Alcatel 2003 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Další informace o používání telefonu naleznete v kompletní uživatelské příručce, kterou
si můžete stáhnout na stránkách www.alcatelmobile.com. Na těchto webových stránkách
.rovněž najdete odpovědi na často kladené otázky
1 2
Obsah
Bezpečnost a používání ................................................................................................. 3
Obecné informace .......................................................................................................... 7
1 Váš mobilní telefon ................................................................................................ 9
1.1 Tlačítka ................................................................................................................................ 9
1.2 Ikony stavového řádku ..................................................................................................12
2 Začínáme ................................................................................................................13
2.1 Nastavení ..........................................................................................................................13
2.2 Zapnutí telefonu ..............................................................................................................15
2.3 Vypnutí telefonu .............................................................................................................15
3 Hovory ....................................................................................................................15
3.1 Volání .................................................................................................................................15
3.2 Vyzvednutí vzkazů v hlasové schránce  ......................................................................15
3.3 Přijetí hovoru ...................................................................................................................15
3.4 Funkce dostupné během hovoru ................................................................................16
4 Rádio FM ................................................................................................................16
5 Historie hovorů .....................................................................................................16
6 Hudba ...................................................................................................................16
7 Nástroje ..................................................................................................................17
7.1 Budík ..................................................................................................................................17
7.2 Kalkulačka .........................................................................................................................17
7.3 Kalendář ............................................................................................................................17
7.4 Bluetooth ..........................................................................................................................17
7.5 Převést ...............................................................................................................................17
7.6 Falešný hovor ...................................................................................................................17
7.7 Filtr hovorů .......................................................................................................................18
7.8 Svítilna ...............................................................................................................................18
7.9 Světový čas .......................................................................................................................18
7.10 Hlasové upozornění ........................................................................................................18
7.11 STK .....................................................................................................................................18
8 Zprávy ....................................................................................................................19
8.1 Vytvoření zprávy .............................................................................................................19
9 Multimédia ............................................................................................................19
9.1 Fotoaparát ........................................................................................................................19
9.2 Galerie ...............................................................................................................................19
9.3 Záznam zvuku ..................................................................................................................20
9.4 Video..................................................................................................................................20
10 Mé soubory ............................................................................................................20
11 Kontakty ................................................................................................................20
11.1 Správa kontaktů ...............................................................................................................20
11.2 Přidání kontaktu ..............................................................................................................20
12 Nastavení .......................................................................................................21
13 Režim zadávání textu ..........................................................................................21
14 Záruka........................ .............................................................................................21
15 Řešení problémů............................... ....................................................................22
www.sar-ck.com
Tento produkt splňuje platný národní limit SAR hodnoty 2,0 W/kg.
Konkrétní maximální hodnoty SAR najdete na v oddílu Rádiové vlny
.
Při přenášení tohoto produktu nebo při jeho používání během nošení
u těla používejte schválené příslušenství (jako například pouzdro) nebo
zachovejte vzdálenost 5 mm od těla, čímž zajistíte soulad s požadavky na
ochranu před radiofrekvenčním zářením. Uvědomte si prosím, že tento
.produkt může generovat záření i během doby, kdy netelefonujete
3 4
hovorů byste se nikdy neměli spoléhat pouze na telefon.
Mobilní telefon neotevírejte, nerozebírejte a nepokoušejte se jej sami opravovat.
Dávejte pozor, aby vám mobilní telefon neupadl, neházejte s ním a neohýbejte jej.
Nemalujte na telefon.
Používejte pouze baterie, nabíječky baterií a příslušenství doporučené společností TCL
Communication Ltd. a jejími pobočkami, které jsou kompatibilní s modelem vašeho telefonu.
Společnost TCL Communication Ltd. a její pobočky nenesou odpovědnost za poškození
způsobené používáním jiných nabíječek nebo baterií.
Nezapomeňte dělat záložní kopie nebo udržovat písemný záznam všech důležitých informací
uložených v telefonu.
U některých osob může vystavení blikajícímu světlu nebo hraní videoher vyvolat epileptický
záchvat nebo ztrátu vědomí. Tyto záchvaty nebo ztráty vědomí mohou nastat i v případě, že
daná osoba nikdy v minulosti záchvat nebo ztrátu vědomí neprodělala. Pokud trpíte záchvaty
nebo výpadky vědomí nebo pokud se podobné problémy ve vaší rodině v minulosti již vyskytly,
poraďte se před hraním videoher na telefonu nebo povolením funkcí používajících blikající
světlo na telefonu s vaším lékařem.
Rodiče by měli dohlížet na způsob, jakým jejich děti hrají hry a používají jiné funkce, při
nichž na telefonu blikají světla. Okamžitě estaňte používat telefon a obraťte se na lékaře,
dojde-li k některým z následujících příznaků: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta pozornosti,
nekontrolované pohyby či dezorientace. S ohledem na omezení pravděpodobnosti výskytu
těchto příznaků dodržujte následující bezpečnostní opatření:
- Nehrajte hry a nepoužívejte funkce doprovázené blikajícím světlem, jste-li unavení
či ospalí.
- Každou hodinu si udělejte alespoň 15 minutovou přestávku.
- Hrajte v místnosti s rozsvícenými světly.
- Během hraní udržujte největší možnou vzdálenost od obrazovky.
- Pokud vás při hraní začnou bolet ruce, zápěstí nebo paže, přerušte činnost a několik
hodin si odpočiňte.
- Pokud bolest rukou, zápěstí či paží přetrvává během hraní i po něm, ukončete hru
a navštivte lékaře.
Při hraní her na telefonu můžete pocítit dočasné nepohodlí ve svých rukou, pažích, ramenech,
krku nebo jiných částech těla. Postupujte podle pokynů, aby nedošlo k problémům, například
zánětu šlach, syndromu karpálního tunelu nebo jiným muskuloskeletálním onemocněním.
OCHRANA SLUCHU
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu, neposlouchejte hudbu po delší dobu se
zvýšenou hlasitostí. Buďte opatrní, když používáte zařízení poblíž ucha a používáte
reproduktor.
SOUKROMÍ:
Nezapomeňte, že jste povinni dodržovat platné zákony a nařízení ve své oblasti či v jiných
oblastech soudní působnosti, v nichž telefon používáte, týkající se pořizování fotografií
a zvukových záznamů. Na základě těchto zákonů a nařízení může být přísně zakázáno
fotografování nebo nahrávání hlasu jiných lidí či jejich charakteristických rysů a kopírování či
distribuce těchto záznamů. Takovéto počínání může být považováno za narušení soukromí.
Je odpovědností každého uživatele, aby v případě potřeby předem získal patřičná povolení
k zaznamenávání soukromých či tajných rozhovorů nebo fotografování jiných osob. Výrobce,
Bezpečnost a používání .................................
Doporučujeme, abyste si tuto kapitolu před použitím telefonu pozorně přečetli. Výrobce nenese
odpovědnost za poškození, které mohlo vzniknout v důsledku nesprávného používání nebo používání
v rozporu s pokyny uvedenými v této příručce.
BEZPEČNOST ZA JÍZDY:
Jelikož výzkumy prokázaly, že používání mobilního telefonu během řízení vozidla představuje
skutečné riziko, a to i při použití sady handsfree (sada do auta, náhlavní souprava...), prosíme
řidiče, aby mobilní telefon za jízdy nepoužívali.
Během řízení nepoužívejte telefon ani sluchátka pro poslech hudby nebo rádia. Používání
sluchátek může být nebezpečné a v některých oblastech i zakázané.
Zapnutý telefon je zdrojem elektromagnetických vln, které mohou rušit elektronické systémy
vozidla, například systém ABS nebo airbagy. Aby nedocházelo k problémům:
- Telefon nepokládejte na palubní desku ani do oblasti airbagů.
- U prodejce či výrobce vozidla ověřte, zda je palubní deska dostatečně stíněna před
radiofrekvenční energií mobilních telefonů.
PODMÍNKY POUŽITÍ:
Doporučujeme, abyste telefon z důvodu optimalizace jeho výkonu čas od času vypnuli.
Telefon vypněte před nástupem do letadla.
Telefon rovněž vypněte ve zdravotnických zařízeních s výjimkou míst vyhrazených
k telefonování. Stejně jako mnoho jiných typů zařízení, která se v dnešní době běžně používají,
mohou mobilní telefony rušit jiná elektrická či elektronická zařízení nebo zařízení používající
rádiové frekvence.
V blízkosti plynu nebo hořlavých tekutin telefon vypněte. Důsledně dodržujte všechny
příkazy a pokyny uváděné ve skladech paliva, čerpacích stanicích, chemických továrnách nebo
v jakémkoli jiném potenciálně výbušném prostředí.
Jestliže je telefon zapnutý, udržujte jej ve vzdálenosti alespoň 15 cm od jakýchkoli lékařských
zařízení, jako například kardiostimulátorů, naslouchátek, inzulínových pump apod. Používáte-li
některé z těchto zařízení, přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla.
Aby nedocházelo ke zhoršení sluchu, zvedněte hovor dříve, než přiložíte telefon k uchu.
Telefon pokládejte dále od ucha také v případě, kdy používáte zařízení handsfree, jinak hrozí
poškození sluchu kvůli vyšší hlasitosti.
Nedovolte dětem telefon používat nebo si hrát s telefonem či jeho příslušenstvím bez dozoru.
Při výměně krytu mějte na paměti, že telefon může obsahovat látky schopné vyvolat alergickou
reakci.
S telefonem zacházejte vždy opatrně a uchovávejte jej na čistém a bezprašném místě.
Nedovolte, aby byl telefon vystaven vlivům nepříznivého počasí nebo prostředí (vlhkost,
mokro, déšť, vniknutí tekutin, prach, mořský vzduch apod.). Výrobcem doporučovaný rozsah
provozních teplot je -10 °C až +55 °C.
Při teplotách přesahujících 55 °C se může zhoršit čitelnost displeje telefonu. Jedná se však
pouze o dočasný a nezávažný problém.
V některých mobilních sítích nemusí být k dispozici čísla tísňového volání. U nouzových
5 6
prodejce či dodavatel mobilního telefonu (včetně operátora) se zříkají veškeré odpovědnosti
vyplývající z neodpovídajícího používání telefonu.
BATERIE:
V souladu s nařízením o letecké dopravě je baterie Vašeho zařízení vybitá. Před prvním
použitím zařízení ji nabijte.
Před vyjmutím baterie z telefonu musí být telefon vypnutý.
Při používání baterie dbejte na následující opatření:
- Nepokoušejte se baterii otevřít (hrozí riziko toxických výparů a popálení).
- Baterii nepropichujte, nerozebírejte ani nezkratujte.
- Použitou baterii nevhazujte do ohně, neodkládejte do domovního odpadu
a neskladujte při teplotách přesahujících 60 ºC.
Baterie musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy na ochranu životního prostředí
v daném místě. Baterii používejte pouze k účelu, k němuž je určena. Nikdy nepoužívejte
poškozené baterie ani baterie, které nebyly doporučeny společností TCL Communication Ltd.
nebo jejími pobočkami.
Tento symbol na telefonu, baterii a příslušenství znamená, že produkty je po
uplynutí životnosti nutné odevzdat na sběrných místech:
- obecní sběrné dvory se speciálními kontejnery pro tyto součásti zařízení,
- sběrných kontejnerech v místě prodeje.
Jejich recyklace zabrání úniku látek do životního prostředí a umožní opětovné využití součástí.
V zemích Evropské unie:
Tato sběrná místa jsou k dispozici bezplatně.
Všechny produkty označené tímto symbolem je nutno odevzdat na těchto sběrných místech.
V zemích mimo Evropskou unii:
Zařízení označená tímto symbolem nevhazujte do běžných odpadních kontejnerů, poskytuje-li
vaše oblast či správa odpovídající sběrné nebo recyklační zařízení; tato zařízení jsou určena
k odevzdání na příslušných sběrných místech za účelem recyklace.
VÝSTRAHA: PŘI ZÁMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU S POKYNY.
NABÍJEČKY
Nabíječky napájené z elektrické sítě mají provozní teplotní rozsah od 0 °C do 40 °C.
Nabíječky navržené pro tento mobilní telefon musí splňovat standardy bezpečnosti použití
informačních technologií a kancelářského vybavení. Také jsou kompatibilní se směrnicí
2009/125/ES pro ekodesign výrobků. Z důvodu rozdílných elektrických specifikací nemusí
být nabíječka zakoupená v jedné oblasti funkční v jiné oblasti. Nabíječky jsou určeny k použití
pouze k nabíjení.
RÁDIOVÉ VLNY:
Před uvedením jakéhokoli modelu mobilního telefonu na trh je vyžadován důkaz jeho souladu
s mezinárodními normami (ICNIRP) nebo s evropskou směrnicí 2014/53/EU Ochrana zdraví
a bezpečnost uživatele a jiných osob je nezbytným požadavkem těchto norem a této směrnice.
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM
VLNÁM.
Vaše mobilní zařízení je rádiový vysílač i přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity
pro vystavení rádiovým vlnám (elektromagnetická pole rádiových frekvencí) doporučené
mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vytvořeny nezávislou vědeckou organizací
(ICNIRP) a obsahují značné bezpečnostní rezervy navržené pro zajištění bezpečnosti všech
osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Směrnice pro vystavení rádiovým vlnám používají měřicí jednotku známou jako specifická míra
absorpce (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Limit SAR pro mobilní zařízení je 2,0 W/kg.
Zkoušky SAR jsou prováděny ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím
s nejvyšší certifikovanou úrovní výkonu ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Nejvyšší
hodnoty SAR podle směrnic ICNIRP pro tento model zařízení jsou následující:
Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky,
za kterých byla zjištěna.
Hodnota SAR při použití u hlavy
GSM 900 + Bluetooth 0.81 W/kg
Hodnota SAR při nošení u těla
GSM 1800 + Bluetooth 1.12 W/kg
Během používání telefonu se skutečné hodnoty SAR tohoto zařízení obvykle pohybují velmi
nízko pod výše uvedenými hodnotami. Je tomu tak proto, že za účelem efektivního provozu
systému a minimalizace rušení v síti se provozní výkon tohoto mobilního zařízení automaticky
snižuje, když není pro volání potřebný plný výkon. Čím nižší je výstupní výkon zařízení, tím
nižší je hodnota SAR.
Zkouška hodnot SAR při nošení zařízení u těla byla provedena ve vzdálenosti 5 mm. Za účelem
splnění směrnic pro expozici VF při nošení zařízení u těla by mělo být dané zařízení umístěno
alespoň v této vzdálenosti od těla. Pokud nepoužíváte schválené příslušenství, zajistěte, aby
používaný produkt neobsahoval žádný kov a aby zajišťoval umístění telefonu v uvedené
vzdálenosti od těla.
Organizace, jako například Světová zdravotnická organizace nebo Správa potravin a léčiv
Spojených států amerických, uvádí, že pokud mají lidé zájem o snížení hladiny záření, kterému
jsou vystaveni, mohou používat zařízení handsfree, díky němuž se může telefon během hovoru
nacházet dále od hlavy či těla, nebo omezit telefonování.
Další informace naleznete na stránkách www.alcatel-mobile.com
Další informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví jsou k dispozici na stránkách:
http://www.who.int/peh-emf.
Váš telefon je vybaven vestavěnou anténou. Chcete-li zajistit její optimální fungování,
nedotýkejte se jí a nepoškozujte ji.
Protože mobilní zařízení nabízejí řadu funkcí, lze je používat i v jiných polohách než pouze
u ucha. Za takových okolností bude zařízení kompatibilní se směrnicemi při použití s náhlavní
soupravou nebo datovým kabelem USB. Pokud používáte jiné příslušenství, zajistěte, aby
používaný produkt neobsahoval žádný kov a aby byl při jeho použití telefon umístěn ve
vzdálenosti alespoň 5 mm od těla.
Při používání zařízení mohou být s hlavním zařízením sdíleny některé vaše osobní údaje. Vaší
povinností je ochrana vašich osobních údajů, aby nebyly sdíleny s neoprávněnými zařízeními
nebo zařízení třetích stran připojenými k vašemu zařízení. Pokud vaše zařízení podporuje
připojení Wi-Fi, připojujte je pouze k důvěryhodným sítím Wi-Fi. Při používání vašeho zařízení
jako hotspotu (je-li tato funkce podporována), použijte zabezpečení sítě. Tato opatření zabrání
neoprávněnému přístupu k vašemu zařízení. Vaše zařízení může ukládat osobní údaje do
různých umístění, včetně karty SIM, paměťové karty a integrované paměti. Před recyklací,
7 8
vrácením nebo věnováním vašeho zařízení nezapomeňte všechny osobní údaje odstranit nebo
vymazat. Aplikace a aktualizace volte obezřetně a instalujte je pouze z důvěryhodných zdrojů.
Některé aplikace mohou mít vliv na výkon zařízení nebo mít přístup k soukromým informacím,
včetně podrobností k účtu, údajům o volání, podrobnostem o poloze a síťovým zdrojům.
Všechna data sdílená se společností TCL Communication Ltd. se ukládají v souladu s
příslušnými zákony o ochraně dat. Pro tyto účely společnost TCL Communication Ltd. zavedla
a dodržuje přiměřená technická a organizační opatření pro ochranu všech vašich osobních
údajů, například proti neoprávněnému přístupu nebo nezákonnému zpracování a náhodné
ztrátě nebo zničení či poškození takových osobních údajů, která poskytují přiměřenou úrov
zabezpečení s ohledem na
(i) dostupné technické možnosti,
(ii) náklady na zavedení opatření,
(iii) rizika související se zpracováním osobních údajů a
(iv) citlivost zpracovávaných osobních údajů.
Své osobní údaje můžete kdykoli zobrazit, zkontrolovat a upravit po přihlášení ke svému
uživatelskému účtu, návštěvě svého uživatelského profilu nebo tak, že nás budete přímo
kontaktovat. Pokud potřebujete své osobní údaje upravit nebo smazat, můžeme vás požádat o
doložení vaší totožnosti, než budeme moci vaši žádost zpracovat.
LICENCE
Logo microSD je ochranná známka.
Slovní označení a loga Bluetooth jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG,
Inc. a jakékoli použití těchto značek společností TCL Communication Ltd.
a jejími pobočkami podléhá přidělení licence. Ostatní ochranné známky a
obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
alcatel 2003 – ID deklarace Bluetooth: D023491
Obecné informace ..........................................
Internetová adresa: www.alcatelmobile.com
Číslo telefonické linky: naleznete na letáku „Služby společnosti TCL Communication“ nebo na
internetových stránkách.
Výrobce: TCL Communication Ltd.
Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue,Hong Kong Science Park, Shatin, NT,
Hong Kong.
Na našich internetových stránkách naleznete oddíl FAQ (často kladené otázky). Máte-li další
dotazy, můžete se na nás rovněž obrátit e-mailem.
Elektronická verze tohoto návodu k obsluze je dostupná v angličtině a v dalších jazycích na
našich webových stránkách: www.alcatelmobile.com
Toto rádiové zařízení používá následující frekvenční pásma a hodnoty maximálního výkonu
radiofrekvenčního zdroje:
GSM 850/900: 33 dBm
GSM 1800/1900: 30 dBm
Bluetooth: < 4.3 dBmm
Společnost TCL Communication Ltd. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu Alcatel
2003G/2003D je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
(1) V závislosti na jednotlivých zemích.
Celý text prohlášení EU o souladu je dostupný na této webové adrese: http://www.
alcatelmobile.com/EU_doc.
• Doplňující informace
Popisy příslušenství a součástí, včetně softwaru, které umožňují fungování rádiového zařízení
zamýšleným způsobem a na které se vztahuje prohlášení
o shodě EU, najdete na této webové adrese: http://www.alcatelmobile.com/EU_doc.
Ochrana před krádeží
(1)
Tento telefon je identifikován číslem IMEI (výrobní číslo telefonu) uvedeným na štítku balení
a v paměti telefonu. Doporučujeme, abyste si toto číslo při prvním použití telefonu poznamenali
zadáním znaků *#06# a uložili na bezpečném místě. V případě krádeže telefonu o ně můžete být
policií nebo operátorem požádáni. Toto číslo rovněž umožňuje zablokování telefonu před použitím
jinou osobou, a to i v případě, že je v něm vložena jiná karta SIM.
Vyloučení odpovědnosti
Mezi popisem v této uživatelské příručce a ovládáním telefonu mohou být drobné odlišnosti,
které závisejí na verzi softwaru ve vašem telefonu nebo konkrétních službách operátora.
Společnost TCL Communication nenese právní odpovědnost za takové odlišnosti, pokud
nějaké existují, ani za jejich potenciální důsledky. Odpovědnost nese výhradně operátor.
.O dostupnosti této služby se informujte u operátora
(1)
9 10
1
Váš mobilní telefon
1.1 Tlačítka
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Levé funkční tlačítko
2
Seznam hovorů
(úvodní obrazovka)
Zahájení hovoru
3
Hlasová schránka (dlouhé
stisknutí)
4
Zamčení (dlouhé stisknutí
tlačítka )
5
Pravé funkční tlačítko
6
Zapnutí/vypnutí telefonu
Ukončení hovoru
7
Upozornění s vibracemi
(je aktivován režim
Vibrace)
8
Navigační tlačítko:
Prohlížeč / potvrzení
volby
Zvýšit hlasitost
Snížit hlasitost
Kontakty
Budík
Navigační tlačítko
Potvrzení výběru (stiskněte prostředek tlačítka)
Uskutečnění hovoru
Zobrazení seznamu hovorů (úvodní obrazovka)
Zapnutí/vypnutí telefonu (dlouhé stisknutí)
Ukončení hovoru
Návrat na úvodní obrazovku
Levé funkční tlačítko
Odemknutí klávesnice
Přístup do hlavní nabídky
Pravé funkční tlačítko
Zobrazení kontaktů
Na úvodní obrazovce
Zadejte „1“
Volání do hlasové schránky (dlouhé stisknutí)
V režimu úprav
Zadání nejčastěji používaných symbolů
Zadejte „1“ (dlouhé stisknutí)
Na úvodní obrazovce
Zadejte „0“
Zadejte „+“ (dlouhé stisknutí) Symbol „+“ se používá
při vytáčení čísel v mezinárodním formátu.
V režimu úprav:
Zadejte „0“ (dlouhé stisknutí)
11 12
Na úvodní obrazovce
- Stisknutí: zadání symbolu *
– Dlouhé stisknutí: zamknutí klávesnice
V režimu úprav:
- stisknutí: změna způsobu zadávání textu
Na úvodní obrazovce
Zadejte „#“
Aktivace/deaktivace vibračního režimu
V režimu úprav
Zadejte mezeru
1.2 Ikony stavového řádku
(1)
:Model 2003G
Úroveň nabití baterie.
Úroveň síly signálu.
Tichý režim: Telefon nezvoní, nepípá ani nevibruje.
Režim Letadlo.
Jsou připojena sluchátka.
Je nastaven budík.
Zmeškané hovory.
Režim Jednání: Telefon vibruje, ale nezvoní ani nepípá.
Roaming.
Nepřečtené zprávy SMS.
Úložiště zpráv je zaplněné.
esměrování hovorů.
Je aktivována funkce Hudba.
:Model 2003D
Úroveň síly signálu.
esměrování hovorů.
Stav připojení GPRS.
(1)
Ikony a vyobrazení uvedená v této příručce slouží pouze pro informační účely.
13 14
Roaming.
2
Začínáme
2.1 Nastavení
Sejmutí a nasazení zadního krytu
Vyjmutí a vložení baterie
Vložení a vyjmutí karty SD
Vložení a vyjmutí karty SIM
Otočte kartu SIM tak, aby byl čip obrácen směrem dolů, a zasuňte ji
do slotu. Zkontrolujte, zda je karta vložena správně. Chcete-li kartu
vyjmout, zatlačte na ni a vysuňte ji.
U modelů se dvěma kartami SIM
(1)
a jednou kartou SIM
(2)
, které
podporují jen kartu SIM typu mini. Nepokoušejte se vložit jiné typy
karet SIM, například kartu typu micro nebo nano, jinak by mohlo dojít
k poškození telefonu. .
Nabíjení baterie
Nabíječku baterie připojte k telefonu a do elektrické zásuvky.
Pokud je baterie zcela vybitá, může se nabíjení spustit po
20 minutách.
Nezasunujte zástrčku do síťové zásuvky násilím.
ed připojením nabíječky se ujistěte, že je baterie správně vložena.
K nabíjení použijte síťovou zásuvku, která se nachází blízko telefonu
a je snadno přístupná (nepoužívejte prodlužovací kabely). Před prvním
použitím telefonu doporučujeme baterii plně nabít (nabíjení potrvá
přibližně 3 hodiny) (
).
Pro snížení spotřeby elektrické energie a zamezení plýtvání energií po
nabití baterie na plnou kapacitu odpojte nabíječku ze zásuvky, zkraťte
dobu podsvícení apod.
Nabíjení je dokončeno, když se zastaví animovaná indikace.
(1)
2003D
(2)
2003G
15 16
2.2 Zapnutí telefonu
Podržte stisknuté tlačítko , dokud se telefon nezapne.
2.3 Vypnutí telefonu
Když je zobrazena úvodní obrazovka, podržte klávesu .
3
Hovory
3.1 Volání
Zadejte požadované číslo a stisknutím tlačítka zahajte hovor. Pokud
uděláte chybu, můžete nesprávné číslice smazat stisknutím tlačítka
. Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko .
Uskutečnění tísňového volání
Pokud je telefon v oblasti pokryté signálem, zadejte číslo tísňového
volání a stiskněte tlačítko
pro uskutečnění tísňového volání. Tísňové
volání lze provést i tehdy, jestliže nedošlo k vložení karty SIM, zadání
kódu PIN nebo odemknutí klávesnice.
3.2 Vyzvednutí vzkazů v hlasové schránce 
(1)
Pro přístup do vaší hlasové schránky podržte stisknuté tlačítko .
3.3 Přijetí hovoru
Při příchozím hovoru přijměte hovor stisknutím tlačítka a potom jej
ukončete stisknutím tlačítka .
(1)
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost služeb.
3.4 Funkce dostupné během hovoru
Během hovoru můžete používat adresář, kalendář, textové zprávy atd.,
a to bez přerušení probíhajícího volání.
4
Rádio FM
Telefon je vybaven rádiem. Aplikace slouží k používání jako tradiční
rádio s uloženými stanicemi. V rozhraní rádia FM můžete stisknutím
tlačítka
spustit/pozastavit přehrávání aktuálního kanálu. Stisknutím
tlačítek a můžete nastavit hlasitost. Rádio lze poslouchat i při
současném používání jiných aplikací.
Chcete-li používat tuto funkci, připojte náhlavní soupravu, která při
připojení k telefonu funguje jako anténa.
5
Historie hovorů
Historii hovorů otevřete stisknutím tlačítka na úvodní obrazovce
nebo stisknutím tlačítka a výběrem ikony v nabídce.
6
Hudba
Tato funkce slouží k přehrávání zvukových souborů. Stisknutím tlačítka
můžete zahájit/pozastavit přehrávání ve zvukovém přehrávači.
Krátkým stisknutím tlačítka
nebo lze přejít na předchonebo další
zvuko soubor. Stisknutím tlačítek a lze nastavit hlasitost.
17 18
7
Nástroje
7.1 Budík
Váš telefon je vybaven vestavěným budíkem s funk odloženého
buzení.
7.2 Kalkulačka
Stisknutím tlačítek nahoru, dolů, doleva, doprava či prostředního
tlačítka můžete vybrat znaménka +, –, ×, ÷ a =.
Stisknutím tlačítka
odstraníte číslici.
7.3 Kalendář
V této nabídce najdete měsíční kalendář. Můžete si zobrazit aktuální
datum nebo se podívat na jiné dny.
Pomocí možnosti „Přidat novou událost“ v nabídce Možnosti můžete
vytvořit novou textovou poznámku.
7.4 Bluetooth
Po spárování si můžete s ostatními zařízeními Bluetooth
v blízkém okolí vyměňovat data, jako jsou videa, obrázky či zvuky.
7.5 Převést
Umožňuje převádět jednotky hmotnosti a vzdálenosti.
7.6 Falešný hovor
Pomocí této funkce můžete nastavit falešný hovor. Můžete ji využít
například k tomu, abyste v libovolnou dobu mohli zdvořile opustit
určitou společenskou událost.
7.7 Filtr hovorů
Pomocí této funkce můžete vytvořit seznam zakázaných a povolených
kontaktů.
7.8 Svítilna
Svítilnu můžete kdykoli zapnout nebo vypnout. Chcete-li aktivovat
svítilnu z úvodní obrazovky, dlouze stiskněte klávesu 5.
7.9 Světový čas
První hodiny zobrazují čas založený na vaší poloze určené při
nastavování telefonu. Chcete-li zobrazit čas v dalších místech/časových
pásmech, můžete přidat další města.
7.10 Hlasové upozornění
Pomocí této nabídky můžete vytvořit hlasový soubor a nastavit jej
jako
budík.
7.11 STK
Služba STK slouží jako sada nástrojů karty SIM. Tento telefon
podporuje funkci služeb karty SIM. Dostupné služby závisí na kartě
SIM a síti. Nabídka služeb se automaticky přidá do nabídky telefonu,
pokud jsou dané služby podporovány sítí a kartou SIM.
Poznámka: Informace o souvisejících poplatcích a potřebných
nastaveních vám poskytne mobilní operátor.
19 20
8
Zprávy
8.1 Vytvoření zprávy
Chcete-li napsat textovou či multimediální zprávu, zvolte v hlavní
nabídce možnost „Zpráva. Zadejte zprávu a odešlete ji příjemci
v adresáři karty SIM. Zprávu můžete buď napsat, nebo můžete vložit
některý z přednastavených textů z nabídky „Šablony“. Během psaní
zprávy můžete stisknutím tlačítka Volby“ zobrazit všechny dostupné
možnosti týkající se zprávy.
U modelu pro dvě karty SIM můžete napsat zprávu a odeslat ji příjemci
uloženému v seznamu kontaktů na kartě SIM1 nebo SIM2
(1)
.
Zpráva SMS, jejíž délka přesáhne určitý počet znaků (tento
počet závisí na konkrétním jazyku), bude účtována jako
několika zpráv SMS. Některé znaky (s diakritikou) mohou
zvýšit velikost zprávy SMS. Výsledkem může být odeslání
několika zpráv SMS.
9
Multimédia
9.1 Fotoaparát
Tato funkce umožňuje pořizovat snímky. Stisknutím ikony pořídíte
snímek. Poté ho můžete nastavit jako tapetu nebo použít jako obrázek
příchozího hovoru u osoby ve vašich Kontaktech.
9.2 Galerie
Pomocí této funkce lze prohlížet obrázky.
(1)
Pouze model 2003D.
9.3 Záznam zvuku
Pomocí této funkce lze nahrávat zvukové soubory. Telefon podporuje
formáty WAV a AMR. Vámi pořízená zvuková nahrávka se automaticky
uloží jako zvukový soubor.
9.4 Video
Tato funkce slouží k přehrávání videosouborů. Stisknutím tlačítka
můžete spustit/pozastavit ehrávání v přehrávači videa. Krátkým
stisknutím směrového tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit
hlasitost a stisknutím směrového tlačítka doleva nebo doprava můžete
vybrat předchozí či další video.
10
Mé soubory
Telefon nabízí úložiště pro soubory uživatele a podporuje paměťové
karty. Můžete zvolit paměťové karty o různé kapacitě. Pomocí funkce
Správce souborů můžete v telefonu a na paměťové kartě spravovat
různé adresáře a soubory.
11
Kontakty
11.1 Správa kontaktů
Historii hovorů otevřete stisknutím tlačítka na úvodní
obrazovce nebo stisknutím tlačítka
a výběrem ikony z
nabídky. V této nabídce najdete všechny kontakty umožňující volání.
11.2 Přidání kontaktu
Vyberte nabídku „Nový kontakt“ a poté kontakt uložte do telefonu
nebo na kartu SIM.
21 22
12
Nastavení
V hlavní nabídce vyberte nabídku a potom výběrem požadované
funkce proveďte vlastní nastavení telefonu: Profily, Nastavení telefonu,
Nastavení hovorů, Síť, Regulace a bezpečnost, Zabezpečení, Obnovit
tovární nastavení
(1)
atd.
13
Režim zadávání textu
Tento režim umožňuje zadávat text výběrem písmena nebo sekvence
znaků přiřazených určité klávese. Opakovaným stisknutím tlačítka
zvýrazněte požadovaný znak. Po uvolnění tlačítka bude zvýrazněný
znak vložen do textu.
14
Záruka........................
Tento telefon je předmětem záruky proti poškození nebo vadám, ke kterým došlo během běžného
používání v záručním období dvaceti čtyř (24) měsíců
(2)
od data zakoupení uvedeného na původním
dokladu o koupi.
Na baterie
(3)
a příslušenství prodávané společně s telefonem je rovněž poskytována záruka na všechny
vady, k nimž může dojít během prvních šesti (6) měsíců
(1)
od data zakoupení uvedeného na původním
dokladu o koupi.
V případě vady, která brání v běžném používání telefonu, okamžitě informujte prodejce a předložte
svůj telefon společně s dokladem o koupi.
V případě potvrzení vady bude telefon nebo jeho část dle potřeby vyměněn nebo opraven. Na
(1)
Nastavení telefonu budou obnovena na výcho hodnoty. Data uživatele budou vymazána. Obnovení
a resetování telefonu potvrďte zadáním výchozího hesla 0000.
(2)
Délka záručního období se může lišit v závislosti na zemi.
(3)
Životnost akumulátoru mobilního telefonu ve smyslu doby pohotovosti, doby hovoru
a celko provozní životnosti závisí na podmínkách použití a konfiguraci sítě. Baterie je
považována za nahraditelný spotřební materiál. Podle specifikací musí poskytovat optimální
výkonnost v telefonu během prvních 6 měsíců od zakoupení a po dobu přibližně 200 cyklů
nabití.
opravený telefon a příslušenství se vztahuje záruka jeden (1) měsíc
(1)
na stejnou závadu. Při opravě
nebo výměně mohou být použity repasované součásti, které fungují stejným způsobem.
Tato záruka se vztahuje na díly a práci, ale nikoli na jiné náklady.
Tato záruka se nevztahuje na vady telefonu anebo jeho příslušenství, které byly způsobeny
následujícími okolnostmi (bez jakéhokoli omezení):
1)  nedodržení pokynů k použití či instalaci nebo technických či bezpečnostních standardů platných v
zeměpisné oblasti, kde se telefon používá;
2)  připojení vybavení, jež nebylo dodáno nebo doporučeno společností TCL Communication Ltd.;
3)  úpravy nebo opravy provedené subjekty bez autorizace od společnosti TCL Communication Ltd. či
jejích poboček nebo vašeho dodavatele;
4)  úpravy nebo změny softwaru nebo hardwaru provedené osobami, které k tomu nemají oprávnění
od společnosti TCL Communication Ltd.;
5)  nevlídné počasí, blesk, oheň, vlhko, vniknutí kapalin nebo potravin, použití chemických produktů,
stažení souborů, náraz, vysoké napětí, koroze, oxidace...
Oprava telefonu nebude poskytnuta, pokud byly sejmuty či změněny štítky na krytu nebo sériové
číslo (IMEI).
Neexistují žádné vyjádřené záruky, písemné, ústní ani odvozené, kromě této vytištěné omezené záruky
a povinných záruk uplatňovaných v souladu s příslušnou státní nebo soudní pravomocí.
Společnost TCL Communication Ltd. ani žádná z jejich poboček nebudou v žádném případě
zodpovědné za nepřímé, náhodné či následné škody žádného druhu, včetně a bez omezení na
obchodní či finanční ztráty nebo újmu, ztrátu dat nebo dobré pověsti, v plném rozsahu, v němž
popření těchto záruk umožňuje zákon.
Některé země či státy neumožňují vyloučení či omezení nepřímých, náhodných a následných škod,
případně omezení doby trvání odvozených záruk; v takovém případě se na vás předchozí omezení a
vyloučení nevztahují.
15
Řešení problémů...............................
Před kontaktováním servisního střediska vám doporučujeme postupovat podle níže uvedených
pokynů:
Doporučujeme baterii zcela nabít ( ), aby byl provoz telefonu optimální.
Do telefonu neukládejte data o velkém objemu, jinak dojde k omezení jeho optimálního
výkonu.
Ověřte také následující:
Telefon nelze zapnout.
Zkontrolujte kontakty baterie, vyjměte a znovu vložte baterii a potom telefon zapněte.
Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabíjejte ji po dobu alespoň 20 minut.
Telefon se zablokoval nebo přestal na několik minut reagovat.
Restartujte telefon stisknutím a podržením tlačítka
.
Vyjměte baterii, opětovně ji vložte a telefon znovu zapněte.
Telefon se sám od sebe vypíná.
Ujistěte se, že nebylo náhodně stisknuto tlačítko Zapnutí/Vypnutí.
Zkontrolujte úroveň nabití baterie.
23 24
Nabíjení telefonu nefunguje správně.
Zajistěte, aby byla používána dodávaná baterie a nabíječka alcatel.
Očistěte kontakty baterie, pokud jsou znečištěné.
ed připojením nabíječky zajistěte, aby byla baterie správně vložena.
Zajistěte, aby nedošlo k úplnému vybití baterie. Pokud je baterie delší dobu vybitá, trvá
přibližně 20 minut, než se na obrazovce zobrazí indikátor nabíjení baterie.
Zajistěte, aby nabíjení probíhalo za normálních podmínek (0 °C až +40 °C).
V zahraničí zkontrolujte, zda elektrická síť poskytuje kompatibilní napětí.
Telefon nelze připojit k síti nebo se zobrazuje zpráva „Žádná služba“.
Zkuste se připojit v jiném místě.
Ověřte síťové pokrytí u svého operátora.
Zkontrolujte u vašeho operátora platnost karty SIM.
Zkuste vybrat dostupnou síť ručně.
Zkuste se připojit později, protože síť může být přetížená.
Telefon se nemůže připojit k internetu.
Zkontrolujte, zda číslo IMEI (stiskněte *#06#) odpovídá číslu vytištěnému v záručním listě
nebo na krabici.
Zajistěte, aby byla na vaší kartě SIM povolena služba pro přístup k internetu.
Zkontrolujte nastavení připojení k internetu ve vašem telefonu.
Zajistěte, abyste se nacházeli v místě s pokrytím sítě.
Zkuste se připojit později nebo z jiného místa.
Neplatná karta SIM
Zajistěte, aby byla karta SIM správně vložena.
Zkontrolujte, že čip karty SIM není poškozený nebo poškrábaný.
Zkontrolujte, zda jsou na kartě SIM dostupné telefonní služby.
Nelze uskutečnit odchozí hovory.
Ujistěte se, že jste zadali platné číslo a stiskněte tlačítko
.
U mezinárodních hovorů zkontrolujte kód země a oblasti.
Ujistěte se, zda je telefon připojen k síti a zda síť není přetížená nebo nedostupná.
Zkontrolujte stav svého účtu u operátora (kredit, platnost karty SIM atd.).
Ujistěte se, že jste odchozí hovory nezablokovali.
Zkontrolujte, zda telefon není v režimu V letadle.
Nelze přijímat příchozí hovory.
Ujistěte se, zda je telefon zapnutý a připojený k síti (zkontrolujte, zda síť není přetížená
nebo nedostupná).
Zkontrolujte u operátora stav svého účtu (kredit, platnost karty SIM apod.).
Zkontrolujte, zda jste nenastavili přesměrování příchozích hovorů.
Ujistěte se, že jste některé hovory nezablokovali.
Zkontrolujte, zda telefon není v režimu V letadle.
U příchozího hovoru se nezobrazuje jméno nebo číslo volajícího
Zkontrolujte, že máte tuto službu u operátora objednánu.
Volající skryl své jméno nebo telefonní číslo.
Nemůžu najít mé kontakty.
Ověřte, zda karta SIM není poškozená.
Zajistěte, aby byla karta SIM správně vložena.
Naimportujte všechny kontakty uložené na kartě SIM do telefonu.
Kvalita zvuku telefonních hovorů je špatná
Během hovoru můžete nastavit hlasitost stisknutím tlačítka hlasitosti.
Ověřte sílu signálu sítě
.
Zkontrolujte, zda je přijímač, konektor a reproduktor telefonu čistý.
Nelze používat funkce popsané v příručce.
Zkontrolujte u vašeho operátora, zda máte danou službu objednánu.
Ověřte, zda tato funkce nevyžaduje příslušenství alcatel.
Číslo vybrané v kontaktech nelze vytočit
Zkontrolujte, zda je číslo v kontaktech správné.
Zajistěte, aby bylo při volání do zahraničí zadáno předčíslí země.
Nelze přidat kontakt
Zkontrolujte, zda nebylo dosaženo maximálního počtu kontaktů na kartě SIM. Smažte
některé záznamy z karty SIM nebo je uložte do kontaktů v telefonu.
Volající nemohou zanechat zprávu v mé hlasové schránce
Kontaktujte svého síťového operátora a ověřte dostupnost služby.
Nemám přístup k hlasové schránce.
Ujistěte se, že je číslo hlasové schránky vašeho operátora správně zadáno v části „Zprávy\
Hlasová schránka“.
Pokud je síť přetížena, zkuste to později.
Nelze odesílat a přijímat zprávy MMS.
Zkontrolujte kapacitu paměti vašeho telefonu, protože může být plná.
Kontaktujte vašeho síťového operátora a ověřte dostupnost služby. Proveďte kontrolu
nastavení zpráv MMS.
Ověřte u vašeho operátora číslo servisního střediska nebo profil pro zprávy MMS.
Servisní středisko může být zahlceno, zkuste to znovu později.
Na pohotovostní obrazovce se zobrazuje blikající ikona
Máte na kartě SIM uloženo příliš mnoho zpráv SMS. Odstraňte některé z nich nebo je
archivujte do paměti telefonu.
Kód PIN karty SIM je uzamčený
Kontaktujte svého síťového operátora a požádejte jej o kód PUK (osobní odblokovací kód).
Nelze stahovat nové soubory.
Zkontrolujte, zda je v paměti telefonu dostatek místa pro stažení souboru.
Pro uložení stahovaných souborů vyberte kartu microSD.
Zkontrolujte, zda vám váš operátor poskytuje potřebné služby.
Jak prodloužit výdrž baterie
Zajistěte, aby byla dodržována doba pro úplné nabití (minimálně 3 hodiny).
Po částečném nabití nemusí indikátor stavu baterie udávat přesnou hodnotu. Po odpojení
nabíječky počkejte alespoň 20 minut, než se zobrazí přesná hodnota.
Podle potřeby upravte jas displeje
.
25
Čeština CJA1M8001ASA
alcatel je ochranná známka společnosti Nokia
a je používána podle licence společností
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2018 TCL Communication Ltd.
Všechna práva vyhrazena.
Společnost TCL Communication Ltd. si
vyhrazuje právo provádět změny dokumentů
nebo technických údajů bez předchozího
upozornění.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Alcatel 2003 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka