Philips M115E/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
InSightHD M115E
InSightHD M115G
1CS
Obsah
1 Důležité bezpečnostní pokyny 3
Bezpečnost 3
Prohlášení o shodě 4
Péče o životní prostředí 4
Oznámení 5
Písemná nabídka 5
2 Vaše nové monitorovací zařízení 7
Přehled 7
Montáž na stativ 8
3 Nastavení 9
Nastavení monitorovacího zařízení 9
Správa monitorovacích zařízení 11
Přidání monitorovacího zařízení 11
Sdílení monitorovacího zařízení 12
Vymazání monitorovacího zařízení 13
Přejmenování monitorovacího zařízení 14
Přepnutí na jiný účet 14
Odhlášení ze stávajícího účtu 14
Reset 15
4 Použít 17
Kontrola síťového připojení 17
2 CS
Sledování živého streamovaného videa 18
Použijte aplikaci InSightHD 18
Přístup prostřednictvím webového prohlížeče 21
Nastavení upozornění 21
Zobrazení upozornění 22
5 Kontrola aktualizací 25
Kontrola aktualizací rmwaru monitorovacího zařízení 25
Online aktualizace monitorovacího zařízení 25
Kontrola aktualizací aplikace 26
6 Technické údaje 27
7 Záruka 29
3CS
1 Důležité bezpečnostní pokyny
Bezpečnost
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné
tekutinou nebo hořící svíčky).
Připojení Wi-Fi může být přerušeno elektromagnetickým nebo jiným rušením.
V takovém případě se připojení Wi-Fi obnoví po třech minutách po skončení
takového rušení a systém se vrátí do běžného provozu.
Úpravy výrobku mohou vést ke škodlivému záření EMC nebo jiným
nebezpečným situacím.
Varování
Nikdy neodstraňujte kryt tohoto výrobku.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto výrobku.
Nepokládejte výrobek na jiné elektrické zařízení.
Výrobek nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli
výrobek odpojit od napájení.
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno
k použití.
4 CS
Prohlášení o shodě
Výrobek odpovídá požadavkům směrnice 1999/5/EC.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně výrobku.
Prohlášení o shodě
Společnost Gibson Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje
zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.p4c.philips.com.
Péče o životní prostředí
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné
obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén
(ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou
rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Likvidace starého výrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.

5CS
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/
EU. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických
a elektronických výrobků. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek
společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků
pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Oznámení
Omezení odpovědnosti
Pokud se nacházíte ve vzdálené síti Wi-Fi nebo používáte připojení 3G, může
se video v chytrém telefonu zobrazit se zpožděním 10 až 15 sekund.
Aplikaci Philips InSightHD, kterou poskytuje společnost iVideon Inc.,
používáte na své vlastní riziko. Společnost Gibson Innovations a její dceřiné
společnosti (jednotlivě a společně označované jako „Gibson Innovations“)
nenesou odpovědnost za fungování aplikace Philips InSightHD ani za její
používání. Společnost Gibson Innovations vůči vám v souvislosti s touto
aplikací neponese žádnou odpovědnost za škody.
Toto monitorovací zařízení představuje pouze pomůcku. Nepředstavuje
náhradu za domácí bezpečnostní systém a nemělo by se tak ani používat.
* Bezdrátové funkce a funkce Ethernet LAN jsou schváleny pouze pro použití
v interiéru.
Písemná nabídka
Společnost Gibson Innovations tímto nabízí, že na vyžádání poskytne úplnou
kopii příslušného zdrojového kódu softwarových balíčků s otevřeným kódem a
chráněných autorskými zákony, které jsou použity v tomto výrobku, pro který je
tato nabídka vyžadována příslušnými licencemi.
Tato nabídka platí po dobu tří let od zakoupení výrobku. Chcete-li získat zdrojový
kód, kontaktujte [email protected]. Jestliže si nepřejete použít e-mail nebo
neobdržíte odpověď během týdne po odeslání e-mailu na tuto adresu, napište na
adresu „Open Source Team, Gibson Innovations Limited, 5/F, Philips Electronics
6 CS
Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, New
Territories, Hong Kong“. Jestliže neobdržíte včasné potvrzení dopisu, napište e-mail
na výše uvedenou adresu.
Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Značka Philips a logo
společnosti Philips se štítem jsou registrované ochranné známky společnosti
Koninklijke Philips N.V. a jsou používány na základě licence udělené společností
Koninklijke Philips N.V.. Společnost Gibson Innovations si vyhrazuje právo kdykoli
změnit výrobky bez povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší
příslušenství.
7CS
2 Vaše nové monitorovací
zařízení
Přehled
a Konektor rozhraní USB
pro připojení dodávaného napájecího adaptéru AC/DC prostřednictvím
kabelu USB
b Kontrolka stavu
c Mikrofon
d Objektiv kamery
e RESET
Stiskněte otvor špičkou kancelářské sponky (viz 'Reset' na straně 15).
e
a
b
c
d
8 CS
Montáž na stativ
V případě potřeby můžete monitorovací zařízení upevnit na stativ (není součástí
balení).
9CS
3 Nastavení
Nastavení monitorovacího zařízení
S aplikací Philips InSightHD můžete prostřednictvím mobilního zařízení vidět a
slyšet vše, co se děje ve vaší domácnosti.
1 Abyste zajistili co nejlepší spojení, umístěte monitorovací zařízení co nejblíže
bezdrátovému routeru.
2 Stáhněte a nainstalujte aplikaci Philips InSightHD.
a Vytvořte účet.
b Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení.
10 CS
Během skenování kódu QR držte mobilní zařízení pevně a klidně.
3 Informace o stavu připojení a nastavení zařízení zjistíte pomocí stavové
kontrolky:
Kontrolka Stav monitorovacího zařízení
Svítící žlutá Zapnutí přístroje a spuštění systému
Create account
iOSAndroid
Philips InSightHD
+
11CS
Pomalé blikání
(žlutě)
Zařízení je připraveno na nastavení pomocí připojení
Wi-Fi a kódu QR
Rychlé blikání
(zeleně)
Kód QR byl aplikací Philips InSightHD přijat.
Svítící zelená Úspěšné připojení prostřednictvím aplikace Philips
InSightHD
» Po úspěšném připojení zaregistrujte monitorovací zařízení pod svým účtem
v aplikaci Philips InSightHD.
Správa monitorovacích zařízení
V aplikaci Philips InSightHD můžete ke svému účtu přidávat nebo odebírat
monitorovací zařízení a sdílet je se svojí rodinou nebo přáteli.
Přidání monitorovacího zařízení
1 Na domovské obrazovce klepněte na tlačítko .
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení (viz 'Nastavení
monitorovacího zařízení' na straně 9).
12 CS
Poznámka
Ujistěte se, že aplikace Philips InSightHD podporuje vaše monitorovací zařízení
Sdílení monitorovacího zařízení
1 Přejděte na obrazovku přehrávání (viz 'Použijte aplikaci InSightHD' na straně
18).
2 Klepněte na ikonu / a vyberte .
3 Klepněte na možnost Přidat.
4 Podle pokynů na obrazovce zadejte e-mail.
» Pozvánka je odeslána příjemci.
» Aby se příjemce mohl stát uživatelem, musí si vytvořit účet podle
pokynů na obrazovce.
Zrušení sdílení monitorovacího zařízení
Pro zrušení sdílení monitorovacího zařízení s uživatelem vymažte příslušný
uživatelský účet.
V nabídce označené ikonou vyberte uživatele a poté klepněte na ikonu
.
13CS
Vymazání monitorovacího zařízení
Přejděte na obrazovku přehrávání (viz 'Použijte aplikaci InSightHD' na straně
18). Klepněte na ikonu / a vyberte .
Tip
Dříve, než se přepnete na jiný účet, vymažte ze svého stávajícího účtu monitorovací zařízení.
14 CS
Přejmenování monitorovacího zařízení
Přejděte na obrazovku přehrávání (viz 'Použijte aplikaci InSightHD' na straně
18). Klepněte na ikonu / a vyberte .
Přepnutí na jiný účet
1 Vymažte monitorovací zařízení ze svého stávajícího účtu (viz 'Vymazání
monitorovacího zařízení' na straně 13).
2 V mobilním zařízení spusťte aplikaci Philips InSightHD. Přihlaste se k novému
účtu.
3 Přidejte vaše monitorovací zařízení (viz 'Přidání monitorovacího zařízení' na
straně 11).
Odhlášení ze stávajícího účtu
Abyste se mohli přihlásit k jinému účtu, postupujte následovně a odhlaste se ze
stávajícího účtu:
Na domovské obrazovce klepněte na ikonu a vyberte .
15CS
Reset
Připojení Wi-Fi resetujte tehdy, když:
máte problémy s připojením Wi-Fi monitorovacího zařízení.
Kontrolka Stav monitorovacího zařízení
Pomalé blikání (žlutě) Místní připojení Wi-Fi bylo přerušeno
Špičkou kancelářské sponky krátce stiskněte otvor RESET a poté sponku
vyjměte.
» Stavová kontrolka svítí stále žlutě.
» Pokud stavová kontrolka pomalu bliká žlutou barvou, postupujte podle
pokynů na obrazovce (viz 'Nastavení monitorovacího zařízení' na straně
9).
» Jakmile stavová kontrolka svítí stále zeleně, připojení bylo úspěšně
dokončeno.
16 CS
17CS
4 Použít
Kontrola síťového připojení
Po úspěšném připojení v aplikaci Philips InSightHD vám monitorovací zařízení
umožňuje na mobilním zařízení připojeném prostřednictvím místní sítě Wi-Fi nebo
mobilní sítě sledovat nebo poslouchat, co se děje ve vaší domácnosti.
Ujistěte se, že stavová kontrolka na monitorovacím zařízení svítí stále zeleně.
Pokud stavová kontrolka indikuje některý z následujících stavů, zkontrolujte,
zda monitorovací zařízení nemá problémy s připojením:
Kontrolka
stavu
Pomalé blikání (žlutě)
Problémy Problémy s připojením k místní síti Wi-Fi
Řešení Resetujte připojení Wi-Fi (viz 'Reset' na straně 15)
Tip
Pokud jste bezdrátový router vyměnili za nový, postupujte podle kroků 1 až 3 Průvodce počátečním
nastavením a připojte monitorovací zařízení k novému routeru (viz 'Přidání monitorovacího zařízení'
na straně 11).
18 CS
Kontrolka
stavu
Pomalé blikání (zeleně)
Problémy Problémy s připojením k internetu
Řešení Ověřte, že síť, ke které je monitorovací zařízení připojeno,
je připojena k internetu.
Zkontrolujte stav sítě pomocí funkce Detekce režimu online/ofine aplikace
Philips InSightHD ve vašem mobilním zařízení.
Pokud je v mobilním zařízení u monitorovacího zařízení uveden stav ofine,
ověřte, že síť, ke které je monitorovací zařízení připojeno, je připojena
k internetu.
Sledování živého streamovaného videa
Použijte aplikaci InSightHD
1 Pro sledování živého streamovaného videa klepněte na domovské obrazovce
na miniaturu videa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips M115E/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka