Black & Decker KA1000 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Powerful Solutions TM
www.blackanddecker.eu
KA1000
588888-12 CZ
Upozornění !
Určeno pro kutily.
Přeloženo z původního návodu
2
3
4
Použití výrobku
Vaše elektrická multibruska Black & Decker je
určena pro broušení a leštění dřeva, kovu, plastů
a lakovaných povrchů.
Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské
použití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Pozorně si přečtěte veškerá
bezpečnostní varování a pokyny.
Nedodržení uvedených pokynů může
způsobit úraz elektrickým proudem, vznik
požáru nebo vážné zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny
uschovejte pro případné další použití.
Označení elektrické nářadí ve všech níže uvedených
upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze
sítě (obsahuje napájecí přívodní šňůru) nebo nářadí
napájené bateriemi (bez napájecího kabelu).
1. Bezpnost v pracovm prostoru a. Udržujte
pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený.
Nepořádek na pracovním stole a nedostatek světla
v jeho okolí vedou k nehodám.
b. S elektrickým nářam nepracujte ve výbušných
prostorách, jako jsou naíklad prostory s
výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo
prašných látek. Elektrické nářadí je zdrojem
jisení, které může způsobit vznícení hořlavin.
c. Při pci s elektrickým nářadím udržujte děti
a okolní osoby mimo jeho dosah. Rozptylování
že způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektric bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí
odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným
způsobem neupravujte. Nepoužívejte u
uzemněného elektrického nářadí žádné
upravené zástrčky. Neupravované zástky a
odpovídající zásuvky snižují riziko vzniku úrazu
elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
naíklad potrubí, radiátory, elektrické sporáky
a chladničky. Při uzemnění vašeho těla hrozí
zvýšené nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo
vlhkému prostředí.
Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu
elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nářadí,
k jeho posouvání a při odpojování nářadí od
elektrické sítě za něj netahejte. Dbejte na to,
aby se kabel nedostal do kontaktu s mastnými,
horkými a ostrými předměty a s pohyblivými
částmi nářadí. Poškozený nebo zauzlený napájecí
kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Pracujete-li s nářadím venku, používejte
prodlužovací kabely určené pro venkovní
použití. Volba kabelu určeného k venkovnímu
použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat
ve vlhkém prostředí, použijte napájecí zd-
roj s proudovým chničem (RCD). Použití
proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
3. Osobní bezpečnost
a. Při pci s elektrickým nářadím zůstaňte stále
pozor, sledujte, co provádíte a přemýšlejte.
Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni,
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka
nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může
vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy
používejte vhodnou ochranu zraku. Ochranné
prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní
obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v
íslušných podmínkách, snižují riziko poranění
osob.
c. Zabrte náhodnému spní. Před připojem
zdroje napětí nebo před vložením baterie a před
zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolu-
jte, zda je vypnutý hlavní spínač.
Přenášení elektrického nářadí s prstem na
hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu
k elektrické síti, je-li hlavní spínač nářadí v poloze
zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda
nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizova
přípravky. Seřizovací klíče ponechané na nářadí
mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a
mohou způsobit úraz.
e. Neekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný a pevný postoj. Tak je umožněna lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a
rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými
částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Pokud jsou zařízení vybavena adaptérem pro
připojení odsávacího zařízení a sběrných
zásobníků, zajistěte jejich správné připojení a
řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit
nebezpečí týkající se prachu.
4. Poití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Elektrické nářadí nepřetěžujte. Používejte
správný typ nářadí pro prováděnou práci. Při
použití správného typu nářadí bude práce proved-
ena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze hlavní spínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé
elektrické nářadí s nefunkčním hlavním spínem
je nebezpečné a musí být opraveno.
ČEŠTINA
5
c. Před výměnou jakýchkoli částí, příslušenství či
jiných připojených součástí, před prováděním
servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte, odp-
ojte jej od elektrické sítě nebo vyjměte baterii.
Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují
riziko náhodného spuštění nářadí.
d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte jej mimo dosah
dětí a zabraňte tomu, aby bylo toto nářadí použito
osobami, které nejsou seznámeny s jeho obslu-
hou nebo s tímto návodem. Elektrické nářadí je v
rukou nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Údržba nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo
zaseknutí pohyblivých částí, poškoze
jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou
mít vliv na chod nářadí.
Je-li nářadí poškozeno, nechejte jej před
použitím opravit.
Mnoho nehod vzniká v důsledku nedostatečné
údržby nářadí.
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně
zanáší a lépe se ovládají.
g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a
držáky nástrojů podle těchto pokynů a berte
v úvahu provozní podmínky a práci, která
bude prováděna. Použití elektrického nářadí k
jiným účelům, než k jam je určeno, může být
nebezpečné.
5. Opravy
a. Svěřte opravu vašeho elektrického nářadí po-
uze osobě s příslnou kvali kací, která bude
používat výhradně originální náhradní díly. Tím
zajiste bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro
práci s elektrickým nářadím
Varování! Další bezpečnostní pokyny
týkající se brusek
Elektrické nářadí držte za izolované rukojeti,
protože může dojít k zachycení napájecího
kabelu brusným pásem nebo základnou
brusky. Při kontaktu s „živým“ vodičem způsobí
neizolované kovové části nářadí obsluze úraz
elektrickým proudem.
Pro zajní a upnutí obrobku k pracovnímu
stolu používejte svorky nebo jiné vhodné
prostředky. Držení obrobku rukou nebo oení
obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může
vést k ztrátě kontroly.
Varoní! Vyvarujte se kontaktu nebo vdechnutí
prachu vzniklého broušením. Tento prach může
ohrožovat zdraví obsluhy a okolo stojících osob.
Používejte masku proti prachu určenou speciál
na ochranu před toxicm prachem a podobnými
zplodinami a zajistěte, aby byly takto chráněny
echny osoby nacházející se nebo vstupující do
pracovního prostoru.
Po broušení odstraňte všechen prach.
Buďte velmi opatrní při broušení povrchů opatřených
nátěry, které mohou obsahovat přísadu olova, nebo
při broušení dřevěných nebo kovových materiálů,
i kterém mohou vznikat toxické látky:
- Zamezte vstupu dětí a těhotných žen do
pracovního prostoru.
- V pracovním prostoru nejezte, nepijte a nekuřte.
- Zajistěte bezpečnou likvidaci prachu a ostatních
nečistot vzniklých při broušení.
Toto nářadí není určeno k použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly posky-
tnuty instrukce týkající se použití nářadí osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být
pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s nářadím
nebudou hrát.
Použití tohoto nářadí je popsáno v tomto návodu.
Použití jakéhokoli jiného příslušenství nebo
přídavných zařízení, nebo jakékoli jiné využití
tohoto nářadí, než je popsáno v tomto návodu
k obsluze, může představovat riziko zranění osob
nebo způsobení hmotných škod.
Bezpečnost ostatních osob
Toto zařízení není určeno k použití osobami (včet-
ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkuše-
ností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl sta-
noven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty
instrukce týkající se použití zařízení osobou zod-
povědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby si s nářadím
nehrály.
Zbytková rizika.
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno
v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se
objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou
vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodo-
bého použití atd. Přestože jsou dodržovány příslušné
bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní
zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena.
Tato rizika jsou následující:
Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotu-
jící nebo pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovní-
ho nástroje nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím
nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu,
zajistěte, aby byly prováděny pravidelné pře-
stávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním pra-
chu vytvářeného při použití nářadí (příklad:
- práce se dřevem, zejména s dubovým, buko-
vým a MDF).
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických
údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu
se standardní zkušební metodou předepsanou
6
normou EN 60745 a může být použita pro srovnání
jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň
vibrací může být také použita k předběžnému
stanovení doby práce s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití
elektrického nářadí se může od deklarované úrovně
vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí.
Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené
hodnotě vyšší.
Při stanovení doby vystavení se působení vibrací, z
důvodu určení bezpečnostních opatření podle normy
2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících
elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný
odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální
podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny
části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je
nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na nářadí jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení
úrazu si uživatel musí přečíst tento návod k
obsluze.
Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací.
Z tohoto důvodu není nutná ochrana
uzemněním. Vždy zkontrolujte, zda napětí
v síti odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
výrobcem nebo v autorizovaném servisu
Black & Decker, aby bylo zamezeno riziku zranění.
Popis
Toto nářadí je vybaveno některými nebo všemi
následujícími prvky.
1. Hlavní spínač (zapnuto/vypnuto)
2. Kazeta pro zachycení prachu
3. Základna
4. Držák násady
5. Špička brusné základny
6. Prstová násada
7. Pro lová násada
8. Šroub
9. Brusné profi ly
Mimo výše uvedené je toto nářadí dodáváno
s některým nebo s kompletním následujícím
příslušenstvím:
Příslušenství
Příslušenství dodávané s vaší bruskou závisí na mo-
delu zakoupené brusky. Všechny typy níže uvedeného
příslušenství jsou k dispozici v řadě našeho příslušen-
ství Piranha
®
. Máte-li zájem o níže uvedené příslušen-
ství, ale toto příslušenství není dodáno s vaší bruskou,
navštivte prosím naše internetové stránky na adrese
www.blackanddecker.cz.
Příslušenství Doporučené příslušenství
a jeho použi
Nástavec pro broušení detailů.
Pro malá a špatně přístupná místa.
Nástavec pro broušení detailů může
být použit pro nenáročné broušení
a pro broušení v rozích.
Příslušenství pro broušení
profi lů.
Přislušenství pro připevnění
různých níže uvedených profi lů.
Vyklenutý brusný profi l.
Pro broušení detailů odpovídajících
tomuto tvaru.
Vypouklý brusný profi l.
Pro broušení detailů odpovídajících
tomuto tvaru.
Špičatý brusný profi l.
Pro broušení detailů odpovídajících
tomuto tvaru.
List brusného papíru s hrubostí
zrna 240 a dvěma náhradními
špičkami pro broušení velkých
detailů.
Pro jemné broušení velkých detailů.
List brusného papíru s hrubostí
zrna 120 a dvěma náhradními
špičkami pro broušení velkých
detailů.
Pro středně jemné broušení velkých
detailů.
List brusného papíru s hrubostí
zrna 60 a dvěma náhradními
špičkami pro broušení velkých
detailů.
Pro hrubé broušení velkých detailů.
List brusného papíru (šedý)
s dvěma náhradními špičkami
pro broušení velkých detailů
s vysokým leskem.
Pro leštění.
List brusného papíru (červený)
s dvěma náhradními špičkami
pro broušení dřeva nebo kovu.
Pro broušení nebo leštění dřeva
a kovu.
List brusného papíru s hrubostí
zrna 120 na nástavec pro
broušení detailů. Pro středně
jemné broušení malých detailů.
List brusného papíru s hrubostí
zrna 120 na nástavec pro
broušení profi lů.
Pro středně jemné broušení profi lů.
7
Sestavení
Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí
vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Uchycení brusného listu (obr. A a B)
Odlte z brusného listu (11) dvě koncové části ve
tvaru kosočtverce (10).
Držte nářadí tak, aby byla brusná základna otočená
směrem nahoru.
Umístěte brusný list (11) na brusnou základnu a
ujistěte se, zda jsou otvory v brusném listu srovnány
s otvory v základně.
Jsou-li části brusného listu ve tvaru kosočtverce (10)
opotřebovány, mohou být otočeny nebo vyměněny.
Je-li přední část špičky brusného listu opotřebovaná,
oddělte ji od brusného listu, obraťte ji a přitiskněte
ji opět na brusnou základnu.
Je-li celá špička brusného listu opotřebovaná,
sejměte ji z brusné základny a nahraďte ji novou.
Leštící pěnové podušky (12) lze nasadit obdobným
způsobem, jako brusné listy.
Chcete-li zajistit optimální zachytávání prachu,
zajistěte, aby byl použit správný typ brusného
papíru.
Špka brusné základny (obr. C)
Jsou-li špička brusné základny (5) nebo držák špičky
(4) opotřebovány, mohou být otočeny nebo vyměněny.
Náhradní díly jsou k dispozici u autorizovaného prodejce
Black & Decker.
Vyšroubujte šroub (8).
Obraťte nebo vyměňte opoebenou část.
Zašroubujte a dotáhněte šroub.
Prstová násada (obr. D)
Prstová násada se používá pro broušení jemných
detailů.
Vyšroubujte šroub (8).
Sejměte z brusné základny držák (4) ve tvaru
kostverce.
Připevněte k brusné základně prstovou násadu (6).
Zašroubujte a dotáhněte šroub.
Připevněte na prstovou násadu vhodný brusný
list.
Profi lová násada (obr. E)
Pro lovaná násada se používá k broušení kontur.
Vyšroubujte šroub (8).
Sejměte z brusné základny držák (4) ve tvaru
kostverce.
Připevněte k brusné základně pro lovou násadu
(7).
Zašroubujte a dotáhněte šroub.
Nasazení a sejmutí brusného profi lu (obr. F1 a F2)
Vyberte si brusný profi l, který bude nejlépe vyho-
vovat prováděné brusné aplikaci.
Vložte jeden konec brusného profi lu (9) do drážky
v přední části profi lové násady (7).
Zatlačte na druhý konec brusného profi lu tak, aby
došlo k jeho zakliknutí a řádnému usazení.
Chcete-li brusný profi l (8) vyjmout, zatlačte jej
dopředu a vytáhněte jeho zadní část z pro lové
násady (obr. F2).
Připevnění brusného listu k brusnému profilu
(obr. G)
Srovnejte brusný list s brusným profi lem (9).
Přitiskněte brusný list na brusný pro l a ujistěte se,
zda brusný list kopíruje tvar profi lu.
Nasazení a sejmutí kazety pro zachycení prachu
(obr. H)
Nasaďte kazetu pro zachycení prachu (2) na nářadí
a ujistěte se, zda je správně umístěna.
Chcete-li kazetu pro zachycení prachu sejmout,
stáhněte ji z nářadí směrem dozadu.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li nářadí zapnout, nastavte hlavní spínač
(1) do polohy I.
Chcete-li nářadí vypnout, nastavte hlavní spínač
do polohy O.
Vyprázdnění kazety pro zachycení prachu (obr. H)
Kazeta pro zachycení prachu by měla být
vyprazdňována po každých 10 minutách provozu
brusky.
Uchopte brusku a stáhněte kazetu pro zachycení
prachu (2) z nářadí srem dozadu.
Odstraňte z kazety kryt (13).
Vytřepejte kazetu pro zachycení prachu (2) a okl-
epejte kryt (13), aby došlo k odstranění nistot.
Nasaďte na kazetu pro zachycení prachu (2) kryt
(13) a nasaďte kazetu na nářadí.
Příslušenst
Výkon vašeho nářadí závisí na používaném příslušenství.
Příslušenství Black & Decker a Piranha jsou vyrobena
podle nejpřísnějších norem a zvyšují výkon vašeho
nářadí. Pomocí tohoto příslušenství dosáhnete
s vaším nářadím nejlepších výsledků.
Údržba
Vaše nářadí bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo
co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Řádná
péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí
jeho bezproblémový chod.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby nářadí
vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě.
Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku
pravidelně čistěte větrací otvory na nářadí.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru.
Nepoužívejte žádné brusné čisticí prostředky nebo
rozpouštědla.
8
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být vyh-
ozen do běžného domácího odpadu.
Jednoho dne zjistíte, že výrobek Black & Decker musíte
vyměnit nebo jej nebudete dále používat. V tomto
ípadě myslete na ochranu životního prostředí a nevyh-
azujte jej do domácího odpadu. Zlikvidujte tento výrobek
v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětov
využití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostře
ed zništěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní sběrny odpadů, recyklní stanice nebo prodejny
vám poskytnou informace o správné likvidaci elektro
odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu sru
a recyklace výrobků Black & Decker po skonče
jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této
služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli
autorizovanému zástupci servisu Black & Decker, který
nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker
se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní
straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním
servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com
Technické údaje
KA1000 Typ 1
Napájecí napětí V 230
Příkon W 55
Otáčky naprázdno min
-1
12000
Hmotnost kg 0,91
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 74,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 85,5 db(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet)
podle normy EN 60745:
Hodnota vibrací (a
h
) 5,1 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/s
2
Prohlášení o shodě - EC
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
10
KA1000
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produk-
ty popisované v technických údajích splňují požadavky
následujících norem:
2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-4
Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím
společnost Black & Decker na následující adrese
nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto
návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení
technických údajů a provádí toto prohlášení v zastou-
pení společnosti Black & Decker.
Kevin Hewitt
Viceprezident pro spotřebitelskou techniku
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
30/03/2010
Záruka
Společnost Black & Decker důvěřuje kvalitě svého
vlastního nářadí a poskytuje kupujícímu mimořádnou
záruku. Tato záruka je nadstandardní a v žádném
ípadě nepoškozuje Vaše zákonná práva. Tato záruka
platí ve všech členských státech EU a Evropské zóny
volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní
vady, garantujeme ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo
výměnu ceho výrobku zaže uvedených podnek:
Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo
profesionální účely a nedocházelo-li k jeho
pronájmu.
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití
a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
robek nebyl poškozen cizím zaviněním.
Nebyly prováděny opravy výrobku jinými
osobami než pracovníky značkového servisu
Black & Decker.
i uplatňování reklamace je nutno prodejci nebo
servisnímu středisku předložit doklad o nákupu
výrobku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní
pobočky Black & Decker se dozvíte na přísluš
adrese uvedené na zadní straně této příručky. Seznam
autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na internetové
adrese: www.2helpU.com
Navštivte naši internetovou adresu
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte si Váš
výrobek Black & Decker. Budete tak mít neustále
ehled o nových výrobcích a speciálních nabídkách.
Další informace o značce Black & Decker a o našem
výrobním programu získáte na internetové adrese
www.blackanddecker.co.uk
9
BLACK & DECKER TRADING S.R.O.
Klášterského 2
143 00 Praha 4 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
zst00128529 - 26-05-2010
10
KA1000
TYP.
1
©
E15385 www.2helpU.com 12 - 05 - 08
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker KA1000 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka