Aeg-Electrolux L52840 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVAMAT 52840
Руководство по
эксплуатации
Návod na obsluhu
Стиральная машина
Práčka
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 1
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественных изделий.
В нем Вы обрели идеальное сочетание функционального дизайна с самыми передовыми
технологиями сегодняшнего дня.
Вы сможете на собственном опыте убедиться, что наша техника обеспечивает потребителю
наилучшие результаты и возможности управления - ведь мы устанавливаем самые высокие
стандарты качества.
В дополнение к этому Вы увидите, что аспекты защиты окружающей среды и
энергосбережения являются составным элементом решений, примененных в наших
электробытовых приборах.
Для обеспечения получения оптимальных результатов при эксплуатации Вашей машины
внимательно прочитайте настоящее Руководство. Оно позволит Вам выполнять все
операции с машиной наиболее правильным и эффективным образом.
Для того, чтобы в нужный момент Вы всегда могли свериться с этим Руководством, мы
рекомендуем хранить его в надежном месте. Мы просим Вас также передать его новому
владельцу машины в случае ее продажи или уступки.
Мы надеемся, что Ваша новая машина доставит Вам много радости.
2
В данном Руководстве используются следующие символы:
Важная информация о правилах, необходимых для обеспечения Вашей личной безопасности
и предотвращения выхода машины из строя
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 2
Содержание
Руководство по эксплуатации 6
Информация по технике безопасности 6-8
Описание изделия 9
Дозатор моющих средств 9
Панель управления 10
Первое включение 10
Повседневная эксплуатация 11
Загрузка белья 11
Отмеривание моющего средства и смягчителя тканей 11
Выбор нужной программы 12
Выбор скорости отжима или дополнительной функции “Остановка с водой в баке” 12-13
Кнопка выбора программ 13
Выбор дополнительной функции “Удаление пятен” 13
Выбор дополнительной функции “Быстрая стирка” 14
Использование кнопки “Старт/Пауза” 14
Выбор дополнительной функции “Отсрочка пуска” 15
Лампочки индикации хода выполнения программы 15
Выбор дополнительной функции “Дополнительное полоскание” 16
Изменение дополнительной функции или выполняемой программы 16
Прерывание программы 16
Отмена программы 16
Открывание дверцы после начала выполнения программы 16
Окончание программы 17
Программы стирки 18-19
Сведения о программах 20
3
Содержание
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 3
Подготовка к стирке 21-25
Сортировка белья 21
Температуры 21
Перед загрузкой белья 21
Максимальная загрузка 22
Вес белья 22
Удаление пятен 23
Моющие средства и добавки 24
Количество используемого моющего средства 24
Степень жесткости воды 25
Международные символы на этикетках с указаниями по стирке 26
Чистка и уход 27
Удаление накипи 27
После каждой стирки 27
Профилактическая стирка 27
Чистка машины снаружи 27
Дозатор моющих средств 27
Чистка барабана 28
Прокладка дверцы 28
Фильтр сливного насоса 29
Фильтр наливного шланга 30
Аварийный слив 30
Предотвращение замерзания 31
Если машина не работает 32-35
Технические данные 36
Норма расхода 37
4
Содержание
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 4
Установка 38-42
Распаковка 38
Размещение и выравнивание 40
Подсоединение к водопроводу 40
Подсоединение к канализации 41
Электрическое подключение 42
Неразъемное подключение 42
Вопросы защиты окружающей среды
Упаковочные материалы 43
Старая машина 43
Экологические рекомендации 43
Гарантия 44
Сервисные центры 45
5
Содержание
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 5
6
Руководство по эксплуатации
Информация по технике безопасности
Перед первым включением машины
Безопасность электробытовых приборов AEG/ELECTROLUX соответствует действующим
промышленным стандартам и требованиям законодательства в отношении безопасности
приборов. Тем не менее, как производители, мы считаем своим долгом дать следующие
указания по безопасности. Вам НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед
тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.
Очень важно, чтобы настоящее Руководство хранилось у пользователя машины для
будущих консультаций. В случае продажи или передачи данного электробытового
прибора другому лицу или, если при переезде на новое место жительства Вы оставляете
прибор по своему старому адресу, пожалуйста, обеспечьте передачу Руководства вместе
с прибором его новому владельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его
эксплуатации и соответствующими предупреждениями.
Вам НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как приступить к
установке и эксплуатации машины.
Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на отсутствие
повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не подключайте к инженерным
сетям поврежденную машину. При обнаружении каких-либо повреждений обращайтесь к
поставщику.
Если доставка машины была произведена зимой при отрицательных температурах:
Перед первым включением стиральной машины дайте ей постоять при комнатной
температуре в течение 24 часов.
Общие правила безопасности
Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его
модифицировать.
При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно нагреться. Не
касайтесь его!
Проверяйте, чтобы домашние животные не забирались в барабан. Проверяйте барабан
перед началом использования машины.
Не допускайте попадания в машину монет, английских булавок, гвоздей, шурупов, камней
и других твердых острых предметов, так как это может стать причиной серьезных
повреждений.
Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего
средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно
повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя в отношении количества моющих
средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует помещать в
специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять
между баком и барабаном.
Информация по технике безопасности
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 6
7
Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте
ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно.
Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получению травм или к
серьезным повреждениям изделия. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда
настаивайте на использовании оригинальных запчастей.
Установка
Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна
использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае сомнений не
пользуйтесь машиной, а обратитесь к поставщику.
Перед включением необходимо удалить все упаковочные и транспортные болты. В
противном случае возможно серьезное повреждение машины и другого имущества. См.
соответствующий раздел в Руководстве пользователя.
После установки машины убедитесь в том, что она не стоит на сетевом шнуре, наливном и
сливном шлангах и не передавливает их.
Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо отрегулировать ножки
таким образом, чтобы обеспечить свободную циркуляцию воздуха
После установки машины обязательно убедитесь в отсутствии утечек воды из шлангов и
соединительных элементов.
Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до
отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “опасность замерзания”.
Все сантехнические работы, необходимые для установки машины, должны быть
выполнены квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.
Все работы по электрическому подключению, необходимые для установки машины,
должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
Информация по технике безопасности
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 7
Эксплуатация
Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна
использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
Стирайте только белье, предназначенное для машинной стирки. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте машину. См. соответствующий раздел в Руководстве пользователя.
Перед стиркой поверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были
застегнуты, а в ее карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношенную
или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
Не следует стирать в машине вещи, испачканные летучими жидкостями наподобие
бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо
полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за
саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте стиральную машину в случае повреждения ее
сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания,
которые открывают доступ во внутреннюю часть машины.
Безопасность детей
Данная стиральная машина не предназначена для эксплуатации детьми или
недееспособными лицами, находящимися без присмотра.
Не разрешайте маленьким детям играть с машиной.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пенопласт) могут быть
опасными для детей - они могут стать причиной удушения! Держите их вне досягаемости
детей.
Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались в барабан. Для
предотвращения такой опасности машина оснащена специальным устройством. Для
активации этого устройства поверните по часовой стрелке кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз
пришел в горизонтальное положение. При
необходимости используйте для этого монету.
Для отключения этого устройства, чтобы
снова можно было закрыть дверцу, поверните
кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном положении.
8
Информация по технике безопасности
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 8
Описание изделия
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих
средств.
Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства и
уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
Дозатор моющих средств
Моющее средство для предварительной стирки добавляется в начале выполнения
программы стирки. Пятновыводитель добавляется на этапе удаления пятен в ходе
основной стирки.
Отделение для порошкового или жидкого моющего средства, используемого при
основной стирке.
Отделение для жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала).
Табличка технических данных
Фильтр сливного насоса
Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Панель управления
Ручка для открытия дверцы
1
2
3
4
5
6
9
Описание изделия
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 9
10
Панель управления
Панель управления
Первое включение
Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу и канализации
выполнено в соответствии с инструкциями по установке.
Удалите из барабана полистироловые вставки и другой упаковочный материал.
Налейте 2 литра воды в отделение для основной стирки дозатора моющих средств для
активации ECO-клапана. Затем без белья выполните цикл стирки изделий из хлопка при 95°C,
чтобы прочистить бак и барабан. Насыпьте 1/2 мерного стакана стирального порошка в дозатор
и запустите машину.
1
2
3
4
5
6
7
Селектор программ
Кнопка снижения скорости отжима
Кнопка “Удаление пятен”
Кнопка “Быстрая стирка”
Кнопка “Старт/Пауза”
Кнопка “Отсрочка пуска”
Лампочки индикации хода выполнения
программы
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 10
1200
1000
600
1 2 3 4 5 6 7
95
60
40
30
95
60
40
60
40
30
40
40
30
30
52840
ECO
9h
6h
3h
11
Эксплуатация
Повседневная эксплуатация
Положите белье в барабан
1. Откройте дверцу, осторожно потянув за ее ручку.
Кладите белье в барабан по одной вещи, стараясь
максимально развернуть каждую.
2. Плотно закройте дверцу. При этом Вы должны
услышать щелчок.
Внимание! Следите за тем, чтобы белье не
попало в стык между дверцей и резиновой
прокладкой.
Отмерьте нужное количество моющего средства и смягчителя тканей
Ваша новая стиральная машина специально
разработана для обеспечения сниженного расхода
воды, энергии и моющих средств.
1. Вытяните до упора дозатор моющих средств.
Отмерьте требуемое количество моющего
средства и засыпьте в отделение основной
стирки дозатора и, если Вы желаете
выполнить предварительную стирку или
операцию по удалению пятен, также засыпьте
моющее средство в отделение, помеченное
знаком
.
2. При необходимости насыпьте смягчитель
тканей в отделение дозатора, помеченное
символом (засыпанное количество не
должно быть выше метки MAX на дозаторе).
Осторожно закройте дозатор моющих средств.
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 11
12
Эксплуатация
Выберите нужную программу
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, руководствуясь
описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см. “Программы стирки”).
Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ определяет тип
стирки (например, уровень воды, движение барабана, количество полосканий) и температуру
воды в зависимости от типа стираемого белья.
При этом начнет мигать индикаторная лампочка подсветки кнопки "Старт/Пауза".
Селектор программ разделен на следующие участки:
Хлопок
Синтетика
Деликатные ткани
Шерсть
, Ручная стирка , Шелк
Специальная программа: Полоскание
,
Слив , Отжим
Освежение
Экономичная программа (ECO)
Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки.
Положение O служит для отмены программы / выключения машины.
По окончании программы селектор программ следует вернуть в положение O для
выключения машины.
Внимание!
Если во время выполнения той или иной программы Вы установите селектор программ в
положение, соответствующее другой программе, индикаторная лампочка подсветки кнопки
“Старт/Пауза” 3 раза мигнет красным светом, указывая на неверную операцию. При этом
машина не будет выполнять вновь выбранную программу.
Выбор скорости отжима или дополнительной функции
“Остановка с водой в баке”
Нажмите несколько раз кнопку “Отжим” для изменения
скорости отжима, если Вы хотите, чтобы отжим Вашего белья
был выполнен со скоростью, отличной от той, которая
предложена стиральной машиной для данной программы.
При этом загорится соответствующая индикаторная лампочка.
Максимальная скорость отжима составляет 1200 об/мин для
всех типов тканей.
1200
1000
600
95
60
40
30
95
60
40
60
40
30
40
40
30
30
ECO
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 12
Остановка с водой в баке : при выборе этой дополнительной функции вода после
последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. При
окончании программы индикаторная лампочка (конец) горит, а индикаторная лампочка
подсветки кнопки “Старт/Пауза” и индикаторная лампочка “стирка” гаснут, напоминая о
необходимости слить воду; при этом дверца остается заблокированной.
Для слива воды:
поверните селектор программ в положение O
выберите (Слив) или (Отжим)
при необходимости уменьшите скорость отжима с помощью соответствующей кнопки
нажмите кнопку “Старт/Пауза”
По окончании программы горит только индикаторная лампочка (Конец).
Кнопки выбора дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных дополнительных функций. Их
следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки “Старт/Пауза” .
При нажатии этих кнопок загораются соответствующие индикаторные лампочки. При их
повторном нажатии индикаторные лампочки гаснут.
В случае выбора неверной функции индикаторная лампочка подсветки “Старт/Пауза” 3 раза
мигнет желтым светом.
Внимание!
О совместимости программ стирки с различными дополнительными функциями см. в
разделе “Программы стирки”.
Выбор дополнительной функции
“Удаление пятен”
Данная функция используется для обработки сильно
загрязненного или имеющего пятна белья
пятновыводителем (увеличенное время основной стирки
со стадией оптимизированного удаления пятен).
Внимание! Если Вы хотите выполнить какую-либо
программу с функцией удаления пятен, засыпьте
пятновыводитель в отделение
.
13
Эксплуатация
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 13
14
Выбор дополнительной функции
“Быстрая стирка”
При нажатии этой кнопки загорается соответствующая
индикаторная лампочка, а продолжительность стирки
уменьшается до величины, соответствующей стирке
слабозагрязненного белья. Применение этой
дополнительной функции рекомендуется при стирке
слабозагрязненного и малоношенного белья.
Использование кнопки “Старт/Пауза”
Для запуска выбранной программы нажмите кнопку
“Старт/Пауза”; при этом индикаторная лампочка
подсветки этой кнопки замигает красным светом.
Индикаторная лампочка “стирка” загорится,
указывая на то, что машина начала выполнение стирки,
а ее дверца заблокирована.
Для прерывания выполняемой программы нажмите
кнопку “Старт/Пауза”: при этом замигает индикаторная
лампочка подсветки этой кнопки начнет мигать красным
светом.
Для возобновления работы программы с той точки, в
которой она была прервана, снова нажмите кнопку
“Старт/Пауза” .
Если Вы выбрали отсрочку пуска, стиральная машина
начнет обратный отсчет времени, остающегося до
начала запуска программы.
Эксплуатация
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 14
Выбор дополнительной функции “Отсрочка пуска”
Перед тем как запустить программу , если Вы хотите задать
отсрочку пуска, нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до тех пор, пока
на дисплее не высветится нужное время задержки. При этом
загорится соответствующая индикаторная лампочка.
Эта функция позволяет отложить запуск программы стирки на 3, 6 и 9
часов.
Вы должны выбирать эту функцию после установки программы, но до того, как Вы нажали
кнопку “Старт/Пауза”.
Вы можете отменить отсрочку пуска в любой момент до того, как Вы нажали кнопку
“Старт/Пауза”; для этого:
переведите стиральную машину в режим паузы нажатием кнопки “Старт/Пауза”;
нажмите один раз кнопку “Отсрочка пуска”, и индикаторная лампочка, соответствующая
выбранной задержке, погаснет;
для запуска выбранной программы еще раз нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Внимание!
Заданное значение отсрочки пуска можно изменить только после повторного выбора
программы стирки.
Во время действия отсрочки дверца машины будет заблокирована. Если Вам нужно
открыть дверцу, переведите машину в режим паузы, нажав кнопку “Старт/Пауза”, и затем
подождите несколько минут. После закрытия дверцы еще раз нажмите кнопку
“Старт/Пауза”.
Нельзя выбрать функцию “Отсрочка пуска” совместно с программой “Слив” .
Лампочки индикации хода выполнения программы
После нажатия кнопки “Старт/Пауза” загорится индикаторная
лампочка “стирка” .
Горящая индикаторная лампочка “стирка” означает, что
машина выполняет цикл стирки.
По окончании программы загорается индикаторная лампочка “конец” .
Когда машина выполняет дополнительное полоскание, горит индикаторная лампочка
“дополнительное полоскание” .
15
Эксплуатация
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 15
9h
6h
3h
Выбор дополнительной функции “Дополнительное полоскание”
Данная машина специально разработана для обеспечения экономии воды. Однако при
стирке одежды, используемой людьми с очень чувствительной кожей (испытывающими
аллергию к моющим средствам), может потребоваться полоскание белья дополнительным
количеством воды (дополнительное полоскание).
Одновременно нажмите кнопки и и не отпускайте их в течение нескольких секунд:
при этом загорится индикаторная лампочка на дисплее хода выполнения программы.
Функция остается включенной. Чтобы отключить ее, снова нажимайте на те же самые кнопки
до тех пор, пока не погаснет индикаторная лампочка .
Изменение дополнительной функции или выполняемой программы
Любую дополнительную функцию можно изменить до того, как программа приступила к ее
выполнению. Прежде, чем вносить какие-либо изменения в программу, Вы должны
перевести стиральную машину в режим паузы, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Изменить текущую программу можно только путем ее отмены. Для этого поверните селектор
программ на O, а затем - на новую программу. При этом вода из бака сливаться не будет.
Запустите новую программу, снова нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку “Старт/Пауза”, при этом начнет
мигать соответствующая индикаторная лампочка. Снова нажмите эту кнопку для
возобновления выполнения программы.
Отмена программы
Поверните селектор программ в положение O для отмены выполняемой программы. Теперь
Вы можете выбрать новую программу.
Открывание дверцы после начала выполнения программы
Вначале установите машину в паузу, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Через несколько минут после того, как погаснет соответствующая индикаторная лампочка,
дверцу можно открывать.
Если дверца остается заблокированной, это означает, что машина уже нагревает воду или
вода уже поднялась выше нижнего края дверцы. В этом случае дверцу открыть нельзя.
Если дверца не открывается, но Вам необходимо открыть ее, Вам придется выключить
машину, повернув селектор программ в положение O. Через несколько минут дверцу можно
будет открыть (при этом учтите уровень воды и температуру!).
16
Эксплуатация
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 16
17
Окончание программы
Окончание программы
Машина останавливается автоматически. Индикаторная лампочка подсветки кнопки
“Старт/Пауза” гаснет и загорается индикаторная лампочка “Конец” .
Если выбрана дополнительная функция “Остановка с водой в баке” , индикаторная
лампочка продолжает гореть, загорается индикаторная лампочка “Конец” , a
дверца остается заблокированной, напоминая Вам о том, что перед тем, как открыть ее,
следует слить воду из машины.
Чтобы слить воду, прочтите параграф, посвященный дополнительной функции
“Остановка с водой в баке”.
Поверните селектор программ на O для выключения машины. Достаньте белье из барабана
и тщательно проверьте, что барабан пуст.
Если Вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды. Оставьте дверцу открытой
для предотвращения образования плесени и неприятных запахов.
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 17
* Дополнительную функцию “Удаление пятен” можно задавать только при температуре от
40°C и выше.
18
Программы стирки
Программы стирки
Программа/
Температура
Тип белья
Дополнительные
функции
Описание программы
Хлопок
95°
Белый хлопок:
например,
простыни, скатерти,
кухонное белье и т.п.
Основная стирка при 95°C
3 полоскания
ьный отжим
Хлопок
60°-30°
Белый и цветной хлопок:
рабочая одежда, простыни,
столовое белье, нижнее
белье, скатерти.
*
Основная стирка от 60°C
до 30°C
3 полоскания
Длинный отжим
Хлопок
95°-40°
Белый и цветной хлопок:
(белье из хлопка с сильной
степенью загрязнения):
например, простыни, скатерти,
столовое белье с пятнами.
Предварительная стирка при
30°C
Основная стирка от 95°C до 40°C
3 полоскания
Продолжительный отжим
Синтетика
Легкая глажка
40°
Синтетика, подлежащая
щадящей стирке и отжиму.
Основная стирка при 40°C
4 полоскания
Деликатные ткани
40°-30°
Изделия из деликатных
тканей: например,
занавеси
*
Основная стирка от 40°C
до 30°C
3 полоскания
Синтетика
60°-30°
Синтетика или смешанные
ткани: нижнее белье,
цветное белье,
саморазглаживающиеся
кофточки, блузки.
*
Основная стирка от 60°C
до 30°C
3 полоскания
Ручная стирка
Шерсть, Шелк
30°-
Специальная программа
для тканей, подлежащих
ручной стирке.
Основная стирка от 30°C
до (Холодная стирка)
3 полоскания
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 18
Быстрый отжим
Быстрый отжим
Быстрый отжим
Быстрый отжим
19
Программы стирки
Программы стирки
Программа/
Температура
Тип белья
Дополнительные
функции
Описание программы
Полоскание
Отдельный цикл
полоскания для
выстиранных вручную
изделий.
3 полоскания
Слив
Слив воды от последнего
полоскания в программе с
функцией “Остановка с
водой в баке”.
Слив воды
Отжим
Отдельный отжим для всех
типов тканей
Слив воды и
продолжительный отжим
Освежение
Быстрая стирка
спортивной одежды, новых
или ношенных всего один
раз вещей.
Основная стирка при 30°C
2 полоскания
Эко
Белье и цветное белье
из хлопка, экономичная
стирка, от слабо до сильно
загрязненных вещей,
рубашек, нижнего белья.
Основная стирка при 60°C
2 полоскания
Продолжительный отжим
Выкл./O
Типы тканей Макс. загрузка
Хлопок 6 кг
Синтетика и деликатные ткани 3 кг
40° Легкая глажка 1,5 кг
Шерсть и ручная стирка 2 кг
Освежение 3 кг
Предназначена для
отмены текущей
программы или
выключения машины.
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 19
Быстрый отжим
Быстрый отжим
20
Освежение
С этой программой могут быь выбраны следующие
дополнительные функции: “Снижение скорости отжима”
и “Отсрочка пуска”.
Эту программу следует выбирать для стирки слабо- и
среднезагрязненных изделий из хлопка.
Макс. загрузка: 3 кг
Температура стирки: 30°C
Продолжительность программы: 30 минут
Скорость последнего отжима: 1200 об/мин
Эко
Эту программу можно выбирать для слабо- и
среднезагрязненного хлопчатобумажного белья. Время стирки
будет увеличено, а температура стирки - понижена
. Это
позволит получить хороший результат при экономии энергии.
Выкл./O
Для отмены программы и выключения машины поверните
селектор программ в положение O. Теперь Вы можете выбрать
новую программу.
Сведения о программах
Сведения о программах
40° Легкая глажка
При выборе этой программы белье стирается и отжимается
очень бережно во избежание образования складок. Это
облегчает их глажку. Кроме того, машина выполняет при этом
добавочные полоскания.
Шерсть
Ручная стирка /Шелк
Программа стирки для шерстяных изделий, годных для машинной
стирки , а также шерстяных изделий, подлежащих ручной стирке, и
изделий из деликатных тканей, имеющих на этикетке символ “ручная
стирка” .
Полоскание
Машина выполняет 3 полоскания, за которыми следует
заключительный отжим на максимальной скорости.
Скорость отжима можно уменьшить, нажимая кнопку
“Снижение скорости отжима”.
Слив
Используется для слива воды из машины после последнего
полоскания в программах с дополнительной функцией
“Остановка с водой в баке”.
Вначале поверните селектор программ в положение O, затем
выберите программу “Слив” и нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Отжим
Отдельный отжим, выполняемый для белья,
выстиранного вручную, и по окончании программ с
функцией “Остановка с водой в баке”. Перед выбором
этой программы селектор программ следует повернуть в
положение O. Вы можете выбрать скорость отжима для
данного типа белья с помощью соответствующей кнопки.
192999900_RU.qxp 04/05/2007 16.52 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Aeg-Electrolux L52840 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka