Wacker Neuson Frequency Converters FUH70/4/042 SC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Návod na obsluhu
Menič frekvencie
FUH
Typ stroja FUH35, FUH70
Číslo materiálu 5100056267
Verzia 4.0
Dátum 09/2020
Jazyk [sk]
5100056267
Tiráž
Vydavateľ a vlastník práv:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany
Sídlo spoločnosti: Reichertshofen
Registračný súd a číslo registrácie v OR: Okresný súd Ingolstadt, HRA3195
IČ DPH/VAT Nummer: DE277138620
Telefón: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Originálny návod na obsluhu
Všetky práva vyhradené, najmä autorské právo, právo na rozmnožovanie a právo na rozširovanie.
Dokumentáciu smie príjemca používať len na daný účel. Bez predošlého písomného súhlasu sa nesmie žiadnym
spôsobom celá ani čiastočne rozmnožovať ani prekladať.
Dodatočná tlač alebo preklad, aj po častiach, sú povolené len s písomným súhlasom spoločnosti Wacker Neuson
Produktion GmbH & Co. KG.
Každý priestupok proti zákonným ustanoveniam, obzvlášť proti ochrane autorského práva bude stíhaný podľa
civilného a trestného práva.
Spoločnosť Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG si vyhradzuje právo na zmenu svojich výrobkov a tech-
nických špecifikácií za účelom ich technického zdokonalenia, a to kedykoľvek a bez toho, aby bolo z toho možné
odvodiť nárok na zmenu už dodaných strojov. Platia vždy informácie v technickej dokumentácii, ktorá bola doda-
ná spolu s výrobkom.
Stroj na titulnom obrázku slúži len na ilustráciu a môže mať špeciálne vybavenie (voliteľnú výbavu).
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, zmeny a omyly vyhradené, vytlačené v Germany
Copyright © 2020
Obsah
iii
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
Obsah
1 Vyhlásenie ES o zhode
2 Predslov
2.1 Úvod.................................................................................................................................................. 6
2.2 Miesto na uchovávanie návodu na obsluhu...................................................................................... 6
2.3 Predpisy na ochranu pred nehodami................................................................................................ 7
2.4 Zmluvný partner spoločnosti Wacker Neuson .................................................................................. 8
2.5 Obmedzenie zodpovednosti ............................................................................................................. 8
2.6 Označenie stroja............................................................................................................................... 8
2.7 Použitie návodu na obsluhu.............................................................................................................. 9
3 Použitie
3.1 Používanie na určený účel.............................................................................................................. 10
3.2 Používanie s rozpore s určením ..................................................................................................... 10
4 Bezpečnosť
4.1 Bezpečnostné symboly a výstražné slová ...................................................................................... 11
4.2 Zásada............................................................................................................................................ 11
4.3 Konštrukčné úpravy ........................................................................................................................ 12
4.4 Zodpovednosť prevádzkovateľa ..................................................................................................... 12
4.5 Povinnosti prevádzkovateľa............................................................................................................ 13
4.6 Kvalifikácia personálu ..................................................................................................................... 13
4.7 Všeobecné bezpečnostné pokyny .................................................................................................. 13
4.8 Špecifické bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrických prístrojov ......................................... 15
4.9 Údržba ............................................................................................................................................ 17
5 Popis stroja
5.1 Komponenty.................................................................................................................................... 18
5.2 Ovládacie prvky .............................................................................................................................. 19
5.3 Bezpečnostná nálepka a upozorňujúca nálepka ............................................................................ 20
6 Preprava
6.1 Zdvihnite stroj.................................................................................................................................. 21
6.2 Preprava stroja ............................................................................................................................... 21
7 Uvedenie do prevádzky
7.1 Prvé uvedenie do prevádzky .......................................................................................................... 22
7.2 Kontroly pred uvedením do prevádzky ........................................................................................... 22
7.3 Variant s nastavením frekvencie SC (voliteľné).............................................................................. 22
8 Obsluha
8.1 Uviesť do prevádzky ....................................................................................................................... 23
9 Údržba
9.1 Údržba ............................................................................................................................................ 24
10 Prevádzkové poruchy
Obsah
iv
Návod na obsluhu | | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
10.1 Odstraňovanie porúch .................................................................................................................... 25
11 Skladovanie
11.1 Stroj................................................................................................................................................. 28
11.2 Akumulátor...................................................................................................................................... 28
12 Odstavenie
12.1 Definitívne odstavenie .................................................................................................................... 29
13 Technické údaje
13.1 Všeobecné pokyny ......................................................................................................................... 30
13.2 Údaje o hluku.................................................................................................................................. 30
13.3 FUH................................................................................................................................................. 30
13.4 Predlžovací kábel ........................................................................................................................... 32
__FUH35, FUH70_CE_sk
Týmto vyhlasujeme, že tento výrobok zodpovedá príslušným ustanoveniam a požiadavkám
nasledujúcich smerníc a noriem:
Helmut Bauer
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode
2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ, EN 61558-1:2005 + AC:2006 + A1:2009, EN 61558-2-
16:2009 + A1:2013, EN 61558-2-23:2010, EN 61800-3:2004 + A1:2012
Splnomocnený zástupca pre technickú dokumentáciu
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Reichertshofen, 16.07.2020
Generálny riaditeľ
Vyhlásenie o zhode ES
robca
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Za vystavenie vyhlásenia o zhode nesie zodpovednosť výhradne výrobca.
robok
FUH35, FUH70
Smernice a normy
Druh výrobku
Menič frekvencie
Funkcia výrobku
Premena napätia a frekvencie
Číslo materiálu
5100047262, 5100047263, 5100047264, 5100047265
Predslov
2.1 Úvod
6
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
2 Predslov
2.1 Úvod
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie a pokyny na bez-
pečné, odborné a hospodárne prevádzkovanie tohto stroja spoločnosti
Wacker Neuson. Dôkladné oboznámenie sa s návodom, jeho pochopenie
a dodržanie umožní zamedziť nebezpečenstvám, minimalizuje náklady
na opravu a prestoje a tým pádom zvýši prevádzkyschopnosť a životnosť
stroja.
Tento návod na obsluhu nie je návodom pre rozsiahle práce údržby a
opráv. Tieto práce musia byť realizované servisných útvarom spoločnosti
Wacker Neuson alebo osvedčeným odborne spôsobilým personálom.
Stroj spoločnosti Wacker Neuson musí byť prevádzkovaný a udržiavaný
v súlade s údajmi uvedenými v tomto návode na obsluhu. Neodborná ob-
sluha alebo nesprávna údržba môže vyvolať nebezpečenstvo.
Chybné diely stroja treba okamžite vymeniť!
V prípade otázok týkajúcich sa prevádzky alebo údržby je vám kedykoľ-
vek k dispozícii zmluvný partner firmy Wacker Neuson.
2.2 Miesto na uchovávanie návodu na obsluhu
Tento návod na obsluhu sa musí uchovávať v bezprostrednej blízkosti
stroja a musí byť nepretržite dostupný pre personál.
Pri strate alebo potrebe druhého exempláru tohto návodu na obsluhu
existujú na výber dve možnosti, ako môžete získať náhradný kus:
Prevzatie z internetu - http://www.wackerneuson.com
Kontaktovanie kontaktnej osoby v spoločnosti Wacker Neuson.
2.2.1 Pochopenie tohto návodu
Tento odsek pomôže v tom, ako pochopiť návod a znázornenia, ktoré sa
v ňom nachádzajú.
Cieľová skupina
Osoby, ktoré pracujú s týmto strojom, musia byť pravidelne školené o
nebezpečenstvách pri narábaní s týmto strojom.
Návod na prevádzku je určený pre:
Personál obsluhy:
Tieto osoby boli na stroj zaučené a informované o potenciálnych
nebezpečenstvách pri nesprávnom počínaní.
Odborne spôsobilý personál:
Tieto osoby majú odborné vzdelanie a ďalšie vedomosti a
skúsenosti. Sú v stave posúdiť prideľované úlohy a identifikovať
potenciálne nebezpečenstvá.
Vysvetlenie značiek
Značka Vysvetlenie
1., 2., 3… Označuje činnosť. Poradie konkrétnych krokov sa musí dodržať.
Predslov
Predpisy na ochranu pred nehodami 2.3
7
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
Značka Vysvetlenie
Označuje výsledok alebo predbežný výsledok kroku.
Označuje predpoklady, ktoré sa musia vytvoriť pre činnosť.
Označuje vymenovaný zoznam, napr. keď sa po sebe špecifikujú viaceré súčiastky.
- Označuje vymenovaný podzoznam, napr. keď sa súčiastky skladajú z viacerých súčiastok.
I
Označuje polohu, väčšinou súčiastky alebo ovládací prvok na obrázku. Číslovanie môže byť
priebežné alebo uvedené rímskymi číslami.
1; A Označuje vo vysvetľujúcich textoch názov súčiastok. Je identické s vedľajšími položkami na
obrázkoch.
III
III
Označuje smer pohybu alebo rôzne polohy pri spínaní.
Označuje zabránenie nebezpečenstvu v upozorneniach.
[52] Označuje krížový odkaz v tabuľkách. V tomto prípade napr. odkaz na stranu 52
Vysvetlenie symbolov
Symbol upozornení
Tento symbol označuje upozornenia. Používa sa, aby varo-
val pred možnými nebezpečiami. Za bezpečnostným sym-
bolom nasleduje výstražné slovo, ktoré označuje nebezpe-
čenstvo. Tieto upozornenia sa musia dodržovať! Takto je
obsluha a tretia osoba chránená pred ublížením na zdraví a
škodami na majetku.
Symbol ekologického upozornenia
Tento symbol označuje ekologické upozornenie. Používa
sa, aby vystríhal pred možným ohrozením životného pro-
stredia.
Symbol informácie
Tento symbol označuje informácie. Tieto informácie môžu
byť napr. tipy ohľadom ovládania. Pomáhajú lepšie pocho-
piť a používať stroj.
Symbol prečiarknutá nádoba na odpadky
Tento symbol znamená, že stroj sa nesmie likvidovať v bež-
nom komunálnom odpade, ale ekologicky v separovanom
zbere.
Symbol dodržania smerníc ES
Značka CE znamená, že stroj bol vyrobený v súlade s plat-
nými smernicami ES.
Symbol dodržania euroázijských smerníc
Značka EAC znamená, že stroj bol vyrobený v súlade s
technickými štandardmi Euroázijskej hospodárskej únie.
2.3 Predpisy na ochranu pred nehodami
Okrem pokynov a bezpečnostných upozornení uvedených v tomto návo-
de na obsluhu platia miestne predpisy ochrany proti úrazom a národné
pravidlá bezpečnosti práce.
2
Predslov
2.4 Zmluvný partner spoločnosti Wacker Neuson
8
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
2.4 Zmluvný partner spoločnosti Wacker Neuson
V závislosti od krajiny môže byť zmluvným partnerom spoločnosti Wacker
Neuson servisné oddelenie Wacker Neuson, dcérska spoločnosť Wacker
Neuson alebo obchodník spoločnosti Wacker Neuson.
Navštívte stránku - http://www.wackerneuson.com.
2.5 Obmedzenie zodpovednosti
V prípade nasledujúcich nedodržaní pokynov odmieta výrobca akúkoľvek
zodpovednosť za ublíženie na zdraví a škody na majetku:
Konanie v rozpore s týmto návodom na prevádzku.
Používanie, ktoré nie je v súlade s určením.
Nasadenie nepoučeného personálu.
Používanie neschválených náhradných dielov a súčastí príslušen-
stva.
Nesprávna manipulácia.
Konštrukčné úpravy akéhokoľvek typu.
Nedodržanie všeobecných obchodných podmienok (VOP).
2.6 Označenie stroja
Údaje na typovom štítku
Typový štítok obsahuje údaje, ktoré jednoznačne identifikujú tento stroj.
Tieto údaje sú potrebné na objednávanie náhradných dielov a pri technic-
kých konzultáciách týkajúcich sa stavu stroja.
Zadajte údaje stroja do nasledujúcej tabuľky:
Označenie Vaše údaje
Skupina - typ
Číslo materiálu (č. mat.)
Verzia stroja (Verzia)
Číslo stroja (č. str.)
Rok výroby
Predslov
Použitie návodu na obsluhu 2.7
9
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
2.7 Použitie návodu na obsluhu
Tento návod na obsluhu:
treba považovať za súčasť stroja a musí byť uschovaný v priebehu
celej životnosti.
je potrebné odovzdať ďalšiemu majiteľovi alebo obsluhe tohto stroja.
platí pre rôzne typy stroja z jednej série výrobku. Z tohto dôvodu mô-
žu byť niektoré obrázky odlišné od vzhľadu nadobudnutého stroja.
Okrem toho môžu tu byť popísané komponenty, ktoré sa líšia podľa
variantu a ktoré nie sú súčasťou dodávky.
Spoločnosť Wacker Neuson si vyhradzuje právo na neohlásené zmeny
týchto informácií v tomto návode.
Musí sa zabezpečiť, aby boli možné zmeny alebo doplnenia bezodkladne
zapracované výrobcom do tohto návodu na obsluhu.
Popis obsahuje:
Skupina - typ stroja Číslo materiálu (č. mat.)
FUH35/2/042 5100047262
FUH70/4/042 5100047263
FUH70/6/42 SC 5100047264
FUH70/4/42 SC 5100047265
2
Použitie
3.1 Používanie na určený účel
10
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
3 Použitie
3.1 Používanie na určený účel
K používaniu podľa určenia patrí aj dodržiavanie všetkých pokynov a
bezpečnostných upozornení uvedených v návode na obsluhu a taktiež
dodržiavanie podmienok údržby a starostlivosti.
Stroj sa smie používať iba na ovládanie vnútorných a vonkajších vibráto-
rov. Prístroje, ktoré sa majú pripojiť, musia mať príslušnú špecifikáciu
(napätie, frekvencia, počet fáz) na pripojenie.
Iné alebo rozsah prekračujúce použitie sa považuje za použitie nie v
súlade s určením. Za škody, ktoré z neho vyplývajú výrobca neručí. Rizi-
ko znáša prevádzkovateľ sám.
3.2 Používanie s rozpore s určením
Výrobca neručí za ublíženie na zdraví a škody na majetku, ktoré vyplýva-
jú z používania v rozpore s určením. V rozpore s určením je, okrem iné-
ho, vykonávanie nasledujúcich činností:
Stroj prevádzkujte mimo výkonnostných údajov vrátane preťaženia
pripojením nesprávnych alebo príliš veľkého množstva zariadení.
Pripojenie poškodených zariadení.
Práce vo výbušnom prostredí.
Nedodržiavanie pokynov a bezpečnostných informácií na stroji a v
návode na obsluhu pri prevádzkovaní.
Štrukturálne zmeny vrátane zatvárania vetracích otvorov.
Vyčistite vysokotlakovým čističom.
Bezpečnosť
Bezpečnostné symboly a výstražné slová 4.1
11
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
4 Bezpečnosť
4.1 Bezpečnostné symboly a výstražné slová
Nasledujúci symbol označuje bezpečnostné upozornenia. Používa sa,
aby sa vystríhalo pred možnými nebezpečenstvami, ktoré hrozia osobám.
NEBEZPEČENSTVO
NEBEZPEČENSTVO označuje situáciu, ktorá vedie k smrti alebo k
vážnym zraneniam, ak sa jej nezabráni.
Následky pri nerešpektovaní.
Zabránenie zraneniam alebo smrti.
VÝSTRAHA
VAROVANIE označuje situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo k
vážnym zraneniam, ak sa jej nezabráni.
Následky pri nerešpektovaní.
Zabránenie zraneniam alebo smrti.
POZOR
POZOR označuje situáciu, ktorá môže viesť k zraneniam, ak sa jej
nezabráni.
Následky pri nerešpektovaní.
Zabránenie zrneniam.
UPOZORNENIE
OZNÁMENIE označuje situáciu, ktorá pri nerešpektovaní vedie
kvecným škodám.
Následky pri nerešpektovaní
Zabránenie vecných škôd.
4.2 Zásada
Stroj je vyrobený podľa najnovšieho stavu techniky a osvedčených bez-
pečnostno-technických pravidiel. Napriek tomu môžu pri neodbornom po-
užívaní vzniknúť nebezpečenstvá a prísť k ohrozeniu používateľa, tretích
osôb, príp. poškodeniu stroja a iných vecných hodnôt.
Prečítajte si pokyny a bezpečnostné upozornenia uvedené v tomto návo-
de na obsluhu a dodržujte ich. Zanedbanie týchto pokynov môže spôso-
biť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia, ako aj po-
škodenie stroja a/alebo škody na iných predmetoch.
Uchovajte bezpečnostné upozornenia a pokyny pre budúce použitie.
4
Bezpečnosť
4.3 Konštrukčné úpravy
12
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
4.3 Konštrukčné úpravy
Konštrukčné úpravy nesmú byť vykonané bez písomného povolenia vý-
robcu. Pri realizácii nepovolených konštrukčných úprav môže tento stroj
predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu a/alebo tretie osoby a tiež mô-
že dôjsť ku škodám na stroji.
Taktiež neposkytuje výrobca záruku v prípade nepovolených konštrukč-
ných úprav.
Za konštrukčné úpravy sa považujú najmä:
otvorenie stroja a dlhodobé odstránenie komponentov.
Použitie náhradných dielov, ktoré nie sú originálnymi dielmi spoloč-
nosti Wacker Neuson alebo ktoré nemajú rovnocenné prevedenie a
kvalitu ako originálne diely.
Montáž príslušenstva akéhokoľvek druhu, ktoré nepochádza zo
spoločnosti Wacker Neuson.
Náhradné diely alebo príslušenstvo, ktoré pochádza zo spoločnosti Wac-
ker Neuson, môže byť zabudované alebo namontované bez váhania. Pre
ďalšie informácie navštívte stránku - http://www.wackerneuson.com.
4.4 Zodpovednosť prevádzkovateľa
Prevádzkovateľ je osoba, ktorá prevádzkuje tento stroj na komerčné
alebo hospodárske účely alebo ho odovzdáva tretej strane na použitie /
využitie a nesie právnu zodpovednosť za výrobok v súvislosti s ochranou
pracovníkov alebo tretích osôb počas prevádzky.
Prevádzkovateľ musí kedykoľvek sprístupniť návod na obsluhu personálu
obsluhy a uistiť sa, že si operátor tento návod na obsluhu prečítal a
porozumel mu.
Návod na obsluhu musí byť stále k dispozícii na stroje alebo v mieste
jeho nasadenia.
Obsluha musí odovzdať návod na obsluhu každému ďalšiemu prevádz-
kovateľovi alebo následnému vlastníkovi stroja.
Musia sa tiež dodržiavať miestne predpisy, normy a smernice pre preven-
ciu úrazov a ochranu životného prostredia. Návod na obsluhu musí byť
doplnený ďalšími pokynmi na zváženie prevádzkových, úradných,
národných alebo všeobecných bezpečnostných pokynov.
Bezpečnosť
Povinnosti prevádzkovateľa 4.5
13
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
4.5 Povinnosti prevádzkovateľa
Prevádzkovateľ musí poznať a aplikovať platné predpisy o bezpeč-
nosti a ochrane zdravia.
V rámci hodnotenia rizika musí prevádzkovateľ identifikovať nebezpe-
čenstvá vyplývajúce z pracovných podmienok na pracovisku.
Prevádzkovateľ musí spracovať pracovné pokyny na prevádzku tohto
stroja.
Prevádzkovateľ musí pravidelne kontrolovať, či zodpovedá návod na
obsluhu aktuálnemu stavu predpisov.
Prevádzkovateľ musí jednoznačne určiť a definovať zodpovednosti za
montáž, prevádzku, odstránenie problémov, údržbu a čistenie.
Prevádzkovať musí školiť personál v pravidelných intervaloch a infor-
movať ho o možných nebezpečenstvách.
Prevádzkovať musí v pravidelných intervaloch opakovať inštruktáž.
Prevádzkovateľ musí uchovávať záznamy o vykonanej inštruktáži a
na požiadanie ich sprístupniť príslušnému orgánu.
Prevádzkovateľ musí poskytnúť personálu potrebné osobné ochran-
né pracovné prostriedky.
4.6 Kvalifikácia personálu
Tento stroj smú uviesť do prevádzky a obsluhovať iba oprávnené osoby.
V prípade nesprávneho použitia, zneužitia alebo prevádzky stroja ne-
školeným personálom môže byť ohrozené zdravie obsluhy a / alebo
tretích osôb, a môže dôjsť k poškodeniu alebo úplnému zlyhaniu stroja.
Okrem toho sa na operátora vzťahujú tieto požiadavky:
musí byť fyzicky a duševne spôsobilý.
minimálny vek 18 rokov.
reakčná schopnosť nesmie byť ovplyvnená drogami, alkoholom alebo
liekmi.
je oboznámený s bezpečnostnými upozorneniami uvedenými v tomto
návode na obsluhu.
je oboznámený s použitím tohto stroja v súlade s určením.
je inštruovaný pre samostatné obsluhovanie stroja.
4.7 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny v tejto kapitole obsahujú "Všeobecné bezpečnost-
né pokyny", ktoré musia byť uvedené v návode na obsluhu v súlade s
platnými normami. Môže obsahovať pokyny, ktoré nie sú pre tento stroj
relevantné.
4
Bezpečnosť
4.7 Všeobecné bezpečnostné pokyny
14
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
4.7.1 Pracovisko
Pred začatím práce sa oboznámte s pracovným prostredím, napr. s
nosnosťou podlahy alebo prekážkami v okolí.
Zabezpečte pracovný priestor v zóne verejnej dopravy.
Vykonajte potrebné zabezpečenie stien a stropov, napr. vo výkopoch.
Neoprávnené osoby a deti nesmú byť v blízkosti stroja v prevádzke.
Rozptýlenie môže viesť k strate kontroly nad strojom, pracujte pozor-
ne.
Stroj vždy zaistite proti prevráteniu, nakláňaniu, kĺzaniu a pádu.
Nebezpečenstvo zranenia!
Udržujte pracovný priestor v čistote. Neporiadok na pracovisku alebo
neosvetlené pracovisko môže byť zdrojom úrazu.
4.7.2 Bezpečnosť osôb
Práca pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov môže viesť k vážnemu
zraneniu.
Pri všetkých prácach treba používať vhodné ochranné prostriedky.
Osobné ochranné prostriedky značne znižujú riziko zranenia.
Nepoužívajte široké alebo voľné oblečenie a ochranné rukavice,
nenoste šperky a dlhé vlasy v blízkosti pohybujúcich sa / rotujúcich
častí stroja. Riziko zamotania!
Vždy dbajte na bezpečný postoj, vždy stojte na zemi obidvoma noha-
mi.
Pri dlhodobejšej práci s týmto strojom sa nedajú úplne vylúčiť škody
spôsobené vibráciami. Zaťaženie vibráciami, pozri Technické údaje
na strane 30.
Zabezpečte, aby sa v nebezpečnej oblasti nenachádzali žiadne iné
osoby.
Osobné ochranné pracovné prostriedky
VÝSTRAHA
Riziko poškodenia sluchu v dôsledku prekročenia povoleného limitu
hluku špecifického pre danú krajinu!
Práca so strojom bez ochrany sluchu môže viesť k trvalému poškodeniu
sluchu.
Používajte ochranu sluchu.
S ochranou sluchu pracujte mimoriadne opatrne a obozretne.
Bezpečnosť
Špecifické bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrických
prístrojov 4.8
15
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
4.7.3 Manipulácia a použitie
So strojmi sa zaobchádzajte opatrne. Stroje, ktorých komponenty
alebo ovládacie prvky sú chybné, neuvádzajte do prevádzky. Chybné
komponenty alebo ovládacie prvky nechajte hneď vymeniť. Stroje s
chybnými komponentmi alebo ovládacími prvkami predstavujú vyso-
ké riziko poranenia!
Ovládacie prvky stroja sa nesmú uzamknúť, nesmie sa s nimi mani-
pulovať alebo ich nevhodne meniť.
Nepoužívaný stroj zaistite proti neoprávnenému uvedeniu do pre-
vádzky. Stroj smie byť obsluhovaný iba oprávneným personálom.
So strojom sa zaobchádzajte opatrne. Chybné diely nechajte bezod-
kladne vymeniť pred uvedením tohto stroja do prevádzky. Chybné
stroje predstavujú vysoké riziko poranenia.
Používajte stroj, príslušenstvo, nástroje atď. v súlade s týmit pokynmi.
Stroj po použití skladujte v uzavretom, čistom, pred mrazom chráne-
nom a suchom mieste, ktoré je neprístupné pre iné osoby a deti.
4.8 Špecifické bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrických
prístrojov
Informácia
Menovité napätie je uvedené na typovom štítku stroja.
Napájanie elektrických prístrojov triedy ochrany I
Stroj pripojte k zásuvke s uzemňovacím kontaktom 15 A / 16 A s primera-
nou nadprúdovou ochranou.
Potrebný je jeden z nasledujúcich RCCB:
Štandardný istič zvyškového prúdu (citlivý na impulzný prúd, typ A).
Univerzálny istič zvyškového prúdu (typ B).
Stroj pripojte k napájaniu iba vtedy, ak sú všetky jeho časti v perfektnom
technickom stave. Osobitnú pozornosť venujte týmto komponentom:
Zástrčka.
Spojovací kábel v celej dĺžke.
Membrána vypínača, ak je k dispozícii.
Zásuvky.
Stroj pripájajte iba k napájacím zdrojom s neporušeným pripojením
ochranného vodiča (PE).
Pri pripájaní k pevným alebo mobilným generátorom musí byť k dispozícii
aspoň jedno z týchto bezpečnostných zariadení:
Ochranný spínač FI.
Sledovač ISO.
IT sieť.
Stroj pripájajte iba k uzemnenej doske distribúcie energie.
4
Bezpečnosť
4.8 Špecifické bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektric-
kých prístrojov
16
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
UPOZORNENIE
Dodržiavajte príslušné národné bezpečnostné pokyny!
Predlžovací kábel
Predlžovacie káble a bubny na káble musia byť pred použitím úplne
odvinuté.
Stroj obsluhujte iba s nepoškodenými a testovanými predlžovacími
káblami! Poškodené alebo poprepletané káble zvyšujú riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Na zástrčku a spojku používajte iba predlžovacie káble s ochranným
vodičom a správne pripojenie ochranného vodiča (iba stroje triedy
ochrany I), pozri Technické údaje na strane 30.
Používajte iba schválené predlžovacie káble vhodné na použitie na
staveniskách:
strednú gumovú hadicu H05RN-F alebo lepšie - Wacker Neuson
odporúča H07RN-F, kábel SOOW alebo ekvivalentné vyhotove-
nie špecifické pre danú krajinu.
Predlžovacie káble s poškodeniami (napr. praskliny v plášti) alebo
uvoľnené konektory a spojky okamžite vymeňte.
Káblové bubny a viacnásobné zásuvky musia spĺňať rovnaké
požiadavky ako predlžovacie káble.
Predlžovacie káble, viacnásobné zásuvky, káblové bubny a spojky
chráňte pred dažďom, snehom alebo inými formami vlhkosti.
Chráňte pripojovací kábel
Nepoužívajte pripojovací kábel na ťahanie alebo zdvíhanie stroja.
Nevyťahujte zástrčku spojovacieho kábla za kábel zo zásuvky.
Pripojovací kábel chráňte pred teplom, olejom a ostrými hranami.
Pripojovací kábel chráňte pred poškodením alebo uvoľnené zástrčky
dajte okamžite vymeniť v servise WackerNeuson.
Chráňte pred vlhkosťou
Pri práci vonku používajte iba káble, ktoré sú vhodné do exteriérov.
Ak nie je možné vyhnúť sa prácam vo vlhkom prostredí, použite prú-
dový chránič.
UPOZORNENIE
Pokyny k čisteniu a ošetrovaniu stroja!
Stroj nečistite vysokotlakým alebo parným čističom!
Bezpečnosť
Údržba 4.9
17
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
4.9 Údržba
Na zapnutom stroji sa nesmú vykonávať údržbárske zásahy, opravy,
nastavenia alebo operácie čistenia.
Dodržujte intervaly údržby.
Postupujte podľa plánu údržby. Nevykonané práce dajte urobiť v ser-
vise WackerNeuson.
Po každej údržbe alebo oprave na stroj znova namontujte bezpeč-
nostné zariadenia.
Opotrebované alebo poškodené časti stroja vždy bezodkladne vy-
meňte. Používajte výlučne náhradné diely od výrobcu.
Stroj udržujte v čistote.
Chýbajúce, poškodené alebo nečitateľné bezpečnostné štítky okam-
žite vymeňte. Bezpečnostné štítky obsahujú dôležité informácie na
ochranu obsluhy.
Údržbárske práce vykonávajte v čistom a suchom prostredí (napr.
vdielni).
4.9.1 Servisné zásahy
Stroj nechávajte opravovať alebo udržiavať iba kvalifikovaným perso-
nálom.
Používajte výlučne originálne náhradné diely a príslušenstvo spoloč-
nosti Wacker Neuson. Vďaka tomu bude zachovaná prevádzková
bezpečnosť stroja.
Skrutkové spoje
Všetky skrutkové spoje musia vyhovovať špecifikáciám a musia byť pev-
ne zaskrutkované. Dodržujte hodnoty uťahovacieho momentu. Skrutky a
matice nesmú byť poškodené, ohnuté alebo deformované.
Osobitne treba dbať na nasledovné:
Samoistiace matice a mikroenkapsulované skrutky sa nesmú po
uvoľnení sa nesmú znovu použiť. Bezpečnostný efekt sa stratí.
Skrutkové spoje s lepiacimi tmelmi / tekutými lepidlami (napr. Loctite)
sa musia po uvoľnení vyčistiť a ošetriť novým lepidlom.
Informácia
Dodržujte návod na prevádzku výrobcu tekutého lepidla.
4
Popis stroja
5.1 Komponenty
18
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
5 Popis stroja
5.1 Komponenty
1 Zásuvka s ochranným krytom
2 Pomôcka vinutia
3 Nosná rukoväť / centrálne zavesenie
4 Pripojovací kábel
5 Prieduch
6 Stena / steny
1 Zásuvka s ochranným krytom
2 Pomôcka vinutia
3 Nosná rukoväť / centrálne zavesenie
4 Pripojovací kábel
5 Prieduch
6 Stena / steny
Popis stroja
Ovládacie prvky 5.2
19
[sk] | 09/2020 | 5100056267 | FUH | Návod na obsluhu
5.2 Ovládacie prvky
1 Otočný gombík pre nastavenie frekvencie SC (voliteľné)
2 Kontrolky
5.2.1 Kontrolky
1 Kontrolka údržby
2 Kontrolka prepätia
3 Kontrolka nadmernej teploty
4 Kontrolka nadprúdu
5 Kontrolka prevádzky
Kontrolky poskytujú informácie o prevádzkovom stave. Keď je stroj
správne pripojený, kontrolka svieti na zeleno.
Ak sa rozsvietia iné kontrolky, došlo k poruche, pozri Odstraňovanie
porúch na strane 25.
5.2.2 Otočný gombík pre nastavenie frekvencie SC (voliteľné)
min.
max.
Otočný gombík sa používa na zmenu výstupnej frekvencie stroja, a tým
ovplyvňuje rýchlosť pripojených strojov.
5
Popis stroja
5.3 Bezpečnostná nálepka a upozorňujúca nálepka
20
Návod na obsluhu | FUH | 5100056267 | 09/2020 | [sk]
5.3 Bezpečnostná nálepka a upozorňujúca nálepka
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku chýbajúcich alebo po-
škodených nálepiek a značiek!
Bezpečnostné štítky obsahujú dôležité informácie na ochranu obsluhy.
Všetky bezpečnostné, výstražné a prevádzkové pokyny na stroji
uchovávajte v dobre čitateľnom stave.
Chýbajúce, poškodené alebo nečitateľné nálepky a štítky okamžite
vymeňte.
Výstraha elektrické napätie.
Otvárať kryt zakázané.
Prečítajte si návod na prevádzku.
Maximálny pripojovací prúd.
Centrálne nakladanie žeriavom.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Wacker Neuson Frequency Converters FUH70/4/042 SC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre