Indesit XWDE 1071481XWKKK EU Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
1
CZ
Česky,1
CZ
PRAČKA
! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení
návodu k použití.
Obsah
Instalace, 2-3
Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy
Připojení k elektrické a k vodovodní síti
První prací cyklus
Technické údaje
Údržba a péče, 4
Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení
Čištění pračky
Čištění dávkovače pracích prostředků
Péče o dvířka a buben
Čištění čerpadla
Kontrola přítokové hadice na vodu
Opatření a rady, 5
Základní bezpečnostní pokyny
Likvidace
Manuální otevření dvířek
Popis pračky, 6-7
Ovládací panel
Displej
Jak provést prací cyklus nebo cyklus se, 8
Programy a volitelné funkce, 9-10
Tabulka programů
Volitelné funkce praní
Push&Wash+Dry
Prací prostředky a prádlo, 11-12
Dávkovač pracích prostředků
Cyklus bělení
Příprava prádla
Speciální programy
Systém automatického vyvážení náplně
Poruchy a způsob jejich odstranění, 13
Servisní služba, 14
XWDE 1071481
Návod k použití
HU
Magyar,43
SK
Slovensky,29
SR
Cрпски,71
RO
Română,15
UA
Українська,57
2
CZ
Instalace
Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy
zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku
vibrací a hluku během činnosti. V případě
instalace na podlahovou krytinu nebo na
koberec nastavte nožky tak, aby pod pračkou
zůstal dostatečný volný prostor pro ventilaci.
Připojení k elektrické a k vodovodní
síti
Připojení přítokové hadice vody
1. Připojte přívodní
hadici jejím
zašroubováním ke
kohoutku studené
vody s hrdlem se
závitem 3/4” (viz
obrázek).
Před připojením
hadice nechte vodu
odtékat, dokud
nebude čirá.
2. Připojte přítokovou
hadici k pračce
prostřednictvím
příslušné přípojky
na vodu, umístěné
vpravo nahoře (viz
obrázek).
3. Dbejte na to, aby hadice nebyla příliš
ohnutá ani stlačená.
! Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat
v rozmezí hodnot uvedených v tabulce s
technickými údaji (viz vedlejší strana).
! V případě, že délka přítokové hadice
nebude dostatečná, se obraťte na
specializovanou prodejnu nebo na
autorizovaný technický personál.
! Nikdy nepoužívejte již použité hadice.
! Používejte hadice z příslušenství zařízení.
! Je důležité uschovat tento návod tak,
abyste jej mohli kdykoli konzultovat.
V případě prodeje, darování nebo
přestěhování pračky se ujistěte, že zůstane
uložen v blízkosti pračky, aby mohl posloužit
novému majiteli při seznámení s její činností
a s příslušnými upozorněními.
! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny:
Obsahují důležité informace týkající se
instalace, použití a bezpečnosti při práci.
Rozbalení a vyrovnání do
vodorovné polohy
Rozbalení
1. Rozbalte pračku.
2. Zkontrolujte, zda během přepravy
nedošlo k jejímu poškození. V případě, že
je poškozena, ji nezapojujte a obraťte se na
prodejce.
3. Odstraňte 4
šrouby chránící
před poškozením
během přepravy a
gumovou podložku
s příslušnou
rozpěrkou, které se
nacházejí v zadní
části (viz obrázek).
4. Uzavřete otvory po šroubech plastovými
krytkami z příslušenství.
5. Uschovejte všechny díly: v případě
opětovné přepravy pračky je bude třeba
namontovat zpět.
! Obaly nejsou hračky pro děti!
Vyrovnání do vodorovné polohy
1. Pračku je třeba umístit na rovnou a
pevnou podlahu, aniž by se opírala o stěnu,
nábytek či něco jiného.
2. V případě,
že podlaha
není dokonale
vodorovná, mohou
být případné rozdíly
vykompenzovány
šroubováním
předních nožek
(viz obrázek); Úhel
sklonu, naměřený
na pracovní ploše,
nesmí přesáhnout 2°.
3
CZ
Připojení vypouštěcí hadice
Připojte vypouštěcí
hadici k odpadovému
potrubí nebo
k odpadu ve stěně,
který se nachází od
65 do 100 cm nad
zemí; zamezte jejímu
ohybu
nebo ji uchyťte k
okraji umývadla či
vany a připevněte
ji ke kohoutu
prostřednictvím
držáku
z příslušenství (viz
obrázek). Volný
konec vypouštěcí
hadice nesmí zůstat
ponořený do vody.
! Použití prodlužovacích hadic se
nedoporučuje; je-li však nezbytné,
prodlužovací hadice musí mít stejný průměr
jako originální hadice a její délka nesmí
přesáhnout 150 cm.
Připojení k elektrické síti
Před zasunutím zástrčky do zásuvky se
ujistěte, že:
• Je zásuvka uzemněna a že vyhovuje
normám;
je zásuvka schopna snést maximální zátěž
odpovídající jmenovitému příkonu zařízení,
uvedenému v tabulce s technickými údaji
(viz vedle);
hodnota napájecího napětí odpovídá údajům
uvedeným v tabulce s technickými údaji (viz
vedle);
je zásuvka kompatibilní se zástrčkou pračky.
V opačném případě je třeba vyměnit zásuvku
nebo zástrčku.
! Pračka nesmí být umístěna venku – pod
širým nebem, a to ani v případě, že by se
jednalo o místo chráněné před nepřízní
počasí, protože je velmi nebezpečné vystavit
ji působení deště a bouří.
! Po denitivní instalaci pračky musí zásuvka
zůstat snadno přístupná.
! Nepoužívejte prodlužovací kabely a
rozvodky.
65 - 100 cm
! Kabel nesmí být ohnutý ani stlačený.
!Výměna kabelu musí být svěřena výhradně
autorizovanému technickému personálu.
Upozornění! Výrobce neponese žádnou
odpovědnost za následky nerespektování
uvedených předpisů.
První prací cyklus
Po instalaci zařízení je třeba ještě předtím,
než je použijete na praprádla, provést jeden
zkušebcyklus s pracím prostředkem a bez
náplně prádla nastavením pracího programu
„Samočištění“ (viz “Čištění pračky”).
Technické údaje
Model XWDE 1071481
Rozmìry
šíøka 59,5 cm
výška 85 cm
hloubka 60,5 cm
Kapacita
od 1 do 10 kg pro praní
od 1 do 7 kg pro sušení
Napájení
Viz štek s technickými úda-
ji, aplikovaný na zaríze.
ipojení k
rozvodu vody
maximální tlak
1 MPa (10 bar)
minimální tlak
0.05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubnu 71 litrù
Rychlost
odstøování
a¡z do 1400 otáèek za
minutu
Kontrolní
program po-
dle předpisy
EN 50229
praní: program 11; teplota
60°; náp 10 kg prádla.
sušení: sušení menší (3kg)
náplně musí být provedeno
volbou úrovně sušení a
tato náplň musí být tvořena
3 prostěradly, 2 povlaky a
1 ručníky; sušení zbývající
náplně musí být provedeno
volbou úrovně sušení .
Toto zaøízení odpovídá
následujícím normám
Evropské unie:
- 2004/108/CE (Elektro-
magnetická kompatibilita)
- 2006/95/CE (Nízké napìtí)
- 2012/19/EU - WEEE
Hlučnost
(dB(A)
re 1 pW)
Praní: 54
Odstřeďování: 81
Sušení: 61
4
CZ
Čištění čerpadla
Součástí pračky je samočisticí čerpadlo,
které nevyžaduje údržbu. Může se však stát,
že se v jeho vstupní části, určené k jeho
ochraně a nacházející se v jeho spodní části,
zachytí drobné předměty (mince, knoíky).
! Ujistěte se, že byl prací cyklus ukončen, a
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Přístup ke vstupní části čerpadla:
1. Sejměte krycí
panel na přední
straně zařízení
zatlačením na jeho
střed a následným
zatlačením směrem
dolů z obou stran
a poté jej vytáhněte
(viz obrázky).
2. Odšroubujte víko
jeho otáčením proti
směru hodinových
ručiček (viz obrázek):
vytečení malého
množství vody je
zcela běžným jevem;
3. dokonale vyčistěte vnitřek;
4. zašroubujte zpět víko;
5. namontujte zpět panel, přičemž se před
jeho přisunutím k zařízení ujistěte, že
došlo ke správnému zachycení háčků do
příslušných podélných otvorů.
Kontrola přítokové hadice na vodu
Stav přítokové hadice je třeba zkontrolovat
alespoň jednou ročně. Jsou-li na ní viditelné
praskliny nebo trhliny, je třeba ji vyměnit:
silný tlak působící na hadici během pracího
cyklu by mohl způsobit její náhlé roztržení.
! Nikdy nepoužívejte již použité hadice.
Údržba a péče
Uzavření přívodu vody a vypnutí
elektrického napájení
Po každém praní uzavřete přívod vody.
Tímto způsobem dochází k omezení
opotřebení pračky a ke snížení nebezpečí
úniku vody.
Před zahájením čištění pračky a během
operací údržby vytáhněte zástrčku
napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Čištění pračky
• Vnější části a části z gumy se mohou
čistit hadrem navlhčeným ve vlažné vodě a
saponátu. Nepoužívejte rozpouštědla ani
abrazivní látky.
Pračka je vybavena programem Samočištění
vnitřních částí, který musí být proveden bez
jakéhokoli druhu náplně v bubnu.
Prací prostředek (množství rovnající se
10% množství doporučeného pro částečně
znečištěné prádlo) nebo specické přídavné
prostředky pro čištění pračky budou moci být
použity jako pomocné prostředky v pracím
programu. Doporučuje se provést samočisticí
program každých 40 cyklů praní.
Pro aktivaci programu stiskněte současně
tlačítka A a B na dobu 5 sekund (viz
obrázek). Program bude zajen automaticky
a bude trvat iblně 70 minut. Cyklus je m
ukoit stisknutím tlítka START/PAUSE.
Čišní dávkovače pracích prostředků
Za účelem vytažení
dávkovače stiskněte
páčku (1) a potáhněte
jej směrem ven (2) (viz
obrázek).
Umyjte jej pod
proudem vody; tento
druh vyčištění je třeba
provádět pravidelně.
Péče o dvířka a buben
Dvířka ponechte pokaždé pootevřená, aby
se zabránilo tvorbě nepříjemných zápachů.
2
1
A
B
1
2
3
5
CZ
Opatření a rady
! Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými
mezirodmi bezpečnostm edpisy. Tato upozorně jsou
uděna z bezpnostních vodů a je eba si je pozorně přečíst.
Základní bezpečnostní pokyny
Toto zařízení bylo navrženo výhradně pro použití v
domácnosti.
Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a
osoby se sníženými fyzickými, senzorickými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby s
nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
když se nacházejí pod náležitým dohledem
nebo když byly náležitě vyškoleny ohledně
bezpečného použi zařízení a uvědomují
si související nebezpečí. Děti si nesmí hrát
se zařízením. Děti nesmí provádět operace
údržby a čištění bez dohledu.
– Nesušte nevyprané oblečení.
Oblečení znečištěné látkami, jako je olej z vaření,
aceton, líh, benzin, kerosen, odstraňovače skvrn,
terpentýn, vosk a látky na jeho odstranění, se musí
před sušením v sušičce prádla vyprat v teplé vodě
s vyšším množstvím pracího prostředku.
Předty jako pěnová guma (latexová pěna),
sprchové čepice, nepromokavé textilní látky,
výrobky s jednou stranou z gumy a šaty nebo
polštáře, které mají části z latexové gumy,
se nesmí sušit v sušičce prádla.
Aviváž nebo podobné prostředky se musí
používat v souladu s pokyny výrobce.
Závěrečná část cyklu sičky prádla pobí
bez tepla (chladicí cyklus), aby se zabránilo
poškození sušeného prádla.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nezastavujte sušičku prádla
před ukončením programu sušení. V takovém
případě rychle vyjměte všechno prádlo ze sušičky
a pověste jej, aby se rychle ochladilo.
Pračku mohou používat pouze dospělé osoby podle pokynů
uvedených v tomto návodu.
Nedotýkejte se zařízebosí nebo v případě, že máte mok
nebo vlhké ruce či nohy.
Nevytahujte zástrčku ze suvky tahem za kabel, ale
uchopením za zástrčku.
Neotvírejte vkovač pracích prostřed během činnosti zařízení.
Nedotýkejte se odčerpávané vody, protože může mít velmi
vysokou teplotu.
Nepokoušejte se o násilné otevření dvířek: mohlo by dojít
k poškoze bezpnostního uzávěru, který zabraňuje
náhodnému otevření.
Při výskytu poruchy se v žádném případě nepokoušejte o
opravu vnitřních částí zařízení.
Vždy mějte pod kontrolou děti a zabraňte tomu, aby se
přibližovaly k zařízení během pracího cyklu.
Během pracího cyklu mají dvířka tendenci ohřát se.
V přípapotřeby přemísťujte pračku ve dvou nebo ve
třech a věnujte celé operaci maximální pozornost. Nikdy se
nepokoušejte zařízení emísťovat sami, je totvelmi těžké.
ed zahájením vkládání prádla zkontrolujte, zda je
buben prázdný.
Nepoužívejte toto zařízek sušení oděvů,
které byly čištěny hořlavými látkami (např.
trichloretylénem).
Nepoužívejte toto zařízek sušení molitanu
a podobných elastomerů.
Ujistěte se, že během cyklu sušení je vodovodní kohoutek
otevřený.
Tato pračka se sušičkou že být používána pouze k sušení
oděvů, které byly předtím vyprány ve vodě.
Vyjměte z kapes echny edměty, jako
jsou zapalovače a zápalky
Pokud nejsou děti mladší 3 let pod neusm
dozorem, mu t udovány v dostatečné
vzdálenosti od sky-
Likvidace
Likvidace obalových materiálů:
při jejich odstraněpostupujte v souladu s stním edpisy
a dbejte na možnou recyklaci.
Evropská srnice 2012/19/EU (WEEE) o odpadu tveném
elektricmi a elektronickými zařízemi nařizuje, že
elektrospotřebiče nesmí t likvidony v rámci běžného pevného
městsho odpadu. Vazená zaříze mut shromážna
zvlášť za účelem zvýšení počtu recyklovaných a znovupoužich
materlů, z nichž jsou složena, a z důvodu zabráně možných
ublížení na zdra a škod na životním prosedí. Symbolem
je přeškrtnutý koš, uvedený na všech výrobcích s cílem
ipomenout povinnosti spojené se separovaným sběrem.
Podrobněí informace týkající se správného způsobu vyřaze
elektrospoebičů z provozu mohou jejich držiteléskat tak, že
se obtí na navenou veřejnou instituci nebo na prodejce.
Manuální otevření dvířek
V případě, že není možné otevřít dvířka s průzorem z důvodu
výpadku elektrické energie a hodláte pověsit prádlo, postupujte
následovně:
1. vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrické sítě.
2. Zkontrolujte, zda je hladina vody uvni zaříze nižší,
než je úroveň otevření dvířek; v opačném případě vypusťte
přebytečnou vodu vypouštěcí hadicí a zachyťte ji do vědra,
jak je znázorněno na obrázku.
3.Sejměte kdycí panel na přední straně pračky (viz obrázek).
4. s použitím jazýčku označeného na obrázku potáhněte
směrem ven z dorazu plastové táhlo až do jeho uvolnění;
následně jej potáhněte směrem dolů a současně
otevřete dvířka.
5. namontujte zpět panel, přičemž se před jeho
přisunutím k zařízení ujistěte, že došlo ke správnému
zachycení háčků do příslušných podélných otvorů.
1
2
3
20
6
CZ
Popis pračky
Ovládací panel
Tlačítko TEPLOTA
OTOČNÝ
OVLADAČ
PROGRAMŮ
Dávkovač pracích prostředků
Tlačítko ON/OFF
Tlačítko
ODSTŘEĎOVÁNÍ
Tlačítko a kontrolka
START/PAUSE
Tlačítko
ODLOŽENÝ
START
Tlačítka
VOLITELNÝCH
FUNKCÍ
Dávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování
pracích prostředků a přídavných prostředků (viz “Prací
prostředky a prádlo”).
Tlačítko ON/OFF : Zapněte nebo vypněte pračku
krátkým stisknutím tlačítka. Kontrolka START/PAUSE
pomalu blikající zeleným světlem poukazuje na to, že
je zařízené zapnuté. Za účelem vypnutí pračky během
praní je třeba držet tlačítko stisknuté déle, přibližně 3
sek.; krátké nebo náhodné stisknutí neumožní vypnutí
pračky. Vypnutí zařízení během praní způsobí zrušení
probíhajícího pracího programu.
Tlačítko PUSH&WASH+DRY: (vizProgramy a volitelné
funkce”).
OTOČNÝ OVLADAČ PROGRAMŮ: Slouží k nastavení
požadovaného programu (viz “Tabulka programů“).
Tlačítka VOLITELNÝCH FUNKCÍ: slouží k volbě
jednotlivých nabízených volitelných funkcí. Kontrolka
zvolené volitelné funkce zůstane rozsvícena.
Tlačítko TEPLOTA : Stiskněte za účelem snížení
nebo úplného vyloučení teploty; hodnota bude uvedena
na displeji.
Tlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍ : Stiskněte za účelem
snížení nebo úplného vyloučení odstřeďování - hodnota
bude uvedena na displeji.
Tlačítko ODLOŽENÝ START : Jeho stisknutím
můžete nastavit odložený start zvoleného programu;
doba odložení bude zobrazena na displeji.
Tlačítko SUŠENÍ : Jeho stisknutí slouží k omezení
nebo úplnému vyloucení sušení; zvolená úroven nebo
doba sušení bude zobrazena na displeji (viz Jak provést
prací cyklus nebo cyklus sušení).
Tlačítko a kontrolka START/PAUSE : Když zelená
kontrolka začne pomalu blikat, stiskněte toto tlačítko
pro zahájení praní. Po zahájení cyklu se kontrolka
rozsvítí stálým světlem. Přejete-li si přerušit praní, znovu
stiskněte tlačítko; kontrolka bude blikat jantarovým
světlem. Když symbol není rozsvícen, je možné otevřít
dvířka. Za účelem opětovného zahájení cyklu z místa, v
němž byl přerušen, opětovně stiskněte tlačítko.
Pohotovostní režim
Za účelem shody s novými předpisy souvisejícími s
energetickou úsporou je tato pračka vybavena systémem
automatického vypnutí (přechodu do pohotovostního
režimu – standby), který je aktivován po uplynutí
přibližně 30 minut, když se pračka nepoužívá. Krátce
stiskněte tlačítko ON/OFF a vyčkejte na obnovení
činnosti zařízení.
Spotřeba v off-mode: 0,5 W
Spotřeba v Left-on: 8 W
DISPLEJ
Tlačítko
PUSH&WASH+DRY
Tlačítko
SUŠENÍ
7
CZ
Displej
Displej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace.
V části A je zobrazována doba trvání různých programů, které jsou k dispozici, a po zahájení cyklu i zbývající doby
do jeho ukončení; v případě nastavení ODLOŽENÝ START bude zobrazena doba chybějící do zahájení zvoleného
programu.
Kromě toho budou při stisknutí příslušného tlačítka zobrazeny maximální hodnoty rychlosti odstřeďování, teploty a doby
sušení, kterých zařízení může dosáhnout v závislosti na nastaveném programu, nebo poslední zvolené hodnoty, pokud
jsou kompatibilní se zvoleným programem.
Přesýpací hodiny budou blikat ve fázi, kdy zařízení zpracovává údaje na základě zvoleného programu. Maximálně po
10 minutách od zahájení programu přestanou blikat a dojde k zobrazení denitivní zbývající doby. Ikona přesýpacích
hodin přestane být zobrazována přibližně 1 minutu od zobrazení denitivní zbývající doby.
V části B jsou zobrazovány “fáze praní”, které jsou součástí zvoleného cyklu, a po zahájení programu také probíhající
“fáze praní”:
Praní
Máchání
Odstřeďování/Odčerpání vody
Sušení
Rozsvícený symbol “odložení start informuje o tom, že na displeji je zobrazena nastavená hodnota “Odloženého startu”.
V části C se nacházejí tři úrovně týkající se možností praní.
V části D se nacházejí ikony týkající se tří úrovní sušení a ikona , která se rozsvítí při nastavení časově vymezeného
sušení.
Kontrolka Zablokovaná dvířka
Rozsvícený symbol poukazuje na zajištění dvířek. Aby se předešlo poškození, před otevřením dvířek je třeba vyčkat na
zhasnutí uvedeného symbolu.
Za účelem otevření dvířek v průběhu pracího cyklu stiskněte tlačítko START/PAUSE; když bude symbol ZABLOKOVANÁ
DVÍŘKA zhasnutý, bude možné otevřít dvířka.
B
D
A
C
8
CZ
Jak provést prací cyklus nebo
cyklus sušení
Rychlé nastavení programu
1. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka
s průzorem. Naplňte pračku prádlem a dbejte
přitom, aby nedošlo k překročení množství náplně,
uvedeného v tabulce programů na následující straně.
2. NADÁVKUJTE PRACÍ PROSTŘEDEK. Vytáhněte
dávkovač pracích prostředků a naplňte prací
prostředek do příslušných přihrádek způsobem
vysvětleným v části “Prací prostředky a prádlo”.
3. ZAVŘETE DVÍŘKA.
4. Zahajte program stisknutím tlačítka „Push&Wash+Dry“.
Tradiční nastavení programu
1. ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ. Stiskněte tlačítko ; kontrolka
START/PAUSE bude pomalu blikat zeleným světlem.
2. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka
s průzorem. Naplňte pračku prádlem a dbejte
přitom, aby nedošlo k překročení množství náplně,
uvedeného v tabulce programů na následující straně.
3. NADÁVKUJTE PRACÍ PROSTŘEDEK. Vytáhněte
dávkovač pracích prostředků a naplňte prací
prostředek do příslušných přihrádek způsobem
vysvětleným v části “Prací prostředky a prádlo”.
4. ZAVŘETE DVÍŘKA.
5. ZVOLTE PRACÍ PROGRAM. Otným ovladem
PROGRA zvolte padovaný program; teplotu
a rychlost odstřeďo, kte jsou k programu azeny,
je m měnit. Na displeji se zobra doba trvání cyklu.
6. NASTAVTE PRACÍ PROGRAM DLE VAŠICH
POTŘEB. Použijte příslušná tlačítka:
Změňte teplotu a/nebo odstřeďování.
Zařízení automaticky zobrazuje maximální teplotu
a rychlost odstřeďování pro nastavený program
nebo poslední zvolené hodnoty, jsou-li kompatibilní
se zvoleným programem. Stisknutím tlačítka
je možné postupně snížit teplotu až po praní ve
studené vodě “OFF”. Stisknutím tlačítka je možné
postupně snížit rychlost odstřeďování až po jeho
úplné vyloučení “OFF”. Další stisknutí tlačítek obnoví
nastavení maximálních přednastavených hodnot.
! Výjimka: při volbě programu 8 bude možné zvýšit
teplotu až na 90°C.
Nastavení sušení
i prvním stisknu tlačítka zíze automaticky
zvolí maximál úrov suše, kompatibilní se zvolem
programem. sledu stisknutí snižu zvolenou úrov a
sledi dobu suše po jeho úplné vylouče„OFF“.
K dispozici jsou dva druhy sušení:
A - Na základě požadované úrovně sušení:
Prádelník : Vhodné pro prádlo, které je určeno
k uložení do skříně bez potřeby žehlení.
Ramínko : Ideální pro ty kusy oblečení, které
nevyžadují úplné vysušení.
K Žehlení : Určené pro kusy oblečení, které se
následně musí žehlit. Úroveň zbytkové vlhkosti zjemní
záhyby a usnadní jejich odstranění.
B - Podle nastavené doby: od 210 do 30 minut.
Když je množství prádla ve výjimečných případech
vyšší než maximální povolená náplň, proveďte prací
cyklus, po jeho ukončení prádlo rozdělte a jednu ze dvou
častí vložte zpět do bubnu. Dále se řiďte pokyny pro
samostatné sušení. Zopakujte stejný postup i při sušení
zbývající části prádla.
Na konci cyklu sušení proběhne fáze ochlazování.
Samostatné sušení
Stiskněte tlačítko kvůli provedení samotného sušení.
Po provedení volby požadovaného programu, který je
kompatibilní s vloženým druhem prádla, dojde při stisknutí
tlačítka k vyloučení fáze praní a bude aktivováno
sušení s maximální úrovní určenou pro zvolený program.
Je možné změnit a nastavit úroveň nebo dobu trvání
sušení stisknutím tlačítka sušení (není kompatibilní s
programy 13 a 14).
Nastavení odloženého startu.
Pro nastavení odloženého startu zvoleného
programu stiskněte příslušné tlačítko až do dosažení
požadované doby odložení. Když je tato volitelná
funkce aktivní, na displeji se rozsvítí symbol . Pro
zrušení odloženého startu je třeba tisknout tlačítko,
dokud se na displeji nezobrazí nápis “OFF”.
Změňte vlastnosti cyklu.
Stiskněte tlačítka aktivace volitelné funkce; dojde k
rozsvícení odpovídající kontrolky tlačítka.
Opětovným stisknutím můžete zvolenou volitelnou
funkci zrušit; příslušná kontrola zhasne.
! V ípadě, že zvole volitelná funkce ne kompatibilní
s nastaveným pracím programem, kontrolka začne blikat
a volitelná funkce nebude aktivona.
! Volitelné funkce mohou změnit doporučenou náplň a/
nebo dobu trvání cyklu.
7. SPUSŤTE PROGRAM. Stiskněte tlačítko START/
PAUSE. Příslušná kontrolka se rozsvítí stálým
zeleným světlem a dojde k zablokování dvířek
(rozsvícený symbol ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA ). Za
účelem změny programu během probíhajícího cyklu
přerušte činnost pračky stisknutím tlačítka START/
PAUSE (kontrolka START/PAUSE bude pomalu
blikat oranžovým světlem); zvolte požadovaný
cyklus a znovu stiskněte tlačítko START/PAUSE.
Za účelem otevření dvířek v průběhu pracího cyklu
stiskněte tlačítko START/PAUSE; když bude symbol
ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA zhasnutý, bude možné
otevřít dvířka. Opětovným stisknutím tlačítka START/
PAUSE znovu uveďte do činnosti prací program
z bodu, ve kterém byl přerušen.
8. UKONČENÍ PROGRAMU. Bude oznámeno
zobrazením nápisu “END” na displeji. Po zhasnutí
symbolu ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA bude možné
otevřít dvířka. Otevřete dvířka, vyložte prádlo a
vypněte zařízení.
! Přejete-li si zrušit již zaje cyklus, stiskněte déle tlítko
. Cyklus bude erušena a dojde k vypnu zaříze.
9
CZ
Programy a volitelné
funkce
Volitelné funkce praní
- V případě, že zvolená volitelná funkce není kompatibilní
s nastaveným pracím programem, kontrolka začne blikat
a volitelná funkce nebude aktivována.
Odstranění skvrn
Tato možnost slouží k volbě druhu znečištění tak, aby
došlo k optimálnímu přizpůsobení cyklu za účelem
odstranění skvrn. K druhům znečištění patří:
- dlo, které zsobuje např. skvrny z potravin a nápo.
- Práce, při které vznikají např. skvrny z mazacího
tuku a inkoustu.
- Činnost venku, při které vznikají např. skvrny od
bláta a trávy.
! Doba trvání pracího cyklu se mění v závislosti na druhu
zvoleného znečištění.
Tabulka programů
Doba trvá cyklu uvedená na displeji nebo v vodu edstavuje odhad vypíta na kladě standardních podnek. Skut doba se že měnit v vislosti na četch
faktorech, jako je např. teplota a tlak vody na vstupu, teplota prostře, množství pracího prostředku, mnst a druh náplně, vyváže náplně a zvole volitelné funkce.
Pro všechny Kontrolní ústavy:
1) Kontrolní program podle předpisy EN 50229: nastavte program 11 s teplotou 60°C.
2) Dlouhý program na praní bavlny: nastavte program 11 s teplotou 40°C.
* V případě volby programu a vyloučení odstřeďování zařízení provede pouze odčerpání vody.
Programy
Popis programu
Max.
teplota
(°C)
Max.
rychlost
(otáčky
za mi-
nutu)
Sušení
Maximální náplň
pro sušení (Kg)
Prací prostředky
a přídavné
prostředky
Maximální náplň
pro praní (Kg)
Doba trvání cyklu
Předpírka
Praní
Aviváž
Bělicí
prostředek
Special
1
Sport
30° 600
4,5
-
-
4,5
2
Tmavé prádlo
30° 800
3
-
-
6
3
Zabránění zápachu (Bavlna)
60° 1000
4
-
-
4
3
Zabránění zápachu (Syntetické)
40° 1000
4
-
-
4
4
Jemné Prádlo
30° 0
1
-
-
1
5
Vlna: Pro vlnu, kašmír apod.
40° 800
2,5
-
-
2,5
6
Rychlé praní 30’
30° 800
4
-
-
4
Standard
7
Bavlna s předpírkou: Mimořádně znečištěné bílé prádlo.
90° 1400
7
-
10
8
Bavlna: Silně znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin.
60°
(Max. 90°)
1400
7
-
-
10
9
Syntetické: Velmi znečištěné barevné prádlo z odolných tkanin.
60° 1000
5
-
-
5
10
Barevné
40° 1400
7
-
-
10
11
Eco Bavlna 60°C (1): Silně znečiša barevprádlo z odolch tkanin.
60° 1400
7
-
-
10
11
Eco Bavlna 40°C (2): Málo znečištěné bílé a barevné choulostivé prádlo.
40° 1400
7
-
-
10
12
Eco Syntetické
20° 1000
7
-
-
10
Automatic
13
Praní&Sušení 45’
30° 1400
1
-
-
1
14
AirFresh
- -
2
- - - -
-
Programy Částečné
Máchání/Bělicí prostředek - 1400
7
- -
10
Odstřeďování + Odčerpání vody - 1400
7
- - - -
10
Samostatné odčerpání vody *
- OFF
- - - - - -
10
Je možné kontrolovat dobu trvání pracích programù na displeji.
10
CZ
Push&Wash+Dry
Tato funkce umožňuje zahájit automatický cyklus praní a sušení i při vypnutém zařízení, aniž by bylo třeba nejdříve
stisknout tlačítko ON/OFF, nebo následně při zapnutí zařízení bez použití jakéhokoli dalšího tlačítka a/nebo otočného
ovladače (v opačném případě bude program Push&Wash+Dry zrušen). Za účelem zahájení cyklu Push&Wash+Dry držte
stisknuté tlačítko po dobu 2 sekund. Rozsvícená kontrolka poukazuje na to, že cyklus byl zahájen. Tento cyklus praní a
sušení je ideální pro bavlněné a syntetické prádlo s teplotou 30°C a maximální rychlostí odstřeďování 1000 otáček za
minutu. Maximální teplota dosažená během sušení je přibližně 60°C. Po skončení programu odpovídá zbytková vlhkost
úrovni vhodné pro . Max. doporučená náplň 3,5 kg.
Doba zobrazená na displeji představuje maximální dovolenou dobu cyklu Push&Wash+Dry. V případě, že je náplň menší
než maximální nebo v ní převládá prádlo ze syntetického materiálu, skutečná doba trvání cyklu bude nižší.
Správný postup
1. Naložte do pračky prádlo (bavlněné a/nebo syntetické) a zavřete dvířka.
2. Nadávkujte prací prostředek a přídavné prostředky.
3. Zahajte program stisknutím tlačítka Push&Wash+Dry na dobu 2 sekund. Příslušná kontrolka se rozsvítí stálým
zeleným světlem a dojde k zablokování dvířek (symbol dvířek zůstane rozsvícený).
POZN.: Zahájení praní tlačítkem Push&Wash+Dry aktivuje automatický cyklus praní a sušení, doporučený pro bavlněné
a syntetické prádlo, který nelze dále uživatelsky přizpůsobovat.
4. Automatický cyklus lze použít pouze pro praní s vyloučením sušení. Po stisknutí tlačítka Push&Wash+Dry stiskněte
tlačítko sušení ; dojde ke zhasnutí ikony sušení, která odpovídá úrovni vhodné pro . Max. náplň pro samotné
praní je 4,5 kg. Program nelze dále uživatelsky přizpůsobovat.
Za účelem otevření dvířek v průběhu automatického cyklu stiskněte tlačítko START/PAUSE; když je symbol
zablokovaných dvířek zhasnutý, bude možné otevřít dvířka (výhradně během fáze praní). Opětovným stisknutím tlačítka
START/PAUSE znovu uveďte do činnosti program z bodu, ve kterém byl přerušen.
5. Po skončení programu se rozsvítí nápis END.
11
CZ
Prací prostředky a prádlo
Dávkovač pracích prostředků
Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování
pracího prostředku: použití jeho nadměrného množství
snižuje efektivitu praní a napomáhá tvorbě vodního
kamene na vnitřních částech pračky a zvyšuje znečištění
životního prostředí.
! Nepoužívejte prací prostředky určené pro ruční praní,
protože způsobují tvorbu nadměrného množství pěny.
! Pro předpírku a pra při teplo vyšší n 60 °C používejte
pškové prací prosedky pro bílé bavlně pdlo.
! Dodržujte pokyny uvedené na obalu pracího prostředku.
Při vytahování dávkovače
pracích prostředků a při
jeho plnění pracími nebo
přídavnými prostředky
postupujte následovně.
ihdka 1: Prací
prosedek (pškový) pro
edrku
ed naplněním ihdky
pracím prostředkem se
ujiste, že v vkovi není vlena ídavná ihdka 4.
ihdka 2: Prací prosedek (v pšku nebo teku)
V případě použití tekutého pracího prostředku se
doporučuje použít pro správné dávkování malou
přepážku A z příslušenství. Pro použití práškového
pracího prostředku vložte malou přepážku do
prohloubeniny B.
Přihrádka 3: Přídavné prostředky (aviváž atd.)
Aviváž nesmí překročit úroveň „max.“, vyznačenou na
stupnici.
přídavná přihrádka 4: Bělicí prostředek
Cyklus bělení
Vložte přídavnou vaničku 4 z příslušenství do přihrádky
1. Při dávkování bělicího prostředku nepřekročte hladinu
„max“, vyznačenou na stupnici.
Přejete-li si provést samostatné bělení, nalijte bělicí
prostředek do přídavné vaničky 4 a nastavte program .
! Tradiční bělicí prostředek se používá pro odolné bílé
prádlo, jemný pro barevné a syntetické prádlo a pro vlnu.
Příprava prádla
Roztřiďte prádlo podle:
- druhu tkaniny / symbolu na visačce.
- barvy: oddělte barevné prádlo od bílého.
Vyprázdněte kapsy a zkontrolujte knoíky.
Nepřekračujte povolenou náplň, vztahující se na
hmotnost suchého prádla: viz “Tabulka programů“.
Kolik váží prádlo?
1 prostěradlo 400-500 g
1 povlak na polštář 150-200 g
1 ubrus 400-500 g
1 župan 900-1.200 g
1 ručník 150-250 g
Speciální programy
Sport (program 1) byl navržen pro mírně znečištěné
tkaniny sportovního oblečení (teplákové soupravy, šortky
apod.); pro dosažení optimálních výsledků se doporučuje
nepřekračovat maximální náplň uvedenou v „Tabulka
programů“. Doporučuje se použít tekutý prací prostředek
a použít dávku vhodnou pro poloviční náplň.
Tmavé prádlo: použijte program 2 pro praní prádla
tmavé barvy. Program je navržen pro dlouhodobé
zachování tmavých barev. Pro dosažení co nejlepších
výsledků se doporučuje použít tekutý prací prostředek
pro praní tmavého prádla.
V případě volby sušení bude na konci praní automaticky
provedeno jemné sušení, které chrání barvy prádla. Na
displeji bude zobrazena úroveň . Max. náplň: 3 kg
Zabránění zápachu: program 3 se používá pro
praní prádla, u kterého je třeba zajistit odstranění
nepříjemného zápachu (např. kouře, potu, smažených
jídel apod.). Tento program byl navržen pro odstranění
nepříjemného zápachu s ohledem na vlákna tkanin.
Doporučuje se prát syntetické nebo smíšené prádlo při
teplotě 40°C a prádlo z odolné bavlny při teplotě 60°C.
Jemné prádlo: pro praní velmi jemného prádla použijte
program 4. Doporučujeme obrátit prádlo před praním
naruby. Pro dosažení nejlepších výsledků se doporučuje
použít tekutý prací prostředek pro choulostivé prádlo.
V případě volby funkce výhradně časově vymezeného
sušení bude na konci praní provedeno mimořádně
jemné sušení díky mírnému pohybu a proudu vzduchu s
vhodně řízenou teplotou.
Doporučené doby jsou:
1 kg syntetického prádla --> 150 min.
1 kg syntetického a bavlněného prádla --> 180 min.
1 kg bavlněného prádla --> 180 min.
Stupeň vysušení bude záviset na náplni a složení tkaniny.
Vlna - Woolmark Apparel Care - Blue:
Prací cyklus „Vlna“ této pračky byl schválen společností
Woolmark Company pro praní prádla z vlny, které je
klasikováno jako „prádlo určené pro ruční praní“, za
podmínky, že bude praní provedeno v souladu s pokyny
uvedenými na visačce oblečení a pokyny dodanými
výrobcem této pračky. (M1135)
Rychlé praní 30’ (program 6) tento cyklus 30’ byl
navržen pro praní mírně znečištěného prádla při teplotě
30°C (s výjimkou vlny a hedvábí) s maximální náplní 3 kg
v průběhu krátké doby: Trvá pouze 30 minut a šetří čas
a energii.
Barevné : použijte program 10 pro praní prádla světlé
barvy. Program je navržen pro dlouhodobé zachování
živosti barev.
12
CZ
Eco Syntetické (program 12) ideální pro smíšené
náplně (bavlna a syntetika), tvořené středně znečištěným
prádlem. Dobrá výkonnost praní i za studena je zaručena
mechanickým působením, které je založeno na změně
rychlosti ve středních nebo určených intervalech.
Praní&Sušení (program 13): byl navržen pro praní mírně
znečištěného oblečení během krátké doby: Při volbě
tohoto cyklu je možné vyprat a vysušit až do 1 kg prádla
během pouhých 45 minut.
Pro dosažení optimálních výsledků použijte tekutý prací
prostředek; předběžně ošetřete manžety, límce a skvrny
AirFresh (program 14) představuje ideální program pro
oživení bavlněného a syntetického prádla (max. 2 kg) a
odstranění nepříjemných zápachů, zejména z kouření, v
průběhu 30’ bez fáze praní.
Systém automatického vyvážení náplně
Před každým odstřeďováním buben provede otáčení
rychlostí lehce převyšující rychlost praní, aby se
odstranily vibrace a aby se náplň rovnoměrně rozložila.
V případě, že po několikanásobných pokusech o
vyvážení prádlo ještě nebude správně vyváženo,
zařízení provede odstřeďování nižší rychlostí, než je
přednastavená rychlost. Při nadměrném nevyvážení
pračka provede namísto odstřeďování vyvážení. Pro
dosažení rovnoměrnějšího rozložení náplně a jejího
správného vyvážení se doporučuje míchat velké a malé
kusy prádla.
13
CZ
Poruchy a způsob jejich
odstranění
Může se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz “Servisní služba”),
zkontrolujte, zda se nejedná o problém, který lze snadno vyřešit s pomocí následujícího seznamu.
Poruchy:
Pračku nelze zapnout.
Nedochází k zahájení pracího cyklu.
Nedochází k napouštění vody do
pračky (na displeji je zobrazen
nápis “H2O”).
Dochází k nepřetržitému napouštění
a odčerpávání vody.
Nedochází k vyčerpání vody nebo
k odstřeďování.
Během odstřeďování je možné
pozorovat silné vibrace pračky.
Dochází k úniku vody z pračky.
Kontrolky Volitelné funkce” a kontrolka
START/PAUSE blikají a na disleji je
zobrazen kód poruchy (např.: F-01, F-..).
Dochází k tvorbě nadměrného
množství pěny.
Nedochází k aktivaci cyklu
Push&Wash+Dry.
Pračka nesuší.
Možné příčiny / Způsob jejich odstranění:
Zástrčka není zasunuta v zásuvce nebo není zasunuta natolik, aby došlo ke
spojení kontaktů.
V celém domě je vypnutý proud.
Nejsou řádně zavřená dvířka.
Nebylo stisknuto tlačítko ON/OFF.
Nebylo stisknuto tlačítko START/PAUSE.
Nebyl otevřen kohout přívodu vody.
Byla nastavena doba opoždění startu.
Přívodní hadice není připojena k vodovodnímu kohoutu.
Hadice je příliš ohnutá.
Nebyl otevřen kohout přívodu vody.
V celém domě je uzavřený přívod vody.
V rozvodu vody není dostatečný tlak.
Nebylo stisknuto tlačítko START/PAUSE.
Vypouštěcí hadice se nachází mimo určené rozmezí od 65 do 100 cm nad
zemí (viz “Instalace”).
Koncová část vypouštěcí hadice je ponořena ve vodě (viz “Instalace”).
Odpad ve stěně není vybaven odvzdušňovacím otvorem.
Kd ani po uvedech kontroch nedojde k odstraprobmu, uzavřete ívod
vody, vypněte pračku a ivolejte Servis službu. V ípadě, že se byt nac
na jednom z nejvyšších poschodí, je možné, že doc k sifonomu efektu,
jehož sledkem pračka nepřetrži napouští a oervodu. Pro odstranění
uvedeného efektu jsou v prodeji žně dostupné speclní protisifonoventily.
Odčerpání vody netvoří součást nastaveného programu: u některých
programů je potřebné jejich manuální uvedené do činnosti.
Vypouštěcí hadice je ohnutá (viz “Instalace”).
Odpadové potrubí je ucpané.
hem instalace nebyl buben odjištěn předepsam způsobem (vizInstalace).
Pračka není dokonale vyrovnána do vodorovné polohy (viz “Instalace”).
Pračka je stlačena mezi nábytkem a stěnou (viz “Instalace”).
Přítoková hadice není správně zašroubována (viz “Instalace”).
Dávkovač pracích prostředků je ucpán (způsob jeho vyčištění je uveden v
části “Údržba a péče”).
Vypouštěcí hadice není upevněna předepsaným způsobem (viz “Instalace”).
Vypněte zařízení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, vyčkejte přibližně 1 minutu
a zařízení znovu zapněte.
Když porucha přetrvává, obraťte se na servisní službu.
Použitý prací prostředek není vhodný pro použití v automatické pračce (musí
obsahovat označení “pro praní v pračce“, “pro ruční praní nebo pro praní v
pračce“ nebo podobné označení).
Bylo použito nadměrné množství pracího prostředku.
Po zapnutí zařízení byl aktivován jiný ovládací příkaz než Push&Wash+Dry.
Vypněte zařízení a stiskněte tlačítko Push&Wash+Dry.
stka není zasunuta v suvce, anebo ne natolik, aby dlo ke spojení kontak.
V celém domě je vypnut proud.
Dvířka nejsou správně zavřena.
Byl nastaven odložený start.
Tlačítko SUŠENÍ se nachází v poloze OFF.
14
CZ
Servisní služba
Před přivoláním Servisní služby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz “Poruchy a způsob jejich odstranění”);
Znovu uveďte do chodu prací program, abyste ověřili, zda byla porucha odstraněna;
V záporném případě se obraťte na středisko servisní služby.
! Nikdy se neobracejte s žádostí o pomoc na techniky, kteří nejsou k výkonu této činnosti oprávněni.
Při hlášení poruchy uveďte:
druh poruchy;
model zařízení (Mod.);
výrobní číslo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na štítku aplikovaném na zadní částí pračky a v její přední části, dostupné po otevření dvířek.
15
RO
Română
RO
MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
! Acest simbol îţi aminteşte să citeşti acest ma-
nual de instrucţiuni.
Sumar
Instalare, 16-17
Despachetare şi punere la nivel
Racorduri hidraulice şi electrice
Primul ciclu de spălare
Date tehnice
Întreţinere şi curăţire, 18
Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric
Curăţarea maşinii de spălat
Curăţarea sertarului pentru detergenţi
Îngrijirea uşii şi a tamburului
Curăţarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Precauţii şi sfaturi, 19
Siguranţa generală
Scoaterea aparatului din uz
Deschiderea manuală a uşii
Descrierea maşinii de spălat, 20-21
Panoul de control
Display
Cum se efectuează un ciclu de spălare sau de
uscare, 22
Programe şi opţiuni, 23-24
Tabel de programe
Opţiuni de spălare
Push&Wash+Dry
Detergenţi şi rufe, 25-26
Sertarul detergenţilor
Ciclu de albire
Pregătirea rufelor
Programe particulare
Sistemul de echilibrare a încărcăturii
Anomalii şi remedii, 27
Asistenţă, 28
XWDE 1071481
Instrucţiuni de folosire
16
RO
O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii
şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe
timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau
a unui covor, reglaţi picioruşele astfel încât
să menţineţi sub maşina de spălat un spaţiu
sucient pentru ventilare.
Racorduri hidraulice şi electrice
Racordarea furtunului de alimentare cu
apă
1. Conectaţi furtunul
de alimentare,
înşurubându-l la un
robinet de apă rece
cu gura letată de
ľ gaz (a se vedea
gura).
Înainte de conectare,
lăsaţi apa să curgă
până când nu a
devenit limpede.
2. Conectaţi tubul
de alimentare la
maşina de spălat,
înşurubândul la priza
de apă respectivă,
amplasată în partea
posterioară, sus în
dreapta (a se vedea
gura).
3. Fiţi atenţi ca furtunul să nu e nici pliat,
nici îndoit.
! Presiunea apei de la robinet trebuie să
e cuprinsă în valorile din tabelul cu Date
tehnice (a se vedea pagina alăturată).
! Dacă lungimea furtunului de alimentare
nu este sucientă, adresaţivă unui magazin
specializat sau unui instalator autorizat.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
! Utilizaţi tuburile furnizate cu maşina.
Instalare
! Este important să păstraţi acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment.
În caz de vânzare, de cesiune sau de
schimbare a locuinţei, acesta trebuie să
rămână împreună cu maşina de spălat
pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcţionare şi la respectivele avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi
informaţii importante cu privire la instalare, la
folosire şi la siguranţă.
Despachetare şi punere la nivel
Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a maşinii de spălat.
2. Controlaţi ca maşina de spălat să nu 
fost deteriorată în timpul transportului. Dacă
este deteriorată, nu o conectaţi şi contactaţi
agentul de vânzare.
3. Scoateţi cele 4
şuruburi de protecţie
pentru transport
şi cauciucul cu
distanţierul respectiv,
situate în partea
posterioară (a se
vedea gura).
4. Închideţi oriciile cu dopurile din plastic
aate în dotaţie.
5. Păstraţi toate piesele: pentru cazul în care
maşina de spălat va trebuie transportată,
piesele vor trebui montante din nou.
! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Punere la nivel
1. Instalaţi maşina de spălat pe un paviment
plan şi rigid, fără a o sprijini de ziduri, mobilă
sau altceva.
2. Dacă podeaua
nu este perfect
orizontală,
compensaţi
neregularităţile
deşurubând
sau înşurubând
picioruşele anterioare
(a se vedea gura);
unghiul de înclinare,
măsurat pe planul de
lucru, nu trebuie să depăşească 2°.
17
RO
Conectarea furtunului de golire
Conectaţi furtunul
de evacuare, fără al
îndoi, la o conductă
sau la o gură de
evacuare în zid,
situate între 65 şi 100
cm de pământ;
sau sprijiniţil pe
marginea unei
chiuvete sau a
unei căzi, legând
elementul de
ghidare la robinet
(a se vedea gura).
Capătul liber al
furtunului de golire
nu trebuie sămână
cufundat în apă.
! Nu se recomandă folosirea furtunurilor
prelungitoare; dacă este indispensabil,
acestea trebuie să aibă acelaşi diametru
ca şi furtunul original şi nu trebuie să
depăşească 150 cm lungime.
Racordarea electrică
Înainte de a introduce ştecherul în priza de
curent, asiguraţi-vă că:
priza e cu împământare şi confor
prevederilor legale;
priza poată suporta sarcina maximă de
putere a maşinii, indicată în tabelul cu Date
tehnice (a se vedea alături);
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în
valorile indicate în tabelul cu Date tehnice
(a se vedea alături);
priza să e compatibilă cu ştecărul maşinii
de spălat. În caz contrar înlocuiţi priza sau
ştecărul.
! Maşina de spălat nu trebuie instalată
afară, nici chiar în cazul în care spaţiul este
adăpostit, deoarece este foarte periculoasă
expunerea maşinii la ploi şi furtuni.
! După instalarea maşinii de spălat, priza de
curent trebuie să e uşor accesibilă.
! Nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau
comprimat.
! Cablul de alimentare trebuie să e înlocuit
doar de instalatorii autorizaţi.
65 - 100 cm
Atenţie! Firma îşi declină orice
responsabilitate în cazul în care aceste
norme nu se respectă.
Primul ciclu de spălare
După instalare, înainte de folosire, efectuaţi
un ciclu de spălare cu detergent şi fără rufe,
selectând programul „AUTOCURĂŢARE” (a
se vedea “Curăţarea maşinii de spălat”).
Date tehnice
Model XWDE 1071481
Dimensiuni
lãrgime 59,5 cm
înãlþime 85 cm
profunzime 60,5 cm
Capacitate
de la 1 la 10 kg
pentru spãlare
de la 1 la 7 kg
pentru uscare
Legãturi elec-
trice
Vezi placuta cu caracte-
risticile tehnice, aplicata
pe masina.
Legãturi hidri-
ce
presiune maximã
1 MPa (10 bari)
presiune minimã
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 71 litri
Viteza de cen-
trifugare
pânã la 1400 de rotaþii
pe minut
Programe de
control pe baza
reglementările
EN 50229
spãlare: programul
11 temperatura 60°C;
efectuatã cu 10 kg de
rufe.
uscare: uscarea cantităţii
mai mici (3 kg) trebuie
efectua selectând nive-
lul de uscare , canti-
tatea de lenjerie trebuie
să se compu din 3 ce-
arceafuri, 2 feţe de pernă
şi 1 prosoape; uscarea
cantiţii rămase trebuie
să se facă prin selectarea
nivelului de uscare .
Acest aparat este con-
form cu urmãtoarele Di-
rective Comunitare:
- 2004/108/CE (Compati-
bilitate Electromagneticã)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
- 2012/19/EU - WEEE
18
RO
Îngrijirea uşii şi a tamburului
Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a
evita formarea de mirosuri neplăcute.
Curăţarea pompei
Maşina de spălat este dotată cu o pompă
de autocurăţare care nu are nevoie de
întreţinere. Se poate întâmpla însă ca unele
obiecte mici (monede, nasturi) să cadă în
anticamera care protejează pompa, situată în
partea inferioară a acesteia.
! Vericaţi ca ciclul de spălare să e încheiat
şi scoateţi ştecărul din priză.
Pentru a avea acces la anticameră:
1. îndepărtaţi panoul
de acoperire de pe
latura anterioară a
maşinii, apăsând
spre centru, apoi
împingeţi în jos de
pe ambele laturi
şi scoateţi-l (a se
vedea gurile).
2. deşurubaţi
capacul rotindu-l
în sens antiorar (a
se vedea gura).
este normal să iasă
puţină apă;
3. curăţaţi cu grijă interiorul;
4. înşurubaţi la loc capacul;
5. montaţi din nou panoul vericând, înainte
de a-l împinge spre maşină, de a  introdus
cârligele în oriciile respective.
Controlarea furtunului de alimentare
cu a
Controlaţi tubul de alimentare cel puţin o
dată pe an. Dacă prezintă crăpături sau
suri trebuie înlocuit: pe parcursul spălărilor,
presiunea puternică ar putea provoca
crăpături neaşteptate.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
Întreţinere şi curăţire
Întreruperea alimentării cu apă şi
curent electric
Închideţi robinetul de apă după ecare
spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei
hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină
pericolul scurgerilor.
Scoateţi ştecărul din priza de curent atunci
când curăţaţi maşina de spălat şi când se
efectuează lucrări de întreţinere.
Curăţarea maşinii de spălat
• Partea externă şi părţile din cauciuc pot 
curăţate cu o lavetă înmuiată în apă călduţă
şi săpun. Nu folosiţi solvenţi sau substanţe
abrazive.
• Maşina de spălat este prevăzută cu un
program de „AUTOCURĂŢARE” a pieselor
interne care trebuie realizat fără niciun fel
de încărcătură în cuvă.
Detergentul (în cantitate de 10% din cea
recomandată pentru rufe puţin murdare) sau
aditivii specici pentru curăţarea maşinii de
spălat pot  folosite ca mijloace auxiliare
în programul de spălare. Se recomandă
efectuarea programului de curăţare la ecare
40 de cicluri de spălare.
Pentru a activa programul, apăsaţi butoanele
A şi B în acelaşi timp pentru 5 secunde (a se
vedea gura).
Programul porneşte automat şi durează
aproximativ 70 de minute. Pentru a termina
ciclul, apăsaţi butonul START/PAUSE.
Curăţarea sertarului pentru
detergenţi
Pentru a scoate
sertarul, apăsaţi pe
levierul (1) şi trageţi-l
spre exterior (2) (a se
vedea gura).
Spălaţi-l sub un jet de
apă; această operaţie
trebuie efectuată cât
mai des posibil.
2
1
A
B
1
2
3
19
RO
Precauţii şi sfaturi
! Maşina de spălat a fost proiecta şi construită conform
normelor internionale de proteie. Aceste avertiri sunt
furnizate din motive de siguraă şi trebuie e citite cu atenţie.
Siguranţa generală
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea
în locuinţe.
Aparatul nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv Aparat aparat poate folosit de copii
începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane
cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau cu experienţă şi cunoştinţe
insuciente dacă sunt supravegheate sau dacă
au primit o pregătire adecvaprivind folosirea
aparatului în mod sigur şi înţelegând pericolele
respective. Copiii nu trebuie se joace cu
aparatul. Întreţinerea şi curăţarea nu trebuie
e efectuate de copii fără supraveghere.
N u u s c a ţ i r u f e l e n e s p ă l a t e .
– Rufele murdărite cu substanţe precum ulei
comestibil, acetonă, alcool, benzină, kerosen,
substanţe de scos petele, răşină, ceară şi
substanţele de îndepărtare a acesteia trebuie
slate în apă caldă cu o cantitate mai mare de
detergent înainte de a le usca în maşina de uscat.
Obiectele precum cauciuc expandat (spumă
de latex), cas de d, materiale textile
impermeabile, articole cu o parte din cauciuc
şi haine sau perne care au părţi din spude
latex nu trebuie uscate în maşina de uscat.
– Emolientele sau produsele similare trebuie
folosite conform instrucţiunilor producătorului.
Partea finală a unui ciclu al minii de
uscat are loc fără căldură (ciclu de răcire)
pentru ca articolele să nu fie deteriorate.
ATENŢIE: Nu opriţi niciodată maşina înainte
de terminarea programului de uscare. În acest
caz scoateţi repede toate rufele şi întindeţi-le
pentru a le răci rapid.
Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi sau cu mâinile
sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu, ci
apucând ştecherul.
Nu deschideţi sertarul detergenţilor în timp ce maşina
se aă în funcţiune.
Nu atingeţi apa de evacuare: poate avea o temperatură
ridicată.
Nu foi în nici un caz a: s-ar putea deteriora mecanismul
de siguranţă care evi deschiderea accidenta.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în niciun caz la
mecanismele din interior şi nu încercaţi o reparaţi singuri.
Controli mereu ca în apropierea maşinii aate în
funcţiune, să nu se ae copii.
Pe durata spălării uşa se poate încălzi.
Dacă trebuie să deplasaţi maşina, cereţi ajutor unei alte
(sau 2) persoane şi ţi foarte atenţi. Nicioda nu deplasaţi
maşina singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaţi ca şi cuva să e goală.
În timpul uscării, uşa maşinii de spălat se încălzeşte.
Nu usci rufele pe care le-aţi slat cu
solvenţi inamabili (de ex. trielină).
Nu uscaţi rufele cu aplicaţii din cauciuc
sintetic sau elastomeri asemănători.
Fiţi atenţi ca pe durata fazelor de uscare robinetul
de apă să e deschis.
Scoateţi toate obiectele din buzunare,
precum brichete şi chibrituri.
Copiii în vârstă de până la 3 ani trebuie
să stea departe de uscător dacă nu sunt
supravegheaţi în mod constant.
Scoaterea din uz
Eliminarea ambalajelor:
respectaţi reglementările locale, în acest fel ambalajele
vor putea  refolosite.
Directiva Europea 2012/19/EU (WEEE) cu privire
la deşeurile care provin de la aparatura electrică sau
electronică prevede ca aparatele electrocasnice nu e
colectate împreucu deşeurile urbane solide, obişnuite.
Aparatele scoase din uz trebuie să e colectate separat
atât pentru a optimiza rata de recuperare şi de reciclare
a materialelor componente cât şi pentru a evita pericolele
care pot afecta sănătatea omului sau polua mediul
înconjurător. Simbolul tomberonului tăiat care apare pe
toate produsele aminteşte tocmai obligaţia de a le
colecta separat. Pentru informaţii suplimentare cu privire
la scoaterea sin uz a electrocasnicelor, deţitorii acestora
pot apela la centrele de colectare a deşeurilor sau la
vânzătorii de la care au achiziţionat produsele respective.
Deschiderea manuală a uşii
Dacă nu este posibil să deschideţi uşa din cauza întreruperii
curentului electric şi doriţi totuşi întindeţi rufele, procedaţi
după cum urmează:
1. scoateţi stecherul din priză.
2. vericaţi ca nivelul de apă din maşină să e sub marginea
uşii; în caz contrar, scoateţi apa în exces cu ajutorul furtunului
de golire, punând-o într-un vas, după indicaţiile din gura.
3. scoateţi panoul de acoperire din partea din faţă a maşinii
de spăla (a se vedea gura).
4. utilizând dispozitivul indicat în figură, trageţi spre
dumneavoast până când eliberaţi tirantul de plastic din
opritor; trageţi apoi în jos şi, în acelaşi timp, deschideţi uşa.
5. montaţi din nou panoul vericând, înainte de a-l împinge
spre maşină, de a  introdus cârligele în oriciile respective.
1
2
3
20
20
RO
Descrierea maşinii de spălat
Panoul de control
Buton
TEMPERATURĂ
SELECTOR
PROGRAME
Sertarul detergenţilor
Butonul ON/OFF
Buton
CENTRIFUGĂ
Buton şi indicator
START/PAUSE
DISPLAY
Buton
PORNIRE
ÎNTÂRZIA
Butoane
OPŢIUNI
Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţii
sau aditivele (a se vedea “Detergenţi şi rufe”).
Buton ON/OFF : apăsaţi scurt butonul pentru a porni
sau opri maşina de spălat. Indicatorul START/PAUSE
emite un semnal intermitent de culoare verde, ceea ce
vă conrmă pornirea maşinii. Pentru a opri funcţionarea
maşinii de spălat în timpul spălării, este necesar să ţineţi
apăsată butonul circa 3 secunde; o apăsare de scurtă
durată sau accidentală nu va opri maşina.
Oprirea maşinii de spălat în timpul executării unui ciclu
va anula programul în curs de desfăşurare.
Buton PUSH&WASH+DRY: (a se vedea “Programe şi
opţiuni”).
SELECTOR PROGRAME: pentru a alege programul
dorit (a se vedea Tabel programe”).
Butoane OPŢIUNE: pentru a selecta opţiunile
disponibile. Indicatorul privind opţiunea selectată va
rămîne aprins.
Buton TEMPERATURA : apăsaţi butonul pentru a
diminua sau exclude temperatura; valoarea acesteia va 
aşată pe display.
Buton CENTRIFUGA : apăsaţi butonul pentru a
reduce numărul de rotaţii sau a bloca storcătorul;
numărul de turaţii se poate vedea pe display.
Buton PORNIRE ÎNTÂRZIA : apăsaţi pentru a
seta sau pornire întârziată a programului preselectat;
întârzierea este indicată pe display.
Buton USCARE : apăsaţi pentru a reduce sau
exclude uscarea; nivelul şi durata de uscare alese vor
 aşate pe ecran (a se vedea „Cum se efectuează un
ciclu de spălare sau de uscare”).
Buton şi indicator START/PAUSE : când ledul
verde emite un semnal intermitent, apăsaţi butonul
pentru a porni ciclul de spălare. După activarea ciclului,
ledul rămâne aprins. Pentru a introduce o pauză în
timpul spălării, apăsaţi din nou butonul ledul va lumina
intermitent, de culoare aurie. După stingerea indicatorului
luminosl , puteţi deschide uşa. Pentru a continua
spălarea, de unde a fost întreruptă, apăsaţi din nou
butonul.
Modalitatea de stand by
Această maşină de spălat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotată cu
un sistem de oprire automat (stand-by) care intră în
funcţiune după 30 minute de neutilizare. Apăsaţi scurt
tasta ON/OFF şi aşteptaţi repunerea în funcţiune a
maşinii.
Consum în off-mode: 0,5 W
Consum în Left-on: 8 W
Buton
PUSH&WASH+DRY
Buton
USCARE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Indesit XWDE 1071481XWKKK EU Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka