Sony BDV-E280 Užívateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre reproduktory Sony BDV-E280 a BDV-T28. Návod podrobne popisuje kroky montáže na stenu a zdôrazňuje dôležité bezpečnostné opatrenia. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o inštalácii a používaní týchto reproduktorov.
  • Aké typy skrutiek mám použiť na montáž reproduktorov?
    Ako ďaleko od steny mám umiestniť hlavu skrutky?
    Ako mám postupovať pri montáži stredového reproduktora?
BDV-E280/T28 (EL, RO, BG, HU, SK, CZ) 4-270-011-11(1)
2
3
Οδηγός εγκατάστασης ηχείων
Ghid de instalare a difuzoarelor
Ръководство за монтиране на високоговорителите
Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez
Sprievodca inštaláciou reproduktorov
Návod k montáži reproduktorů
4-270-011-11(1) (EL-RO-BG-HU-SK-CZ)
BDV-E280
BDV-T28
©2011 Sony Corporation
(1)
Ελληνικά
Προσοχή
Επικοινωνήστε με ένα σιδηροπωλείο ή έναν τεχνικό εγκατάστασης σχετικά με τα υλικά
τοιχοποιίας ή τις βίδες που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε.
Χρησιμοποιήστε βίδες κατάλληλες για το υλικό και την ανθεκτικότητα του τοίχου. Καθώς
οιτοίχοι από γυψοσανίδες είναι ιδιαίτερα εύθραυστοι, τοποθετήστε με ασφάλεια τις βίδες
σεμια δοκό και σφίξτε τις στον τοίχο. Εγκαταστήστε τα ηχεία σε κατακόρυφο, επίπεδο τοίχο
σε σημεία όπου υπάρχει ενίσχυση.
Η Sony δεν είναι υπεύθυνη για ατυχήματα ή ζημιές που προκαλούνται από ακατάλληλη
εγκατάσταση, ανεπαρκή ανθεκτικότητα του τοίχου ή ακατάλληλη εγκατάσταση των βιδών,
φυσικές καταστροφές, κ.τ.λ.
1 Προετοιμάστε κατάλληλες βίδες (δεν παρέχονται) για την οπή στην πίσω πλευρά
κάθε ηχείου.
2 Σφίξτε τις βίδες στον τοίχο.
Αφήστε κενό διάστημα περίπου 8 mm έως 10 mm μεταξύ του τοίχου και της κεφαλής της βίδας.
Για το κεντρικό ηχείο, μετρήστε την απόσταση μεταξύ των βιδών πριν σφίξετε τις βίδες στον τοίχο.
3 Κρεμάστε το ηχείο στη βίδα ή στις βίδες.
Română
Atenţie
Contactaţi un atelier de montaj sau un instalator pentru detalii legate de materialul peretelui
sau de şuruburile ce trebuie utilizate.
Utilizaţi şuruburi adecvate materialului şi rezistenţei peretelui. Deoarece plăcile din gips sunt
destul de fragile, prindeţi şuruburile bine de o grindă şi fixaţi-le în perete. Montaţi difuzoarele
pe un perete vertical şi plat, unde este aplicată ranforsare.
Sony nu este responsabil pentru accidente sau daune cauzate de montarea necorespunzătoare,
de rezistenţa insuficientă a peretelui sau de montarea necorespunzătoare prin înşurubare,
decalamităţi naturale etc.
1 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) potrivite pentru gaura din spatele fiecărui difuzor.
2 Prindeţi şuruburile în perete.
Lăsaţi un spaţiu de 8 - 10 mm între perete şi capul şurubului.
Pentru difuzorul central, măsuraţi distanţa dintre şuruburi înainte de a prinde şuruburile
înperete.
3 Agăţaţi difuzorul în şurub(uri).
Български
Внимание
Свържете се с магазин за крепежни елементи или техник относно материала на стените
или винтовете, които трябва да се използват.
Използвайте винтове, които са подходящи за материала и здравината на стената.
Тъйкато стените от гипсокартон са особено трошливи, закрепете винтовете към
носещелемент и така ги прикрепете към стената. Монтирайте високоговорителите
навертикална и плоска стена, която е достатъчно здрава.
Sony не носи отговорност за инциденти или повреди, причинени от неправилен
монтаж, недостатъчна здравина на стената или неправилно монтиране на винтовете,
природно бедствие и др.
1 Пригответе винтове (не са включени в комплекта), които са подходящи
заотвора на гърба на всеки високоговорител.
2 Завийте винтовете в стената.
Оставете разстояние от 8–10 мм между стената и главата на винта.
За централния високоговорител измерете разстоянието между винтовете,
предидагизавиете.
3 Закачете високоговорителя на винта или винтовете.
Εγκατάσταση ηχείων σε τοίχο
Montarea difuzoarelor pe un perete
Монтиране на високоговорителите на стена
1
5 mm, 5 мм
(
7
/
32
ίντσες,
7
/
32
in,
7
/
32
инча)
10 mm, 10 мм
(
13
/
32
ίντσες,
13
/
32
in,
13
/
32
инча)
Οπή στην πίσω πλευρά του ηχείου
Gaură din spatele difuzorului
Отвор на гърба на високоговорителя
30 mm, 30 мм (1
3
/
16
ίντσες, 1
3
/
16
in, 1
3
/
16
инча)
4 mm, 4 мм (
3
/
16
ίντσες,
3
/
16
in,
3
/
16
инча)
8 mm έως 10 mm (
11
/
32
ίντσες έως
13
/
32
ίντσες)
Între 8 mm şi 10 mm (între
11
/
32
in şi
13
/
32
in)
от 8 мм до 10 мм (от
11
/
32
инча до
13
/
32
инча)
Για το κεντρικό ηχείο
Pentru difuzorul central
За централния високоговорител
210 mm, 210 мм (8
3
/
8
ίντσες, 8
3
/
8
in, 8
3
/
8
инча)
Για άλλα ηχεία
Pentru alte difuzoare
За останалите високоговорители
BDV-E280/T28 (EL, RO, BG, HU, SK, CZ) 4-270-011-11(1)
Magyar
Figyelem!
A fal építőanyagával vagy a használandó csavarokkal kapcsolatos kérdéseivel forduljon
szakemberhez.
Az építőanyagnak és a falvastagságnak megfelelő csavarokat használjon. Miután a gipszkartonfalak
különösen gyengék, a csavarokat gerendába rögzítve erősítse a falhoz. A hangsugárzókat függőleges,
egyenes felületű, megerősített falra szerelje.
A Sony nem felelős a nem megfelelő felszerelésből, falvastagságból, csavarrögzítésből vagy
természeti csapásból eredő balesetekért és károkért stb.
1 Készítse elő a hangsugárzók hátulján található furatokba illeszkedő csavarokat
(külön megvásárolható).
2 Erősítse a csavarokat a falba.
Hagyjon körülbelül egy 8–10 mm-es rést a fal és csavarfej között.
A középső hangsugárzónál mérje le a csavarok közötti távolságot, mielőtt a csavarokat
afalba rögzíti.
3 Függessze a hangsugárzót a csavar(ok)ra.
Slovenčina
Upozornenie
Obráťte sa na predajcu skrutiek alebo odborníka na inštaláciu, aby ste získali informácie
omateriáli steny alebo skrutkách, ktoré máte použiť.
Použite skrutky, ktoré sú vhodné pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena zo sadrokartónu
je výnimočne krehká, pripevnite skrutky bezpečne do nosníka apotom do steny. Reproduktory
nainštalujte na zvislú a rovnú spevnenú stenu.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za nehody ani škody spôsobené nesprávnou inštaláciou,
nedostatočnou pevnosťou steny alebo nesprávnou inštaláciou skrutiek, prírodnými
katastrofami atď.
1 Pripravte si skrutky (nedodávajú sa) vhodné pre otvor na zadnej strane každého
reproduktora.
2 Pripevnite skrutky do steny.
Medzi stenou ahlavičkou skrutky nechajte priestor 8 až 10mm.
Vprípade stredového reproduktora odmerajte vzdialenosť medzi skrutkami ešte pred ich
pripevnením do steny.
3 Zaveste reproduktor na skrutky.
Česky
Pozor
V železářství nebo u montéra zjistěte, jaké šrouby máte s ohledem na materiál zdí použít.
Použijte takové šrouby, které jsou vhodné vzhledem k materiálu a pevnosti zdí. Sádrokartono
zdi jsou velmi křehké, proto upevněte šrouby k nosníku a poté je upevněte do zdi. Reproduktory
namontujte na kolmou a plochou zeď v místě jejího zpevnění.
Společnost Sony není zodpovědná za jakékoli nehody či poškození způsobené nesprávnou montáží,
nedostatečnou pevností zdí nebo použitím nevhodného šroubu, přírodní katastrofou apod.
1 Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávky), které jsou vhodné pro otvor na zadní
straně každého reproduktoru.
2 Upevněte šrouby do zdi.
Mezi zdí a hlavou šroubu nechejte prostor přibližně 8 mm až 10 mm.
U středového reproduktoru změřte vzdálenost mezi šrouby, ještě než je upevníte do zdi.
3 Zavěste reproduktor na šroub(y).
1
2
3
A hangsugárzók felszerelése a falra
Inštalácia reproduktorov na stenu
Montáž reproduktorů na zeď
Furat a hangsugárzó hátulján
Otvor na zadnej strane reproduktora
Otvor v zadní části reproduktoru
30 mm (1
3
/
16
palca, 1
3
/
16
")
4 mm (
3
/
16
palca,
3
/
16
")
8–10 mm
8 až 10 mm (
11
/
32
13
/
32
palca)
8 mm až 10 mm (
11
/
32
" až
13
/
32
")
A középső hangsugárzóhoz
Stredový reproduktor
Středový reproduktor
210 mm (8
3
/
8
palca, 8
3
/
8
")
A többi hangsugárzóhoz
Iné reproduktory
Ostatní reproduktory
5 mm
(
7
/
32
palca,
7
/
32
")
10 mm
(
13
/
32
palca,
13
/
32
")
/