pøedmìtu.
S Ujistìte se, ¾e va¹e pracovní poloha je bezpeèná.
KOUØ A PLYNY - mohou být zdraví nebezpeèné
S Dr¾te svoji hlavu stranou od plynných zplodin sváøení.
S Pou¾ívejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny sváøení nedostaly do oblasti
va¹eho dýchání a do celého prostoru.
PAPRSKY ELEKTRICKÉHO OBLOUKU - mohou zpùsobit poranìní oèí a popálení poko¾ky
S Chraòte svùj zrak a tìlo. Pou¾ívejte správné ochranné ¹títy a ochranné brýle a noste ochranný odìv.
S Chraòte osoby v okolí ochrannými ¹títy nebo vhodnými závìsy.
NEBEZPEÈÍ PO®ÁRU
S Jiskry (spr¹ky ¾havého kovu) mohou zpùsobit po¾ár. Zajistìte, aby v blízkosti nebyly ¾ádné hoølavé
materiály.
HLUK - nadmìrný hluk mù¾e po¹kodit sluch
S Chraòte svoje u¹i. Noste tlumièe nebo jinou ochranu sluchu.
S Varujte osoby v okolí pøed tímto nebezpeèím.
VADNÁ FUNKCE - v pøípadì vadné funkce si pøivolejte na pomoc odborníka.
Pøed instalaci a pou¾ivanim si tento navod k obsluze prostudujte a ujistìte se, ¾e mu rozumite.
CHRAÒTESEBEIOSTATNÍ!
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA!
Nepou¾ívejte tento n apájecí zdroj pro rozmrazování potrubí.
UPOZORNÌNÍ!
Pøed instalací a pou¾itím zaøízení si tento návod k obsluze
prostudujte a ujistìte se, ¾e mu dobøe rozumíte.
UPOZORNÌNÍ!
Tento výrobek je urèen pouze pro sváøení obloukem.
CZ
bh23d1ja
-- 5 --
UPOZORNÌNÍ!
Zaøízení “class A” není urèeno k pou¾ívání v obytných oblastech, v nich¾ je
elektrické napájení zaji¹»ováno veøejnou, nízkonapì»ovou rozvodnou sítí. Kvùli
ru¹ení ¹íøenému vedením a vyzaøováním se mohou v takových oblastech
objevit pøípadné obtí¾e se zaruèením elektromagnetické kompatibility u
zaøízení “class A”.
Nevyhazujte elektrická zaøízení s normálním odpadem!
Podle ustanovení evropské smìrnice 2002/96/ES o Odpadním elektrickém a elektronickém
vybavení a její implementace v souladu s tuzemskými zákony se musí elektrické vybavení,
které dosáhlo konce své ¾ivotnosti, shroma¾dovat samostatne a vracet do zaøízení na
ekologickou recyklaci. Jako vlastník vybavení musíte získat informace o schválených sbìrných
systémech od va¹eho místního zastupitelstva.
Dodr¾ováním této evropské smernice zlep¹íte ¾ivotní prostøedí a lidské zdraví!
Spoleènost ESAB vám mù¾e poskytnout ve¹keré ochranné prostøedky pro
sváøeèské práce a pøídavná zaøízení.
VOD
Arc 4000i je napájecí jednotka pro svaøování s obalenými elektrodami (svaøování MMA).
Dodává se ve dvou variantách:
S Arc 4000i s ovládacím panelem A2
S Arc 4000i s ovládacím panelem A4
Podrobnosti o pøíslu¹enství ESAB k této napájecí jednotce naleznete na stranì
16.
3.1 Zaøízení
Arc 4000i se dodává s návodem pro napájecí zdroj a návodem pro ovládací panel.
3.2 Ovládací panely
Tento napájecí zdroj se dodává s následujícími ovládacími panely:
S A2
S knoflíky pro v¹echna nastavení.
CZ
bh23d1ja
-- 6 --
S A4
S knoflíkem pro nastavování sváøecího proudu. Ostatní funkce se ovládají tlaèítky se
symboly na panelu displeje.
Podrobný popis naleznete v samostatném návodu ovládacího panelu.
4 TECHNICKÉ ÚDAJE
Arc 4000i
Síové napìtí
400 V, ±10 %, 3 50 Hz
Si»ové napáení S
sc min
2,0 MVA
Primární proud I
max.
27 A
Pøíkon bez zatí¾ení v úsporném re¾imu 6,5 min. po svaøování
50 W
Rozsah nastavení
16 A -- 400 A
Maximální pøípustné zatí¾ení pro
35% pracovní cyklus
60% pracovní cyklus
100% pracovní cyklus
400 A / 36 V
320 A / 33 V
250 A / 30 V
Úèiník pøi maximálním proudu
0,90
Úèinnost pøi maximálním proudu
86 %
Napìtí naprázdno
78 --90 V
Rozsah teploty --10 a +40˚ C
Rozmìry, d x ¹ x v
625 x 294 x 492 mm
Soustavný váený akustický tlak (A) <70db
Hmotnost
47,5 kg
Tøída izolace
H
Tøída krytí
IP 23
Tøída pou¾ití
Zatì¾ovací cyklus
Zatì¾ovací cyklus specifikuje èas jako procento desetiminutového intervalu, bìhem kterého mù¾ete svaøovat
pøi konkrétní zátì¾i.
Pracovní cyklus platí pro 40˚C.
Tøída krytí
Kód IP oznaèuje tøídu elektrického krytí, tj. stupeò ochrany proti vniknutí pevných pøedmìtù nebo vody.
Zaøízení oznaèené IP 23 je urèeno pro vnitøní a venkovní pou¾ití.
Tøída pou¾ití
Symbol udává, ¾e tento napájecí zdroj je urèen pro pou¾ití v oblastech se zvý¹eným elektrickým
nebezpeèím.
Sí»ové napájení, S
sc min
Minimální zkratový výkon v síti podle IEC 61000-3-12.
CZ
bh23d1ja
-- 7 --
5INSTALACE
Instalaci by mìl provádìt profesionální pracovník.
Pozor!
Po¾adavky na sí»ové napájení
Výkonová zaøízení mohou v dùsledku odebírání primárního proudu ze sí»ového rozvodu ovlivòovat kvalitu
rozvodné sítì. Proto se mohou na nìkteré typy zaøízení (viz technické údaje) vztahovat omezení ohlednì
zapojení nebo po¾adavkù, týkající se maximální pøípustné sí»ové impedance nebo minimálního napájecího
výkonu v místì rozhraní s veøejnou rozvodnou sítí. V takovém pøípadì je instalaèní technik nebo u¾ivatel
odpovìdný za to, aby se na základì konzultace s provozovatelem rozvodné sítì v pøípadì potøeby ujistil,
zda lze zaøízení pøipojit.
5.1 Pokyny ke zvedání
5.2 Umístìní
Umístìte napájecí zdroj tak, aby jeho vstupním a výstupním otvorùm chladicího vzduchu
nic nepøeká¾elo.
5.3 Napájení ze sítì
Pøesvìdète se, zda je jednotka pøipojena na správné síové napìtí, a zda je ji¹tìna správnì
dimenzovaným ji¹tìním. Proveïte pøipojení ochranného uzemnìní v souladu s po¾adavky
pøíslu¹ných pøedpisù.
Typový ¹títek s údaji o pøipojovaném napájení.
CZ
bh23d1ja
-- 8 --
Doporuèená velikost pojistek a minimální prùøezy vodièù
Arc 4000I
400 V, 3~50 Hz
Napájecí napìtí
400 V
Prùøezy vodièù napájecího
kabelu, mm
2
4G4
Fázový proud, I eff.
16 A
Pojistka
Pomalá
Typ C, MCB
20 A
20 A
Poznámka!
Prùøezy vodièù a velikost pojistek odpovídají ¹védským elektrotechnickým pøedpisùm. Pøipojte napájení v
souladu s místními pøedpisy.
6PROVOZ
V¹eobecné bezpeènostní pøedpisy pro manipulaci s tímto zaøízením jsou
uvedeny na stranì 3. Pøed pou¾itím zaøízení si je dùkladnì prostudujte!
6.1 Pøipojení a ovládací prvky
1
Konektor sváøecího kabelu (+)
5
Bílá kontrolka, síové napájení ZAP
2
Konektor dálkového ovládání
6
Oran¾ová kontrolka, pøehøátí
3
Konektor zpìtného kabelu (-)
7
Ovládací panel
(viz pøíslu¹ný vod k obsluze)
4
Hlavní síový vypínaè, 0 / 1 / START
CZ
bh23d1ja
-- 9 --
6.2 Pøipojení síového napìtí
Zapnìte síové napájení otoèením vypínaèe (4) proti pru¾inì do polohy “START”. Jakmile se
vypínaè uvolní, vrátí se do polohy “1”.
Kdy¾ se síové napájení bìhem svaøování pøeru¹í a pak zase obnoví, napájecí zdroj zùstane
bez napìtí, dokud se vypínaè znovu nenatoèí do polohy “START” a neuvolní.
Vypnìte napájení natoèením vypínaèe do polohy “0”.
Kdy¾ dojde k výpadku napájení nebo se napájecí zdroj vypne normálním zpùsobem, data
svaøování zùstanou ulo¾ena, tak¾e budou pøi pøí¹tím spu¹tìní jednotky k dispozici.
6.3 Èasovaè ovládání ventilátoru
Ventilátory napájecího zdroje pokraèují v chodu 6,5 minuty po ukonèení svaøování, a pak se
jednotka pøepne do úsporného re¾imu. Ventilátory se opìt zapnou, jakmile znovu zaène
svaøování.
Pøi sváøecích proudech do 144 A ventilátory bì¾í ve sní¾ených otáèkách a pøi vy¹¹ích
proudech v plných otáèkách.
6.4 Tepelná ochrana proti pøetí¾ení
Napájecí zdroj dvì tepelné ochrany proti pøetí¾ení, které pøeru¹í sváøecí proud a rozsvítí
oran¾ovou kontrolku na pøední stranì jednotky, jakmile vnitøní teplota pøíli¹ stoupne. Jakmile
teplota klesne, spou¹tì se automaticky nastaví do výchozího stavu.
6.5 Jednotka dálkového ovládání
Aby dálkové ovládání fungovalo správnì, stroje Aristo s vestavìnými ovládacími panely musí
mít verzi programu 1.21 nebo vy¹¹í.
Kdy¾ je pøipojen dálkový ovladaè, napájecí zdroj bude v reimu dálkového ovládání; tlaèítka a
knoflíky budou zablokované. Funkce lze upravovat pouze pøes jednotku dálkového ovládání.
Jestlie se nemá jednotka dálkového ovládání pouít, jednotkou dálkového ovládání se musí od
napájecího zdroje odpojit, protoe jinak by zùstal v reimu dálkového ovládání.
Více informací o obsluze jednotky dálkového ovládání naleznete v pøíslu¿ném návodu k
obsluze ovládacího panelu.
DRBA
Poznámka:
Závazky ze záruky dodavatele ztrácejí platnost, jestli¾e se zákazník bìhem záruèní
doby pokusí libovolným zpùsobem zasahovat do výrobku za úèelem odstranìní jakékoliv
závady.
Pravidelná údr¾ba je pro zaji¹tìní bezpeènosti a spolehlivosti dùle¾itá.
Bezpeènostní kryty smí odstraòovat pouze osoby s pøíslu¹nou kvalifikací v
elektrotechnice (autorizovaný personál) za úèelem pøipojení nebo servisu, údr¾by nebo
opravy sváøecího zaøízení.
CZ
bh23d1ja
-- 1 0 --
7.1 Èi¹tìní vzduchového filtru
S Uvolnìte kryt s prachovým filtrem (1).
S Otevøete kryt (2).
S Vyjmìte prachový filtr (3).
S Vyfoukejte ho stlaèeným vzduchem se
sní¾eným tlakem.
S Nasaïte filtr jemnìj¹í stranou zpìt do krytu
(2).
S Nasaïte kryt s filtrem zpìt.
8 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD
Døíve, ne¾ si vy¾ádáte pomoc autorizovaného servisního technika, proveïte tyto
doporuèované kontroly.
Druh závady Zákrok
Není oblouk S Zkontrolujte, zda je zapnut vypínaè síového napájení.
S Zkontrolujte, zda je sváøecí a zpìtný kabel správnì pøipojen.
S Zkontrolujte, zda je nastavena správná hodnota proudu.
Bìhem svaøování do¹lo k pøeru¹ení
sváøecího proudu.
S Zkontrolujte, zda nezapùsobila tepelná ochrana proti pøetí¾ení
(indikovaná oran¾ovou kontrolkou na pøedním panelu).
S Zkontrolujte pojistky v pøívodu ze sítì.
Tepelná ochrana spou¹tí èasto. S Zkontrolujte, zda není ucpán vzduchový filtr.
S Pøesvìdète se, ¾e nejsou pøekroèeny jmenovité hodnoty
napájecího zdroje (tj. ¾e jednotka není pøetí¾ena).
patný sváøecí výkon. S Zkontrolujte, zda je sváøecí a zpìtný kabel správnì pøipojen.
S Zkontrolujte, zda je nastavena správná hodnota proudu.
S Zkontrolujte, zda jsou pou¾ity správné elektrody.
S Zkontrolujte pojistky v pøívodu ze sítì.
9 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ
Opravy a elektrické práce musí provádìt autorizovaný servisní technik ESAB
Pou¾ívejte pouze originální náhradní díly ESAB.
Arc 4000i je navrena a zkouena v souladu s mezinárodními a evropskými normami
IEC/EN 60974--1 aEN60974--10.
Servisní jednotka, která provedla servisní zákrok nebo opravu, za povinnost zajistit,
aby výrobek stále vyhovoval uvedeným normám.
Náhradní díly si mù¾ete objednat u nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti ESAB; viz poslední
stránku této publikace.
CZ
p
-- 1 1 --
Schema
bh23e11a
-- 1 2 --
Arc 4000i
bh23e11a
-- 1 3 --
Arc 4000i
Arc 4000i
Edition 080105
Objednací èíslo
bh23o11a
-- 1 4 --
1.
Ordering no. Denomination Type
0458 635 880 Welding power source Origot Arc 4000i, A2
0458 635 881 Welding power source Aristot Arc 4000i, A4
0458 636 990 Spare part list
0458 817 Instruction manual Control panel A2
0458 856 Instruction manual Control panel A4
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Arc 4000i
Edition 080105
Seznam náhradních dílù
-- 1 5 --
bh27s
Item Qty Ordering no. Denomination
1 1 0458 397 001 Filter
2 1 0458 382 001 Front grill
Arc 4000i
R0458 636/E080105/P20
Spotøební díly
-- 1 6 --
bh23a11a
Trolley 0458 525 880
Remote control adapter RA12 12pole ......
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ............
For setting of wire feed speed, current and arc
force.
0459 491 880
RemotecontrolunitAT1CAN ..............
For setting of current.
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN ...........
For rough and fine setting of current.
0459 491 884
Remote control cable 12 pole -- 4 pole
5m .......................................
10m......................................
15m......................................
25m......................................
0.25m ....................................
0459 554 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Return cable 5m70mm
2
.................. 0700 006 895
ESAB 400 electrode holder with 6 m cable . . . 0349 501 060
p
-- 1 7 --
p
-- 1 8 --
p
-- 1 9 --
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
070514
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB Arc 4000i Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka