Sony D-NF430 Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
ATRAC CD Walkman FM/AM
Portable
CD Player
© 2005 Sony Corporation
Návod na obsluhu
D-NF430/NF431
2-663-956-61 (1)
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo
požiaru a zásahu elektrickým
prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako napríklad
do knižnice alebo skrinky.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., zníži
sa nebezpečenstvo požiaru. Na zariadenie
neumiestňujte zapálené sviečky.
Na zariadenie neumiestňujte nádoby s
tekutinami ako napríklad vázy, zníži sa
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Určité krajiny regulujú zber batérií
používaných ako zdroj napätia pre tento
produkt. Obráťte sa na váš miestny úrad.
UPOZORNENIE
KEĎ JE ZARIADENIE
OTVORENÉ, HROZÍ
NEBEZPEČIE NEVIDITEĽNEJ
LASEROVEJ RADIÁCIE
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA
A ANI HO PRIAMO NESLEDUJTE
POMOCOU OPTICKÝCH
NÁSTROJOV
KEĎ JE ZARIADENIE
OTVORENÉ, HROZÍ
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ
ŽIARENIE (CLASS 1M)
NEPOZERAJTE PRIAMO DO
LÚČA POMOCOU OPTICKÝCH
NÁSTROJOV
Platnosť označenia CE sa týka iba tých
krajín, v ktorých je toto označenie
ustanovené zákonom, najmä krajín
Európskej únie (EU).
Likvidácia starých elektrických a
elektronických zariadení (Platí v
Európskej únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na výrobku
alebo obale znamená, že
s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je
potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete
zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade
hrozilo pri nesprávnom nakladaní s
týmto výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre
získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte
prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Použiteľné príslušenstvo:
Slúchadlá/slúchadlá do uší, diaľkový
ovládač
2
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Obchodné známky
WALKMAN“ je ochranná známka spoločnosti
Sony Corporation označujúca stereofónne
produkty používané so slúchadlami.
je obchodná známka spoločnosti
Sony Corporation.
SonicStage je obchodná známka spoločnosti
Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a ATRAC
Advanced Lossless sú ochrannými známkami
spoločnosti Sony Corporation.
Obsah
Vytvorenie vlastných diskov ATRAC
CD ..........................................................4
Ktoré disky sa môžu prehrávať v tomto
CD prehrávači? .......................................5
Preventívne opatrenia ...........................7
Bezpečnosť ................................................7
Na CD prehrávači ....................................7
Zaobchádzanie s diskmi CD ...................7
Slúchad...................................................7
Začíname
Kontrola dodaného príslušenstva ........8
Sprievodca časťami a ovládacími
prvkami .................................................9
Príprava zdroja napájania
(suchá batéria) ....................................10
Kontrola zostavajúcej kapacity
batérie .....................................................11
Používanie sieťového adaptéra .............12
Prehrávanie
Prehrávanie disku CD .........................13
Základné operácie prehrávania
(prehrávanie, zastavenie,
vyhľadávanie) .........................................14
Uzamknutie ovládacích prvkov
(funkcia HOLD) ...................................15
Vyhľadanie obľúbenej skladby alebo
súboru .................................................15
Vyhľadanie pomocou zobrazenia
skupín (zobrazenie súborov) ................ 15
Vyhľadanie pomocou zobrazenia
zoznamu skupín a súborov
(zobrazenie zoznamu) ........................... 16
Kontrola informácií o disku CD na
displeji .................................................... 16
Zmena možností prehrávania
(ponuka PLAY MODE) ........................18
Možnosti prehrávania
(ponuka PLAY MODE) .....................19
Prehrávanie skupín ................................20
Prehrávanie obľúbených skladieb
(prehrávanie označených) ....................20
Prehrávanie obľúbených zoznamov
prehrávania (prehrávanie podľa
zoznamu prehrávania m3u) ..................20
Prehrávanie skladieb v obľúbenom
poradí (prehrávanie PGM) ..................21
Opakované prehrávanie skladieb
(opakované prehrávanie) .....................21
Zmena kvality zvuku ...........................22
Výber kvality zvuku ...............................22
Prispôsobenie kvality zvuku .................22
Položky ponuky SOUND .....................23
Zmena voliteľných nastavení .............24
Nastavenie rôznych funkc...................24
Položky ponuky OPTION ...................25
Používanie rádia
Počúvanie rádia ..................................27
Zvýraznenie basového zvuku ...............27
Ak je obtiažne počuť FM/TV/WB
vysielanie kvôli rušeniu spôsobenému
silnými rádiovými vlnami .....................27
Ak je obtiažne počuť FM vysielanie
kvôli slabému príjmu ............................28
Ochrana sluchu .......................................28
Automatické vypnutie rádia .................28
Keď počúvate rádio pri napájaní
batériou ..................................................28
Predvolenie rádiových staníc .............29
Manuálne predvolenie staníc ................29
Prehrávanie predvolených rádiových
staníc ...................................................31
Zmena intervalu ladenia
(okrem modelov pre Európu) .............31
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ............................32
Údržba .................................................35
Technické údaje ..................................35
Voliteľné príslušenstvo .......................36
Register ...............................................37
3
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Vytvorenie vlastných diskov ATRAC CD
Okrem bežných zvukových diskov CD môžete prehrávať aj originálne disky CD
(„ATRAC“ CD), ktoré ste vytvorili pomocou softvéru SonicStage. Pomocou softvéru
SonicStage možno na jeden disk CD-R alebo CD-RW nahrať približne 30 zvukových
diskov CD*. Softvér SonicStage sa dá prebrať bez poplatku.
Nasledujúca časť obsahuje rýchly prehľad o počúvaní hudby na disku ATRAC CD.
Nainštalujte softvér SonicStage na počítač.
SonicStage je softvérový výrobok, ktorý z hudby
zo zvukových diskov CD alebo z hudby prebratej
z Internetu vytvára originálne disky CD. Program
SonicStage môžete prebrať z lokality
http://www.sonydigital-link.com/dna
(Top page ATRAC CD SonicStage)
a inštalovať na počítači.
Vytvorte disk ATRAC CD.
Obľúbené skladby vybraté z hudby uloženej v
počítači nahrajte na disk CD-R alebo CD-RW
pomocou softvéru SonicStage.
Počúvajte ich pomocou tohto prehrávača CD.
Originálny disk CD vám umožní vziať si so sebou
množstvo skladieb, kamkoľvek sa vyberiete.
• Vyžaduje sa vhodné systémové prostredie prístupu na
Internet. Podrobnosti nájdete v návode na obsaluhu
počítača.
• Navštívte lokalitu určenú na prebratie softvéru
SonicStage, kde získate informácie o inštalovaní softvéru
SonicStage a vytvorení diskov ATRAC CD. Môžete
preskúmať aj časť pomocníka softvéru SonicStage.
* Ak sa celkový čas prehrávania jedného disku CD (albumu)
odhaduje na 60 minút a nahráva sa na disk CD-R alebo CD-RW s
kapacitou 700 MB rýchlosťou 48 kb/s vo formáte ATRAC.
Zvukové disky CD,
súbory MP3
ATRAC CD
4
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Ktoré disky sa môžu prehrávať v tomto CD prehrávači?
Zvukové disky CD:
Disky CD vo formáte CD-DA
Formát CD-DA (Compact Disc Digital Audio) je norma
nahrávania používaná na zvukových diskoch CD.
Disky ATRAC CD:
Disky CD-R a CD-RW, na ktorých sú nahrané zvukové údaje
komprimované vo formáte ATRAC*
ATRAC je všeobecný termín označujúci technológie spoločnosti Sony Corporation
na kompresiu zvuku ATRAC3, ATRAC3plus a ATRAC Advanced Lossless**.
ATRAC3 a ATRAC3plus, vyznačujúce sa kompresným pomerom s vysokou
kvalitou a ATRAC Advanced Lossless**, vyznačujúca sa bezstratovou kompresiou
údajov, ponúkajú v kombinácii široké pole možností.
** Tento prehrávač nie je kompatibilný s kódovaním ATRAC Advanced Lossless.
Prehrávač CD môže používať nasledujúce prenosové rýchlosti a vzorkovacie
frekvencie:
Prenosové rýchlosti Vzorkovacie frekvencie
ATRAC3
66/105/132 kb/s 44,1 kHz
ATRAC3plus
48/64/256 kb/s 44,1 kHz
Na tomto prehrávači CD sa dajú zobraziť informácie (názov skladby, názov
albumu, meno interpreta atď.) s dĺžkou až 62 znakov.
Disky MP3 CD:
Disky CD-R a CD-RW, na ktorých sú nahrané zvukové údaje komprimované
vo formáte MP3*
Prehrávač CD môže používať prenosové rýchlosti a vzorkovacie frekvencie
uvedené nižšie. Prehrávať sa môžu aj súbory VBR (Variable Bit Rate).
Prenosové rýchlosti Vzorkovacie frekvencie
MPEG-1 Layer3 32 – 320 kb/s 32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3 8 – 160 kb/s 16/22,05/24 kHz
MPEG-2.5 Layer3 8 – 160 kb/s 8/11,025/12 kHz
Tento prehrávač CD vyhovuje formátu značiek ID3, verziám 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4.
Formát značiek ID3 slúži na pridanie určitých informácií (názov skladby, názov
albumu, meno interpreta atď.) do súborov MP3. Tento prehrávač CD môže
zobraziť až 64 znakov informácie značky ID3.
Disky CD-Extra a disky Mix-Mode CD:
Disky CD-R a CD-RW, na ktorých sú súčasne nahrané údaje vo formátoch
CD-DA a CD-ROM.*
Ak sa disk CD nedá prehrávať, zmeňte nastavenie položky „CD-EXTRA“
(
strana 26). Disk CD sa potom bude dať prehrať.
Prehrávať sa dajú aj disky ATRAC CD, na ktorých sú pomocou iného softvéru, ako je
softvér SonicStage, nahrané zvukové údaje komprimované vo formáte MP3.
Pomocou softvéru SonicStage nemožno vytvoriť disk CD so zvukovými údajmi nahranými
v rôznych formátoch.
* Prehrávať sa dajú len disky vo formáte ISO 9660 Level 1/2 a Joliet extension.
Pokračovanie
5
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Hudobné disky zakódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na
prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú
štandardu diskov CD. Niektoré nahrávacie
spoločnosti predávajú v ostatnom čase
zvukové disky zakódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv.
Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj
také, ktoré nevyhovujú štandardu diskov
CD a nie je možné ich prehrať na tomto
výrobku.
Poznámka k duálnym diskom
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý
spája nahratý materiál typu DVD na
jednej strane s digitálnym zvukovým
materiálom na druhej strane. Avšak,
keďže strana so zvukovým materiálom
nezodpovedá štandardu pre kompaktné
disky (CD), jeho prehrávanie na tomto
výrobku nie je zaručené.
Rozdiel v štruktúre súborov diskov ATRAC CD
a diskov MP3 CD
Disky ATRAC CD a disky MP3 CD
obsahujú „súbory“ a „ skupiny“. „Súbor“
zodpovedá „skladbe“ zvukového
disku CD. „Skupina“ je balík súborov
a zodpovedá „albumu“.
V prípade diskov MP3 CD tento prehrávač
rozpozná priečinok MP3 ako „skupinu“,
a disky ATRAC CD a MP3 CD sa tak
môžu otvárať rovnakým spôsobom.
Počet skupín a súborov, ktorý možno použiť
• Maximálny počet skupín: 256
• Maximálny počet súborov: 999
Poradie prehrávania diskov ATRAC CD
a MP3 CD
Súbory na diskoch ATRAC CD sa
prehrávajú v poradí vybratom v programe
SonicStage.
V prípade diskov MP3 CD sa poradie
prehrávania môže líšiť podľa metódy
použitej pri nahrávaní súborov MP3
na disk. Prehrať sa môže aj „zoznam
prehrávania“ s poradím prehrávania
súborov MP3. V nasledujúcom príklade sa
súbory prehrávajú v poradí od do .
Súbor
MP3
Skupina
(Maximálna úroveň adresárov: 8)
Poznámky
V prípade disku CD, ktorý obsahuje súbory
ATRAC a súbory MP3, prehrávač najprv
prehráva súbory ATRAC.
Schopnosť CD prehrávača prehrávať sa môže
líšiť podľa kvality disku a stavu nahrávacieho
zariadenia.
Používať sa môžu znaky A až Z, a až z, 0 až 9
a _ (znak podčiarknutia).
Na disk so súbormi ATRAC a MP3
neukladajte súbory v iných formátoch
a nevytvárajte nepotrebné priečinky.
Disky ATRAC CD
Disky CD-R a CD-RW nahrané vo formátoch
ATRAC nemožno prehrávať na počítači.
Disky MP3 CD
Názov súboru musí obsahovať príponu „mp3“.
Ak však pridáte príponu „mp3“ k súboru,
ktorý nie je súborom MP3, prehrávač
nedokáže súbor správne rozpoznať.
Pri komprimovaní zdroja do súboru MP3
sa odporúča nastaviť parametre kompresie
„44,1 kHz“, „128 kb/s“ a „Konštantná
prenosová rýchlosť“.
Ak chcete na nahrávanie využiť maximálnu
kapacitu, nastavte v nahrávacom softvéri
možnosť „zastavenia zapisovania“.
Ak chcete využiť maximálnu kapacitu pri
jednom nahrávaní na prázdne médium,
nastavte v nahrávacom softvéri možnosť „Disk
naraz“.
6
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Preventívne opatrenia
Bezpečnosť
• Ak do prehrávača spadne nejaký pevný
predmet alebo natečie kvapalina,
odpojte ho od siete a pred ďalším
používaním nechajte skontrolovať
kvalifikovaným personálom.
• Do konektora DC IN 3 V (vonkajší
zdroj napájania) nevkladajte žiadne
cudzie predmety.
Na CD prehrávači
• Šošovky CD prehrávača udržiavajte čisté
a nedotýkajte sa ich. V opačnom prípade
sa šošovky môžu poškodiť a prehrávač
nebude správne fungovať.
• Na vrchnú časť CD prehrávača
neumiestňujte ťažké predmety. CD
prehrávač a disk CD by sa mohli
poškodiť.
• Neumiestňujte prehrávač CD do
blízkosti zdrojov tepla ani na miesto
vystavené priamemu slnečnému svetlu,
miesto s prachom alebo pieskom,
vlhkosťou, miesto, kde prší, miesto
vystavené mechanickým nárazom, na
nerovný povrch alebo do uzatvoreného
automobilu.
• Ak CD prehrávač ruší príjem rádiového
alebo televízneho vysielania, vypnite ho
alebo premiestnite ďalej od rádiového
alebo televízneho prijímača.
• Na tomto CD prehrávači nemožno
prehrávať disky s neštandardnými tvarmi
(napr. tvaru srdca, štvorca, hviezdy).
Pri pokuse o ich prehrávanie sa CD
prehrávač môže poškodiť. Takéto disky
nepoužívajte.
Zaobchádzanie s diskmi CD
• Disk CD uchopte za hranu, aby zostal
čistý. Nedotýkajte sa povrchu.
• Na disk CD nelepte papier ani pásku.
• Disk CD nevystavujte priamemu
slnečnému svetlu ani pôsobeniu zdrojov
tepla, ako sú potrubia s horúcim
vzduchom. Disky CD nenechávajte
v automobile zaparkovanom na
priamom slnečnom svetle.
Slúchad
Bezpečnosť na cestách
Slúchadlá nepoužívajte, ak riadite auto,
jazdíte na bicykli alebo obsluhujete
akékoľvek motorové vozidlo. Mohlo
by to ohroziť bezpečnosť cestnej
premávky a v niektorých krajinách je to
protizákonné. Nebezpečnou môže byť aj
veľká hlasitosť prehrávania v slúchadlách
pri chôdzi najmä pri prechádzaní cez
prechody pre chodcov. V potenciálne
nebezpečných situáciách by ste mali byť
veľmi opatrní alebo prehrávač prestať
používať.
Predchádzanie poškodeniu sluchu
Nepoužívajte slúchadlá s nastavenou
veľkou hlasitosťou. Ušní lekári varujú
pred nepretržitým, hlasitým a dlhodobým
prehrávaním. Ak vám začne zvoniť
v ušiach, znížte hlasitosť alebo prestaňte
prehrávač používať.
Ohľaduplnosť voči ostatným
Udržujte strednú úroveň hlasitosti.
Umožňuje to počuť vonkajšie zvuky a je to
ohľaduplné voči ľuďom v okolí.
7
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Začíname
Kontrola dodaného
príslušenstva
Sieťový adapt
é
r (1) •
Slúchadlá do uší (1)
(nedodáva sa s (iba pre modely
modelmi pre USA a D-NF430 JED a
Kanadu) D-NF431 1 E19*)
Slúchadlá do uší (1)
Diaľkové ovládanie (1)
(pre iné modely) (iba pre modely
D-NF430 JED a
D-NF431 1 E19*)
Diaľkové ovládanie (1)
(iba pre modely D-NF430
pre USA a modely D-NF431 E92,
2 E19, MX2, RU6*)
• Adaptér sieťovej zásuvky (1)
(iba pre modely D-NF430 JED*)
• Návod na obsluhu (1)
* Kód oblasti zakúpeného modelu je uvedený na
ľavej hornej strane čiarového kódu na obale.
Poznámka
Používajte len dodané diaľkové ovládanie.
S týmto prehrávačom nemožno používať iné
diaľkové ovládanie.
Pevne zapojte zásuvku slúchadiel do
diaľkového ovládania.
• Iba pre modely D-NF430 JED a
D-NF431 1 E19*
Slúchadlá alebo
slúchadlá do uší
Iba pre modely D-NF430 pre USA a
modely D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6*
Slúchadlá alebo
slúchadlá do uší
8
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami
CD prehrávač
Diaľkové ovládanie (iba pre modely D-NF430 pre
USA a modely D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6)
Diaľkové ovládanie (iba pre modely D-NF430
JED a D-NF431 1 E19)
CD prehrávač:
Tlačidlo
(skupina) – •TUNE –
(
strana
14-16, 21, 27, 29)
Diaľkové ovládanie
:
Tlačidlo
(skupina) – •ladenie –
(
strana
14, 27)
Tlačidlá
/
(
strana
14, 16, 20,
22, 30, 31)
CD prehrávač
:
Tlačidlo
(skupina) + •TUNE +
(
strana
14, 15, 21, 27, 29)
Diaľkové ovládanie
:
Tlačidlo
(skupina) + •ladenie +
(
strana
14, 27)
Ovládacía páčka
VOL (
hlasitosť
) +/– (
strana
13)
/
(
strana
15, 16, 18, 20-22, 24, 27,
28, 30, 31)
(
prehrávať/pozastaviť
)* (
strana
13-16, 18, 20-22, 24, 27-31)
Tlačidlo
RADIO ON/
BAND•MEMORY (
strana
27, 29-31)
Tlačidlo
(stop)•RADIO OFF
(
strana
14, 16, 22, 23, 25, 27, 30)
Konektor (slúchadlá)
(
strana
13)
Konektorov
á
z
ásuvka
DC IN 3 V
(
strana
12)
Prepínač
HOLD
(na zadnej strane
prehrávača CD)
(
strana
15)
Tlačidlo
OPEN (
strana
10, 13)
Tlačidlo
SEARCH (
strana
15, 16, 29)
Tlačidlo
DISPLAY/MENU (
strana
17, 18, 20, 22, 24, 27, 28, 30, 31)
Tlačidlo
(stop)•RADIO ON/
BAND•RADIO OFF (
strana
14, 27)
Modely D-NF430 pre USA a modely
D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6**:
Tlačidlá
VOL (
hlasitosť
) +/–
(
strana
13)
Modely D-NF430 JED a D-NF431
1 E19**:
Ovládací prvok VOL (hlasitosť) +/–
(
strana
13)
Tlačidlo
(prehrávať/pozastaviť)
*
(
strana
13, 14)
Konektor slúchadiel (na zadnej strane)
Pokračovanie
9
Začíname
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Príprava zdroja napájania
( suchá batéria)
Pred použitím suchého galvanického
článku odpojte sieťový adaptér. Ak sa
batérie vybili, vymeňte ich.
• Alkalická batéria LR6 (veľkosť AA)
1
Otvorte kryt prehrávača posunutím
tlačidla OPEN.
Tlačidlo OPEN
2
Otvorte kryt priestoru pre batériu
v prehrávači.
Kryt priestoru
pre
batériu
Zdvihnúť
Stlačiť
3
Pri vkladaní batérie LR6 (veľkosť
AA) (nedodáva sa) zorientujte pól
podľa nákresu v priestore pre
batériu a zatvorte kryt priestoru
pre batériu a kryt prehrávača, aby s
kliknutím zapadli na miesto.
Najprv vložte
koniec s pólom
.
Háčik
Spona
Tlačidlá
/
•PRESET –/+
(
strana
14)
* Tlačidlo má dotykový bod.
** Kód oblasti zakúpeného modelu je uvedený na
ľavej hornej strane čiarového kódu na obale.
Displej
Displej so znakovými informáciami
(
strana 17)
Indikátor Atrac3plus/MP3 (
strana 5)
Indikátor disku (
strana 13)
Indikátor batérie (
strana 11)
Indikátor zoznamu prehrávania
Indikátor skupiny
Indikátor značiek (
strana 20)
Indikátor režimu prehrávania
Indikátor časovača (
strana 25)
Indikátor zvuku
10
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Vybratie batérie
Batériu vyberte podľa nižšie uvedeného
zobrazenia.
Kontrola zostavajúcej kapacity
batérie
Zostávajúcu kapacita batérie indikuje
displej podľa nižšie uvedenej schémy.
Zmenšovanie čiernej časti indikátora
signalizuje vyčerpávanie kapacity batérie.
„Low Battery“ *
* Zaznie zvukový signál.
Keď sa batéria vybije, vymeňte ju za novú.
Poznámky
Na displeji sa zobrazuje približná zostávajúca
kapacita batérie. Napríklad, jeden segment
indikátora nemusí vždy zodpovedať štvrtine
kapacity batérie.
V závislosti od prevádzkových podmienok
môže byť údaj na displeji väčší alebo menší
v porovnaní so skutočnou zostávajúcou
kapacitou.
Životnosť batérie
1)
Keď používate alkalickú batériu LR6 (SG)
(vyrobená v Japonsku) značky Sony
G-PROTECTION
„1“ „2“
Zvukový disk CD
22 20
ATRAC CD
2)
41 41
MP3 CD
3)
31 31
RADIO ON
32
1) Hodnoty merané podľa normy asociácie
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)
Zobrazený čas prehrávania zodpovedá
približnému počtu hodín, keď je prehrávač
umiestnený na rovnom a stabilnom povrchu
a pre režim „POWER SAVE“ je nastavená
možnosť „ON“ (
strana 26). Táto
hodnota sa mení podľa spôsobu používania
prehrávača.
2) Nahrávané rýchlosťou 48 kb/s
3) Nahrávané rýchlosťou 128 kb/s
Poznámky k suchým batériám
Batérie nezahadzujte do ohňa.
Batérie nenoste vo vrecku a pod., v ktorom sa
nachádzajú mince alebo iné kovové predmety.
Pri náhodnom kontakte kladného a záporného
pólu batérie s kovovým predmetom sa môže
vyvíjať teplo.
Nepoužívajte naraz nové a staré batérie.
Nepoužívajte naraz rôzne typy batérií.
Keď sa batérie nebudú dlhšiu dobu používať,
vyberte ich.
V prípade úniku kvapaliny z batérie utrite
všetky zvyšky v priestore pre batérie a vložte
nové batérie. Ak sa tekutina dostane na
pokožku, dôkladne ju zmyte.
Pokračovanie
11
Začíname
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Používanie sieťového adaptéra
Pri používaní môžete prehrávač napájať
pomocou sieťového adaptéra bez batérie.
do konektora DC IN 3 V
Sieťový adaptér
do sieťovej zásuvky
1
Pripojte sieťový adaptér do
konektora DC IN 3 V CD prehrávača
a do sieťovej zásuvky.
Poznámky o sieťovom adaptéri
Keď sa prehrávač nebude dlhšiu dobu
používať, odpojte všetky zdroje napájania.
Používajte len dodaný sieťový adaptér. Ak s
prehrávačom nebol dodaný sieťový adaptér,
použite sieťový adaptér AC-E30HG*.
Nepoužívajte iný sieťový adaptér. Môže
spôsobiť poruchu.
* Nie je k dispozícii v Austrálii a niektorých
iných oblastiach. O podrobné informácie
požiadajte vášho obchodného zástupcu.
Polarita zástrčky
Nedotýkajte sa sieťového adaptéra vlhkými
rukami.
Sieťový adaptér pripojte do
ľ
ahko dostupnej
sieťovej zásuvky. Ak by ste na sieťovom adaptéri
spozorovali odchýlky od normálneho fungovania,
adaptér od sieťovej zásuvky ihneď odpojte.
Pre modely dodávané so sieťovým adaptérom
s prepínačom napätia
Pred použitím nastavte sieťový adaptér na
napätie miestnej elektrickej siete, čiže „100 –
120 V“ alebo „220 – 240 V“.
Otočný prepínač
nastavujte
pomocou
skrutkovača.
Pre modely dodávané s redukciou k
sieťovému adaptéru
Ak sieťový adaptér nie je kompatibilný so
sieťovou zásuvkou, použite dodávanú redukciu.
12
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Prehrávanie
Prehrávanie disku CD
1
Otvorte kryt prehrávača posunutím
tlačidla OPEN.
Najskôr k prehrávaču pripojte
slúchadlá/slúchadlá do uší.
do (slúchadlá)
Slúchadlá/slúchadlá do uší
Tlačidlo OPEN
2
Umiestnite disk CD na tanier
a zatvorte kryt.
Označenou
stranou nahor
3
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke.
(disk) sa začne pohybovať a na
prehrávači sa spustí prehrávanie.
Stlačte tlačidlo
V
O
L
4
Nastavte hlasitosť rýchlym
prepínaním ovládacej páčky do
polohy VOL + alebo .
V
O
L
Na diaľkovom ovládaní:
Modely D-NF430 pre USA a modely D-NF431
E92, 2 E19, MX2, RU6:
Po umiestnení disku CD na tanier
v kroku 2 stlačte tlačidlo a nastavte
hlasitosť stlačením tlačidla VOL +/–.
VOL +/–
Modely D-NF430 JED a D-NF431 1 E19:
Po umiestnení disku CD na tanier
v kroku 2 stlačte tlačidlo a nastavte
hlasitosť otočením tlačidla VOL +/–.
VOL +/–
Vybratie disku CD
Stlačte kolík v strede taniera a vyberte
disk CD.
Pokračovanie
Rýchlo prepínajte do
polohy VOL
Rýchlo prepínajte do polohy VOL +
13
Prehrávanie
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Základné operácie prehrávania
(prehrávanie, zastavenie, vyhľadávanie)
Prehrávač CD
V
O
L
V
O
L
Funkcia Obsluha prehrávača (Obsluha diaľkového ovládania je uvedená
v zátvorkách)
Prehrávanie
Prehrávanie od prvej skladby
V stave zastavenia stlačte tlačidlo na ovládacej páčke
a podržte ho, kým sa nespustí prehrávanie.
(V stave zastavenia stlačte a pridržte tlačidlo , kým sa
nespustí prehrávanie.)
Zastavenie
Pozastavenie a obnovenie
prehrávania po pozastavení
Stlačte tlačidlo na ovládacej páčke.
(Stlačte tlačidlo .)
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo (stop).
(Stlačte tlačidlo (stop).)
Vyhľadanie
Vyhľadanie začiatku aktuálnej
skladby
1)
Jedenkrát stlačte tlačidlo .
(Jedenkrát stlačte tlačidlo .)
Vyhľadanie začiatku
predchádzajúcich skladieb
1)
Opakovane stláčajte tlačidlo .
(Opakovane stláčajte tlačidlo .)
Vyhľadanie začiatku nasledujúcej
skladby
1)
Jedenkrát stlačte tlačidlo .
(Jedenkrát stlačte tlačidlo .)
Vyhľadanie začiatku nasledujúcich
skladieb
1)
Opakovane stláčajte tlačidlo .
(Opakovane stláčajte tlačidlo .)
Rýchly posun dozadu
1)
Stlačte a podržte tlačidlo .
(Stlačte a podržte tlačidlo .)
Rýchly posun dopredu
1)
Stlačte a podržte tlačidlo .
(Stlačte a podržte tlačidlo .)
Prechod na nasledujúce skupiny
2)
Opakovane stláčajte tlačidlo (skupina) +.
(Opakovane stláčajte tlačidlo (skupina) +.)
Prechod na predchádzajúce
skupiny
2)
Opakovane stláčajte tlačidlo (skupina) –.
(Opakovane stláčajte tlačidlo (skupina) –.)
1) Môže sa používať počas prehrávania aj pozastavenia.
2) Môže sa používať pri prehrávaní diskov CD, ak to nie sú zvukové disky.
Tlačidlá + /
Tlačidlá /
Ovládacia páčka
Tlačidlo
14
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Uzamknutie ovládacích prvkov
(funkcia HOLD)
Uzamknutím ovládacích prvkov sa
predchádza náhodnému stlačeniu tlačidla
pri prenášaní prehrávača.
1
Posuňte prepínač HOLD na zadnej
strane prehrávača v smere šípky.
Keď sa stlačí ľubovoľné tlačidlo
a funkcia HOLD je aktivovaná, bliká
indikátor „HOLD“.
Pre modely dodané s diaľkovým
ovládaním:
Funkcia HOLD sa môže použiť
samostatne pre diaľkové ovládanie
a prehrávač (na zadnej strane). Aj
keď je funkcia HOLD aktivovaná
napríklad pre prehrávač, prehrávač
sa môže ovládať pomocou diaľkového
ovládania, kým sa aj na ňom neaktivuje
funkcia HOLD.
Zrušenie uzamknutia ovládacích prvkov
Posuňte prepínač HOLD proti smeru
šípky.
Vyhľadanie obľúbenej
skladby alebo súboru
V
OL
SEARCH
Vyhľadanie pomocou
zobrazenia skupín
( zobrazenie
súborov)
Na disku CD, ako je disk ATRAC CD
alebo disk MP3 CD, na ktorom je nahraný
určitý počet súborov, môžete vyhľadať
súbor skontrolovaním názvov skupín
(okrem zvukových diskov CD) alebo
súborov v okolí prehrávaného súboru.
1
Opakovane stláčajte tlačidlo
SEARCH.
Na displeji sa zobrazia názvy skupín
a súborov v okolí aktuálneho súboru.
MR.SNO Yo
The Train
Where do
Názvy skupín
Názvy súborov
2
Stlačením tlačidla
+ alebo
– vyberte skupinu.
3
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte súbor.
4
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke.
Spustí sa prehrávanie vybratého
súboru.
Pokračovanie
+
Ovládacia páčka
Rýchle
prepínanie – výber
Stlačenie – zadanie
15
Prehrávanie
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Zrušenie vyhľadávania
Na prehrávači diskov CD tlačidlo .
Vyhľadanie pomocou
zobrazenia zoznamu skupín
a súborov
( zobrazenie zoznamu)
Skladbu a súbor môžete vyhľadať tak,
že si prezriete typ formátu zdroja hudby
a názvy skupín a súborov.
1
Opakovane stláčajte tlačidlo
SEARCH.
Pri prehrávaní disku CD s nahranými
zmiešaným zvukovými údajmi:
Najprv sa zobrazí obrazovka výberu
typu formátu ako „ATRAC ROOT“
a „MP3 ROOT“.
Stlačte tlačidlo na ovládacej páčke.
2
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / na výber
skupiny, potom stlačte tlačidlo .
3
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte súbor.
4
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke.
Spustí sa prehrávanie vybratého
súboru.
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
Na prehrávači diskov CD stlačte tlačidlo
alebo –.
Zrušenie vyhľadávania
Na prehrávači diskov CD stlačte tlačidlo
.
Kontrola informácií o disku CD
na displeji
Informácie o disku CD môžete
skontrolovať na displeji.
Podľa oblasti, v ktorej ste CD prehrávač
kúpili, nemusí byť predvoleným jazykom
angličtina („ENGLISH“). V prípade
potreby zmeňte nastavenie položky
LANGUAGE (
strana 25).
Pri prehrávaní disku MP3 CD, ktorý
obsahuje súbory so značkou ID3,
sa zobrazia informácie značky ID3.
(Ak značka ID3 neobsahuje informácie,
zobrazí sa názov súboru alebo skupiny.)
(
strana 5)
Poznámky
Prehrávač môže zobraziť znaky A – Z, a – z,
0 – 9 a _.
Pred prehrávaním súboru prehrávač načíta
informácie o všetkých súboroch a skupinách
(alebo priečinkoch) na disku CD. Zobrazí
sa správa „Reading“. V závislosti od obsahu
disku CD môže čítanie trvať určitý čas.
Ak súbor nepatrí do žiadnej skupiny, na
displeji sa zobrazí správa „MP3 ROOT“.
16
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Kontrola informácií na displeji
Opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY/
MENU.
Zvukový disk CD
Číslo skladby, uplynutý čas prehrávania
(Meno interpreta, názov skladby)
1)
Celkový počet skladieb na disku CD, celkový
zostávajúci čas disku CD, zostávajúci čas
aktuálnej skladby
2)
Obrazovka zobrazenia súborov
Disk ATRAC CD alebo MP3 CD
Názov súboru, meno interpreta
3)
, číslo súboru,
uplynutý čas prehrávania
Názov skupiny
3)
, informácia o KODEKU
4)
,
celkový počet súborov
Obrazovka zobrazenia súborov
1) Pri prehrávaní zvukového disku, ktorý
obsahuje textové informácie, ako sú
informácie vo formáte CD-TEXT , sa
informácie zobrazia v zátvorkách.
2) Informácie na displeji sa zobrazujú len pri
normálnom prehrávaní.
3) Počas prehrávania sa nezobrazí informácia
„meno interpreta“, ak disk neobsahuje
značku ID3 s informáciami. Keď sa na
displeji zobrazia názvy skupín alebo súborov,
informácie „meno interpreta“ a „názov
skupiny“ sa nezobrazia.
4) Zobrazí sa rýchlosť prenosu a vzorkovacie
frekvencie. Pri prehrávaní súboru MP3
vytvoreného systémom VBR (variable bit
rate) sa na displeji namiesto prenosovej
rýchlosti zobrazí správa „VBR“. V niektorých
prípadoch sa správa „VBR“ nezobrazí na
začiatku, ale v polovici prehrávania.
17
Prehrávanie
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Zmena možností
prehrávania (
ponuka PLAY
MODE)
K dispozícii sú rôzne možnosti
prehrávania, ako je výber skladieb, ktoré
chcete počúvať, a prehrávanie skladieb
v obľúbenom poradí.
Podrobnosti o možnostiach prehrávania sú
uvedené na
strane 19.
Skladby sa môžu prehrávať aj opakovane
pomocou vybratých možností prehrávania
(opakované prehrávanie,
strana 21).
1
Stlačte tlačidlo DISPLAY/MENU,
kým sa nezobrazí obrazovka
s ponukami.
: Ponuka PLAY MODE
: Ponuka SOUND
: Ponuka OPTION
2
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom k /, vyberte
ponuku PLAY MODE“ a stlačte
tlačidlo .
3
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom k / a vyberte
požadovaný režim prehrávania.
Predvoleným nastavením je možnosť
„ALL“ (normálne prehrávanie).
4
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke.
5
Keď sa zobrazí „REPEAT“, vyberte
možnosť „ON“ alebo „OFF“ a stlačte
tlačidlo na ovládacej páčke.
Návrat do normálneho prehrávania
V ponuke PLAY MODE vyberte možnosť
„ALL“.
18
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
Možnosti prehrávania
(ponuka PLAY MODE)
Displej na CD prehrávači Vysvetlenie
ALL
Všetky skladby na disku CD sa prehrajú v poradí podľa čísel
skladieb.
V prípade diskov ATRAC CD a MP3 CD je poradie prehrávania
odlišné a závisí od nastavenia položky „PLAY ORDER“.
GROUP
Prehrajú sa všetky súbory vo vybratej skupine alebo všetky skupiny
(len pre disky ATRAC CD a MP3 CD) (
strana 20).
1
Jedenkrát sa prehrá aktuálna skladba.
SHUFFLE
Všetky skladby na disku CD sa prehrajú v náhodnom poradí.
GROUP SHUFFLE
Všetky súbory vo vybratej skupine sa prehrajú jedenkrát
v náhodnom poradí (len pre disky ATRAC CD a MP3 CD)
(
strana 20).
BOOKMARK
Prehrajú sa skladby s pridanou značkou. Prehrávanie skladieb so
značkami sa začne podľa číselného poradia skladby, a nie v poradí
pridávania značiek (
strana 20).
PLAYLIST
Prehrajú sa skladby uvedené vo vybratom zozname prehrávania
m3u* (len pre disky MP3 CD) (
strana 20).
AUTO RANKING
Prehrajú sa najčastejšie prehrávané skladby z disku CD v poradí od
desiatej po prvú.
RANKING SHUF
V náhodnom poradí sa prehrá až 32 skladieb, ktoré sú v prehrávači
uložené ako najčastejšie prehrávané.
PROGRAM
Prehrá sa až 64 skladieb vo vašom obľúbenom poradí (
strana 21).
INTRO
Raz sa prehrá asi 10 prvých sekúnd zo všetkých skladieb, ktoré
nasledujú po aktuálnej skladbe.
* Zoznam prehrávania m3u je súbor, v ktorom je zakódované poradie prehrávania súborov MP3.
Ak chcete používať funkciu zoznamu prehrávania, pri nahrávaní súborov MP3 na disk CD-R alebo
CD-RW použite kódovací softvér, ktorý podporuje formát m3u.
Prehrávať sa môže prvých 8 zoznamov (zoradených podľa názvov súborov) na obrazovke CD
prehrávača.
Pokračovanie
19
Prehrávanie
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
3
Stlačte tlačidlo DISPLAY/MENU,
kým sa nezobrazí obrazovka
s ponukami.
4
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte ponuku
„PLAY MODE“ a stlačte tlačidlo .
5
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte možnosť
„BOOKMARK“, potom stlačte
tlačidlo .
6
Keď sa zobrazí „REPEAT“, vyberte
možnosť „ON“ alebo „OFF“ a stlačte
tlačidlo .
Odstránenie značiek
Počas prehrávania skladby so značkou
stlačte a podržte tlačidlo na ovládacej
páčke, kým sa indikátor neprestane
zobrazovať.
Poznámky
Ak sa pokúsite pridať značky k jedenástemu
disku CD (k šiestemu disku* pri prehrávaní
diskov ATRAC CD alebo MP3 CD),
odstránia sa značky z disku CD, ktorý ste
prehrávali ako prvý.
Ak odpojíte všetky zdroje napájania, vymažú
sa všetky značky uložené v pamäti.
* Keď každé CD obsahuje 513 a viac skladieb.
Prehrávanie obľúbených
zoznamov prehrávania
(prehrávanie podľa zoznamu
prehrávania m3u)
1
V kroku 3 v časti „Zmena možností
prehrávania (ponuka PLAY MODE)“
(
strana 18) vyberte možnosť
„PLAYLIST“.
2
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte zoznam
prehrávania.
3
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke.
Prehrávanie skupín
1
Vykonajte kroky 1 a 2 časti „Zmena
možností prehrávania (ponuka PLAY
MODE)“ (
strana 18). V kroku 3
vyberte možnosť „ GROUP“ alebo
GROUP SHUFFLE“ a stlačte
tlačidlo na ovládacej páčke.
2
Rýchlym prepínaním ovládacej
páčky smerom / vyberte skupínu.
Pri vyberaní skupiny na disku MP3 CD
atď. pomocou prehľadávania všetkých
adresárov stlačte tlačidlo
alebo
.
Pri vyberaní skupiny v rámci rovnakého
priečinku rýchlo prepínajte ovládaciu
páčku smerom
alebo
.
3
Stlačte tlačidlo na ovládacej
páčke aspoň na 2 sekundy.
Prehrávač začne prehrávať všetky súbory
vo vybranej skupine.
4
Keď sa zobrazí „REPEAT“, vyberte
možnosť „ON“ alebo „OFF“ a stlačte
tlačidlo
na ovládacej páčke.
Poznámka
Ak skupina neobsahuje žiadne skladby alebo
sa nachádza na najnižšej úrovni adresárov, na
displeji sa zobrazí „Invalid“.
Prehrávanie obľúbených
skladieb
( prehrávanie označených)
1
Počas prehrávania skladby, ku
ktorej chcete pridať značku, stlačte
tlačidlo
na ovládacej páčke,
kým indikátor nezačne pomaly
blikať.
2
Ak chcete pridať značku do dvoch
alebo viacerých skladieb, zopakujte
krok 1.
Značky sa môžu pridať až
k 10 zvukovým diskom CD (do
99 skladieb na každom disku CD) a až
k 5 diskom* ATRAC CD a MP3 CD
(do 999 skladieb na každom disku CD).
20
D-NF430/NF431.SK.2-663-956-61(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony D-NF430 Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre