Whirlpool AKR 362/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
POKYNY NA OBSLUHU ZABUDOVANEJ PLYNOVEJ VARNEJ DOSKY
GB
RO
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: www.whirlpool.eu
Pokyny si odložte, aby boli poruke na budúce použitie.
VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
Vtomto návode ana samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti, ktoré si musíte
prečítať avždy dodržiavať.
Toto je symbol nebezpečenstva týkajúci sa bezpečnosti, ktorý upozorňuje na možné riziká pre používateľa apre iné
osoby. Všetky bezpečnostné správy budú nasledovať po symbole nebezpečenstva aniektorom zvýrazov:
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde, spôsobí
vážne poranenia.
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobiť vážne poranenia,
ak sa jej nepredíde.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti špeci kujú potenciálne nebezpečenstvo auvádzajú, ako znížiť riziko poranení
apoučujú osprávnom používaní spotrebiča.
- Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
- Inštaláciu aúdržbu smie vykonávať iba kvali kovaný technik, vsúlade spokynmi výrobcu aplatnými miestnymi bez-
pečnostnými predpismi. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je uvedené vnávode
na používanie.
Ak pokyny uvedené vtomto návode nedodržíte presne, bude hroziť riziko
požiaru alebo výbuchu snásledným možným poškodením majetku aporanením
osôb.
- Vblízkosti tohto spotrebiča sa nesmú skladovať ani používať benzín ani iné horľavé kvapaliny aich výpary.
Čo robiť, ak zacítite pach plynu:
- Nepokúšajte sa zapáliť ani zapnúť žiaden spotrebič.
- Nedotýkajte sa elektrického vypínača.
- Vbudove nepoužívajte telefón.
- Okamžite zavolajte dodávateľa plynu, pričom použite susedov telefón. Postupujte podľa pokynov dodávateľa plynu.
- Ak sa vám nepodarí spojiť sdodávateľom plynu, zavolajte požiarnikov.
- Inštaláciu aservis smie vykonať iba kvali kovaný technik, pracovník servisu alebo pracovník dodávateľa plynu.
- Spotrebič používajte iba vdobre vetranej miestnosti.
Elektrické aplynové prípojky musia vyhovovať vnútroštátnym predpisom.
- Po inštalácii varnej dosky zabezpečte viacpólový spínač so vzdialenosťou kontak-
tov aspoň 3 mm, ktorý zaručí úplné odpojenie spotrebiča.
- Na základe požiadaviek predpisov musí byť spotrebič uzemnený.
- Napájací elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič po osadení dal
pripojiť do elektrickej siete.
- Pri príprave plynovej prípojky použite ohybnú alebo neohybnú kovovú rúrku.
- Ak je to potrebné, musíte elektrický napájací kábel vymenit' výhradne za ká-
bel srovnakými vlastnost'ami ako pôvodný kábel dodávaný výrobcom (type
H05V2V2-F 90°C alebo H05RR-F). Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
- Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo zvierat alebo za poškodenie majet-
ku, ktoré vznikli nedodržaním týchto požiadaviek.
- Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
- Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za kábel.
- Po inštalácii spotrebiča nesmie mať používateľ prístup kjeho elektrickým častiam.
- Nedotýkajte sa varnej dosky vlhkými časťami tela anepoužívajte rúru, ak ste na-
boso.
- Táto varná doska (trieda 3) je určená výhradne na použitie vdomácnosti ana
varenie jedál. Tento spotrebič nepoužívajte ako vykurovacie teleso na vykurovanie
miestnosti. Mohlo by to viesť kotrave oxidom uhoľnatým alebo prehriatiu varnej
dosky. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody vprípade nesprávneho
používania alebo nesprávneho nastavenia ovládačov.
- Veľmi malé (0 – 3 roky) amalé deti (3 – 8 rokov) by sa nemali zdržiavať vokolí spot-
rebiča, ak nebudú pod neustálym dohľadom. Deti od 8 rokov aosoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými amentálnymi schopnosťami alebo snedostatkom skúsenos-
tí aznalostí môžu používať tento spotrebič len vprípade, ak sú pod dozorom alebo
dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča achápu hroziace ne-
bezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie apoužívateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Používanie plynového spotrebiča produkuje teplo avlhkosť vmiestnosti. Uistite
sa, že je miestnosť dobre vetraná alebo nainštalujte odsávač pár sodvodným po-
trubím.
- Vprípade dlhého použitia môže byť nevyhnutné doplnkové vetranie (otvorenie
okna alebo zvýšenie výkonu odsávača pár).
- Po použití skontrolujte, či sú gombíky vpolohe vypnutia azatvorte hlavný ventil
prívodu plynu alebo ventil tlakovej nádoby.
- Prehriate tuky aoleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál svysokým obsa-
hom tukov, oleja alebo alkoholu (napr. rum, koňak, víno) na ne vždy dohliadajte.
- Obalový materiál udržiavajte mimo dosahu detí.
- Pred čistením alebo údržbou počkajte, kým varná doska neochladne.
- Nepoužívajte spotrebič vonku
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE
INŠTALÁCIA
Pri rozbaľovaní ainštalačných prácach používajte ochranné rukavice.
Po vybalení varnej dosky sa uistite, že sa počas prepravy nepoškodila. Vprípade problémov sa obráťte na predajcu alebo
najbližšie servisné stredisko.
Tieto pokyny platia iba vkrajinách, ktorých symboly sú uvedené na štítku stechnickými údajmi (pod varnou doskou).
TECHNICKÉ INFORMÁCIE PRE TECHNIKA VYKONÁVAJÚCEHO INŠTALÁCIU
Táto varná doska môže byť zasadená do pracovnej dosky shrúbkou 20 až 50mm.
Ak pod varnou doskou nie je rúra, namontujte oddeľovací panel sminimálne rovnakou plochou ako je plocha
otvoru vpracovnej ploche. Tento panel musí úplne uzavrieť vyrezaný otvor, aby zabránil kontaktu so spodnou
časťou varnej dosky. Panel môže byť umiestnený najviac 150 mm pod horným povrchom pracovnej plochy, ale
vzdialenosť medzi panelom aspodnou časťou varnej dosky vžiadnom prípade nesmie byť menšia ako 20mm.
Vprípade, ak chcete pod varnú dosku inštalovať rúru na pečenie, presvedčte sa, či je vybavená chladiacim systé-
mom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť, ak bude pod varnou doskou nainštalovaná rúra inej značky.
Pred inštaláciou skontrolujte, či:
- podmienky dodávky plynu vo vašej oblasti (druh atlak plynu) vyhovujú nastaveniu varnej dosky (pozri
štítok stechnickými údajmi);
- vonkajšie povrchy nábytku alebo spotrebičov, ktoré sú vtesnej blízkosti varnej dosky, odolávajú teplu vsúlade snor-
mami STN;
- Tento spotrebič nie je pripojený kzariadeniu na odvod spalín. Musí byť nainštalovaný vsúlade splatnými pra-
vidlami na inštaláciu. Mimoriadnu pozornosť venujte príslušným požiadavkám na vetranie.
- spaliny sa odvádzajú von prostredníctvom špeciálneho odsávača alebo elektrického ventilátora umiestneného na
stene alebo na okne.
PLYNOVÁ PRÍPOJKA
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Prívodný systém plynu musí vyhovovať normám STN.
Podrobnosti omiestnych normách pre niektoré krajiny nájdete včasti „Odkazy
na miestne normy“. Ak tam nenájdete žiadne informácie týkajúce sa vašej kraji-
ny, podrobnosti zistite uinštalujúceho pracovníka.
Pripojenie varnej dosky krozvodnému plynovému potrubiu alebo kplynovej
tlakovej nádobe musí byť urobené prostredníctvom neohybnej medenej alebo
oceľovej rúrky supevneniami vsúlade vnormami STN, alebo prostredníctvom
súvislej antikorovej rúrky, ktorá vyhovuje normám STN. Vložte tesnenie ( B) do
uhlovej spojky. Maximálna dĺžka hadice je 2 m.
IBA PRE BELGICKO: Uhlovú spojku (A) na spotrebiči musíte nahradiť dodanou
spojkou (ak je kdispozícii).
DÔLEŽITÉ: ak je použitá antikorová rúrka, musí byť nainštalovaná tak, aby sa
nedotýkala žiadnej pohyblivej časti nábytku. Musí prechádzať oblasťou, kde
nebude prekážať akde je možné skontrolovať ju po celej jej dĺžke.
Po pripojení kprívodu plynu vykonajte kontrolu úniku použitím mydlovej vody.
Zapáľte horáky aotočte kohútiky zmaximálnej polohy
do minimálnej
polohy , aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
(Sem nalepte nálepku zo záruč-
ného listu)
400010809566
Výrobca: Whirlpool Europe S.r.l. Socio Unico Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) TALIANSKO
BGRUSKCZ
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE:
VAROVANIE:
VAROVANIE:
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Elektrické zapojenie musí spĺňať požia-
davky noriem STN.
Podľa noriem STN musí byť spotrebič
uzemnený.
Nepoužívajte predlžovacie prívodné
káble.
L
Uzemnenie
(žltý/zelený)
N
DÔLEŽITÉ: Údaje onapätí aelektrickom príkone sú uvedené na výrobnom štítku.
MONTÁŽ
Po vyčistení povrchu obvodu namontujte dodá-
vané tesnenie, ako je zobrazené na obrázku.
Umiestnite varnú dosku votvore pracovnej plochy, pričom dodržiavajte rozmery uvedené vpokynoch.
POZNÁMKA: prívodný elektrický kábel musí mať dostatočnú dĺžku, aby bolo možné, aj po zapojení, varnú dosku
vybrať zpracovnej plochy.
Na upevnenie varnej dosky použite konzoly (A) dodané svarnou doskou. Upevnite konzoly vpríslušných otvoroch zo-
brazených šípkou aupevnite ich prostredníctvom skrutiek, vzávislosti od hrúbky pracovnej dosky (pozrite si nasledujúce
obrázky).
Pracovná doska 20 mm
Doska 30 – 50 mm
REGULÁCIA PRE ODLIŠNÉ DRUHY PLYNU
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Ak má byť spotrebič napájaný iným plynom ako je uvedené na štítku stechnickými údajmi ana informačnej nálepke
umiestnenej na varnej doske, vymeňte dýzy.
Odlepte informačnú nálepku analepte ju do návodu na používanie.
Použite regulátory tlaku vhodné pre tlak plynu uvedený vPokynoch.
Plynové trysky musia vymeniť vprevádzke servisu alebo to musí urobiť kvali kovaný technik.
Dýzy sa nedodávajú so spotrebičom, musíte ich objednať prostredníctvom servisu.
Upravte minimálne nastavenie kohútov.
POZNÁMKA: pri používaní skvapalneného ropného plynu (G30/G31), musí byť skrutka minimálneho nastavenia plynu čo
najviac zatiahnutá.
DÔLEŽITÉ: ak by ste mali ťažkosti sotočením gombíkov horákov, prosím, kontaktujte pracovníkov servisu, aby
ventil horáka vymenili, ak je chybný.
MENA DÝZ pozrite tabuľku dýz vPokynoch
Odstráňte mriežky (A).
Vyberte horáky (B).
Použitím objímkového kľúča vhodnej veľkosti odskrutkujte dýzu (C),
ktorú treba vymeniť.
Nahraďte vhodnou dýzou pre nový druh plynu.
Znovu namontujte dýzu do (D).
Ak máte horák so zložitou korunkou, použite pri výmene dýzy bočný
objímkový kľúč (E).
Pred inštaláciou varnej dosky nezabudnite pripevniť štítok skalibráciou
plynu, ktorý sa dodáva sdýzami tak, aby zakryl existujúce informácie týka-
júce sa kalibrácie plynu.
UPRAVENIE MINIMÁLNEHO NASTAVENIA PLYNOCH KOHÚTOV
Aby ste zabezpečili správne minimálne nastavenie, odstráňte gombík
apostupujte ďalej takto:
utiahnite skrutku, aby ste znížili výšku plameňa (-);
uvoľnite skrutku, aby ste výšku plameňa zvýšili (+).
Reguláciu musíte vykonať skohútom vpolohe minimálneho nastavenia
plynu (malý plameň)
.
Primárny vzduch horákov nemusíte nastavovať.
Vtomto kroku zapáľte horáky aotočte gombíky zmaximálnej polohy
na minimálnu polohu , aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
Pred ukončením nastavenia znovu utesnite, použite tesniaci vosk alebo iný
vhodný materiál.
ODKAZY NA VNÚTROŠTÁTNE PREDPISY
CZ
SK
RU
BG
RO
Zabezpečte, aby inštaláciu azapojenie plynu vykonal kvali kovaný technik podľa pokynov výrobcu avsúlade splat-
nými miestnymi bezpečnostnými predpismi.
POPREDAJNÝ SERVIS
Predtým, ako zavoláte servis, pripravte si nasledujúce informácie:
- druh poruchy alebo problému;
- presný model (uvedený na nálepke vnávode na použitie alebo vzáruč-
nom liste);
- servisné číslo, ktoré nasleduje po slove SERVICE na výrobnom štítku,
umiestnenom pod varnou doskou ana nálepke nalepenej vnávode na
použitie / záručnom liste;
- vašu adresu atelefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, zavolajte, prosím, autorizovaný popre-
dajný servis, ako je uvedené na záručnom liste.
VAROVANIE:
VAROVANIE:
VAROVANIE:
PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak by varná doska nefungovala správne, predtým, ako zavoláte servis, skúste problém vyriešiť pomocou príručky na
odstraňovanie problémov.
1. Ak sa horák nedá zapáliť alebo plameň nie je rovnomerný
Skontrolujte, či:
Dodávka plynu alebo elektriny nie je prerušená ahlavne, či je otvorený kohút plynovej prípojky.
Je prázdna tlaková plynová nádoba (kvapalný plyn).
Otvory horáka nie sú upchaté.
Koncovka zapaľovania nie je špinavá.
Všetky časti horáka sú umiestnené na svojich miestach.
Vblízkosti varnej dosky nie je prievan.
2. Horák prestane horieť
Skontrolujte, či:
Pri zapálení horáka bol gombík stlačený dosť dlho na to, aby sa aktivovalo ochranné zariadenie.
Otvory horáka vblízkosti termoelektrického článku nie sú upchaté.
Koncovka bezpečnostnej poistky nie je špinavá.
Minimálne nastavenie horáka je správne (pozrite príslušnú časť).
3. Nádoby nie sú stabilné
Skontrolujte, či:
Dno nádoby je úplne ploché
Nádoba je vstrede horáka.
Mriežky nie sú zamenené alebo nesprávne umiestnené.
Ak po horeuvedených kontrolách porucha pretrváva, zavolajte najbližšie servisné stredisko.
ČISTENIE POVRCHU VARNEJ DOSKY
Pred vykonaním údržby odpojte napájanie.
Všetky smaltované asklenené časti sa musia čistiť teplou vodou sprídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku.
Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa alebo škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho
čistiaceho prostriedku. Ak niečo vykypelo (voda, omáčka, káva apod.), odstráňte zvyšky ešte predtým, ako sa priškva-
ria.
Povrch čistite teplou vodou aneutrálnym čistiacim prostriedkom, potom osušte mäkkou handrou alebo jelenicou.
Zapečené škvrny odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
POZNÁMKA: antikorový povrch čistite výhradne mäkkou handrou alebo špongiou.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe sobsahom chlóru alebo drôtenky na panvice.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
Ak máte varnú dosku spovrchom IXELIUM, dodržiavajte pri čistení nasledujúce odporúčania:
Použite mäkkú utierku (najlepšie zmikrovlákien) navlhčenú vo vode alebo vbežnom čistiacom prostriedku určenom
na sklo.
Nepoužívajte papierové kuchynské utierky, ktoré by mohli poškriabať povrch dosky.
ČISTENIE DIELCOV VARNEJ DOSKY
Mriežky, viečka horákov ahoráky môžete pred čistením vybrať.
Umývajte ich ručne vteplej vode aneabrazívnym čistiacim prostriedkom, pozorne odstráňte všetky zvyšky jedál
askontrolujte, či nie sú upchaté otvory horáka.
Opláchnite apozorne osušte
Horáky aviečka horákov vráťte na miesta.
Pri umiestňovaní mriežok dávajte pozor, aby oblasť položenia hrncov bola zarovnaná shorákmi.
Modely vybavené elektrickým zapaľovaním abezpečnostnou poistkou vyžadujú dokonalé očistenie zapaľovania, aby
bola zabezpečená ich správna činnosť. Kontrolujte tieto prvky často apodľa potreby ich čistite vlhkou handričkou.
Akékoľvek zapečené zvyšky jedál treba odstrániť špáradlom alebo ihlou.
POZNÁMKA: aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapaľovania, nepoužívajte ho, keď horáky
nie sú na svojich miestach.
VYHLÁSENIE OZHODE
Táto varná doska bola navrhnutá, vyrobená apredávaná vsúlade s:
- bezpečnostnými požiadavkami európskej smernice „Plyn“ 2009/142/ES (ex: EHS 90/396);
- bezpečnostnými ustanoveniami smernice o„Nízkom napätí“ 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS vznení
nasledujúcich úprav);
- ochrannými požiadavkami európskej smernice „EMC“ 2004/108/ES;
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia komisie (EÚ) č. 66/2014 vsúlade seurópskou nor-
mou EN 30-2-1.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalových materiálov
Tento obalový materiál je 100 % recyklovateľný aje označený symbolom recyklácie (
). Rôzne časti obalu likvidujte
zodpovedne, vplnom súlade splatnými predpismi olikvidácii odpadov.
Likvidácia spotrebiča
- - Tento spotrebič je označený vsúlade sEurópskou smernicou olikvidácii elektrických aelektronických zariadení
2012/19/ES (OEEZ).
- Zaistením správnej likvidácie spotrebiča pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné
prostredie aľudské zdravie, ktoré by inak hrozili pri nesprávnej likvidácii spotrebiča.
- Symbol
na spotrebiči alebo vsprievodných dokumentoch znamená, že stýmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať
ako sdomovým odpadom, ale treba ho odovzdať vzbernom stredisku na recykláciu elektrických aelektronických
zariadení.
OPIS SPOTREBIČA
1 1
2
4
2
3
3
5
4
5
6 6
1. Snímateľná mriežka Symboly
2. Stredne rýchly horák Plný krúžok
Kohútik je zatvorený
3. Stredne rýchly horák Veľký plameň
Maximálne otvorenie alebo maximálny
prívod plynu
4. Veľký horák Malý plameň
Minimálne otvorenie alebo znížený
výkon
5. Pomocný horák
6. Ovládacie gombíky
Symboly
označujú, ktoré varné polia sa nimi aktivujú.
Poznámka: vzhľad vašej varnej dosky sa môže odlišovať od nákresu. Môže sa meniť aj umiestnenie horákov
asymbolov ovládačov.
VAROVANIE:
PRAKTICKÉ RADY PRI POUŽÍVANÍ HORÁKOV
Táto varná doska je vybavená horákmi srôznymi priemermi. Na
zvýšenie výkonnosti horákov dodržiavajte nasledujúce pravidlá:
- Používajte hrnce apanvice srovnakým priemerom dna,
ako je priemer varných zón, alebo oniečo väčším (pozrite
tabuľku vpravo).
- Používajte iba panvice ahrnce srovným dnom.
- Používajte správne množstvo vody na varenie ana hrncoch
používajte pokrievky.
- Nedovoľte, aby hrnce na mriežkach presahovali cez okraj
varnej dosky.
DÔLEŽITÉ: Nevhodné používanie mriežky môže zapríčiniť poškodenie platne sporáka: neklaďte preto mriežku
opačne, ani ju neposúvajte po ploche platne.
Neodporúčame Vám používať:
- Liatinové panvice, kameninové nádoby, hlinené kastróly alebo keramické hrnce.
- Rozptyľovače plameňa vo forme kovovej mriežky alebo iné.
- Použitie dvoch horákov súčasne pre jednu oválnu nádobu (napr. na prípravu ryby).
Horák Priemer nádoby
Veľký horák 24 až 26 cm
Stredne rýchly 16 až 24 cm
Pomocný 8 až 14 cm
AKO POUŽÍVAŤ VARNÚ DOSKU
VAROVANIE:
Nedovoľte, aby plameň horáka presahoval cez okraj panvice.
DÔLEŽITÉ: POČAS POUŽÍVANIA VARNEJ DOSKY SA MÔŽE ROZOHRIAŤ CELÝ JEJ POVRCH.
Aby ste zapálili horáky, otočte príslušné ovládacie gombíky smerom vľavo do polohy maximálneho plameňa.
Zatlačte gombík proti ovládaciemu panelu, aby ste horák zapálili.
Po zapálení horáka podržte gombík stlačený ešte približne 5 – 10 sekúnd, aby sa zabezpečila činnosť poistky.
Táto poistka zastaví unikanie plynu vprípade náhodného zhasnutia plameňa horáka (prievan, momentálne preruše-
nie dodávky plynu, vykypenie tekutiny na horák atď.).
Gombík nesmie ostať stlačený dlhšie ako 15 sekúnd. Ak po uplynutí tejto doby horák neostane horieť, počkaj-
te aspoň jednu minútu, až potom sa pokúste horák znovu zapáliť.
Vprípade náhodného zhasnutia plameňa horáka vypnite ovládač horáka apokúste sa znovu zapáliť plameň horáka
až po uplynutí minimálne jednej minúty.
POZNÁMKA: ak by sa horák následkom špeci ckých podmienok pri miestnej dodávke plynu ťažko zapaľoval, odporú-
čame vám zopakovať uvedený postup sgombíkom otočeným do polohy malého plameňa.
Horák môže zhasnúť po pustení gombíka. Znamená to, že termoelektrický článok sa nezahrial dostatočne. Vtomto
prípade zopakujte úkony opísané vyššie.
ROZMERY A VZDIALENOSTI, KTORÉ TREBA DODRŽIAVAŤ MM
POZNÁMKA: ak je vzdialenosť „A“ medzi stenovými skrinkami
medzi 600 mm a730 mm, výška „B“ musí byť minimálne 530 mm.
Ak je vzdialenosť „A“ medzi nástennými skrinkami väčšia ako šírka
varnej dosky, výška „B“ musí byť minimálne 400mm.
Vprípade inštalácie odsávača pár nad varnú dosku si pozrite poky-
ny, vktorých sú uvedené správne vzdialenosti.
TABUĽKA VSTREKOVACÍCH DÝZ
Typ použitého
plynu
Typ horáka Označe-
nie vstre-
kovacej
dýzy
Menovitý te-
pelný výkon
Menovitá
spotreba
Znížená
tepelná kapa-
cita
Tlak plynu mbar
kW kW min. str. max.
Veľký horák 138 A 3,50 333 l/h 1,55
ZEMNÝ PLYN
(Metán) G20
Stredne
rýchly
95 Z 1,75 167 l/h 0,35 17 20 25
Pomocný 72 X 1,00 95 l/h 0,30
SKVAPALNENÝ
ROPNÝ PLYN
(Bután) G30
(Propán) G31
Veľký horák 93 P 3,50 254 g/h 1,55
Stredne
rýchly
63 1,75 127 g/h 0,35 25 30 35
Pomocný 50 1,00 73 g/h 0,30
Typ použitého
plynu
Kon gurácia modelu
4 HORÁKY
Menovitý tepelný
výkon (kW)
Celková menovitá
spotreba
Objem vzduchu (m3)
potrebný na spálenie
1m3 plynu
G20 20 mbar 1 PB 2C - 2 SR - 1 AUX 8,00 762 l/h 9,52
G30/G31 30 mbar 1 PB 2C - 2 SR - 1 AUX 8,00 581 g/h 30,94
ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE: 220–240 V ~ 50/60 Hz 0,6 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 362/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka