ENGLISH
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over.
ALWAYS secure this furniture to the
wall using tip-over restraints.
To further reduce the risk of serious injury
and death from tip-overs:
•Place heaviest items in the lower drawer.
•Do not set TVs or other heavy objects on
top of this product.
•Never let children climb or hang on
drawers, doors, or shelves.
DEUTSCH
ACHTUNG
Umfallende Möbelstücke können
lebensgefährlich sein.
Um diesem Risiko zu entgehen, muss
das Möbel UNBEDINGT mit dem
beigepackten Kippschutz an der Wand
befestigt werden.
Um das Risiko schwerer oder gar tödlicher
Verletzungen durch umkippende Möbelstück
weiter zu mindern, bitte Folgendes beachten:
•schwere Gegenstände immer in
Bodennähe aufbewahren.
•Fernsehgeräte oder andere schwere
Geräte niemals auf das Produkt stellen.
•Kindern niemals erlauben, auf Schubladen,
Türen und Regale zu klettern oder sich
daranzuhängen.
FRANÇAIS
ATTENTION
Risque de blessures graves ou
mortelles en cas de basculement du
meuble.
TOUJOURS fixer ce meuble au mur à
l’aide des fixations antibasculement.
Pour encore réduire les risques de blessures
graves ou mortelles dus au basculement du
meuble:
•Placer les objets les plus lourds dans le
tiroir du bas.
•Ne jamais laisser les enfants grimper ou
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING
Opbergmeubels die omvallen kunnen
ernstig of levensbedreigend letsel
veroorzaken.
Om dat te voorkomen dient het
meubel ALTIJD met het meegeleverde
kantelbeslag aan de muur te worden
bevestigd.
Om het risico op kantelende voorwerpen
en daarmee ernstig letsel of dodelijke
ongevallen nog verder te vermijden, is het
verstandig hiermee rekening te houden:
•Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
vonderin.
•Zet nooit een tv of andere zware
voorwerpen op het meubel.
•Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren
of planken klimmen of eraan gaan hangen.
DANSK
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig
tilskadekomst, hvis møblet vælter.
Møblet skal ALTID fastgøres til
væggen med væltesikringer.
For yderligere at reducere risikoen for
alvorlig tilskadekomst og dødsfald som følge
af vælteulykker:
•Placer de tungeste ting i den nederste
skuffe.
•Placer ikke et tv eller andre tunge
genstande oven på dette produkt.
•Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i
skuffer, låger eller hylder.
ÍSLENSKA
VARÚÐ
Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið
ef húsgagn fellur fram fyrir sig.
Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg
með veggfestingum.
Til að draga úr hættu á alvarlegum meiðslum
og dauðsfalli í kjölfar veltu:
•Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
•Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á
skúffum, hurðum eða hillum.
NORSK
ADVARSEL
Oppbevaringsmøbler som velter kan
forårsake alvorlige eller livstruende
skader.
For å unngå dette skal du ALLTID feste
møblene i veggen med de inkluderte
beslagene.
For å redusere faren ytterligere for at
veltende gjenstander forårsaker alvorlige
eller dødelige skader:
•Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
•Plasser aldri TV-apparater eller andre
tunge gjenstander oppå møbelet.
•La aldri barn klatre eller henge på skuffer,
dører eller hyller.
SUOMI
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi
aiheuttaa vakavia ja jopa kuolemaan
johtavia vammoja.
Huonekalu on AINA kiinnitettävä
seinään pakkauksessa olevalla
seinäkiinnikkeellä.
Kaatumisen estämiseksi tulee noudattaa
myös seuraavia ohjeita:
•Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
•Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita
tämän huonekalun päälle.
•Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä
laatikoissa, ovissa tai hyllyillä.
SVENSKA
VARNING
Förvaringsmöbler som välter kan
orsaka allvarliga eller livshotande
skador.
För att undvika detta ska du ALLTID
fästa möbeln i väggen med de
tippskyddsbeslag som medföljer.
För att ytterligare minimera risken för att
vältande föremål orsakar allvarliga eller
dödliga skador bör du tänka på följande:
•Placera alltid tunga föremål längst ner.
•Placera aldrig TV-apparater eller andra
tunga föremål ovanpå möbeln.
•Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på
lådor, dörrar eller hyllor.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ!
Převržení nábytku může mít vážné
nebo fatální následky.
Tento nábytek VŽDY připevněte ke
stěně pomocí kotvících úchytů proti
převržení.
Abyste ještě více snížili riziko vážných zranění
a smrti z převrácení nábytku:
• Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
• Nedávejte na tento výrobek televizi nebo
jiné těžké předměty.
• Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se
věšet na zásuvky, dvířka a police.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Si el mueble vuelca, puede provocar
lesiones muy graves e incluso mortales.
Fija SIEMPRE este mueble a la pared
utilizando los accesorios antivuelco.
Para reducir aún más el riesgo de lesiones
graves o incluso mortales causadas por el
vuelco del mueble:
•Guarda los objetos más pesados en el
cajón inferior.
•No pongas un TV u otros objetos pesados
encima de este producto.
•Evita que los niños suban encima del
mueble o se cuelguen de los cajones, las
puertas o los estantes.
ITALIANO
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
Fissa SEMPRE questo mobile alla
parete usando i componenti di
sicurezza.
Per ridurre ulteriormente il rischio di lesioni
gravi o mortali causate dal ribaltamento:
•Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore.
•Non collocare la TV o altri oggetti pesanti
sopra questo prodotto.
•Evita che i bambini si appendano o si
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui
ripiani.
MAGYAR
FIGYELEM!
A bútor felborulása súlyos, akár
életveszélyes sérüléseket okozhat.
MINDIG rögzítsd biztonságosan
a falhoz a bútort, ehhez használj
felborulás gátló kellékeket.
A felborulás miatti sérülések kockázata
tovább csökkenthető:
•A legnehezebb tárgyakat az alsó fiókokba
tedd.
•Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat
a bútor tetejére.
•Soha ne engedd, hogy a gyerekek a
fiókokon, ajtókon, polcokon felmásszanak,
rajtuk függeszkedjenek.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Przewrócenie się mebli może
spowodować poważne lub
śmiertelne obrażenia ciała na skutek
przygniecenia.
ZAWSZE przymocuj ten mebel do
ściany za pomocą ograniczników
przechyłu.
Aby dodatkowo zminimalizować ryzyko
poważnych obrażeń ciała i śmierci na skutek
przewrócenia się mebla:
• Umieść najcięższe przedmioty w dolnej
szufladzie.
•Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych
ciężkich przedmiotów.
• Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się
na szuflady, drzwiczki lub półki.
EESTI
HOIATUS
Mööbli kukkumisele võivad järgneda
tõsised või surmaga lõppevad
juhtumid.
ALATI kinnitage see mööbliese seina
külge, kasutades vastavaid kinnitusi.
Et vigastus- või surmaohtu veelgi vähendada:
•Pange raskeimad esemed alumistesse
sahtlitesse.
•Ärge pange tootele televiisoreid või muid
raskeid esemeid.
•Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.
LATVIEŠU
UZMANĪBU
Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt
nopietnas vai nāvējošas traumas.
VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
sienas,
izmantojot stiprinājumus.
Lai maksimāli izvairītos no nopietnu vai
nāvējošo traumu riska, mēbelēm apgāžoties:
• Novietojiet smagākos priekšmetus
apakšējās atvilktnēs.
•Virs preces nenovietojiet televizorus vai
citus smagus objektus.
• Nekādā gadījumā neļaujiet bērniem
rāpties vai karāties uz atvilktnēm, durvīm
un plauktiem.
LIETUVIŲ
DĖMESIO
Rimtų sužalojimų ar mirtinas pavojus
dėl užvirtusių baldų.
VISADA pritvirtinkite baldus prie
sienos specialiais laikikliais.
Taip pat imkitės kitų atsargumo priemonių.
Pavyzdžiui:
•Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
stalčiuje;
•Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir
panašių sunkių daiktų;
•Neleiskite vaikams karstytis ant baldo,
kabėti įsikabinus į duris, stalčius ar
lentynas.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
A queda de móveis pode provocar
ferimentos graves ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à parede com
acessórios de fixação.
Para reduzir o risco de ferimentos graves ou
morte pela queda de móveis:
•Coloque os itens mais pesados nas gavetas
mais baixas.
•Não coloque televisões ou outros objetos
pesados em cima deste artigo.
•Nunca permita que as crianças subam
ou se pendurem nas gavetas, portas e
prateleiras.
ENGLISH
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over.
ALWAYS secure this furniture to the
wall using tip-over restraints.
To further reduce the risk of serious injury
and death from tip-overs:
•Place heaviest items in the lower drawer.
•Do not set TVs or other heavy objects on
top of this product.
•Never let children climb or hang on
drawers, doors, or shelves.
DEUTSCH
ACHTUNG
Umfallende Möbelstücke können
lebensgefährlich sein.
Um diesem Risiko zu entgehen, muss
das Möbel UNBEDINGT mit dem
beigepackten Kippschutz an der Wand
befestigt werden.
Um das Risiko schwerer oder gar tödlicher
Verletzungen durch umkippende Möbelstück
weiter zu mindern, bitte Folgendes beachten:
•schwere Gegenstände immer in
Bodennähe aufbewahren.
•Fernsehgeräte oder andere schwere
Geräte niemals auf das Produkt stellen.
•Kindern niemals erlauben, auf Schubladen,
Türen und Regale zu klettern oder sich
daranzuhängen.
FRANÇAIS
ATTENTION
Risque de blessures graves ou
mortelles en cas de basculement du
meuble.
TOUJOURS fixer ce meuble au mur à
l’aide des fixations antibasculement.
Pour encore réduire les risques de blessures
graves ou mortelles dus au basculement du
meuble:
•Placer les objets les plus lourds dans le
tiroir du bas.
•Ne jamais laisser les enfants grimper ou
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING
Opbergmeubels die omvallen kunnen
ernstig of levensbedreigend letsel
veroorzaken.
Om dat te voorkomen dient het
meubel ALTIJD met het meegeleverde
kantelbeslag aan de muur te worden
bevestigd.
Om het risico op kantelende voorwerpen
en daarmee ernstig letsel of dodelijke
ongevallen nog verder te vermijden, is het
verstandig hiermee rekening te houden:
•Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
vonderin.
•Zet nooit een tv of andere zware
voorwerpen op het meubel.
•Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren
of planken klimmen of eraan gaan hangen.
DANSK
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig
tilskadekomst, hvis møblet vælter.
Møblet skal ALTID fastgøres til
væggen med væltesikringer.
For yderligere at reducere risikoen for
alvorlig tilskadekomst og dødsfald som følge
af vælteulykker:
•Placer de tungeste ting i den nederste
skuffe.
•Placer ikke et tv eller andre tunge
genstande oven på dette produkt.
•Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i
skuffer, låger eller hylder.
ÍSLENSKA
VARÚÐ
Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið
ef húsgagn fellur fram fyrir sig.
Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg
með veggfestingum.
Til að draga úr hættu á alvarlegum meiðslum
og dauðsfalli í kjölfar veltu:
•Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
•Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á
skúffum, hurðum eða hillum.
NORSK
ADVARSEL
Oppbevaringsmøbler som velter kan
forårsake alvorlige eller livstruende
skader.
For å unngå dette skal du ALLTID feste
møblene i veggen med de inkluderte
beslagene.
For å redusere faren ytterligere for at
veltende gjenstander forårsaker alvorlige
eller dødelige skader:
•Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
•Plasser aldri TV-apparater eller andre
tunge gjenstander oppå møbelet.
•La aldri barn klatre eller henge på skuffer,
dører eller hyller.
SUOMI
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi
aiheuttaa vakavia ja jopa kuolemaan
johtavia vammoja.
Huonekalu on AINA kiinnitettävä
seinään pakkauksessa olevalla
seinäkiinnikkeellä.
Kaatumisen estämiseksi tulee noudattaa
myös seuraavia ohjeita:
•Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
•Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita
tämän huonekalun päälle.
•Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä
laatikoissa, ovissa tai hyllyillä.
SVENSKA
VARNING
Förvaringsmöbler som välter kan
orsaka allvarliga eller livshotande
skador.
För att undvika detta ska du ALLTID
fästa möbeln i väggen med de
tippskyddsbeslag som medföljer.
För att ytterligare minimera risken för att
vältande föremål orsakar allvarliga eller
dödliga skador bör du tänka på följande:
•Placera alltid tunga föremål längst ner.
•Placera aldrig TV-apparater eller andra
tunga föremål ovanpå möbeln.
•Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på
lådor, dörrar eller hyllor.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ!
Převržení nábytku může mít vážné
nebo fatální následky.
Tento nábytek VŽDY připevněte ke
stěně pomocí kotvících úchytů proti
převržení.
Abyste ještě více snížili riziko vážných zranění
a smrti z převrácení nábytku:
• Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
• Nedávejte na tento výrobek televizi nebo
jiné těžké předměty.
• Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se
věšet na zásuvky, dvířka a police.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Si el mueble vuelca, puede provocar
lesiones muy graves e incluso mortales.
Fija SIEMPRE este mueble a la pared
utilizando los accesorios antivuelco.
Para reducir aún más el riesgo de lesiones
graves o incluso mortales causadas por el
vuelco del mueble:
•Guarda los objetos más pesados en el
cajón inferior.
•No pongas un TV u otros objetos pesados
encima de este producto.
•Evita que los niños suban encima del
mueble o se cuelguen de los cajones, las
puertas o los estantes.
ITALIANO
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
Fissa SEMPRE questo mobile alla
parete usando i componenti di
sicurezza.
Per ridurre ulteriormente il rischio di lesioni
gravi o mortali causate dal ribaltamento:
•Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore.
•Non collocare la TV o altri oggetti pesanti
sopra questo prodotto.
•Evita che i bambini si appendano o si
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui
ripiani.
MAGYAR
FIGYELEM!
A bútor felborulása súlyos, akár
életveszélyes sérüléseket okozhat.
MINDIG rögzítsd biztonságosan
a falhoz a bútort, ehhez használj
felborulás gátló kellékeket.
A felborulás miatti sérülések kockázata
tovább csökkenthető:
•A legnehezebb tárgyakat az alsó fiókokba
tedd.
•Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat
a bútor tetejére.
•Soha ne engedd, hogy a gyerekek a
fiókokon, ajtókon, polcokon felmásszanak,
rajtuk függeszkedjenek.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Przewrócenie się mebli może
spowodować poważne lub
śmiertelne obrażenia ciała na skutek
przygniecenia.
ZAWSZE przymocuj ten mebel do
ściany za pomocą ograniczników
przechyłu.
Aby dodatkowo zminimalizować ryzyko
poważnych obrażeń ciała i śmierci na skutek
przewrócenia się mebla:
• Umieść najcięższe przedmioty w dolnej
szufladzie.
•Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych
ciężkich przedmiotów.
• Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się
na szuflady, drzwiczki lub półki.
EESTI
HOIATUS
Mööbli kukkumisele võivad järgneda
tõsised või surmaga lõppevad
juhtumid.
ALATI kinnitage see mööbliese seina
külge, kasutades vastavaid kinnitusi.
Et vigastus- või surmaohtu veelgi vähendada:
•Pange raskeimad esemed alumistesse
sahtlitesse.
•Ärge pange tootele televiisoreid või muid
raskeid esemeid.
•Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.
LATVIEŠU
UZMANĪBU
Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt
nopietnas vai nāvējošas traumas.
VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
sienas,
izmantojot stiprinājumus.
Lai maksimāli izvairītos no nopietnu vai
nāvējošo traumu riska, mēbelēm apgāžoties:
• Novietojiet smagākos priekšmetus
apakšējās atvilktnēs.
•Virs preces nenovietojiet televizorus vai
citus smagus objektus.
• Nekādā gadījumā neļaujiet bērniem
rāpties vai karāties uz atvilktnēm, durvīm
un plauktiem.
LIETUVIŲ
DĖMESIO
Rimtų sužalojimų ar mirtinas pavojus
dėl užvirtusių baldų.
VISADA pritvirtinkite baldus prie
sienos specialiais laikikliais.
Taip pat imkitės kitų atsargumo priemonių.
Pavyzdžiui:
•Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
stalčiuje;
•Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir
panašių sunkių daiktų;
•Neleiskite vaikams karstytis ant baldo,
kabėti įsikabinus į duris, stalčius ar
lentynas.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
A queda de móveis pode provocar
ferimentos graves ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à parede com
acessórios de fixação.
Para reduzir o risco de ferimentos graves ou
morte pela queda de móveis:
•Coloque os itens mais pesados nas gavetas
mais baixas.
•Não coloque televisões ou outros objetos
pesados em cima deste artigo.
•Nunca permita que as crianças subam
ou se pendurem nas gavetas, portas e
prateleiras.
3