Stanley FMC601 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
www.stanley.eu
588780 - 25 CZ
Přeloženo z původního návodu
FMC601
43
2
8
1
9
7
6
5
2
2
1
3
4 5
A
C
E
B
D
F
3
ČESKY
Použití výrobku
Vaše vrtačka/šroubovák Stanley Fat Max FMC601 je určena
pro šroubování a vrtání do dřeva, kovu, plastů a měkkého
zdiva. Toto nářadí je určeno pro profesionální i soukromé
neprofesionální uživatele.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny pokyny a bez-
pečnostní výstrahy. Nedodržení níže uvedených
varování a pokynů může vést k způsobení úrazu
elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k váž-
nému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte pro
budoucí použití.
Termín „elektrické nářadí“ ve všech upozorněních odkazuje
na vaše nářadí napájené ze sítě (je opatřeno napájecím ka-
belem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený.
Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést
k způsobení úrazů.
b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném
prostředí, jako jsou například prostory s výskytem
hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elek-
trickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit
vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
c. Při práci s elektrickým nářadím zajistěte bezpeč
nou
vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování může
způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpoví-
dat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem
neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektric-
kého nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované
zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko způsobení
úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
například potrubí, radiátory, elektrické sporáky
a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko
úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému
prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší
se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo
posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li nářadí
odpojit od elektrické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu
s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo po-
hyblivými částmi. Poškozený nebo zauzlený napájecí
kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací
kabely určené pro venkovní použití. Použití kabelu
pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým
proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém
prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým
chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD)
snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost osob
a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále pozorní,
sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepra-
cujte s elektrickým nářadím, jste-li unavení nebo
jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka
nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést
k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy používejte
ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor,
neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, pou-
žívané v příslušných podmínkách, snižují riziko poraně
osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připoje-
ním zdroje napětí nebo před vložením baterie a před
zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda
je spínač v poloze vypnuto. Přenášení elektrického
řadí s prstem na spínač
i nebo připojení nářadí k napá-
jecímu zdroji, je-li spínačřadí v poloze zapnuto, může
způsobit úraz.
d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všechny
klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče pone-
chané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi
řadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šper-
ky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice
nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný
oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými
díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení
příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho
správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto
zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro prová-
děnou práci správný typ nářadí. Při použití správného
typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze spínačřadí zapnout a vypnout, s ná-
řadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním
spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou příslušen-
4
ČESKY
ství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zá-
strčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí
vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření
snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte
ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat
nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby
s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické
řadí je v rukou nekvali kované obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkont-
rolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých
částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti,
které mohou ovlivnit chod nářadí. Pokud je nářadí
poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá
způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou
méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi
pracuje.
g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství a pra-
covní nástroje podle těchto pokynů a berte v úvahu
provozní podmínky a práci, která bude prováděna.
Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým
je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití nářadí napájeného baterií a jeho údržba
a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem.
Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení
jiného nevhodného typu baterie způsobit požár.
b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi,
které jsou pro daný typ nářadí určeny. Použití jiných
typů baterií může způsobit vznik požáru nebo zranění.
c. Není-li baterie používána, uložte ji mimo dosah
kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky
na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další
drobné kovové předměty, které mohou způsobit
zkratování kontaktů baterie.
Zkratování kontaktů baterie může vést k způsobení
popálenin nebo požáru.
d. V nevhodných podmínkách může z baterie unikat
kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou.
Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou,
zasažené místo omyjte vodou. Při zasažení očí po-
třísněné místo omyjte a vyhledejte lékařskou pomoc.
Unikající kapalina z baterie m
ůže způsobit podráždě
pokožky nebo popáleniny.
6. Servis
a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kvali ko-
vanému technikovi, který bude používat originální
náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Další bezpečnostní pokyny pro vrtačky/
šroubováky
Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím.
Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít
ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektric-
kými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované
rukojeti. Při kontaktu pracovního příslušenství s „živým“
vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí
obsluze úraz elektrickým proudem.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít
ke kontaktu montážního prvku se skrytými elektric-
kými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované
rukojeti. Montážní prvky, které se dostanou do kontaktu
s „živým“ vodičem, způsobí, že neizolované kovové části
elektrického nářadí budou také „živé“, což může obsluze
způsobit úraz elektrickým proudem.
Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu stolu
používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky.
Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla
nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.
Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu
elektrických vedení a potrubí.
Ihned po ukončení vrtání se nedotýkejte vrtáku, protože
může být horký.
V tomto návodu je popsáno určené použití tohoto nářadí.
Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení
a provádění jiných pracovních operací, než je doporu-
čeno tímto návodem, může představovat riziko zraně
obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod.
Bezpečnost ostatních osob
Toto řadí není určeno pro použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševní-
mi schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a zna-
lostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo
pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití
výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si
s tímto nářadím nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li toto zařízení používáno jiným způsobem, než je uvedeno
v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit
dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v dů-
sledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy
a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika
nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující:
Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo
pohybující se částí.
5
ČESKY
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástroje
nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly
prováděny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvá-
řeného při použití nářadí (příklad: - práce se dřevem,
zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích
a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní
zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může
být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou.
Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběž-
nému stanovení doby práce s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického
řadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti
na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem
k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení
bezpečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/
EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí
v zaměstnání, musí předběžný odhad působení vibrací brát
na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na
všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je
řadí vypnuto a kdy bě
ží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na nářadí jsou společně s datovým kódem zobrazeny násle-
dující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu
si uživatel musí přečíst návod k použití.
Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky
(nejsou dodávány s nářadím)
Baterie
Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou.
Neskladujte baterie na místech, kde může teplota
přesáhnout 40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 °C
do 40 °C.
Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou s nářa-
dím.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými v části
„Ochrana životního prostředí“.
p
Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.
Nabíječky
Používejte nabíječku Stanley Fat Max pouze k nabíjení
baterie, která byla dodána s nářadím. Jiné baterie
mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou
k nabíjení určeny.
Poškozené kabely ihned vyměňte.
Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou.
Nesnažte se nabíječku demontovat.
Nepokoušejte se do nabíječky proniknout.
$
Tato nabíječka není určena pro venkovní použití.
+
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Elektrická bezpečnost
Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto
není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy
zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá
napětí uvedenému na výkonovém štítku. Nikdy se
nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením
k síťové zásuvce.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrob-
cem nebo v autorizovaném servisu Stanley Fat Max, aby
bylo zabráněno možným rizikům.
Popis
Tento výrobek se skládá z několika nebo ze všech následu-
jících částí.
1. Spouštěcí spínač
2. Tlačítko pro chod vpřed/vzad
3. Objímka pro nastavení momentu
4. Duální volič převodových stupňů
5. Rychloupínací sklíčidlo
6. Baterie
7. Uvolňovací tlačítko baterie
8. LED pracovní svítilna
9. Držák pracovního nástroje
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem.
Zamezte přetěžování.
Nabíjení baterie
Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když
dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může
během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který
neznamená žádný problém.
Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod
10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí
pro nabíjení: přibližně 24 °C.
6
ČESKY
Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet baterii, je-li teplota
jejího článku nižší než asi 10 °C nebo vyšší než 40 °C.
Baterie by měla být ponechána v nabíječce a nabíječka ji
začne znovu automaticky nabíjet, jakmile se teplota článků
baterie zvýší nebo sníží.
Před vložením baterie připojte nabíječku k odpovídající
zásuvce.
Vložte baterii do nabíječky.
Zelený LED indikátor bude blikat, což bude indikovat
probíhající nabíjení baterie.
Ukončení nabíjení je indikováno nepřerušovaným sví-
cením zeleného LED indikátoru. Baterie je zcela nabita
a může být okamžitě použita nebo může být ponechána
v nabíječce.
Varování! Nabíjejte vybité baterie co nejdříve po jejich
použití nebo dojde k značnému zkrácení jejich provozní
životnosti.
Diagnostická funkce nabíječky
Tato nabíječka je určena pro detekci určitých problémů, které
se mohou objevit u baterie nebo u napájecího zdroje. Problé-
my jsou indikovány různými způsoby blikání LED indikátoru.
Vadná baterie
Tato nabíječka může detekovat slabou nebo poškozenou
baterii. Červený LED indikátor bliká způsobem znázorně-
ným na nálepce. Bude-li vidět způsob blikání označující
vadnou baterii, nepokračujte v nabíjení této baterie. Ode-
vzdejte takovou baterii v autorizovaném servisu nebo do
sběrného dvoru, kde bude provedena její recyklace.
Prodleva zahřátá/studená baterie
Jakmile bude nabíječka detekovat příliš vysokou nebo
příliš nízkou teplotu baterie, automaticky zahájí režim
prodleva zahřátá/studená baterie a pozastaví nabíjení,
dokud baterie nedosáhne předepsané teploty. Jakmile
baterie dosáhne předepsané teploty, nabíječka se auto-
maticky přepne do režimu nabíjení baterie. Tato funkce
maximálně prodlužuje provozní životnost baterie. Je-li
detekována baterie s příliš vysokou nebo nízkou teplo-
tou, červený LED indikátor bliká způsobem znázorněným
na nálepce.
Problém s napájením
Je-li tato nabíječka použita s některými přenosnými
napájecími zdroji, jako jsou generátory nebo měniče
napětí, u nabíječky může krátkodobě dojít k přerušení
provozu.
LED indikátor bliká způsobem znázorněným na nálepce.
To znamená, že napájecí zdroj pracuje mimo svůj stano-
vený rozsah.
Ponechání baterie v nabíječce
Baterie může být ponechána v nabíječce se svítícím LED in-
dikátorem neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii
udržovat ve zcela nabitém stavu.
Důležité poznámky týkající se nabíjení
Nejdelší provozní životnosti a maximálního výkonu
dosáhnete, bude-li baterie nabíjena při teplotě vzduchu
v rozsahu od 18 do 24 °C. NENABÍJEJTE baterii, je-li
teplota vzduchu nižší než +4,5 °C nebo vyšší než
+40,5 °C. Tento pokyn je velmi důležitý a při jeho dodr-
žení zabráníte poškození baterie.
Během nabíjení může docházet k zahřívání nabíječky
i baterie. Jedná se o normální stav, který neznamená
žádnou závadu. Chcete-li po použití usnadnit ochlazení
baterie, neukládejte nabíječku nebo baterie v teplém
prostředí, jako jsou kovové přístřešky nebo nechráně
přívěsy.
Nedochází-li k řádnému nabíjení baterie:
Zkontrolujte funkci zásuvky připojením svítilny nebo
jiného zařízení.
Proveďte kontrolu, zda není zásuvka propojena
se spínačem osvětlení a zda nedojde k odpojení
napájení, je-li zhasnuto světlo.
Přemístěte nabíječku a baterii na místo, kde je
teplota okolního vzduchu asi 18 - 24 °C. d. Jestliže
problémy s nabíjením přetrvávají, předejte nářadí,
baterii a nabíječku nejbližšímu autorizovanému
servisu Stanley Fat Max, kde provedou potřebnou
opravu.
Tyto baterie musí být nabíjeny v případě, kdy již nepo-
skytují dostatečný výkon pro dříve snadno provádě
pracovní operace.
V takové situaci NEPOKRAČUJTE v používání nářadí.
Postupujte podle pokynů pro nabíjení.
Částečně vybitá baterie může být kdykoli znovu nabita,
aniž by to mělo jakýkoli vliv na nabíjenou baterii.
7
ČESKY
Vložení a vyjmutí baterie z nářadí
Varování! Ujistěte se, zda je nářadí zajištěno zajišťovacím
tlačítkem, abyste před vložením nebo vyjmutím baterie
zabránili aktivaci spínače.
Vložení baterie
Proveďte řádné vložení baterie do nářadí tak, aby se
ozvalo slyšitelné kliknutí, viz obr. A. Ujistěte se, zda je
baterie řádně usazena a zcela zajištěna v určené poloze.
Vyjmutí baterie
Stiskněte tlačítko pro uvolnění baterie (7), jak je zobraze-
no na obr. B a vyjměte baterii z nářadí.
Spouštěcí spínač a tlačítko pro chod vpřed/vzad -
obr. C
Tato vrtačka se ZAPÍNÁ a VYPÍNÁ stisknutím a uvolně-
ním spouštěcího spínače (1), jak je zobrazeno na obr. C.
Čím více je spouštěcí spínač stisknutý, tím vyšší budou
otáčky nářadí.
Ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad (2) určuje směr
otáčení pracovního nástroje a slouží také jako zajišťova-
cí tlačítko.
Chcete-li zvolit směr otáčení vpřed, uvolněte spouště
spínač a stiskněte ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad
na pravé straněřadí.
Chcete-li zvolit směr otáčení vzad, stiskněte ovládací
tlačítko pro chod vpřed/vzad na levé straněřadí.
Středová poloha tohoto ovládacího tlačítka zajišťuje
řadí ve vypnuté poloze. Provádíte-li změnu polohy
ovládacího tlačítka, ujistěte se, zda je uvolněn spouště
spínač.
Nastavení momentu - obr. D
Toto nářadí je vybaveno objímkou (3) pro nastavení
pracovního režimu a pro nastavení momentu při utahování
vrutů a šroubů. Šrouby velkých rozměrů a obrobky z tvrdých
materiálů vyžadují nastavení vyšší hodnoty momentu než
malé šrouby a měkké materiály.
Při vrtání do dřeva, kovu a plastů nastavte objímku pro
nastavení momentu na symbol.
Chcete-li šroubovat, nastavte objímku na požadované
nastavení.
Neznáte-li ještě vhodné nastavení, postupujte následov-
ně:
Nastavte objímku na nejmenší hodnotu momentu.
Utáhněte první šroub.
Začne-li spojka před dosažením požadovaného
výsledku přeskakovat, zvětšete hodnotu momentu
nastavením objímky do další polohy a pokračujte
v utahování šroubu.
Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete požado-
vaného nastavení.
Použijte toto nastavení i pro dotažení zbývajících
šroubů.
Duální volič převodových stupňů - obr. E
Možnost volby dvou převodových stupňů vaší vrtačky vám
umožňuje širší využití vašeho nářadí.
Chcete-li zvolit nízké otáčky, vysokou hodnotu momentu
(poloha 1), vypněte nářadí a počkejte na jeho zastavení.
Přesuňte volič převodů (4) směrem od sklíčidla.
Chcete-li zvolit vysoké otáčky, nízkou hodnotu momentu
(poloha 2), vypněte nářadí a počkejte na jeho zastavení.
Přesuňte volič převodů směrem ke sklíčidlu.
Poznámka: Neprovádějte změnu převodů, je-li nářadí
v chodu. Máte-li s prováděním změny převodového stupně
problémy, ujistěte se, zda je volič převodů zatlačen zcela
dopředu nebo dozadu, až do dorazové polohy.
Rychloupínací sklíčidlo - obr. F
Varování! Ujistěte se, zda je z nářadí vyjmuta baterie, abyste
před nasazením nebo sejmutím příslušenství zabránili
aktivaci nářadí.
Vložení vrtáku nebo jiného pracovního nástroje:
Uchopte sklíčidlo (5) a z pohledu od zadní části sklíčidla
jej otočte proti směru pohybu hodinových ručiček.
Zasuňte pracovní nástroj zcela do sklíčidla a z pohledu
od zadní části sklíčidla proveďte jeho řádné utažení
otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček.
Varování! Nepokoušejte se utáhnout nebo uvolnit vrtáky
(nebo jiné pracovní nástroje) uchopením přední části sklíčidla
a zapnutím nářadí. Výměna příslušenství prováděná takovým
způsobem může vést k poškození sklíčidla a k úrazu.
Šroubování
Při šroubování montážních prvků musí být tlačítko pro
chod vpřed/vzad zatlačeno doleva.
Pro vyšroubování použijte opačný způsob (tlačítko
zatlačeno doprava).
Poznámka: Provádíte-li změnu z pohybu vpřed na pohyb
vzad, a naopak, vždy nejdříve uvolněte spouštěcí spínač.
Vrtání
Používejte pouze nabroušené vrtáky.
Podepřete a řádně zajistěte obrobek, jak je uvedeno
v bezpečnostních pokynech.
Použijte odpovídající a vyžadované bezpečnostní zaříze-
ní, jak je uvedeno v bezpečnostních pokynech.
Zabezpečte a uklízejte pracovní prostor, jak je uvedeno
v bezpečnostních pokynech.
Zahajte vrtání velmi pomalu a používejte pouze malý
přítlak, dokud nebude vyvrtána dostatečná díra, která
zabrání vyklouznutí vrtáku.
Vyvíjejte na nářadí tlak v ose pracovního nástroje.
Používejte dostatečně velký tlak, aby zajistili dostateč
výkon nástroje, ale netlačte na něj příliš, aby nedošlo
k zastavení motoru nebo k vychýlení nástroje.
Držte vrtačku pevně oběma rukama, jednu ruku mějte
na rukojeti a druhou rukou uchopte spodní část nářadí
v blízkosti baterie nebo přídavné rukojeti, je-li použita.
8
ČESKY
PŘI ZASEKNUTÍ VRTÁKU NEPOUŽÍVEJTE SPOU-
ŠTĚCÍ SPÍNAČ PRO OPAKOVANÉ ZAPÍNÁNÍ A VY-
PÍNÁNÍ VRTAČKY, ABY OPĚT DOŠLO K ZAHÁJENÍ
VRTÁNÍ. MOHLO BY DOJÍT K POŠKOZENÍ VRTAČKY.
Zmenšením přítlaku a pomalým vrtáním přes poslední
část obrobku minimalizujte možnost zaseknutí vrtáku
a prolomení obrobku.
Při vytahování vrtáku z vyvrtaného otvoru nechejte motor
v chodu. Tím zabráníte zablokování vrtáku.
Ujistěte se, zda spouštěcí spínač zapíná a vypíná
vrtačku.
Vrtání do dřeva
Otvory do dřeva lze vrtat stejnými spirálovými vrtáky, jaké
jsou používány při vrtání do kovu nebo plochými vrtáky. Tyto
vrtáky musí být ostré a během vrtání musí být často vytaho-
vány z vrtaného otvoru, aby mohly být odstraněny nečistoty
ze spirálových drážek vrtáku.
Vrtání do kovu
Při vrtání do kovu používejte mazivo. Výjimkou jsou litina
a mosaz, které musí být vrtány na sucho. Maziva pro vrtání,
která dosahují nejlepších výsledků, obsahují sířené oleje.
Vrtání zdiva
Používejte vrtáky do zdiva s karbidovými hroty. Viz část Vrtá-
ní. Vyvíjejte na vrták rovnoměrný tlak, ale ne příliš velký, aby
došlo k prasknutí křehkého materiálu. Plynulý a rovnoměrný
odvod prachu indikuje správnou rychlost vrtání.
LED pracovní svítilna
Jakmile bude stisknutý spouštěcí spínač (1), integrovaná LED
pracovní svítilna (8) automaticky osvětlí pracovní plochu.
Poznámka: Pracovní svítilna je určena pro okamžité
osvětlení pracovního povrchu a není určena k tomu, aby byla
používána jako svítilna.
Uložení pracovního nástroje
V základněřadí se nachází drážka (9) pro uložení pracov-
ního nástroje.
Odstraňování závad
Problém Možná příčina Možné řešení
řadí nelze
spustit.
Baterie není správně vložena. Zkontrolujte vložení
baterie.
Baterie není nabita. Zkontrolujte, zda není
nutné nabití baterie.
řadí se spustí
ihned po vložení
baterie.
Spínač byl ponechán v poloze
zapnuto.
Spínač musí být
nastaven do polohy
vypnuto, aby bylo
zabráněno okamžitému
spuštění nářadí po
vložení baterie.
Problém Možná příčina Možné řešení
Baterie se nenabíjí. Baterie není vložena do
nabíječky.
Vložte baterii do
nabíječky tak, aby
došlo k rozsvícení LED
indikátoru.
Napájecí kabel nabíječky není
připojen k síťové zásuvce.
Připojte napájecí kabel
nabíječky k síťové
zásuvce.
Příliš vysoká nebo příliš nízká
teplota okolního prostředí.
Přemístěte nabíječku
a baterii do prostředí,
ve kterém je teplota
vyšší než 4,5 °C nebo
nižší než 40,5 °C.
řadí se náhle
vypne.
Baterie dosáhla svého maxi-
málního teplotního limitu.
Nechejte baterii
vychladnout.
Baterie je vybitá. Tato baterie
je vyrobena tak, aby došlo
k jejímu okamžitému vypnutí,
dojde-li k jejímu vybití, aby
byla maximalizována její
provozní životnost.
Vložte ji do nabíječky
a nechejte ji zcela
nabít.
Údržba
Vaše nářadí Stanley Fat Max bylo zkonstruováno tak, aby
pracovalo dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu.
Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí
jeho bezproblémový chod.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné
čištění.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte z nářadí
baterii. Před čištěním odpojte nabíječku od sítě.
Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně čistěte
měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo
rozpouštědla.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepem odstraňte prach
z jeho vnitřčásti.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován
v běžném domácím odpadu.
Nebudete-li výrobek Stanley Fat Max již dále používat nebo
přejete-li si jej nahradit novým výrobkem, nelikvidujte jej spo-
lečně s běžným domácím odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto
výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiálů.
Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá
chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje
spotřebu surovin.
9
ČESKY
zst00310019 - 04-08-2016
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny
odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správ-
né likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Stanley Fat Max poskytuje službu sběru a recy-
klace výrobků Stanley Fat Max po skončení jejich provozní
životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte pro-
sím váš výrobek kterémukoli zástupci autorizovaného servisu,
který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Stanley Fat Max
naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu.
Seznam autorizovaných servisů Stanley Fat Max, podrobnosti
o poprodejním servisu a kontakty naleznete také na interneto-
vé adrese: www.2helpU.com
Baterie
Uvnitř se nenachází žádné opravitelné části.
Po ukončení provozní životnosti vašeho výrobku ode-
vzdejte celou jednotku zástupci servisu nebo v místním
sběrném dvoře, kde zajistí recyklaci baterie. Nevyhazujte
toto nářadí do běžného domácího odpadu.
Technické údaje
FMC601
Napájecí napě V18
Otáčky naprázdno min
-1
0 - 350/0 - 1 500
Maximální moment Nm 47
Kapacita sklíčidla mm 13
Maximální průměr vrtáku při vrtání do
oceli/dřeva mm 13/35
Hmotnost kg 1,2
Nabíječka 905998**
Vstupní napě V 230
Výstupní napě V18
Proud mA 1 000
Přibližná doba nabíjení min 80
Nabíječka 906086**
Vstupní napě V 230
Výstupní napě V18
Proud mA 2 000
Přibližná doba nabíjení min 40
Baterie FMC684L
Napájecí napě V18
Kapacita Ah 80
Typ Li-Ion
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 71,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 82,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy
EN 60745:
Vrtání do kovu (a
h, D
) < 3,5 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/s
2
Šroubování bez rázů (a
h
) < 1,0 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/s
2
Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
FMC601 - Vrtačka, šroubovák
Společnost Stanley Europe prohlašuje, že tyto výrobky popi-
sované v technických údajích splňují požadavky následujících
norem:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-1:2010
EN60745-2-2:2010
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/EC
(do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (od 20. 4. 2016) a 2011/65/EU.
Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společ-
nost Stanley Fat Max na následující adrese nebo na adresách
uvedených na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technic-
kých údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti
Stanley Fat Max.
R. Laverick
Technický ředitel
Stanley Fat Max Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
22. 10. 2015
10
ČESKY
Záruka
Spoleþnost Stanley Europe je pĜesvČdþena o kvalitČ svých
výrobkĤ a nabízí mimoĜádnou záruku pro uživatele tohoto
robku. Tato záruka je nabízena mimoĜádnČ a žádným
zpĤsobem neovlivní vaše smluvní práva, jste-li soukromý
neprofesionální uživatel. Tato záruka platí ve všech þlen-
ských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
PLNÁ ZÁRUKA
Spoleþnost Stanley Europe garantuje po dobu trvání záruþ
doby (24 mČsícĤ pĜi nákupu pro pĜímou osobní spotĜebu,
12 mČcĤ pĜi nákupu pro podnikatelskou þinnost) bezplatné
odstranČní jakékoliv materiálové nebo výrobní závady za
následujících podmínek:
Ƈ Tento výrobek byl používán pouze správným zpĤsobem
a v souladu s pokyny uvedenými v návodu pro jeho
obsluhu.
Ƈ Tento výrobek byl vystaven bČžnému použití a opotĜe-
bování.
Ƈ Tento výrobek nebyl opravován neoprávnČnými osoba-
mi.
Ƈ Byl pĜedložen doklad o zakoupení.
Ƈ Byl výrobek Stanley Fat Max vrácen kompletní se všemi
pĤvodními komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte nejbližšího autorizova-
ného prodejce nebo vyhledejte nejbližší autorizovaný servis
Stanley Fat Max v katalogu Stanley Fat Max nebo kontak-
tujte prodejce na adrese, která je uvedena v tomto návodu.
Seznam autorizovaných servisĤ Stanley Fat Max a všechny
podrobnosti o našem poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www. stanley.eu/3
ZVÝHODNČNÁ ZÁRUKA
Pro získání zvýhodnČné tĜíleté záruky je nutno provést regis-
traci na níže uvedené adrese a v uvedeném termínu.
Ƈ Registrace je vyžadována do 4 týdnĤ
od zakoupení.
Ƈ Registrace je na této adrese http://www.stanley.eu/3.
11
12
13
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.stanleyworks.cz
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.stanleyworks.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2
140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
CZ ZÁRUþNÍ LIST SK ZÁRUþNÝ LIST
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
SK
ZÁRUþNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE:
ZÁRUþNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 mČsícĤ pĜi prodeji zboží fyzické osobČ – spotĜebiteli pro soukromou pĜímou spotĜebu (§ 620 Obþanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteĐovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Obþianskeho zákonníka)
12 mČsícĤ pĜi prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské þinnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateĐovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateĐskej þinnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že úþel nákupu je pro/Kupuci prehlasuje, že úþel nákupu je pre:
PĜímou osobní spotĜebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou þinnost/obchodnú a podnikateĐskú þinnosĢ IýO: ………………………...........................…..
ýíslo pokladního dokladu - faktury/ýíslo pokladniþného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
Výrobní kód Datum prodeje
ýíslo série Dátum predaja
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
Dokumentace záruþní opravy
CZ
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo Popis Peþiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
06/13
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Záznamy o záruþných opravách
SK
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FMC601 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka