Sony CDX-M7850 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
REAR
SUB OUT (MONO)
Montáž/Zapojenia
FM/MW/LW
Compact Disc Player
CDX-M7850
© 2005 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
FM/MW/LW autorádio
s CD prehrávačom
1
2
3
76
5
4
× 2
Upozornenia
Toto zariadenie je určené len pre prevádzku
s jednosmerným napätím 12 V DC s uzemneným
záporným pólom.
Dávajte pozor, aby ste nepricvikli žiadne káble pod
skrutku alebo medzi akékoľvek pohyblivé časti
(napríklad koľajničky sedadiel).
Pred vykonaním zapojení vypnite zapaľovanie, aby
nedošlo ku skratu.
Najskôr pripojte napájací kábel 3 a reproduktory
k zariadeniu, až potom zapojte konektor napájania
prídavného príslušenstva v automobile.
Všetky uzemňovacie káble pripojte
na spoločné uzemňovacie miesto.
Všetky vné nezapojené káble zaizolujte izolačnou
lepiacou páskou.
Poznámky k napájaciemu káblu (žltý)
Ak zariadenie zapájate spolu s inými stereo zariadeniami,
musí byť napájací okruh v automobile dimenzovaný
na vyššiu prúdovú záťaž, než je súčet hodnôt všetkých
poistiek vo všetkých zapojených zariadeniach.
Ak nie je v automobile žiadny dostatočne dimenzovaný
okruh, pripojte zariadenie priamo na autobatériu.
Zoznam častí (1)
Čísla priradené jednotlivým častiam zodpovedajú
číslam uvádzaným v pokynoch pre montáž.
Pri zakúpení je konzola 1 aj ochranný kryt 5 nasadený
na zariadení. Pred montážou zariadenia zložte pomocou
uvoľňovacích kľúčov 4 zo zariadenia konzolu 1 aj
ochranný kryt 5. Podrobnosti pozri v časti “Zloženie
ochranného krytu a konzoly (4)” ďalej v texte.
Uvoľňovacie kľúče 4 uschovajte pre budúce
použitie, napr. pre demontáž zariadenia
z automobilu.
Upozornenie
S konzolou 1 manipulujte opatrne, aby nedošlo
k poraneniu vašich prstov.
Poznámka
Pred montážou zariadenia do konzoly vyhnite jazýčky
po obidvoch stranách konzoly 1 dovnútra cca 2 mm.
Ak jazýčky nevyhnete, alebo vyhnete smerom von, zariadenie
nenamontujete správne a bezpečne a môže sa vysunúť.
Príklad zapojenia (2)
Poznámky (2-
A
)
Dbajte na to, aby ste uzemňovací kábel zapojili ešte pred
pripojením zosilňovača.
• Zvukový signál (pípanie) bude zaznievať, len ak používate
vstavaný zosilňovač v zriadení.
Rada (2-
B
-
)
Pre pripojenie dvoch alebo viacerých CD/MD meničov je nutné
použiť volič zdroja signálu XA-C30 (voliteľný).
1
1
Jazýček
2
3
2-586-658-21(1)
A
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
* nedodávaný
Volič zdroja
signálu*
XA-C30
Príslušenstvo použité v obrázkoch
na ilustráciu (nedodávané)
Predný
reproduktor
Výkonový
zosilňov
Zadný
reproduktor
Aktívny
subwoofer
57
48
13 57
24 68
A
B
6
AUDIO OUT
REAR
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
AUDIO OUT
FRONT
BUS AUDIO IN/
AUX IN
*
3
SUB OUT (MONO)
2
Od autoantény
Poistka (10 A)
3
AMP REM
Svetlomodrý
Modrý s bielym prúžkom
Od konektora napájania príslušenstva
v automobile
ATT
Podrobnosti sú uvedené v časti “Schéma zapojenia napájania” ďalej v texte.
Maximálny prúd 0,3 A
*
2
Pozície so zápornou polaritou 2, 4, 6 a 8 majú káble s prúžkom.
1
Fialový
+ Reproduktor, zadný, pravý 5
Biely
+ Reproduktor, predný, ľavý
2 Reproduktor, zadný, pravý 6 Reproduktor, predný, ľavý
3
Sivý
+ Reproduktor, predný, pravý 7
Zelený
+ Reproduktor, zadný, ľavý
4 Reproduktor, predný, pravý 8 Reproduktor, zadný, ľavý
Od konektora pre reproduktory v automobile
*
2
Volič zdroja signálu
(nedodávaný)
XA-C30
Dodávané s CD/MD meničom
Pozície 1, 2 a 3 nemajú kolíky.
4 Žltý nepretržitý zdroj napájania
5 Modrý
ovládanie elektrickej výsuvnej
antény
6
Oranžovo/
biely
spínaný zdroj napájania osvetlenia
7 Červený spínaný zdroj napájania
8 Čierny uzemnenie
*
1
*
2
*
5
*
6
Doplnkové zariadenie, napr. prenosný
DVD prehrávač (nedodávaný)
*
4
*
6
*
1
Poznámka ku zapojeniu antény:
Ak máte anténu typu ISO (International Organization for Standardization), pre jej zapojenie použite dodávaný
adaptér 2. Najskôr zapojte konektor autoantény do adaptéra, potom adaptér zasuňte do konektora na
zariadení.
*
2
RCA kábel (nedodávaný).
*
3
Dodržte farebné rozlíšenie konektorov na zariadení a na kábloch. Ak pripojíte voliteľný CD/MD menič, nie je
možné používať konektor AUX IN.
*
4
Dodávané s doplnkovým zariadením.
*
5
Zasuňte káblom smerom nahor.
*
6
Dodávané s XA-C30.
Konektor pre reproduktory v automobile
Konektor pre napájanie príslušenstva v automobile
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Otočný ovládač
RM-X4S
CD/MD
menič
CDX-M7850-IG_SK A3.indd 1CDX-M7850-IG_SK A3.indd 1 12. 2. 2005 16:48:3012. 2. 2005 16:48:30
12
3
c
cc
Prístrojová doska
Protipožiarna prepážka
5
6
7
1
182 mm
53 mm
1
4
1
Výčnelkom smerom
dovnútra.
Jazýčky
5
4
Uvoľňovací kľúč používajte
správnym spôsobom.
1
2
Schéma zapojenia (3)
A Do konektora AMP REMOTE IN voliteľného
výkonového zosilňovača
Zapojenie je určené iba pre zosilňovače. Zapojenie
akýchkoľvek iných zariadení môže zariadenie poškodiť.
B Ku káblu montážnej „Hands free” sady
pre mobilný telefón
Výstraha
Ak vlastníte elektrickú výsuvnú anténu bez spínacieho
relé, pripojením tohto zariadenia pomocou dodávaného
napájacieho kábla 3 môže dôjsť k poškodeniu antény.
Poznámky k napájacím káblom
Keď zapnete rádio alebo aktivujete funkciu AF (Alternative
Frequency - Alternatívne frekvencie) alebo TA (Traffic
Announcement - Dopravné hlásenia), kábel pre ovládanie
elektrickej výsuvnej antény (modrý) dodáva jednosmerné
napätie +12 V.
Ak je váš automobil vybavený vstavanou FM/MW/LW anténou
v zadnom/bočnom okne, je nutné napájací kábel antény
(modrý) alebo napájací kábel príslušenstva (červený) pripojiť
k napájaciemu konektoru anténového zosilňovača.
Podrobnejšie informácie vám poskytne predajca.
Toto zariadenie nedokáže ovládať elektrickú výsuvnú anténu
bez spínacieho relé.
Zapojenie pre uchovanie obsahu pamäte
Ak je zapojený žltý napájací kábel, pamäťový okruh bude
napájaný nepretržite aj po vypnutí zapaľovania.
Poznámky k zapojeniu reproduktorov
Pred pripájaním reproduktorov zariadenie vypnite.
Používajte reproduktory s impedanciou 4 až 8 Ohm
a zodpovedajúcim výkonom. Inak môžete reproduktory
poškodiť.
Koncovky reproduktorov nepripájajte na karosériu automobilu,
ani vzájomne neprepájajte konektory pravého a ľavého
reproduktora.
Nezapájajte uzemňovací kábel tohoto zariadenia k zápornému
(–) konektoru pre reproduktory v automobile.
Nepokúšajte sa reproduktory zapojiť paralelne.
Vždy pripájajte len pasívne reproduktory. Zapojenie aktívnych
reproduktorov (so vstavaným zosilňovačom) do konektorov pre
reproduktory môže poškodiť zariadenie.
Aby ste predišli nesprávnemu fungovaniu, v prípade, že je
kábel so záporným pólom (–) pripojený súčasne k pravému
aj ľavému reproduktoru, nepoužívajte vstavané káble pre
reproduktory vo vašom automobile.
Neprepájajte káble reproduktorov medzi sebou.
Poznámka k zapojeniu
Ak nie sú reproduktory a zosilňovač správne pripojené, na
displeji sa zobrazí hlásenie “FAILURE“. V takomto prípade
skontrolujte správnosť pripojení reproduktorov a zosilňovača.
Bezpečnostné upozornenia
Miesto montáže zvoľte tak, aby zariadenie neprekážalo
riadeniu vozidla.
Zariadenie nemontujte na miesta vystavené nadmernej
prašnosti, nečistote, nadmerným otrasom alebo
nadmernej teplote, ako napr. priamemu slnečnému
žiareniu alebo pôsobeniu tepelných zdrojov.
Zariadenie bezpečne namontujete len pomocou
dodávaného montážneho príslušenstva.
Nastavenie uhla montáže
Uhol montáže má byť menší ako 45°.
Zloženie ochranného krytu
a konzoly (4)
Pred montážou zo zariadenia zložte ochranný
kryt 5 aj konzolu 1.
1 Vyberte predný ochranný kryt 5.
1 Vložte uvoľňovacie kľúče 4 do ochranného
krytu 5.
2 Ťahaním uvoľňovacích kľúčov 4 vyberte
ochranný kryt 5.
2 Vyberte konzolu 1.
1 Obidva uvoľňovacie kľúče 4 zasuňte medzi
konzolu 1 a zariadenie tak, aby zacvakli.
2 Posúvaním postupne zložte konzolu 1
zo zariadenia.
Príklad montáže (5)
Montáž do prístrojovej dosky
Poznámky
Ak je to potrebné, vyhnite tieto jazýčky smerom von (5-
2
).
Skontrolujte, či štyri výčnelky na ochrannom kryte 5 správne
zapasovali do otvorov v zariadení (5-
3
).
Vybratie a nasadenie predného
panela (6)
Pred montážou zariadenia vyberte predný panel.
6-A Vybratie predného panela
Pred vybratím predného panela stlačte najskôr tlačidlo
(OFF). Stlačte
a posuňte predný panel smerom
doľava, potom pozvoľna pritiahnite predný panel smerom
k sebe.
6-B Nasadenie predného panela
Podľa obrázka nasaďte časť A na časť B na zariadení
a jemne zatlačte ľavú stranu panela, kým nezacvakne.
B
A
A
B
(OFF)
1
2
Upozornenie pre prípad montáže
v automobile bez pozície ACC
Po vypnutí motora nezabudnite zariadenie
vypnúť zatlačením a pridržaním tlačidla (OFF)
tak, aby sa vyplo zobrazenie na displeji.
Ak sa zobrazenie na displeji nevypne, môže dôjsť
k vybitiu batérie.
Tlačidlo RESET
Po ukončení montáže a všetkých zapojení nezabudnite po
vybratí predného panela stlačiť tlačidlo RESET pomocou
špicatého predmetu, napr. guľkovým perom.
ČervenýČervený
Žltý Žltý
ČervenýČervený
Žltý Žltý
ČervenýČervený
Žltý Žltý
Konektor napájania príslušenstva
Automobil bez pozície ACC na skrinke zapaľovania
4 Žltý nepretržitý zdroj napájania 7 Červený spínaný zdroj napájania
4 Žltý spínaný zdroj napájania 7 Červený nepretržitý zdroj napájania
Schéma zapojenia napájania
Konektor napájania sa môže v závislosti od automobilu líšiť. Podľa schémy napájania konektora vo vašom automobile
skontrolujte, či zapojenie zodpovedá konektoru na zariadení. Vyskytujú sa tri základné typy konektorov (obrázok nižšie).
Je možné, že bude potrebné zameniť pozíciu červeného a žltého kábla na konektore napájania stereo zariadenia.
Po dôkladnom prekontrolovaní a prípadnom upravení napájacích káblov pripojte zariadenie k napájaniu. Ak máte
akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa zapojenia zariadenia, ktoré nie sú popísané v tomto návode, obráťte
sa na predajcu vášho automobilu.
4
5
6
CDX-M7850-IG_SK A3.indd 2CDX-M7850-IG_SK A3.indd 2 12. 2. 2005 16:48:3812. 2. 2005 16:48:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CDX-M7850 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation