NLG RADIO REMOTE CONTROL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Funkfernbedienung für RGB & CCT
Deckenleuchte
Bedienungsanleitung
1. Hinweise für die Fernbedienung
alle EIN: Einschalten aller Leuchten/Gruppen
alle AUS: Ausschalten aller Leuchten/ Gruppen
Gruppe 1-4: Schalter für die jeweilige Gruppe
obere Taste: Hochdimmen der Helligkeit
untere Taste: Runterdimmen der Helligkeit
linke Taste: CCT: Reduzieren der Farbtemperatur
RGB: weißes Licht
rechte Taste: CCT: Erhöhen der Farbtemperatur
RGB: RGB Farbwechsel
2. Bedienungshinweise
Sollte Ihre Leuchte nicht an die mitgelieferte Fernbedienung
angelernt sein, lernen Sie die Fernbedienung wie folgt an die
Leuchte an:
a) Anlernen und Gruppieren der
Fernbedienung an die Leuchte
Schalten Sie die Leuchte vor dem Anlernen über den
Wandschalter aus. Drücken und halten Sie die EIN-Taste für die
jeweilige Gruppe, schalten Sie die Leuchte dann über den Wand-
schalter ein. Innerhalb von 3 Sekunden blinkt die Leuchte 3x.
Lassen Sie die EIN-Taste der jeweiligen Gruppe los. Die Leuchte
ist nun dieser Gruppe zugewiesen. Nach ihrer Gruppierung
können die Leuchten über die Fernbedienung gesteuert werden.
!!! Eine Fernbedienung kann unbegrenzt viele Leuchten steuern.
Eine Leuchte kann nur von einer Fernbedienungen angesteuert
werden!!!
b) Steuerung einer einzelnen Gruppe
Um eine bestimmte Leuchtengruppe zu steuern, drücken Sie die
EIN-Taste der entsprechenden Gruppe und diese
Leuchtengruppe wird von der Fernbedienung gesteuert.
c) Gesamtsteuerung
Um alle Leuchtengruppen zu steuern, drücken Sie die ALLE
EIN-Taste und alle Leuchten werden von der Fernbedienung
gesteuert.
3. Diverse Funktionen
· Drücken Sie die obere taste kurz, können Sie die
Helligkeit der Leuchte stufenweise hochdimmen.
· Drücken Sie die obere Taste lang, können Sie die
Helligkeit der Leuchte stufenlos hochdimmen.
· Drücken Sie die untere Taste kurz, können Sie die
Helligkeit der Leuchte stufenweise reduzieren.
· Drücken Sie die untere Taste lang, können Sie die
Helligkeit der Leuchte stufenlos reduzieren.
CCT:
· Drücken Sie die linke Taste kurz, können Sie die
Farbtemperatur der Leuchte stufenweise reduzieren.
· Drücken Sie die linke Taste lang, können Sie die
Farbtemperatur der Leuchte stufenlos reduzieren.
RGB:
· Drücken Sie die linke Taste kurz, leuchtet die
Leuchte weiß.
· Drücken Sie die linke Taste lang, ist keine Funktion
hinterlegt.
CCT:
· Drücken Sie die rechte Taste kurz, können Sie die
Farbtemperatur der Leuchte stufenweise erhöhen.
· Drücken Sie die rechte Taste lang, können Sie die
Farbtemperatur der Leuchte stufenlos erhöhen.
RGB:
· Drücken Sie die rechte Taste kurz, wählen Sie
zwischen einer der 6 RGB Stufen (Rot/Grün/Blau/
Geschwindigkeitsstufe 1/Geschwindigkeitsstufe 2/
Geschwindigkeitsstufe 3)
·
Farbwechsel statt. Lassen Sie die Taste bei der
gewünschten Farbe los, wird diese gespeichert.
4. Memory Funktion
Diese Funktion gilt für alle Tasten.
5. Technische Daten
Beschreibung Betriebsgröße Anmerkung
Versorgungsspan-
nung
3,3 V zwei Batterien
(AAA)
Sendefrequenz 2,4 GHz
Modulationsver-
fahren
GFSK
Sendeleistung 6 dBm
Leerlaufstrom Max 5 μA
Betriebsstrom Max 9 mA
Reichweite der
Fernbedienung
10 m
Abmessung 110 mm x 52 mm x
20 mm
DE
alle EIN
LED-Anzeige
CCT (warmes Licht)
RGB (weißes Licht)
Gruppe EIN
Gruppe AUS
alle AUS
Hochdimmen
CCT (kaltes Licht)
RGB (Farbwechsel)
Runterdimmen
Radio remote control for RGB & CCT
ceiling lights
Operating Instructions
1. Instructions for your remote control
all ON: Switch on all lights/groups
all OFF:
Group 1-4: Switch for the respective group
upper button: Increase the brightness
lower button: Reduce the brightness
left button: CCT: Reduce the colour temperature
RGB: white light
right button: CCT: Increase the colour temperature
RGB: RGB color change
2. Instructions for use
If your light is not assigned to the enclosed remote control, assign
the remote control to the light as follows:
a) Assigning and grouping the remote control
to the light
and hold the ON button for the respective group, then switch on
the light via the wall switch. Within 3 seconds, the light blinks 3x.
Let go of the ON button of the respective group. The light is now
assigned to this group. After a light has been assigned to a group,
it can be controlled using the remote control.
!!! A remote control can control an unlimited number of lights. A
light can only be operated by one remote control!!!
b) Controlling a single group
In order to control a single group of lights, press the ON button
of the respective group and this group of lights can now be
controlled by the remote control.
c) Controlling all groups
In order to control all the groups of lights, press the ALL ON
button and all the lights will be controlled by the remote control.
3. Other functions
· By pressing the Upper Button for a short time, you
can increase the brightness of the light in steps.
· By pressing the Upper Button for a longer time, you
can increase the brightness of the light continuously.
· By pressing the Lower Button for a short time, you
can reduce the brightness of the light in steps.
· By pressing the Lower Button for a longer time, you
can reduce the brightness of the light continuously.
CCT:
· By pressing the left Button for a short time, you can
reduce the color temperature of the light in steps.
· By pressing the left Button for a longer time, you can
reduce the color temperature of the light
continuously.
RGB:
· By pressing the Left Button for a short time, the light
emits white light.
· By pressing the Left Button for a long time, no
function is stored.
CCT:
· By pressing the Right Button for a short time, you
can increase the color temperature of the light in
steps.
· By pressing the Right Button for a longer time, you
can increase the color temperature of the light
continuously.
RGB:
· By pressing the Right Button for a short time, you
can select one of the 6 RGB steps (red/green/blue/
speed step 1/speed step 2/speed step 3).
· By pressing the Right Button for a long time, the RGB
color keeps changing. If you release the button at
the desired color, this is then stored.
4. Memory function
This function is applicable to all the buttons.
5. Technische Daten
Description Operating data Remarks
Supply voltage 3,3 V two batteries
(AAA)
Transmission
frequency
2,4 GHz
Modulation
process
GFSK
Transmitting
power
6 dBm
No-load current Max 5 μA
Operating current Max 9 mA
Range of the
remote control
10 m
Dimensions 110 mm x 52 mm x
20 mm
EN
all ON
LED-Indicator
CCT (warm light)
RGB (white light)
Group ON
Group OFF
all OFF
dim up
CCT (cold light)
RGB (color change)
dim down
Télécommande radio pour
plafonnier RVB & CCT
Mode d‘emploi
1. Remarques concernant la télécommande
Allumer tout: Allumer tous les luminaires / groupes de
luminaires
Éteindre tout: Éteindre tous les luminaires / groupes
de luminaires
Groupes 1-4: Interrupteur associé au groupe
correspondant
Touche supérieure: Augmenter la luminosité
Touche inférieure: Diminuer la luminosité
Touche de gauche: CCT: Réduire la température de couleur
RVB: lumière blanche
Touche de dorite: CCT: Augmenter la température de
couleur
RVB: changement de couleur RVB
2. Conseils d‘utilisation
Si votre luminaire et la télécommande fournienont pas encore été
associés, adaptez la télécommande au luminaire en procédant
comme suit:
a) Adapter la télécommande au luminaire et
former des groupes
Éteignez d‘abord le luminaire l‘adaptation via l‘interrupteur
mural. Appuyez et maintenez la touche ALLUMAGE du groupe
correspondant, puis allumez le luminaire via l‘interrupteur mural.
Le luminaire clignotera 3x dans les 3 secondes qui suivent.
Relâchez ensuite la touche ALLUMAGE du groupe correspondant.
Le luminaire est maintenant attribué à ce groupe. Après leur
groupement, les luminaires peuvent êtrepilotés à l‘aide de la
télécommande.
!!!Une télécommande peut gérer un nombre illimité de
luminaires. Par contre, un luminaire ne peut être contrôlé que par
un maximum d‘une télécommandes !!!
b) Gestion d‘un seul groupe
touche ALLUMAGE du groupe désiré et ce groupede luminaires
pourra maintenant être piloté à l‘aide de la télécommande.
c) Gestion globale
Pour gérer l‘ensemble des groupes de luminaires, appuyez sur la
touche ALLUMER TOUT et les luminaires pourront ensuite tous
être pilotés à l‘aide de la télécommande.
3. Fonctions diverses
· Pour augmenter la luminosité du luminaire de
manière graduelle, appuyez brièvement sur la
touche supérieure.
· Pour augmenter la luminosité du luminaire de
manière progressive, appuyez longuement sur la
touche supérieure.
· Pour réduire la luminosité du luminaire de manière
graduelle, appuyez brièvement sur la touche
inférieure.
· Pour réduire la luminosité du luminaire de manière
progressive, appuyez longuement sur la touche
inférieure.
CCT:
· Pour réduire la température de couleur du luminaire
de manière graduelle, appuyez brièvement sur la
touche de gauche.
· Pour réduire la température de couleur du luminaire
de manière progressive, appuyez longuement sur la
touche de gauche.
RVB :
· En appuyant brièvement sur la touche de gauche, la
lumière devient blanche.
· En appuyant longuement sur la touche de gauche,
aucune fonction ne s‘opère.
CCT:
· Pour augmenter la température de couleur du
luminaire de manière graduelle, appuyez brièvement
sur la touche de droite.
· Pour augmenter la température de couleur du
luminaire de manière progressive, appuyez
longuement sur la touche de droite.
RVB:
· En appuyant brièvement sur la touche de droite,
vous choisissez entre l‘un des 6 niveaux RVB
(Rouge/Vert/Bleu/Vitesse 1/Vitesse 2/Vitesse 3)
· En appuyant longuement sur la touche de droite, un
changement de couleur RVB se produit. Si vous
relâchez la touche à la couleur désirée, celle-ci sera
sauvegardée.
4. Fonction mémoire
Cette fonction s‘applique à toutes les touches.
Description Valeur de
fonctionnement
Remarque
Tension
d‘alimentation
3,3 V Deux piles
(AAA)
Fréquence de
transmission
2,4 GHz
Procédé de
modulation
GFSK
Puissance d‘émis-
sion
6 dBm
Courant à vide Max 5 μA
Courant de
fonctionnement
Max 9 mA
Portée de la
télécommande
10 m
Dimensions 110 mm x 52 mm x
20 mm
FR
tout sur
CCT (lumière
chaude)
RVB (lumière
blanche)
Group sur
Group èteint
tout èteint
Atténuation
CCT (lumière froide)
RVB (Changement de
couleur RVB)
Dálkové ovládání pro stropní
svítidlo RGB & vCCT
Návod k obsluze
1. Pokyny k dálkovému ovládání
VŠE ZAP: Zapnutí všech světel/skupin
VŠE VYP: Vypnutí všech světel/skupin
SKUPINA 1–4: Spínače pro příslušnou skupinu
HORNÍ TLAČITKO: zvýšení světlosti
SPODNÍ TLAČÍTKO: snížení světlosti
LEVÉ TLAČÍTKO: CCT: Redukce teploty barvy
RGB: bílé světlo
PRATLAČÍTKO: CCT: Zvýšení teploty barvy
RGB: RGB Změna barvy
2. Pokyny k obsluze
Pokud by Vaše svítidlo nefungovalo se spolu dodávanýmdálkovým
ovládáním, nalaďte dálkové ovládání na svítidlo takto:
a) Naladění a seskupení dálkového ovládání na
svítidlo
Vypněte svítidlo před naladěním pomocí vypínače na zdi.
Stiskněte a podržte tlačítko ZAP. příslušné skupiny, pak svítidlo
pomocí vypínače na zdi zapněte. Během 3 sekund svítidlo 3x
blikne. Tlačítko ZAP. příslušné skupiny uvolněte.Svítidlo je nyní
přiřazeno této skupině. Po jejich seřazení do skupin mohou být
svítidla řízena dálkovým ovládáním.
!!! Jedno dálkové ovládání může řídit neomezeně mnoho svítidel.
Jedno svítidlo může být nastaveno pouze jednotka dálkovými
ovladači!!!
b) Ovládání jednotlivých skupin
Aby se ovládala určitá skupina svítidel, stiskněte tlačítko ZAP.
odpovídající skupiny a tato skupina svítidel bude dálkovým
ovladačem ovládána.
c) Celkové ovládání
K ovládání všech skupin svítidel stiskněte tlačítko VŠE ZAP. a
všechna svítidla budou ovládána dálkovým ovladačem. u řízena
dálkovým ovládáním.
3. Různé funkce
· Stiskněte krátce horní tlačítko, světlost svítidla
můžete postupně zvyšovat.
· Stiskněte horní tlačítko dlouze, světlost svítidla
můžete zvyšovat plynule.
· Stiskněte krátce spodní tlačítko, světlost svítidla
můžete postupně redukovat.
· Stiskněte spodní tlačítko dlouze, světlost svítidla
můžete redukovat plynule.
CCT:
· Stiskněte krátce levé tlačítko, můžete postupně
redukovat teplotu barvy svítidla.
· Stiskněte levé tlačítko dlouze, můžete redukovat
teplotu barvy svítidla plynule.
RGB:
· Ktkým stisknutím levého tlačítka svítí světlo bíle.
· U dlouhého stisknutí levého tlačítka není ulena
žádná funkce.
CCT:
· Stiskněte krátce pravé tlačítko, můžete postupně
zvyšovat teplotu barvy svítidla.
· Stiskněte pravé tlačítko dlouze, můžete teplotu
barvy svítidla zvyšovat plynule.
RGB:
· Ktkým stisknutím pravého tlačítka volíte mezi
jedním ze 6 stupňů RGB (červená/zelená/modrá/
rychlostní stupeň 1/ rychlostní stupeň 2/rychlostní
stupeň 3)
· Dlouhým stisknutím pravého tlačítka se uskuteční
změna barvy RGB. Když tlačítko uvolníte u
požadované barvy, uloží se.
4. Funkce Memory
Tato funkce platí pro všechna tlačítka.
5. Technické údaje
Popis Provozní velikost Poznámka
Napájecí napětí 3,3 V dvě baterie (AAA)
Vysílací frekvence 2,4 GHz
Modulační postup GFSK
Vysílací výkon 6 dBm
Proud naprázdno Max 5 μA
Provozní proud Max 9 mA
Dosah dálkového
ovládání
10 m
Rozměr 110 mm x 52 mm x
20 mm
CS
zapněte všechny
LED displej
CCT (teplé světlo)
RGB (bílé světlo)
skupina
ZAPNOUT
skupina
VYPNUTO
vše venku
stmíváná
CCT (studené světlo)
RGB (Změna barvy
RGB)
ztlumit
Telecomando radio per plafoniera
RGB & CCT
Istruzioni per l‘uso
1. Note per il telecomando
TUTTO ON: Accende tutte le luci/i gruppi
TUTTO OFF: Spegne tutte le luci/i gruppi
GRUPPO 1-4: Interruttore per ogni gruppo
TASTO SUPERIORE: Aumenta la luminosità
TASTO INFERIORE: Riduce la luminosità
TASTO SINISTRO: CCT: Riduce temperatura colore
RGB: luce bianca
TASTO DESTRO: CCT: Aumenta temperatura colore
RGB: cambio cromatico RGB
2. Istruzioni per l‘uso
Se la luce non viene associata al telecomando in dotazione, eseguire
l’autoapprendimento come indicato:
a) Autoapprendimento e raggruppamento del
telecomando alla luce
Prima dell‘accensione, spegnere la luce usando l‘interruttore a
parete. Premere e tenere premuto il pulsante ON per ciascun
gruppo, quindi accendere la luce utilizzando l‘interruttore a
parete. Entro 3 secondi, la luce lampeggia 3 volte. Rilasciare il
tasto ON del rispettivo gruppo. La luce è ora assegnata a questo
gruppo. Dopo il raggruppamento, le luci possono essere
controllate tramite il telecomando.
!!! Un telecomando può controllare un numero illimitato di luci.
Una luce può essere controllata solo da un telecomandi !!!
b) Controllo di un singolo gruppo
Per controllare un gruppo di luci specico, premere il pulsante
ON del gruppo corrispondente e questo gruppo di luci viene
controllato dal telecomando.
c) Controllo generale
Per controllare tutti i gruppi di luci, premere il tasto TUTTO ON e
tutte le luci vengono controllate dal telecomando.
3. Diverse funzioni
· Se si preme brevemente il tasto superiore, è possibile
aumentare gradualmente la luminosità della luce.
· Se si preme a lungo il tasto superiore, è possibile
attenuare la luminosità della luce senza soluzione di
continuità.
· Se si preme brevemente il tasto inferiore, è possibile
ridurre gradualmente la luminosità della luce.
· Se si preme a lungo il tasto inferiore, è possibile
ridurre la luminosità della luce senza soluzione di
continuità.
CCT:
· Se si preme brevemente il tasto sinistro, è possibile
ridurre gra dualmente la temperatura del colore
della luce.
· Se si preme a lungo il tasto sinistro, è possibile
ridurre continuamente la temperatura del colore
della luce.
RGB:
· Premere brevemente il tasto sinistro. La lampada si
accende emanando una luce bianca.
· Se il tasto sinistro viene premuto a lungo, non viene
assegnata alcuna funzione.
CCT:
· Se si preme brevemente il tasto destro, è possibile
aumentare gradualmente la temperatura del colore
della luce.
· Se si preme a lungo il tasto destro, è possibile
aumentare la temperatura del colore
dell‘apparecchio senza soluzione di continuità.
RGB:
· Premere brevemente il tasto destro. Ora è possibile
selezionare uno dei 6 livelli RGB (rosso/verde/blu/
livello di velocità1/livello di velocità 2/livello di
velocità 3/livello di velocità 3).
· Premere a lungo il tasto destro, ora avviene un
cambio cromatico RGB. Se il tasto viene lasciato nel
momento in cui si ottiene il colore voluto, tale colore
sarà memorizzato.
4. Funzione di memoria
Questa funzione riguarda tutti i tasti.
5. Dati tecnici
Descrizione Dimensioni Nota
Tensione di
alimentazione
3,3 V due batterie (AAA)
Frequenza di
trasmissione
2,4 GHz
Metodo di
modulazione
GFSK
Potenza di
trasmissione
6 dBm
Corrente a vuoto Max 5 μA
Corrente di
esercizio
Max 9 mA
Raggio d‘azione
del telecomando
10 m
Misurev 110 mm x 52 mm x
20 mm
IT
tutti gli ON
Display LED
CCT (luce calda)
RGB (luce bianca)
Gruppo ON
Gruppo OFF
tuuto spento
Oscuramento
CCT (luce fredda)
RGB (Cambio di
colore RGB)
Rischiaramento
Control remoto para la lámpara de
techo RGB & CCT
Instrucciones de manejo
1. Indicaciones sobre el control remoto
TODO ENCENDIDO: Encender todas las lámparas/Grupos
TODO APAGADO: Apagar todas las lámparas/Grupos
GRUPO 1-4: Interruptor para el grupo respectivo
TECLA SUPERIOR: Aumentar de la regulación de la claridad
TECLA INFERIOR: Disminución de la regulación de la
claridad
TECLA IZQUIERDA: CCT: Reducción de la temperatura del
color
RGB: luz blanca
TECLA DERECHA: CCT: Aumento de la temperatura del col
RGB: Cambio de color RGB
2. Indicaciones de manejo
Si su lámpara no se hallara programada con el control remoto
entregado, se puede programar el control remoto con la lámpara
de esta forma:
a) Programar y agrupar el control remoto con la
lámpara
Antes de la programación, apagar la lámpara mediante el
interruptor de pared. Presionar y mantener presionada la tecla
encender para el grupo respectivo, encender entonces la
lámpara mediante el interruptor de pared. En 3 segundos
centellea la lámpara 3 veces. Soltar la tecla encender del
respectivo grupo. Ahora la lámpara estará coordinada con ese
grupo. Después de la agrupación se puede manejar la lámpara a
través del control remoto.
¡¡¡Un control remoto puede comandar ilimitado número de
lámparas. Una lámpara solo puede ser comandada por un
controles remotos!!!
b) Comando de un grupo determinado
Para comandar un grupo determinado de luces,presionar la
tecla encender del grupo respectivo y ese grupo de luces será
comandado por el control remoto.
c) Comando general
Para comandar todos los grupos de luces, presionar la tecla todo
encendido y todas las luces serán comandadas por el control
remoto.
3. Diversie functies
· Presionando brevemente la tecla superior se puede
aumentar la claridad de la lámpara gradualmente.
· Presionando largamente la tecla superior se puede
aumentar la claridad de la lámpara en forma
continua.
· Presionando brevemente la tecla inferior se puede
disminuir gradualmente la claridad de la lámpara.
· Presionando largamente la tecla inferior se puede
disminuir la claridad de la lámpara en forma
continua.
CCT:
· Presionando brevemente la tecla izquierda se puede
reducir gradualmente la temperatura del color de la
lámpara.
· Presionando largamente la tecla izquierda se puede
reducir la temperatura del color de la lámpara en
forma continua.
RGB:
· Presionando la tecla izquierda brevemente, se
enciende la luz blanca.
· Presionando la tecla izquierda largamente, no hay
función.
CCT:
· Presionando brevemente la tecla derecha se puede
aumentar gradualmente la temperatura del color de
la lámpara.
· Presionando largamente la tecla derecha se puede
aumentar la temperatura del color de la lámpara en
forma continua.
RGB:
· Presionando la tecla derecha brevemente se puede
seleccionar entre los 6 grados RGB (Rojo/ Verde/
Azul/Grado de velocidad 1/Grado de velocidad 2/
Grado de velocidad 3)
· Presionando la tecla derecha largamente, comienza
un cambio de color RGB. Con el color deseado suelte
la tecla y el mismo quedará almacenado.
4. Función de memoria (Memory)
Esta función vale para todas las teclas.
5. Datos técnicos
Descripción Tamaño del
funcionamiento
Observación
Tensión de
alimentación
3,3 V dos baterías
(AAA)
Frecuencia de
emisión
2,4 GHz
Sistema de
modulación
GFSK
Potencia de
transmisión
6 dBm
Corriente de vacío Max 5 μA
Corriente operativa Max 9 mA
Alcance del control
remoto
10 m
Dimensiones 110 mm x 52 mm x
20 mm
ES
todo ENCENDIDO
Pantalla LED
CCT (luz cálida)
RGB (luz blanca)
Grupo
ENCENDIDO
Grupa
APAGADO
todo APAGADO
oscurecimiento
CCT (luz fría)
RGB (Cambio de
color RGB)
bajar
Daljinski upravljač za RGB & CCT
stropnu svjetiljku
Uputa za uporabu
1. Upute za korištenje daljinskog upravljača
SVE UKLJUČENO: Uključivanje svih svjetiljki / skupina
SVE ISKLJUČENO: Isključivanje svih svjetiljki / skupina
SKUPINE 1-4: Sklopke za pojedine skupine
GORNJA TIPKA: Povećavanje intenziteta svjetlosti
DONJA TIPKA: Smanjivanje intenziteta svjetlosti
LIJEVA TIPKA: CCT: Smanjivanje temperature boje
RGB: bijelo svjetlo
DESNA TIPKA: CCT: Povećavanje temperature boje
RGB: RGB promjena boje
2. Upute za korištenje
Ako vaša svjetiljka nije uparena s isporučenim daljinskim
upravljačem, uparite daljinski upravljač sa svjetiljkom kako slijedi:
a) Uparivanje daljinskog upravljača sa svjetilj
kom, grupiranje
Prije uparivanja, svjetiljku isključite preko zidne sklopke. Pritisnite
i držite tipku UKLJUČIVANJE za odgovarajuću skupinu, zatim
uključite svjetiljku preko zidne sklopke. Svjetiljka treperi u roku
od 3 sekunde 3x. Otpustite tipku UKLJUČIVANJE odgovarajuće
skupine. Svjetiljka je sada dodijeljena ovoj skupini. Nakon
grupiranja možete upravljati svjetiljkama pomoću daljinskog
upravljača.
!!! Daljinski upravljač može upravljati neograničenim brojem
svjetiljki. Jedna svjetiljka može biti upravljana samo s četiri
daljinski upravljač!!!
b) Upravljanje jednom skupinom
Da biste upravljali određenom skupinom svjetiljki, pritisnite tipku
UKLJUČIVANJE odgovarajuće skupine i daljinski upravljač će
upravljati tom skupinom svjetiljki.
c) Upravljanje svim svjetiljkama
Za upravljanje svim skupinama svjetiljki, pritisnite tipku SVE
UKLJUČENO i daljinski upravljač će upravljati svim svjetiljkama.
3. Razne funkcije
· Kratkim pritiskom na gornju tipku možete postupno
povećavati jačinu svjetlosti svjetiljke.
· Dugim pritiskom na gornju tipku možete
kontinuirano povećavati jačinu svjetlosti svjetiljke.
· Kratkim pritiskom na donju tipku možete postupno
smanjivati jačinu svjetlosti svjetiljke.
· Dugim pritiskom na donju tipku možete
kontinuirano smanjivati jačinu svjetlosti svjetiljke.
CCT:
· Kratkim pritiskom na lijevu tipku možete postupno
smanjivati temperaturu boje svjetiljke.
· Dugim pritiskom na lijevu tipku možete kontinuirano
smanjivati temperaturu boje svjetiljke.
RGB:
· Ukoliko kratko pritisnete lijevu tipku, svjetiljka će
svjetliti bijelo.
· Nije pohranjena funkcija za zadržavanje pritiska na
lijevoj tipki.
CCT:
· Kratkim pritiskom na desnu tipku možete postupno
povećavati temperaturu boje svjetiljke.
· Dugim pritiskom na desnu tipku možete
kontinuirano povećavati temperaturu boje svjetiljke.
RGB:
· Ukoliko kratko pritisnete desnu tipku, izaberite jednu
od 6 RGB razina (crvena/zelena/plava/razina brzine
1/razina brzine 2/razina brzine 3).
· Ukoliko zadržite pritisak na desnoj tipki desit će se
RGB promjena boje. Popustite pritisak kod one boje
koju želite sačuvati.
4. Funkcija memorije
Ova funkcija važi za sve tipke
5. Tehnički podaci
Opis Opis jačine Napomena
Opskrbni napon 3,3 V dvije baterije
(AAA)
Frekvencija
prijenosa
2,4 GHz
Modulacijska
metoda
GFSK
Prijenos snage 6 dBm
Jalova snaga Max 5 μA
Radna snaga Max 9 mA
Domet daljinskog
upravljača
10 m
Dimenzije 110 mm x 52 mm x
20 mm
HR
upau sve grupe
LED zaslon
CCT (toplo svjetlo)
RGB (bijelo svjetlo)
upau grupu
ugasi grupu
ugasi sve grupe
zamračenje
CCT (hladno svjetlo)
RGB (RGB promjena
boje)
odbiti
Távirányító RGB & CCT mennyezeti
lámpához
Kezelési útmutató
1. A távirányító gombjai
MIND BE: Az összes lámpa / csoport bekapcsolása
MIND KI: Az összes lámpa / csoport kikapcsolása
1-4. CSOPORT: Az egyes csoportok kapcsológombjai
FELSŐ GOMB: Fényerőnövelés
ALSÓ GOMB: Fényerőcsökkentés
BAL GOMB: CCT: A színhőmérséklet csökkentése
RGB: Fehér fény
JOBB GOMB: CCT: A színhőmérséklet növelése
RGB: RGB színváltás
2. Kezelési utasítás
Ha a lámpa nincs betanítva a vele együtt szállított távirányítóra,
tanítsa be a távirányítót a lámpára a következő utasítás szerint:
a) A távirányító betanítása a lámpára, csopor
tok kialakítása
A betanítás megkezdése előtt kapcsolja le a lámpát a fali
kapcsolón keresztül. Nyomja meg, és tartsa lenyomva az adott
csoporthoz tartozó BE gombot, majd kapcsolja be a lámpát a fali
kapcsolón keresztül. A lámpa 3 másodpercen belül 3x felvillan.
Engedje el az adott csoport BE gombját.A lámpa most már hozzá
van rendelve az adott csoporthoz. A lámpák a csoportok
kialakítását követően a távirányító segítségével vezérelhetők.
!!! Egy távirányító korlátlan számú lámpát képes vezérelni. Egy
lámpa csak négy távirányítóval vezérelhető!!!
b) Egy csoport vezérlése
Egy meghatározott lámpacsoport vezérléséhez nyomja meg az
adott csoporthoz tartozó BE gombot. Ekkor a távirányító
bekapcsolja az adott lámpacsoportot.lheti.
c) Az összes lámpa vezérlése
Az összes lámpacsoport vezérléséhez nyomja meg a MIND BE
gombot. Ekkor a távirányító az összes lámpát bekapcsolja.
3. Egyéb funkciók
· A felső gomb rövid megnyomásával fokozatosan
növelheti a lámpa fényerejét.
· A felső gomb hosszú megnyomásával
fokozatmentesen növelheti a lámpa fényerejét.
· Az alsó gomb rövid megnyomásával fokozatosan
csökkentheti a lámpa fényerejét.
· Az alsó gomb hosszú megnyomásával
fokozatmentesen csökkentheti a lámpa fényerejét.
CCT:
· A bal gomb rövid megnyomásával fokozatosan
csökkentheti a lámpa színhőmérsékletét.
· A bal gomb hosszú megnyomásával
fokozatmentesen csökkentheti a lámpa
színhőmérsékletét.
RGB:
· A bal oldali gomb rövid megnyomásakor a lámpa
fehéren világít.
· A bal oldali gomb hosszú megnyomásához
semmilyen funkció nem tartozik.
CCT:
· A jobb gomb rövid megnyomásával fokozatosan
növelheti a lámpa színhőmérsékletét.
· A jobb gomb hosszú megnyomásával
fokozatmentesen növelheti a lámpa
színhőmérsékletét.
RGB:
· A jobb oldali gomb rövid megnyomásával kiválasztja
a 6 RGB-fokozat egyikét (piros/zöld/kék/
1. sebességfokozat/2. sebességfokozat/
3. sebességfokozat)
· A jobb oldali gomb hosszú megnyomásakor
színváltás történik. Ha a gombot a kívánt színnél
elengedi, akkor ezt a színt eltárolja.
4. Memória funkció
Ez a funkció mindegyik gombra vonatkozik.
5. Műszaki adatok
Leírás Méretosztály Megjegyzés
Hálózati feszültség 3,3 V két elem (AAA)
Adófrekvencia 2,4 GHz
Modulációs eljárás GFSK
Adóteljesítmény 6 dBm
Nyugalmi áram Max 5 μA
Üzemáram Max 9 mA
A távirányító
hatótávolsága
10 m
Méret 110 mm x 52 mm x
20 mm
HU
minden
LED kijelző
CCT (meleg fény)
RGB (fehér fény)
csoport be
csoport ki
minden ki
tompítása
CCT (hideg fény)
RGB (RGB
színváltozás)
lehajt
Radio-afstandsbediening voor
RGB & CCT plafondlamp
Bedieningsaanwijzingen
1. Aanwijzingen voor de afstandsbediening
ALLE AAN: Alle lampen/groepen inschakelen
ALLE UIT: Alle lampen/groepen uitschakelen
GROEP 1-4: Schakelaar voor de betreende groep
BOVENSTE TOETS: De helderheid omhoog dimmen
ONDERSTE TOETS: De helderheid omlaag dimmen
LINKER TOETS: CCT: De kleurtemperatuur reduceren
RGB: Wit licht
RECHTER TOETS: CCT: De kleurtemperatuur verhogen
RGB: RGB kleurwissel
2. Bedieningsaanwijzingen
Wanneer uw lamp niet op de meegeleverde afstandsbediening
geteacht is, moet u de afstandsbediening op de volgende wijze op
de lamp teachen:
a) De afstandsbediening op de lamp teachen en
groeperen
De lamp via de wandschakelaar uitschakelen voordat geteacht
wordt. De AAN-toets voor de betreende groep indrukken
en ingedrukt houden, daarna via de wandschakelaar de lamp
inschakelen. Binnen 3 seconden knippert de lamp 3x. Laat de
AAN-toets van de betreende groep los. De lamp is nu aan deze
groep toegewezen. Na hun groepering kunnen de lampen via de
afstandsbediening gestuurd worden.
!!! Een afstandsbediening kan een onbeperkt aantal lampen
sturen. Een lamp kan enkel door een afstandsbediening
aangestuurd worden!!!
b) Een enkele groep sturen
Om een bepaalde lampengroep te sturen, drukt u op de AAN-
toets van de betreende groep, en dan wordt deze
lampengroep door de afstandsbediening gestuurd.
c) Totale sturing
Om alle lampengroepen te sturen, drukt u op ALLE AAN-toetsen
en alle lampen worden door de afstandsbediening gestuurd.
3. Diversie functies
· Drukt u kort op de bovenste toets, kunt u de
helderheid van de lamp stapsgewijs verhogen.
· Drukt u lang op de bovenste toets, kunt u de
helderheid van de lamp traploos verhogen.
· Drukt u kort op de onderste toets, kunt u de
helderheid van de lamp stapsgewijs reduceren.
· Drukt u lang op de onderste toets, kunt u de
helderheid van de lamp traploos reduceren.
CCT:
· Drukt u kort op de linker toets, kunt u de
kleurtemperatuur van de lamp stapsgewijs
reduceren.
· Drukt u lang op de linker toets, kunt u de
kleurtemperatuur van de lamp traploos reduceren.
RGB:
· Drukt u de linker toets kort in, dan licht de lamp wit
op.
· Drukt u de linker toets lang in, dan is er geen functie.
CCT:
· Drukt u kort op de rechter toets, kunt u de
kleurtemperatuur van de lamp stapsgewijs
verhogen.
· Drukt u lang op de rechter toets, kunt u de
kleurtemperatuur van de lamp traploos verhogen.
RGB:
· Drukt u de rechter toets kort in, dan selecteert u
tussen een van de 6 RGB niveaus (Rood/Groen/
Blauw/Snelheidsniveau 1/Snelheidsniveau 2/
Snelheidsniveau 3)
· Drukt u de rechter toets lang in, dan vindt een RGB
kleurenwissel plaats. Laat u de toets bij de gewenste
kleur los, dan wordt deze kleur opgeslagen.
4. Memory functie
Deze functie geldt voor alle toetsen.
5. Technische gegevens
Beschrijving Bedrijfsgrootte Opmerking
Verzorgingsspanning 3,3 V twee batterijen
(AAA)
Zendfrequentie 2,4 GHz
Modulatieprocedure GFSK
Zendvermogen 6 dBm
Nullaststroom Max 5 μA
Bedrijfsstroom Max 9 mA
Reikwijdte van de
afstandsbediening
10 m
Afmeting 110 mm x 52 mm x
20 mm
NL
alles AAN
LED-display
CCT (warm licht)
RGB (wit licht
Groep AAN
Groep UIT
alles UIT
verduistering
CCT (koud licht)
RGB (RGB-
kleurverandering)
weigeren
Telecomandă pentru plafonieră
RGB & CCT
Instrucțiuni de operare
1. Indicaţii privind telecomanda
TOTUL PORNIT: Pornirea tuturor lămpilor/grupelor
TOTUL OPRIT: Oprirea tuturor lămpilor/grupelor
GRUPA 1-4: Întrerupător pentru grupa respectivă
BUTON DE SUS: Mărirea treptată a luminozității
BUTON DE JOS: Reducerea treptată a luminozității
BUTON DIN STÂNGA: CCT: Reducerea temperaturii de culoare
RGB: lumină albă
BUTON DIN DREAPTA: CCT: Mărirea temperaturii de culoare
RGB: Schimbare de culoare RGB
2. Indicații de operare
Dacă lampa dumneavoastră nu este setată pe telecomanda inclusă
în livrare, setați telecomanda pentru lampă în modul următor:
a) Setarea și gruparea telecomenzii pentru
lampă
Opriți lampa înaintea setării prin intermediul comutatorului de
perete. Apăsați și mențineți apăsat butonul PORNIT pentru grupa
respectivă, porniți apoi lampa prin intermediul comutatorului de
perete. În interval de 3 secunde lampaclipește de 3 ori. Eliberați
butonul PORNIT al grupei respective. Lampa este alocată acum
numai acestei grupe. După gruparea lămpilor acestea pot 
comandate prin telecomandă.
!!! O telecomandă poate comanda un număr nelimitat de lămpi.
O anumită lampă poate  controlată doar cu o telecomandă !!!
b) Comanda unei grupe individuale
Pentru a comanda o anumită grupă de lămpi, apăsați butonul
PORNIT al grupei corespunzătoare și această grupă de lămpi este
comandată de telecomandă.
c) Comandă totală
Pentru a comanda toate grupele de lămpi, apăsaţi butonul TOATE
PORNIT și toate lămpile sunt comandate de telecomandă.
3. Diverse funcții
· Dacă apăsați scurt butonul de sus, puteți mări treptat
luminozitatea lămpii.
· Dacă apăsați lung butonul de sus, puteți mări
continuu luminozitatea lămpii.
· Dacă apăsați scurt butonul de jos, puteți reduce
treptat luminozitatea lămpii.
· Dacă apăsați lung butonul de jos, puteți reduce
continuu luminozitatea lămpii.
CCT:
· Dacă apăsați scurt butonul din stânga, puteți reduce
treptat temperatura de culoare a lămpii.
· Dacă apăsați lung butonul din stânga, puteți reduce
continuu temperatura de culoare a lămpii.
RGB:
· Apăsând scurt butonul din stânga, lampa luminează
cu lumină albă.
· Apăsând lung butonul din stânga, nici este realizată
nicio funcție.
CCT:
· Dacă apăsați scurt butonul din dreapta, puteți mări
treptat temperatura de culoare a lămpii.
· Dacă apăsați lung butonul din dreapta, puteți mări
continuu temperatura de culoare a lămpii.
RGB:
· Apăsând scurt butonul din dreapta, puteți alege
între una din cele șase trepte RGB (roșu/verde/
albastru/viteză 1/viteză 2/viteză 3)
· Apăsând butonul din dreapta are loc o schimbare a
culorii RGB. Eliberând butonul la culoarea dorită,
aceasta va  salvată.
4. Funcţia de memorie
Această funcţie este valabilă pentru toate butoanele.
5. Date tehnice
Descriere Valoarea de
funcţionare
Notă
Tensiunea de
alimentare
3,3 V două baterii
(AAA)
Frecvența de
transmisie
2,4 GHz
Procedeu de
modulaţie
GFSK
Putere de transmisie 6 dBm
Curent fără sarcină Max 5 μA
Curent de operare Max 9 mA
Raza de acţiune a
telecomenzii
10 m
Dimensiune 110 mm x 52 mm x
20 mm
RO
pe taote
LED-Display
CCT (lumină caldă)
RGB (lumina alba)
grupul pe
grupul oprit
toate oprite
întunecare
CCT (lumina rece)
RGB (Schimbarea
culorii RGB)
rândul său, în jos
Pilot radiowy zdalnego sterowania
do oprawy przysutowej RGB&CCT
Instrukcja obsługi
1. Wskazówki dotyczące pilota
WSZYSTKIE WŁ.: Włączanie wszystkich opraw / grup
WSZYSTKIE WYŁ.: Wyłączanie wszystkich opraw / grup
GRUPA 1-4: Włącznik dla danej grupy
GÓRNY PRZYCISK: Zwiększanie jasności
DOLNY PRZYCISK: Zmniejszanie jasności
LEWY PRZYCISK: CCT: Redukcja temperatury barwy
RGB: Białe światło
PRAWY PRZYCISK: CCT: Zwiększanie temperatury barwy
RGB: Zmiana koloru RGB
2. Wskazówki dotyczące obsługi
Jeżeli Państwa oprawa oświetleniowa nie jest dostosowana do
dostarczonego pilota, wówczas pilota należy przyuczyć do oprawy
oświetleniowej w następujący sposób:
a) Przyuczanie i grupowanie pilota do oprawy
oświetleniowej
Przed przyuczaniem należy wyłączyć oprawę oświetleniową przy
pomocy przełącznika ściennego. Należy przycisnąć i przytrzymać
przycisk WŁ. dla danej grupy, a następnie włączyć oprawę
oświetleniową przy pomocy przełącznika ściennego. W ciągu
3 sekund oprawa oświetleniowa zamigocze 3x. Należy zwolnić
przycisk WŁ. danej grupy. Oprawa oświetleniowa jest teraz
przydzielona do tej grupy. Po dokonaniu grupowania oprawy
oświetleniowe mogą być sterowane za pomocą pilota.
!!! Jeden pilot może sterować nieograniczoną liczbą opraw
oświetleniowych. Daną lampą można sterować tylko za pomocą
pilota!!!
b) Sterowanie danej grupy
Aby sterować określoną grupą opraw oświetleniowych, należy
nacisnąć przycisk WŁ. odpowiedniej grupy i wówczas ta grupa
opraw oświetleniowych będzie sterowana przez pilota.
c) Sterowanie łączne
Aby sterować wszystkimi grupami opraw oświetleniowych,
należy nacisnąć przycisk WSZYSTKIE WŁ. i wówczas pilot będzie
sterować wszystkimi oprawami oświetleniowymi.
3. Różne funkcje
· Jeżeli na krótki moment zostanie naciśnięty górny
przycisk, to teraz będzie można stopniowo
zwiększać jasność oprawy oświetleniowej.
· Jeżeli na dłuższy moment zostanie naciśnięty górny
przycisk, to teraz będzie można bezstopniowo
zwiększać jasność oprawy oświetleniowej.
· Jeżeli na krótki moment zostanie naciśnięty dolny
przycisk, to teraz będzie można stopniowo
zmniejszać jasność oprawy oświetleniowej.
· Jeżeli na dłuższy moment zostanie naciśnięty dolny
przycisk, to teraz będzie można bezstopniowo
zmniejszać jasność oprawy oświetleniowej.
CCT:
· Jeżeli na krótki moment zostanie naciśnięty lewy
przycisk, to teraz będzie można stopniowo
zmniejszać temperaturę barwy oprawy
oświetleniowej.
· Jeżeli na dłuższy moment zostanie naciśnięty lewy
przycisk, to teraz będzie można bezstopniowo
zmniejszać temperaturę barwy oprawy
oświetleniowej.
RGB:
· Jeżeli na krótki moment zostanie naciśnięty
lewy przycisk, to oprawa oświetleniowa zaświeci się
na biało.
· Jeżeli lewy przycisk zostanie naciśnięty na dłuższy
moment, wówczas nie zostanie zastosowana żadna
funkcja.
CCT:
· Jeżeli na krótki moment zostanie naciśnięty prawy
przycisk, to teraz będzie można stopniowo
zwiększać temperaturę barwy oprawy
oświetleniowej.
· Jeżeli na dłuższy moment zostanie naciśnięty prawy
przycisk, to teraz będzie można bezstopniowo
zwiększać temperaturę barwy oprawy
oświetleniowej.
RGB:
· Na krótki moment należy przycisnąć prawy przycisk,
a następnie należy wybrać jeden z 6 stopni RGB
(czerwony/zielony/niebieski/stopień prędkości 1/
stopień prędkości 2/stopień prędkości 3)
· Jeżeli na dłuższy moment zostanie naciśnięty prawy
przycisk, to nastąpi zmiana barw RGB. W przypadku
pożądanej barwy należy zwolnić przycisk, a zostanie
ona zapisana.
4. Funkcja Memory [pamięci]
Funkcja ta dotyczy wszystkich przycisków.
5. Dane techniczne
Opis Wartość robocza Uwaga
Napięcie zasilania 3,3 V dwie baterie
(AAA)
Częstotliwość
robocza nadajnika
2,4 GHz
Metoda modulacji GFSK
Moc nadawcza 6 dBm
Prąd jałowy Max 5 μA
Prąd roboczy Max 9 mA
Zasięg pilota 10 m
Wymiary 110 mm x 52 mm x
20 mm
PL
wszystko
włączone
wyświetlacz LED
CCT (ciepłe światło)
RGB (białe światło)
Grupa włączone
Grupa wyłączone
wszystko na
zewnątrz
ściemnianie
CCT (zimne światło)
RGB (Zmiana koloru
RGB)
odrzucać
Пульт дистанционного управления
потолочным светильником RGB&CCT
Руководство по эксплутации
1. Дистанционное управление
ВСЕ ВКЛ: Включение всех светильников/ групп
ВСЕ ВЫКЛ: Выключение всех светильников/групп
ГРУППА 1-4: Включатель/выключатель
соответствующей группы
ВЕРХНЯЯ КНОПКА: Увеличение яркости
НИЖНЯЯ КНОПКА: Уменьшение яркости
ЛЕВАЯ КНОПКА: CCT: Уменьшение цветовой
температуры
RGB: Белый свет
ПРАВАЯ КНОПКА: CCT: Увеличение цветовой температуры
RGB: Смена цвета RGB (сигналы
основных цветов)
2. Инструкции по эксплуатации
Если входящий в комплект пульт дистанционного управления
не запрограммирован для работы с Вашимсветильником,
выполните следующие действия, чтобы его запрограммировать:
a) Программирование и группирование
кнопок пульта дистанционного управления
для управления светильником
Перед началом программирования отключите светильник с
помощью настенного выключателя. Нажмите и удерживайте кнопку
ВКЛ для соответствующей группы, затем включите светильник с
помощью настенного выключателя. В течение 3 секунд светильник
дважды мигнет. Отпустите кнопку ВКЛ соответствующей группы.
Теперь управление светильником будет осуществляться с помощью
данной группыПосле завершения группирования Вы сможете
управлять светильниками с помощью пульта дистанционного
управления.
!!! Пульт дистанционного управления может управлять
неограниченным количеством светильников. Определенная лампа
может управляться только с пульта дистанционного управления!!!
b) Управление отдельными группами
Для управления определенной группой светильников, нажмите
кнопку ВКЛ соответствующей группы. Теперь Вы сможете управлять
данной группой светильников с помощью пульта дистанционного
управления.
c) Управление всеми светильниками
Для управления всеми светильниками нажмите кнопку ВСЕ
ВКЛ. Теперь Вы сможете управлять с пульта управления всеми
светильниками.
3. Управление функциями
· Короткими нажатиями верхней кнопки Выможете
пошагово увеличивать яркость светильника.
· Длительным нажатием верхней кнопки Выможете
плавно увеличить яркость светильника.
· Короткими нажатиями нижней кнопки Выможете
пошагово уменьшать яркость светильника.
· Длительным нажатием нижней кнопки Выможете
плавно уменьшить яркость светильник.
CCT:
· Короткими нажатиями левой кнопки Выможете
пошагово уменьшить цветовую температуру
светильника.
· Длительным нажатием левой кнопки Выможете
плавно уменьшить цветовую температуру
светильника.
RGB:
· Кратковременно нажмите левую клавишу, свечение
светильника будет белым.
· Продолжительно нажмите левую клавишу, не
заложена никакая функция.
CCT:
· Короткими нажатиями правой кнопки Выможете
пошагово увеличить цветовую температуру
светильника.
· Длительным нажатием правой кнопки Выможете
плавно уменьшить цветовую температуру
светильника.
RGB:
· Кратковременно нажмите правую клавишу,
выберите один из оттенков из 6 ступеней RGB
(красный/зеленый/синий/уровень скорости 1/
уровень скорости 2/уровень скорости 3)
· Продолжительно нажмите правую клавишу,
произойдет изменение цвета RGB. Если Вы
отпустите клавишу при желаемом цвете, этот цвет
сохранится.
4. Функция памяти
Данная функция работает для всех кнопок.
5. Технические характеристики
Описание Рабочая величина Примечание
Напряжение
питания 3,3 В Две батарейки
(AAA)
Частота передачи 2,4 ГГц
Метод модуляции Частотная модуляция
с гауссовой
фильтрацией
Передаваемая
мощность 6 дБм
Ток холостого хода максимум 5 мкA
Рабочий ток максимум 9 мA
Радиус действия
дистанционного
управления
10 м
Габаритные
размеры 110мм x 52мм x 20мм
RU
ВСЕ ВКЛ
Светодиодный
индикатор
CCT (теплый свет)
RGB (белый свет)
ГРУППА ВКЛ
ГРУППА ВЫКЛ
ВСЕ ВЫКЛ
затемнение
CCT (холодный свет)
RGB (Изменение цвета
RGB)
отклонять
RGB & CCT için Uzaktan Kumanda
Tavan lambası
Kullanım Kılavuzu
1. Uzaktan Kumanda için Bilgiler
TÜMÜNÜ AÇ: Tüm lambaları / grupları açma
TÜMÜNÜ KAPAT: Tüm lambaları / grupları kapatma
GRUP 1-4: İlgili grup için anahtar
ÜST DÜĞME: Parlaklığı arttırma
ALT DÜĞME: Parlaklığı azaltma
SOL DÜĞME: CCT: Renk sıcaklığını düşür
RGB (RGB renk değişimi)
SAĞ DÜĞME: CCT: Renk sıcaklığının arttır
RGB: RGB Renk değişimi
2. Kullanım Bilgileri
Lambanız verilen uzaktan kumandaya okutulmamışsa, lambanın
uzaktan kumandasını aşağıdaki şekilde okutun:
a) Uzaktan kumandayı lambaya okutma ve
gruplama
Okutma işleminden önce, lambayı duvar şalteri üzerinden
kapatınız. İlgili grup için AÇMA düğmesini basılı tutun,ardından
duvardaki düğmeyi kullanarak lambayı açınız. 3 saniye içinde ışık
3x yanıp söner. İlgili grubun AÇMA tuşunu serbest bırakın. Lamba
şimdi bu gruba atanmıştır. Gruplandırmadan sonra lambalar
uzaktan kumandalı ile kontrol edilebilir.
!!! Uzaktan kumanda sınırsız sayıda lambayı kontrol edebilir. Belirli
bir lamba sadece bir uzaktan kumanda ile kontrol edilebilir !!!
b) Tek bir grubu kontrol etme
Belirli bir aydınlatma grubunu kontrol etmek için ilgili grubun
ON (AÇIK) düğmesine basınız; sonrasında bu aydınlatma grubu
uzaktan kumanda ile kontrol edilir.
c) Genel kontrol
Tüm aydınlatma gruplarını kontrol etmek için, TÜMÜNÜ AÇ
düğmesine basın;sonrasında tüm lambalar uzaktan kumanda ile
kontrol edilir.
3. Farklı işlevler
· Üst düğmeye kısaca basarsanız, lambanın
parlaklığını kademeli olarak artırabilirsiniz.
· Üst düğmeye uzun basarsanız, lambanın parlaklığını
sürekli olarak karartabilirsiniz.
· Alt düğmeye kısaca basarsanız, lambanın parlaklığını
kademeli olarak azaltabilirsiniz.
· Alt tuşa uzun süre basarsanız, lambanın parlaklığını
sürekli olarak azaltabilirsiniz.
CCT:
· Sol düğmeye kısaca basarsanız, lambanın renk
sıcaklığını kademeli olarak azaltabilirsiniz.
· Sol düğmeye uzun süre basarsanız, lambanın renk
sıcaklığını sürekli olarak azaltabilirsiniz.
RGB:
· Kısa süreliğine sol düğmeğe basarsanız, lamba beyaz
yanar.
· Sol tuşa uzun süre basarsanız hiçbir işlev
kaydedilmez.
CCT:
· Sağ düğmeye kısaca basarsanız, lambanın renk
sıcaklığını kademeli olarak artırabilirsiniz.
· Sağ düğmeye uzun basarsanız, lambanın renk
sıcaklığını kademesiz olarak artırabilirsiniz.
RGB:
· Sağ tuşa kısa süreli basın, 6 RGB düzeyinden birini
seçin (Kırmızı/Yeşil/Mavi/Hız 1/Hız 2/Hız 3)
· Sağ tuşa uzun süre basarsanız, bir RGB renk değişimi
gerçekleşir. Düğmeyi istenen renkte bırakırsanız,
kayıt işlemi gerçekleşir.
4. Hafıza fonksiyonu
Bu işlev tüm tuşlar için geçerlidir.
5. Teknik veriler
Tanımlama İşletim büyüklüğü Açıklama
Besleme gerilimi 3,3 V İki Pil (AAA)
İletim frekansı 2,4 GHz
Kipleme yöntemi GFSK
İletim gücü 6 dBm
Boştaki akım Max 5 μA
İşletim akımı Max 9 mA
Uzaktan kuman-
danın menzili
10 m
Boyut 110 mm x 52 mm x
20 mm
TR
TÜMÜNÜ AÇIK
LED EKRAN
CCT (ılık ışık)
RGB (beyaz ışık)
GRUP AÇIK
GRUP KAPALI
TÜM KAPALI
karartma
CCT (soğuk ışık)
RGB (RGB renk
değişimi)
kısmak
Diaľkové ovládanie pre RGB & CCT
stropné svietidlo
Návod na obsluhu
1. Pokyny k diaľkovému ovládaniu
VŠETKO ZAP: zapnutie všetkých svetiel/skupín
VŠETKO VYP: vypnutie všetkých svetiel/skupín
SKUPINA 1–4: spínače pre príslušnú skupinu
HORNÉ TLAČIDLO: zvýšenie jasu
SPODNÉ TLAČIDLO: zníženie jasu
ĽATLAČIDLO: CCT: zníženie teploty farby
RGB: Biele svetlo
PRATLAČIDLO: CCT: zvýšenie teploty farby
RGB: RGB Striedanie farieb
2. Pokyny k obsluhe
Pokiaľ by Vaše svietidlo nefungovalo spolu s dodaným diaľkovým
ovládaním, nalaďte diaľkové ovládaniena svietidlo nasledovným
spôsobom:
a) Naladenie a zoskupenie diaľkového
ovládania na svietidlo
Vypnite svietidlo pred naladením pomocou vypínača na stene.
Stlačte a podržte tlačidlo ZAP. príslušnej skupiny, potom svietidlo
pomocou vypínača na stene zapnite. Počas 3 sekúndsvietidlo 3x
blikne. Uvoľnite tlačidlo ZAP. príslušnej skupiny. Svietidlo je teraz
priradené tejto skupine. Po ich zoradení do skupín sa svietidlá
môžu ovládať diaľkovým ovládaním.
!!! Jedno diaľkové ovládanie môže ovládať neobmedzené
množstvo svietidiel. Určitú lampu je možné ovládať iba pomocou
diaľkového ovládača !!!
b) Ovládanie jednotlivých skupín
Na ovládanie určitej skupiny svietidiel stlačte tlačidlo ZAP.
zodpovedajúcej skupiny a diaľkový ovládač bude ovládať túto
skupinu svietidiel.
c) Celkové ovládanie
Na ovládanie všetkých skupín svietidiel stlačte tlačidlo VŠETKO
ZAP. a diaľkový ovládač bude ovládať všetky svietidlá.
3. Rôzne funkcie
· Ak krátko stlačíte horné tlačidlo, môžete postupne
zvyšovať jas svietidla.
· Ak dlho stlačíte horné tlačidlo, môžete plynule
zvyšovať jas svietidla.
· Ak krátko stlačíte spodné tlačidlo, môžete postupne
znižovať jas svietidla.
· Ak dlho stlačíte spodné tlačidlo, môžete plynule
znižovať jas svietidla.
CCT:
· Ak krátko stlačíte ľavé tlačidlo, môžete postupne
znižovať teplotu farby svietidla.
· Ak dlho stlačíte ľavé tlačidlo, môžete plynule
znižovať teplotu farby svietidla.
RGB:
· Ak stlačíte ľavé tlačidlo k rátko, svieti svietidlo bielo.
· Ak stlačíte ľavé tlačidlo dlho, nie je uložená žiadna
funkcia.
CCT:
· Ak krátko stlačíte pravé tlačidlo, môžete postupne
zvyšovať teplotu farby svietidla.
· Ak dlho stlačíte pravé tlačidlo, môžete plynule
zvyšovať teplotu farby svietidla.
RGB:
· Ak stlačíte pravé tlačidlo krátko, vyberiete si medzi
jedným zo 6 RGB stupňov (červená/zelená/modrá/
rýchlostný stupeň 1/rýchlostný stupeň 2/rýchlostný
stupeň 3)
· Ak stlačíte pravé tlačidlo dlho, uskutoční sa RGB
striedanie farieb. Ak pri želanej farbe pustíte tlačidlo,
táto sa uloží.
4. Funkcia pamäte (Memory)
Táto funkcia platí pre všetky tlačidlá.
5. Technické údaje
Opis Prevádzková veličina Poznámka
Napájacie napätie 3,3 V dve batérie
(AAA)
Vysielacia frekvencia 2,4 GHz
Spôsob modulácie GFSK
Vysielací výkon 6 dBm
Prúd pri chode
naprázdno
Max 5 μA
Prevádzkový prúd Max 9 mA
Dosah diaľkového
ovládania
10 m
Rozmery 110 mm x 52 mm x
20 mm
SK
všetko na
LED displej
CCT (teplé svetlo)
RGB (biele svetlo)
skupina zapnutá
skupina vypnutá
všetko vypnuté
stmievanie
CCT (studené svetlo)
RGB (RGB zmena
farby)
stlmit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

NLG RADIO REMOTE CONTROL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka