.Universal netadapter ÷
Bemærk venligst, at denne netadapter ikke er stabiliseret. Den faktiske
udgangsspænding kan ved lav belastning ligge over den indstillede værdi.
Apparatet er GS-godkendt og overholder dermed de gældende bestemmelser.
Vigtige oplysninger:
•8 DC-IN universalstik,
2 jackstik 2,5 og 3,5 mm
6 DC-stik: 0,75 x 2,4 / 1,0 x 3,0 / 1,3 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 2,1 x 5,0 /
2,5 x 5,5 mm
•Spændingsomskifterens placering på apparatets underside forhindrer utilsigtet
omstilling under brug
•Valgfri polaritet ved drejning af DC-IN-stikket.
1. Vælg den til dit apparat krævede spænding i henhold til betjeningsvejledningen
eller påskriften på DC-bøsningen (netdelsbøsningen). Hvis et apparat fx drives
med 4 batterier på 1,5 V, er den nødvendige udgangsspænding 6 V.
2. Korrekt polaritet indstilles med stikket, se betjeningsvejledningen eller påskriften
på apparatets DC-bøsning.
3. Netdelen kan max. belastes (46590) med 300 mA. Netdelen kan max. belastes
(46591/46596) med 500 mA. Højere belastning skal undgås.
Sikkerhedsanvisninger:
•Apparatet bør kun benyttes fra en stikkontakt. Tilslut det ikke via forlængerkabel,
bordstikdåser eller adaptere.
•Beskyt apparatet mod smuds, fugtighed og overophedning. Og benyt kun
apparatet i tørre lokaler!
•Apparatet må ikke åbnes og ikke anvendes hvis det er beskadiget!
•Lad kun apparatet reparere af en fagmand.
•Anvend kun tørre, bløde klude til rengøring.
•Ved rengøring, reparation og længere perioder uden brug skal netstikket
tages ud.
• Bemærk! Dette apparat bør i lighed med andre elektriske apparater holdes
uden for børns rækkevidde!
DC-IN universalstikket må under ingen omstændigheder sættes i en 230 V
stikkontakt.
Univerzální síťový adaptér
j
Tento síťový adaptér není stabilizovaný, výstupní napětí závisí na zatížení.
Nastavené napětí je na výstupu při zatížení jmenovitým proudem. Přístroj má
schválení GS a splňuje všechny platné normy.
Důležité informace:
•8 napájecích konektorů:
2 jack konektory 1,5mm a 3,5mm,
6 DC konektorů: 0,75 x 2,4 / 1,0 x 3,0 / 1,3 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 2,1 x 5,0 /
2,5 x 5,5mm
•Přepínač napětí na spodní straně přístroje nepřepínejte za provozu.
•Přepínatelná polarita.
1. Nastavte výstupní napětí, které je potřebné pro napájený přístroj –
informaci naleznete v návodu nebo na přístroji u zdířky napájení.
2. Nastavte správnou polaritu.
3. Obj. č. 46590 maximální výstupní proud je 300 mA. Obj. č. 46591/46593
maximální výstupní proud je 500 mA. Nezatěžujte vyšším proudem!
Bezpečnostní pokyny:
•Nepřipojujte na prodlužovací šňůry, stolní zásuvky nebo zásuvkové adaptéry.
•Používejte jen v suchém prostředí, chraňte před prachem, špínou a vysokou
teplotou.
•Přístroj neotevírejte a při poškození nepoužívejte!
•Opravu přenechte odbornému servisu.
•Pro čištění používejte suchý , jemný hadřík.
•Před čištěním a delším nepoužíváním odpojte ze sítě.
• Pozor! Přístroj nepatří do rukou dětem!
Napájecí konektor se nesmí v žádném případě zasunout do zásuvky
elektrické sítě 230V!
Univerzálny sieťový adaptér
J
Dbajte prosím na to, že sieťové zariadenie nie je stabilizované. Skutočné
výstupné napätie môže prekročiť pri najmenšom zaťažení nastavenú hodnotu.
Zariadenie je GS-testované a zodpovedá platným nariadeniam.
Dôležité informácie:
•8 DC-In univerzálna zástrčka
2 jack-konektory: 2,5 a 3,5 mm
6 DC konektorov: 0,75 x 2,4 / 1,0 x 3,0 / 1,3 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 2,1 x 5,0 /
2,5 x 5,5 mm
•Prepínač napätia na spodnej časti zariadenia zabraňuje omylnému
prestaveniu počas prevádzky.
•Voliteľná polarita podľa zapojenia DC-In konektoru.
1. Zvoľte pre vaše zariadenie potrebné napätie podľa návodu na použitie, alebo
podľa popisku DC-zástrčky (sieťovej zástrčky). Napr. pri prevádzkovaní
zariadenia so štyrmi 1,5V batériami, bude požadované výstupné napätie 6V.
2. Nastavte konektormi správnu polaritu – podľa návodu na použitie alebo
označenia DC-zástrčky zariadenia.
3. Sieťový zdroj možno zaťažiť (46590) max. do 300 mA. Sieťový zdroj možno zaťažiť
(46591/46596) max. do 500 mA. Zamedzte vyššiemu zaťaženiu.
Bezpečnostné upozornenia:
•Zariadenie prevádzkujte iba v jednej elektrickej zásuvke. Nezapájajte na
predlžovací kábel alebo adaptér.
•Zariadenie chráňte pred špinou, vlhkom a prehriatím. Prevádzkujte len v suchých
miestnostiach.
•Zariadenie neotvárajte a poškodené nepoužívajte!
•Opravu zverte do rúk špecializovaného odborníka.
•Na čistenie používajte suchú, mäkkú handričku.
•Pred čistením, opravou a pri nepoužívaní odpojte z elektrickej sieťe.
• POZOR! Toto zariadenie nepatrí do detských rúk!
DC-In univerzálny adaptér sa v žiadnom prípade nesmie zapájať do 230 V zásu-
vky.
Zasilacz uniwersalny
PLø
Zasilacz nie jest stabilizowany. Oznacza to, że rzeczywiste napięcie wyjściowe przy
niskim obciążeniu może posiadać wartość wyższą niż wartość zadana.
Urządzenie posiada atest bezpieczeństwa i spełnia obowiązujące normy.
Ważne informacje:
•8 uniwersalnych wtyków DC-IN:
2 wtyki jack 2,5 i 3,5mm,
6 wtyków DC: 0,75 x 2,4 / 1,0 x 3,0 / 1,3 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 2,1 x 5,0 /
2,5 x 5,5 mm
•Przełącznik napięcia znajduje się na spodzie urządzenia, co zapobiega
przypadkowemu przełączeniu podczas pracy urządzenia.
•Zmiana biegunowości za pomocą przełączenia wtyczki DC-In.
1. Urządzenie podłączyć do gniazda o napięciu zgodnym z wymaganiami
zawartymi w instrukcji wzgl. opisem na gniazdku zasilacza. Jeżeli np.
urządzenie zasilane jest 4 bateriami, każda po 1,5V, to wymagane napięcie wyjś-
ciowe wynosi 6V.
2. Ustawić prawidłowo biegunowość za pomocą wtyków, patrz instrukcja obsłu-
gi lub oznakowanie gniazdka DC na urządzeniu.
3. Maksymalna moc zasilacza (46590) wynosi 300 mA. Maksymalna moc
zasilacza (46591/46596) wynosi 500 mA. Unikać przeciążania urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia:
•Urządzenie należy podłączać do prądu tylko za pomocą jego oryginalnego
wtyku, nie łączyć za pośrednictwem przedłużaczy, gniazdek biurkowych lub
adapterów.
•Chronić przed kurzem, wilgocią i przegrzaniem. Użytkować tylko w suchych
pomieszczeniach!
•Nie otwierać i w razie awarii nie używać!
•Naprawy zlecać w specjalistycznych punktach serwisowych.
•Czyścić suchą i miękką szmatką.
•Przed rozpoczęciem czyszczenia, naprawą lub dłuższą przerwą w eksploatacji
wyłączyć urządzenie z prądu.
• UWAGA! Chronić przed dziećmi.
Nie wkładać uniwersalnych wtyków DC-IN do gniazda o napięciu 230V.
Univerzális hálózati tápegység
k
Használati útmutató
Ez az univerzális tápegység nem stabilizált feszültséget ad le a kimenetén. A kimeneti
feszültség a megadott értékek szerint beállítható, de efölötti érték nem vehető le a ki-
menetről. Ez a készülék kielégíti a GS előírásait és megfelel ezen követelményeknek.
• 8 db dugasz:
2 db Jack-dugasz: 2,5 és 3,5mm
6 db (DC) dugasz: 0,75x2,4/1,0x3,0/1,3x3,5/1,7x4,0/2,1x5,0/2,5x5,5mm
• A feszültségváltó kapcsoló a tápegység hátoldalán van, beállítása az üzembe
helyezés előtt szükséges.
• Az egyenáramú kimenet polaritása átdugaszolással változtatható.
1. Válassza ki a használt készülékéhez megfelelő kimeneti feszültséget, vagy el-
lenőrizze a használati útmutatóban. Pl.: Ha egy készülék 4 db 1,5 V-os elemmel
működik, akkor a szükséges kimeneti tápfeszültség: 6 V.
2. Á
llítsa be a megfelelő bemeneti polaritást, hogy a + feszültség melyik dugasz-
póluson van és vegye figyelembe az egyenfeszültség polaritásának beállításakor.
3. A tápegységre maximum 1000 mA áramfelvételű fogyasztó kapcsolható.
Biztonsági tudnivalók:
•
Egyszerre csak egy készülékhez csatlakoztassa a tápegységet. Ne használj-
on hosszabbító kábelt, asztali dugasz-elosztót vagy ne kapcsoljon rá másik
átalakítót.
•Védje a készüléket a szennyezéktől, a nedvességtől és túlzott hőhatásoktól.
Csak száraz helyiségben működtesse.
•A készüléket ne szedje szét és ne üzemeltesse sérülés esetén.
•Az esetleges hibákat csak szakemberrel javíttassa meg!
•A készülék tisztításához száraz törlőkendőt használjon.
•Akár tisztítani akarja, akár javítani, minden esetben húzza ki a konnektorból
a tápegység dugaszát!
•
Figyelem! Ez a készülék elektromos üzemrendszerű, ezért ne adja gyermek
kezébe!
Az egyenáramú tápcsatlakozó dugaszokat semmilyen körülmények között sem
csatlakoztassa a 230 V-os hálózati konnektorba!
99046590bda 12.04.2005 10:25 Uhr Seite 2