Whirlpool AKT 620/IXL Program Chart

Typ
Program Chart
AKT 620 POPIS SPOTREBIČA
SK
5019 300 00272
Aby ste boli s varnou doskou spokojní, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na použitie a odložte ho pre budúce použitie
UARORUHU
SK
CZ AEGB
ZAPÁLENIE HORÁKOV
Aby ste zapálili horáky, otočte príslušné ovládacie gombíky smerom vľavo do polohy maximálneho plameňa .
Zatlačte gombík proti ovládaciemu panelu, aby ste horák zapálili.
Po zapálení horáka podržte gombík stlačený ešte približne 5 sekúnd, aby sa zahrial termoelektrický článok
Táto poistka zastaví unikanie plynu v prípade náhodného zhasnutia plameňa horáka (prievan, momentálne
prerušenie dodávky plynu, vykypenie tekutiny na horák atď.).
Zariadenie nesmie ostať stlačené dlhšie ako 15 sekúnd. Ak po uplynutí tejto doby horák neostane horieť,
počkajte aspoň jednu minútu, až potom sa pokúste horák znovu zapáliť.
- Horák môže zhasnúť po pustení gombíka. Znamená to, že termoelektrický článok sa nezahrial dostatočne
V tomto prípade zopakujte úkony opísané vyššie.
PRAKTICKÉ RADY PRI POUŽÍVANÍ HORÁKOV
Na zvýšenie výkonnosti horákov dodržiavajte nasledujúce
pravidlá:
- Používajte hrnce a panvice, ktorých veľkosť zodpovedá
horákom (pozri tabuľku vpravo)
- Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
- Používajte správne množstvo vody na varenie a na
hrncoch používajte pokrievky.
1. Snímateľná mriežka
2. Pomocný hok
3. Stredne rýchly horák
4. Stredne rýchly horák
5. Ultra-rýchly horák
6. Ovládací gombík malého horáka
7. Ovládací gombík stredne rýchleho horáka
8. Ovládací gombík stredne rýchleho horáka
9. Ovládací gombík ultra-rýchleho horáka
Symboly
Kohútik je zatvorený
Maximálny plameň
Minimálny plameň
Horák Priemer nádoby
ultra-rýchly 24 až 26 cm
stredne rýchly 16 až 22 cm
pomocný 8 až 14 cm
ROZMERY A VZDIALENOSTI, KTORÉ TREBA DODRŽIAVAŤ (mm)
POZNÁMKA: V prípade inštalácie odsávača pár nad varnú plochu, prosím, dodržiavajte pri inštalácii pokyny o
správnych vzdialenostiach
TABUĽKA DÝZ KATEGÓRIA II2H3B/P
ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE: 230 V ~ 50 Hz
Druh používaného
plynu
Typ horáka Značka
vstrekovacej
dýzy
Menovitý tepel
výkon kW
Menovitá
spotreba
Znížený
tepel
príkon kW
Tlak plynu (mbar)
min. str. max.
ZEMNÝ PLYN
(Zemný plyn typu H) G20
ultra-rýchly
stredne rýchly
pomocný
144 B
97
74 B
3,50
1,65
1,00
333 l/h
157 l/h
95 l/h
0,60
0,35
0,30
17 20 25
SKVAPALNENÝ
ROPNÝ PLYN
(Bután) G30
(Propán) G31
ultra-rýchly
stredne rýchly
pomocný
94
65
50
3,50
1,65
1,00
254 g/h
120 g/h
73 g/h
0,60
0,35
0,30
25 30 35
Druh používaného
plynu
Konfiguračný
model
Menovitý tepelný
výkon kW
Celková menovitá
spotreba
Vzduch potrebný (m
3
) na
spálenie 1 m
3
plynu
G20 20 mbar 4 horáky 7,80 742 l/h 9,52
G30-G31 30 mbar 4 horáky 7,80 567 g/h 30,94
BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY
Aby ste boli s varnou doskou spokojní, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na použitie a odložte ho pre budúce
použitie
Tieto pokyny sú platné iba pre krajiny, ktorých skratky sú uvedené na popise spotrebiča a na spotrebiči.
Obalový materiál (plastové vrecia, časti polystyrénu a pod.) ukladajte mimo dosahu detí, pretože je pre ne
nebezpečný.
Skontrolujte, či sa varná doska počas prepravy nepoškodila a odstráňte všetky ochranné fólie z častí spotrebiča.
Táto varná doska (Trieda 3) je určená výhradne na použitie v domácnosti a na varenie jedál. Každé iné
použitie (ako vyhrievanie miestnosti) sa považuje za nevhodné a preto nebezpečné.
Zabezpečte, aby inštaláciu a plynové/elektrické zapojenie vykonal kvalifikovaný technik, postupujúc podľa
pokynov výrobcu a v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi.
Tento spotrebič sa môže inštalovať a používať výhradne v dobre vetraných miestnostiach, v súlade s
platnými predpismi. Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si starostlivo prečítajte pokyny
Nastavenie dodávaného plynu a jeho tlaku sú uvedené na výrobnom štítku umiestnenom na spodnej strane
varnej dosky. Ak sa bude spotrebič používať s iným druhom plynu, ako bol pôvodne určený, pozrite si pokyny
v časti „Úprava pre iný druh plynu”.
ODKAZY NA VNÚTROŠTÁTNE PREDPISY
Zabezpečte, aby inštaláciu a plynovú prípojku vykonal kvalifikovaný technik, postupujúc podľa pokynov výrobcu a v
súlade s bezpečnostnými predpismi a normami STN.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
1. Obal
Obalový materiál je úplne recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie , identifikujúcim materiál, ktorý musí byť
odovzdaný do zberní druhotných surovín.
2. Výrobok
Spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou
2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnúť pri nevhodnom
zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických
spotrebičov.
Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia pre likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, regenerácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom úrade, v
zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
Prehlásenie o zhode
Táto varná doska bola navrhnutá, vyrobená a predávaná v súlade s:
- bezpečnostnými požiadavkami európskej smernice „Plyn” 2009/142/ES (ex: EHS 90/396);
- bezpečnostnými ustanoveniami smernice o „Nízkom napätí” 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v
znení nasledujúcich úprav);
- ochrannými požiadavkami smernice EHS „EMC” 2004/108/ES;
Táto varná doska môže prísť do kontaktu s potravinami a vyhovuje Nariadeniu (ES) č. 1935/2004.
POZNÁMKY:
Nevhodné používanie mriežky môže zapríčiniť poškodenie platne varnej dosky. Neklaďte preto mriežku opačne, ani
ju neposúvajte po ploche platne.
Ak má varná doska sklokeramický povrch, nepoužívajte:
- Liatinové panvice, hlinené kastróly alebo keramické hrnce
- Rozptylovače tepla (napr. kovové sitko)
- Dva horáky pre ten istý hrniec
V prípade dlhého použitia môže byť potrebné doplnkové vetranie (otvorenie okna alebo zvýšenie odsávania
digestora).
Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnosťami bez dozoru, ani osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a poznatkov, ak neboli
poučené o obsluhe spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Nedovoľte deťom priblížiť sa ku spotrebiču, keď je v činnosti a nedovoľte im hrať sa s ovládacími prvkami, ani inými
časťami varnej dosky.
Varovanie: ochranné gumené nožičky na snímateľnej mriežke predstavujú nebezpečenstvo pre malé deti. Ak
mriežku smímete, skontrolujte, či sú všetky nožičky správne upevnené.
Pozor: sklenený kryt (ak sa dodáva) môže pri prehriatí prasknúť. Pred jeho zavretím sa presvedčte, či sú všetky
horáky zhasnuté.
Po používaní varnej dosky skontrolujte, či sú všetky ovládacie gombíky v polohe OFF a zatvorte hlavný prívod plynu alebo
ventil
INŠTALÁCIA
TECHNICKÉ INFORMÁCIE PRE TECHNIKA VYKONÁVAJÚCEHO INŠTALÁCIU
Táto varná doska môže byť zasadená do pracovnej dosky s hrúbkou 20 až 40 mm.
Ak pod varnou doskou nie je rúra, namontujte oddeľovací panel, ktorý má takmer rovnakú plochu ako otvor
v pracovnej ploche. Tento panel musí byť umiestnený v maximálnej vzdialenosti 150 mm pod horným
povrchom pracovnej plochy, ale nikdy nie menej ako 20 mm od dna varnej dosky. V prípade, že pod varnou
doskou chcete nainštalovať rúru, skontrolujte, či je značky Whirlpool a či je vybavená chladiacim systémom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť, ak bude pod varnou doskou nainštalovaná rúra inej značky.
Pred inštaláciou skontrolujte:
- či podmienky dodávky plynu vo Vašej oblasti (druh a tlak plynu) vyhovujú nastaveniu varnej dosky (pozri
štítok s technickými údajmi).
- Vonkajšie povrchy nábytku alebo spotrebičov, ktoré sú v tesnej blízkosti varnej dosky, musia odolávať teplu v súlade
s normami STN.
- Spaliny sa odvádzajú von prostredníctvom špeciálneho odsávača alebo elektrického ventilátora umiestneného na
stene alebo na okne.
INŠTALÁCIA
PLYNOVÁ PRÍPOJKA
Prívodný systém plynu musí vyhovovať normám STN.
Podrobnosti o miestnych normách pre niektoré krajiny nájdete v časti „Odkazy na miestne normy”. Ak tam nenájdete
žiadne informácie týkajúce sa Vašej krajiny, podrobnosti zistite u inštalujúceho pracovníka.
Pripojenie varnej dosky k rozvodnému plynovému potrubiu alebo k plynovej tlakovej nádobe musí byť urobené
prostredníctvom neohybnej medenej alebo oceľovej rúrky s upevneniami v súlade v normami STN, alebo
prostredníctvom súvislej antikorovej rúrky, ktorá vyhovuje normám STN. Maximálna dĺžka hadice je 2 m bežnej
dĺžky.
Pred pripojením rúrky k ohybu (A), zapojte medzi ne dodávané
tesnenie (B), v súlade s normou EN 549.
Pozor: ak je použitá antikorová rúrka, musí byť nainštalovaná tak, aby sa nedotýkala žiadnej pohyblivej časti
nábytku. Musí prechádzať oblasťou, kde nebude prekážať a kde je možné skontrolovať ju po celej jej dĺžke.
Po pripojení k prívodu plynu vykonajte kontrolu úniku použitím mydlovej vody.
ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY
Elektrické zapojenie musí spĺňať požiadavky noriem STN.
Údaje o napätí a elektrickom príkone sú uvedené na výrobnom štítku.
Podľa noriem STN musí byť spotrebič uzemnený.
Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo zvierat alebo za poškodenie majetku, ktoré vznikli
nedodržaním týchto požiadaviek.
Po inštalácii varnej dosky zabezpečte jednopólový spínač so vzdialenosťou kontaktov aspoň 3 mm.
Ak je to potrebné, musíte elektrický napájací kábel vymeniť výhradne za kábel s rovnakými vlastnosťami ako
pôvodný kábel dodávaný výrobcom (typ H05V2V2-F T90°C alebo H05RR-F).
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
MONTÁŽ
Po vyčistení povrchu obvodu namontujte dodávané tesnenie,
ako je zobrazené na obrázku.
Uzemnenie
(žlto/zelený)
L
N
Umiestnite varnú dosku v otvore pracovnej plochy,
urobenom s ohľadom na rozmery uvedené v popise
spotrebiča.
Poznámka: Napájací kábel musí byť dosť dlhý, aby sa
dala varná doska vybrať zhora.
Na upevnenie varnej dosky použite konzoly (A) alebo (B)
dodané s varnou doskou. Umiestnite konzoly v
príslušných vyvŕtaných otvoroch označených šípkou a
upevnite ich skrutkami, v závislosti od hrúbky pracovnej
plochy (pozri obrázok vpravo).
REGULÁCIA PRE ODLIŠNÉ DRUHY PLYNU
Ak má byť spotrebič napájaný iným plynom ako je uvedené na štítku s technickými údajmi a na oranžovej nálepke
umiestnenej na varnej doske, vymeňte dýzy.
Odlepte oranžovú nálepku a nalepte ju do návodu na použitie.
Použite regulátory tlaku vhodné pre tlak plynu uvedený v popise spotrebiča.
Plynové trysky musia vymeniť v prevádzke servisu alebo to musí urobiť kvalifikovaný technik.
Dýzy sa nedodávajú so spotrebičom a musíte ich objednať prostredníctvom servisu.
Upravte minimálne nastavenie kohútov.
Pozmka
: pri používaní skvapalneného ropného plynu (G30/G31), musí byť skrutka minimálneho nastavenia
plynu čo najviac zatiahnutá.
Ak by ste mali ťažkosti s otočením gombíkov horákov, prosím, kontaktujte pracovníkov servisu, aby ventil horáka
vymenili, ak je chybný.
VÝMENA DÝZ (pozri tabuľku dýz v popise spotrebiča)
Odstráňte mriežku (A)
Vyberte horáky (B)
Použitím objímkového kľúča vhodnej veľkosti odskrutkujte dýzu (C)
Nahraďte vhodnou dýzou pre nový druh plynu.
Pred inštaláciou varnej dosky nezabudnite pripevniť štítok s kalibráciou
plynu, ktorý sa dodáva s dýzami tak, aby zakryl existujúce informácie
týkace sa kalibcie plynu.
Pracovná doska 40 mm
Pracovná doska 30 mm
Pracovná doska 20 mm
A: Kovové varné
dosky
B: Sklenené varné
dosky
UPRAVENIE MINIMÁLNEHO NASTAVENIA
PLYNOVÝCH KOHÚTOV
Aby ste zabezpečili správne minimálne nastavenie,
odstráňte gombík a postupujte ďalej takto:
utiahnite skrutku, aby ste znížili výšku plameňa (-)
uvoľnite skrutku, aby ste výšku plameňa zvýšili (+)
Reguláciu musíte vykonať s kohútom v polohe minimálneho
nastavenia (malý plameň) .
Primárny vzduch horákov nemusíte nastavovať.
V tomto kroku zapáľte horáky a otočte gombíky z
maximálnej polohy na minimálnu polohu , aby
ste skontrolovali stabilitu plameňa.
Pred ukončením nastavenia znovu utesnite, použite tesniaci
vosk alebo iný vhodný materiál.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Aby ste udržali Vašu varnú dosku vo vynikajúcich podmienkach, vyčistite ju po každom použití, odstráňte všetky zvyšky
potravín.
Pred každým čistením odpojte varnú dosku od elektrickej siete a počkajte, kým ochladne.
ČISTENIE POVRCHU VARNEJ DOSKY
Všetky smaltované a sklenené časti sa musia čistiť teplou vodou s prídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku.
Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa alebo škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho
čistiaceho prostriedku. Ak niečo vykypelo (voda, omáčka, káva a pod.), odstráňte zvyšky ešte predtým, ako sa
priškvaria.
Povrch čistite teplou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom, potom osušte mäkkou handrou alebo jelenicou.
Zapečené škvrny odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru alebo drôtenky na panvice.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
Ak vlastníte varnú dosku IXELIUM, pri čistení dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
Použite mäkkú utierku (najlepšia je z mikrovláken) navlhčenú vo vode alebo v bežnom čistiacom prostriedku.
Nepoužívajte papierové kuchynské utierky, z ktorých by sa mohli uvoľniť zvyšky papiera alebo by mohli poškriabať
povrch dosky.
ČISTENIE DIELCOV VARNEJ DOSKY
Mriežky, viečka horákov a horáky môžete pred čistením vybrať.
Umývajte ich ručne v teplej vode a neabrazívnym čistiacim prostriedkom, pozorne odstráňte všetky zvyšky jedál a
skontrolujte, či nie sú upchaté otvory horáka.
Opláchnite a pozorne osušte.
Horáky a viečka horákov vráťte na miesta.
Pri umiestňovaní mriežok dávajte pozor, aby oblasť položenia hrncov bola zarovnaná s horákmi a aby nožičky
horákov zapadli na svoje miesta na varnej doske. V prípade jednotlivej mriežky dávajte pozor, aby presne zapadla na
výstupok viečka horáka.
Modely vybavené elektrickým zapaľovaním a bezpečnostnou poistkou vyžadujú dokonalé očistenie zapaľovania,
aby bola zabezpečená ich správna činnosť. Kontrolujte tieto prvky často a podľa potreby ich čistite vlhkou
handričkou. Akékoľvek zapečené zvyšky jedál treba odstrániť špáradlom alebo ihlou.
Poznámka: aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapaľovania, nepoužívajte ho, keď horáky nie
sú na svojich miestach.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Varná doska nefunguje alebo nepracuje správne. Predtým, ako zavoláte servis, skontrolujte varnú dosku podľa príručky na
odstraňovanie problémov, aby ste určili, o aký problém ide.
1. Ak sa horák nedá zapáliť alebo plameň nie je rovnomerný
Skontrolujte, či:
Dodávka plynu alebo elektriny nie je prerušená a hlavne, či je otvorený kohút plynovej prípojky.
Je prázdna tlaková plynová nádoba (kvapalný plyn).
Otvory horáka nie sú upchaté.
Koncovka zapaľovania nie je špinavá.
Všetky časti horáka sú umiestnené na svojich miestach.
V blízkosti varnej dosky nie je prievan.
2. Horák prestane horieť
Skontrolujte, či:
Pri zapálení horáka bol gombík stlačený dosť dlho na to, aby sa aktivovalo ochranné zariadenie.
Otvory horáka v blízkosti termoelektrického článku nie sú upchaté.
Koncovka termoelektrického článku nie je špinavá.
Minimálne nastavenie horáka je správne (pozrite príslušnú časť).
3. Nádoby nie sú stabilné
Skontrolujte, či:
Dno nádoby je úplne ploché
Nádoba je v strede horáka.
Mriežky nie sú zamenené alebo nesprávne umiestnené.
Ak po horeuvedených kontrolách porucha pretrváva, zavolajte najbližšie servisné stredisko.
SERVIS
Predtým, ako zavoláte servis, pripravte si nasledujúce informácie:
- druh poruchy alebo problému;
- presný model (uvedený v popise spotrebiča alebo na záručnom liste);
- servisné číslo, ktoré nasleduje po slove SERVICE na výrobnom štítku, umiestnenom pod varnou doskou a na
záručnom liste;
- vašu adresu a telefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, zavolajte, prosím, autorizovanú prevádzku servisu, ako je uvedené na záručnom liste.
Poznámka: Nedodržanie týchto pokynov môže ohroziť bezpečnosť a kvalitu výrobku.
Výrobca:
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27
21025 Comerio (VA)
TALIANSKO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKT 620/IXL Program Chart

Typ
Program Chart