Huawei FreeBuds Lite Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Quick Start Guide
Кратко ръководство
Vodič za brzi početak
Stručný návod kobsluze
Kort startvejledning
Snelstartgids
Lühijuhend
Aloitusopas
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Gyorsútmutató
flýtileiðbeiningar
Guida di avvio rapido
Īsā pamācība
Trumpasis gidas
Hurtigveiledning
Skrócona instrukcja obsługi
Manual de Referência Rápida
Guia de Início Rápido
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Príručka so stručným návodom
Priročnik za hiter začetek
Guía de inicio rápido
Snabbstartguide
คู่มือการใช้งานด่วน
Kablosuz Bluetooth Kulaklık Hızlı Başlangıç Klavuzu
HUAWEI FreeBuds Lite
CM-H1C
CM-H1CL
CM-H1CR
Ísland
75
Vörulýsing
Þrjú pör af eyrnatöppum í stórum, miðlungs og litlum stærðum auk eins
pars af æfingaeyrnatöppum eru fáanleg í gjafaboxinu sem þú getur valið úr.
Notkunardæmi
Bluetooth
pörun
1.
Opnið hleðslutöskuna og gangið úr skugga um
heyrnartólin séu í henni.
2. Ýtið og haldið aðgerðarhnappinum í 2 sekúndur.
Gaumljósið mun blikka með bláu sem gefur til kynna að
heyrnartólin þín séu komin í pörunarham.
3. Virkjaðu Bluetooth á símanum þínum og veldu tækið
„FreeBuds Lite” fyrir Bluetooth pörun.
Símtöl og
afspilun
tónlistar
Pikkið á vinstra eða hægra heyrnartólið til að svara eða
enda símtal.
Pikkið tvisvar á hægra heyrnartólið til að spila eða gera
hlé á tónlist.
Fjarlægið annaðhvort heyrnartólið frá eyranu til að gera
hlé á spilun tónlistar.
Talaðstoð
Pikkið tvisvar á vinstra heyrnartólið til að virkja talaðstoðina á
símanum.
Hleðsla
Til að hlaða heyrnartólin: Setjið heyrnartólin í
hleðslutöskuna. Þegar gaumljósið blikkar með bláu og
Þrepstaða
Aðgerðarhnappur
Hleðslutengi
Gaumljós
Slovenčina
142
Opis výrobku
V darčekovej súprave sú na výber tri páry štupľov do uší vo veľkostiach veľká,
stredná a malá, ako aj pár štupľov na cvičenie.
Spôsoby použitia
Spárovanie cez
Bluetooth
1.
Otvorte nabíjacie puzdro a uistite sa, že sa slúchadlá
nachádzajú v nabíjacom puzdre.
2. Stlačte tlačidlo funkcií a podržte ho na 2 sekundy.
Kontrolka bude blikať namodro, čo naznačuje, že sa
slúchadlá prepli do režimu párovania.
3. Na telefóne zapnite funkciu Bluetooth a pre spárovanie
cez Bluetooth vyberte možnosť „FreeBuds Lite“.
Hlasový hovor
a prehrávanie
hudby
Dvakrát ťuknite na ľavé alebo pravé slúchadlo, aby ste
prijali alebo ukončili hovor.
Dvojitým ťuknutím na pravé slúchadlo spustíte alebo
pozastavíte prehrávanie hudby.
Pri prehrávaní hudby vyberte jedno zo slúchadiel z ucha,
aby ste pozastavili hudbu.
Hlasový
asistent
Dvakrát ťuknite na ľavé slúchadlo, aby ste zobudili hlasového
asistenta v telefóne.
Nabíjanie
Nabíjanie slúchadiel: Vložte slúchadlá do nabíjacieho
puzdra. Keď kontrolka bliká namodro a vypne sa, vaše
Pozícia napojenia
Tlačidlo funkcií
Nabíjací port
Kontrolka
143
slúchadlá sa začnú nabíjať.
Nabíjanie nabíjacieho puzdra: Na nabitie vášho nabíjacieho
puzdra použite štandardný nabíjací kábel. Nabíjacie puzdro
je plne nabité, keď kontrolka svieti nepretržite nazeleno.
Obnovenie
výrobných
nastavení
1. Otvorte nabíjacie puzdro a uistite sa, že sa slúchadlá
nachádzajú v nabíjacom puzdre.
2. Na aspoň 10 sekúnd stlačte a podržte stlačené tlačidlo
funkcií na nabíjacom puzdre, kým kontrolka nezabliká
načerveno, nazeleno a potom namodro.
Prevzatie a nainštalovanie aplikácie
Na získanie podrobností o najnovšom firmvéri slúchadiel a ďalších informácií,
naskenujte pomocou prehliadača v telefóne kód QR na zadnej strane balenia.
Bezpečnostné informácie
Pred použitím a prevádzkou tohto zariadenia si prečítajte nasledujúce
bezpečnostné opatrenia, aby sa zaručil optimálny výkon zariadenia a predišlo sa
nebezpečenstvám a nepovolenej prevádzke.
Prevádzkové a bezpečnostné opatrenia
Aby sa predišlo poškodeniu sluchu, nepoužívajte dlhodobo
zariadenie pri vysokej hlasitosti.
Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovať rušenie implantovateľných
zdravotníckych pomôcok a iných zdravotníckych zariadení, ako sú
kardiostimulátory, kochleárne implantáty a načúvacie pomôcky. Viac
informácií získate od výrobcu svojich zdravotníckych pomôcok.
Toto zariadenie počas používania udržujte minimálne v 15 cm vzdialenosti
od zdravotníckych pomôcok.
Toto zariadenie používajte pri teplotách v rozsahu -10 °C až +55 °C. Toto
zariadenie a príslušenstvo skladujte pri teplotách v rozsahu -40 °C až +70 °C.
Extrémne teplo alebo chlad môžu zariadenie poškodiť. Ak je teplota nižšia
ako 5 °C, môže to mať vplyv na výkon batérie.
Pri nabíjaní tohto zariadenia sa uistite, že je nabíjačka pripojená do sieťovej
zásuvky v okolí, ku ktorej je ľahký prístup. Po úplnom nabití tohto zariadenia
144
nabíjačku odpojte od tohto zariadenia a odpojte ju aj od sieťovej zásuvky.
Toto zariadenie a jeho príslušenstvo nevystavujte dažďu alebo vlhkosti,
pretože to predstavuje možné nebezpečenstvo požiaru a môže vám to
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Toto zariadenie ani jeho príslušenstvo neumiestňujte v prostrediach, ktoré
príliš horúce (napríklad v blízkosti zdrojov tepla alebo otvoreného ohňa) alebo
príliš studené, pretože by mohlo dôjsť k poruche zariadenia alebo dokonca k
výbuchu.
Toto zariadenie nerozoberajte alebo neupravujte, nevkladajte do neho
cudzie predmety, prípadne ho neponárajte do vody alebo iných kvapalín,
pretože to môže spôsobiť zatekanie, prehriatie, vznietenie a dokonca aj
výbuch.
Na toto zariadenie nevyvíjajte vonkajší tlak, pretože by to mohlo spôsobiť
skrat alebo prehriatie elektronických obvodov.
Nikdy sa nepokúšajte rozoberať alebo upravovať zariadenie a jeho
príslušenstvo. Neoprávnené rozoberanie alebo úpravy by mohli mať za
následok stratu záruky výrobcu. Ak je vaše zariadenie chybné, navštívte za
účelom asistencie autorizované zákaznícke servisné stredisko.
Toto zariadenie a jeho príslušenstvo nevyhadzujte do bežného domového
odpadu.
Dodržujte miestne zákony týkajúce sa likvidácie tohto zariadenia a jeho
príslušenstva a podporujte snahy o recykláciu.
Informácie o likvidácii a recyklácii
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na kolesách umiestnený
na výrobku, batérii, v literatúre alebo na obale vás upozorňuje, že
sa všetky elektronické výrobky a batérie po skončení svojej
prevádzkovej životnosti musia zaniesť na miesto separovaného
zberu odpadu; nesmú sa likvidovať s bežným odpadom z
domácnosti. Likvidácia vybavenia na určenom zbernom mieste
alebo pomocou služby pre separovanú recykláciu odpadu z elektrických a
elektronických zariadení (WEEE) a batérií podľa miestnych zákonov je
zodpovednosťou používateľa. Správne zozbieranie a recyklácia zariadení
pomáha zabezpečiť, že odpad z elektrických a elektronických zariadení je
recyklovaný spôsobom, ktorým sa zachovajú cenné materiály a chráni ľudské
zdravie a životné prostredie. Nesprávna manipulácia, náhodné porušenie,
poškodenie a/alebo nesprávna recyklácia na konci životnosti môžu byť škodlivé
pre zdravie a životné prostredie. Ak chcete viac informácií o tom, kde a ako
145
odovzdať odpad typu EEE, kontaktujte svoje miestne úrady, predajcu alebo
službu pre likvidáciu domového odpadu, alebo navštívte webovú stránku
http://consumer.huawei.com/en/.
Obmedzenie používania nebezpečných látok
Toto zariadenie a všetko elektrické príslušenstvo je zhodné s miestnymi
platnými pravidlami o obmedzení použitia určitých rizikových látok v
elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú EU REACH, RoHS a
nariadenia o batériách (ak sú uplatniteľné). Ak si chcete prečítať vyhlásenia o
zhode s nariadením REACH a smernicou RoHS, navštívte webovú stránku
http://consumer.huawei.com/certification.
Súlad s nariadeniami EÚ
Vystavenie účinkom rádiových vĺn
Zariadenie je rádiový vysielač a prijímač s nízkym výkonom. Ako odporúčajú
medzinárodné smernice, zariadenie je vyrobené tak, aby neprekračovalo limity
Európskej komisie pre vystavenie účinkom rádiových vĺn.
Vyhlásenie
Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie
CM-H1C/CM- H1CL/CM-H1CR je v súlade so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.
Najnovšia platná verzia dokumentu Vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese
http://consumer.huawei.com/certification.
Toto zariadenie možno používať vo všetkých členských štátoch EÚ.
Dodržiavajte celoštátne a miestne predpisy platné v mieste používania
zariadenia.
Používanie tohto zariadenia môže byť obmedzené v závislosti od miestnej siete.
Frekvenčné pásma a žiarenie
Vysielacie časti zariadenia majú počas činnosti vo frekvenčných pásmach
maximálny vyžiarený rádiofrekvenčný výkon: Maximálny výkon pre všetky
pásma je nižší ako najvyššia povolená hodnota uvedená v harmonizovanej
norme.
Menovité limity pre frekvenčné pásma a prenosový výkon (vyžiarený a/alebo
vedený) vysielacích častí zariadenia sú: Bluetooth: 2400 MHZ 2483,5 MHZ.
Ľavé < 10 dBm, Pravé < 9 dBm.
Informácie o príslušenstve a softvéri
Voliteľné príslušenstvo si môžete v prípade potreby zakúpiť od autorizovaného
146
predajcu. Odporúčame nasledujúce príslušenstvo:
Batérie: ZJ1254C, 682723
Verzia softvéru tohto produktu je 1.0.0.119. Po uvedení produktu na trh výrobca
vydáva softvérové aktualizácie na opravu chýb alebo zlepšenie funkčnosti.
Všetky verzie softvéru vydané výrobcom boli overené a vyhovujú
zodpovedajúcim pravidlám.
Všetky RF parametre (napr. frekvenčný rozsah a výstupný výkon) nie sú
prístupné používateľovi a používateľ ich nemôže zmeniť.
Najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri nájdete vo vyhlásení o zhode na
adrese http://consumer.huawei.com/certification.
Právne vyhlásenie
Autorské práva © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Všetky práva
vyhradené.
Tento dokument slúži len na informačné účely. Nič v tejto príručke
nepredstavuje výslovnú ani predpokladanú záruku.
Všetky obrázky a ilustrácie v tejto príručke vrátane napríklad farby výrobku,
veľkosti a obsahu displeja sú len informatívne. Skutočný výrobok môže b
odlišný. Nič v tejto príručke nepredstavuje výslovnú ani predpokladanú záruku.
Navštívte stránku http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm, kde
nájdete informácie o aktuálnej zákazníckej linke a e-mailovej adrese pre svoju
krajinu alebo región.
Slovné značky a logá
Bluetooth
® sú registrované ochranné známky spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc.
a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies
Co., Ltd. je v rámci licencie.
Ochrana osobných údajov
Aby ste pochopili, ako chránime vaše osobné údaje, navštívte stránku
http://consumer.huawei.com/privacy-policy a prečítajte si naše zásady ochrany
osobných údajov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Huawei FreeBuds Lite Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka