VITEA VCBP0042 Elbow Crutches Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
NÁVOD K POUŽITÍ
Berle francouzská
VCBP0042
Vydání 08.2021
INSTRUCTIONS FOR USE
Elbow crutches
VCBP0042
Edition 08.2021
2
Obsah/ Table of content
1. Úvod / Introduction ....................................................................................................... ................. 3
2. Indikace / Indications ...................................................................................................................... 3
3. Kontraindikace / Contraindications ................................................................................................ 3
4. Používání / Usage . . ........................................................................................................................... 3
5. Bezppečnostní pokyny / Safety of use . . ............................................................................................. 4
6. Každodenní používání a údržba / Everyday use and maintenance ................................................. 4
7. Technické údaje / Technical parameters ......................................................................................... 5
8. Symboly / Symbols .......................................................................................................................... 6
9. Kontaktní údaje / Contact details ..................................................................................................... 6
PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE CELÝ
NÁVOD K POUŽITÍ
PLEASE READ CAREFULLY
BEFORE USING
WHOLE OF INSTRUCTIONS
3
1. Úvod / Introduction
Francouzské berle jsou vyrobeny z vysoce
kvalitních oválných hliníkových profilů. Jsou
vybaveny poloeliptickou svorkou na předloktí,
která dokonale stabilizuje loket a rukojeti
navržené tak, aby odpovídala anatomickému
tvaru ruky podšitou materiálem příjemným na
dotek, který zabraňuje tvorbě puchýřů a
protiskluzovým krytem. Svorka i rukojeť jsou
vyrobeny z PU materiálu zvláště vybrané
tvrdosti. Nastavení délky berle a výšky rukojeti
lze provádět po krocích 2,5 cm pomocí
regulátoru typu třecí západky, stabilizovaného
přídavným spojovacím prvkem.
The elbow crutches are made of high quality,
round cross section aluminium profiles. They are
equipped with the half-elliptical forearm
suspender that guarantees perfect elbow stability
and the handle (hand grip), designed to fit
anatomical shape of a hand and covered with soft
in touch, pleasant material that prevents corns
creation and with non-skid attachment element.
Both the suspender and the handle are made of
PU plastics, of especially selected hardness. The
adjustments of crutch length and handle height
can be performed by steps 2.5 cm, by means of
friction-latch type regulator, stabilized with
additional fastener.
2. Popis výrobku / Description of product
1. Univerzální,
2. Vyrobeno z hliníku,
3. Svorka i rukojeť vyrobeny z PU plastu,
4. Výškově nastavitelné v krocích po 2,5 cm,
5. Přípustná hmotnost uživatele 140 kg.
6. Pogumované uchycení: elastické, barva šedá
(nebarví podlahy ani parkety),
7. Odrazky v rukojeti.
1. Universal,
2. Made of aluminium,
3. Suspender and handle are made of PU
plastics,
4. Height adjustments in step of 2.5 cm,
5. Permitted user weight 140 kg.
6. Rubber made foot attachment: elastic, grey
(does not stain floors or parquets),
7. Cat’s eye mounted in the handle.
For persons who need assistance while walking,
in order to suspend and move their body weight
in case of injuries or orthopaedic disorders, such
as fractures, strokes or paresis of lower limb, or
while learning to walk
Coordination disorders, balance disorders,
injuries or traumas of upper limbs that results in
unavailability to use crutches.
3. Indikace / Indications
Pro osoby, které potřebují oporu při chůzi,
k přenášení tělesné hmotnosti při poúrazových
nebo ortopedických poruchách, jako jsou
zlomeniny, mrtvice nebo parézy dolní končetiny,
nebo při učení chůze.
4. Kontraindikace / Contraindications
Poruchy koordinace, poruchy rovnováhy, úrazy
nebo disfunkce horních končetin znemožňující
oporu na francouzské berli.
5. Používání / Usage
Berle jsou dodávány v minimální délce
(zasunuté). Po vyjmutí z obalu je potřeba nastavit
berle na požadovanou délku (výšku). Doporučuje
se nastavit výšku berle tak, aby rukojeť berle byla
v úrovni kostního výstupku v horní části stehenní
kosti (trochanteru).
Crutches are shipped in its minimum length
(retracted). After removing from package,
crutches need to be set to the desired length
(height). It is recommended that the height of the
crutch is set so that the handle levels a greater
trochanter of the thigh bone.
4
6. Bezpečnost používání / Safety of use
VAROVÁNÍ! / WARNING!
1. Berle jsou určeny pro vnitřní i venkovní
použití, na různé typy povrchů.
2. Buďte velmi opatrní při používání berlí na
nebezpečném povrchu, který neposkytuje
pevnou oporu, např. mokrém, zledovatělém,
mastném či písčitém povrchu - zvýšené
nebezpečí pádu.
3. Berle jsou určeny pro uživatele s
maximální hmotností 140 kg.
4. Pravidelně provádějte vizuální kontrolu
všech konstrukčních prvků výrobku:
kontrola třecího západkového
mechanismu berlí,
kontrola protiskluzového nástavce.
5. Berle nepoužívejte v případě jakéhokoliv
viditelného nebo hmatatelného poškození
(např. prasklina), protože hrozí nebezpečí
úrazu.
6. Všechny opravy smí provádět pouze
kvalifikovaný personál výrobce (servis).
Pro zachování funkčnosti a technických
parametrů výrobku je nesmírně důležité udržovat
všechny jeho prvky v čistotě a zajistit správný
způsob skladování. Dlouhodobé skladování
v prostorách s velmi vysokou vlhkostí (sauny,
prádelny atd.) nebo venku spolu s nedostatečnou
údržbou povede k rychlé ztrátě funkčních
a estetických vlastností.
1. Crutches are intended for use indoors and
outdoors, on various surface types.
2. When using crutches on a surface that does
not provide proper support, such as wet, icy,
greasy or sandy surfaces, one should be
extremely cautious.
3. The crutches are designed to support weights
of up to 140 kg.
4. All the construction elements of the crutches
are to undergo periodical visual inspection,
including:
Check of friction-latch mechanism of
the crutches,
Check of non-skid rubber foot.
5. In case of any visible or sensible damages of
the crutches (such as cracks), one should not
use them, which may result in an injury.
6. It is recommended that all the repairs where
done by the qualified and experienced
service personnel of the manufacturer
For the product to maintain its proper
characteristics, it is extremely important to
maintain all its elements clean at all times and
store it properly. Prolonged storing at premises of
very high humidity (saunas, laundry rooms, etc.)
or outdoors, along with lack of adequate
maintenance, will lead to quick loss of the initial
utility and aesthetical properties.
7. Každodenní používání a údržba / Everyday use and maintenance
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA:
Hliníkové profily berlí čistěte vlhkým
hadříkem.
Rukojeti a oporu předloktí čistěte
jemným čistícím prostředkem,
Pravidelně odstraňujte nečistoty
z pohyblivých částí berlí (teleskopický
mechanismus).
MAINTENANCE AND SERVICE:
Aluminium profiles of the crutches are to
be cleaned with a damp cloth.
Hand grip and elbow suspender are to be
cleaned with soft detergents,
All moving elements of the crutches
(friction-latch regulator) are to be
removed immediately
5
Nepoužívejte
rozpouštědla,
čističe toalet,
ostré kartáče a tvrdé předměty,
čistící prostředky obsahující chlór,
korozivní čistící prostředky.
Nečistěte berle tlakovými nebo parními agregáty!
TECHNICKÁ KONTROLA
Kontrolu provádějte pravidelně, mělo by
jí předcházet důkladné vyčištění berlí
(aby se odhalila případná poškození).
You must not use:
• solvents,
• toilet detergents,
• sharp brushes and hard objects,
• detergents that contain chlorine,
• corrosive detergents,
Do not clean the curtch with pressure or steam
aggregates!
TECHNICAL REVIEW
The review should be carried out
regularly, it should be preceded by
thorough cleaning the crutches (so as to
reveal any hidden damage).
Oprava
V případě nutnosti opravy kontaktujte
prosím výrobce.
Zákaznický servis
V případě dotazů kontaktujte výrobce.
Repair
In case of reparation, please contact the
producer.
Customer service
If you have any questions or need help,
contact the producer.
8. Technické údaje / Technical parameters
Povolená hmotnost
uživatele
140 kg
Permitted user weight
Užitná doba 3 roky od data nákupu / 3 years from
the date of purchase
Usage period
Výška berlí
99-119 cm
crutch hight
Hmotnost jedné berle
0,56 kg
Single crutch mass
Nastavení výšky v krocích
2,5 cm
Step adjustment
Popis prostředí, ve kterém
bude výrobek používán
Description of the
environment in which the
product will be used
Teplota skladování a
používání
Od +5ºC do +40ºC
temperature of storage and
use
Vlhkost pro skladování a
používání
Od 30% do 70%
The humidity for the storage
and use
Materiál Hliník, PU, guma (PTE)/
Aluminium, PU, rubber (PTE)
Materials
Vytištěno na výrobku / printed on the
product
6
9. Symboly / Symbols
Potvrzení splnění
norem EU
Chraňte před vlhkostí
Confirmation of
compliance with EU
standards
Protect from humidity
Výrobce
Chraňte
před
slunečním
zářením
Manufacturer
Protect from
sunlight
Datum
výroby
Povolená
hmotnost
uživatele
Date of
production
Permitted user
weight
Přečtěte si návod k
použití
Pro použití uvnitř budov
i venku
Read the user's manual
Use inside and outside
buildings
Varování Výrobek je určen pro
přepravu v automobilu
Warning
The product is intended
to transport by car
Katalogové číslo
Výrobek je
určen pro
přepravu v
letadle
Catalog
number
The product
is intended to
the transport
by plane
Sériové číslo
Serial number
10. Kontaktní údaje / Contact details
Erwin Kowsky GmbH & Co. KG
Oderstraße 73
24539 Neumünster, Germany
Distributor / Distributor
mdh sp. z o.o.
ul. Maratońska 104,
94-007, Łódź, Polska
tel. +48 42 674 83 84
fax. +48 42 636 52 21
www.mdh.pl www.viteacare.com
Zdravotnický prostředek Medical device
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

VITEA VCBP0042 Elbow Crutches Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch