Philips NP3300/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Zaregistrujte výrobek a hledejte podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
NP3300
vod k použití
Philips NP3300 CZ.indd C1 10.5.2012 18:16:09
Philips NP3300 CZ.indd C2 10.5.2012 18:16:13
Česky
CZ 1
Obsah
1 Důležité 2
Bezpečnost 2
Poznámky k ochraně životního prostředí 3
2 Popis NP3300 5
Úvod 5
Obsah balení 5
Přehled 6
3 Příprava 11
Vložení baterií do ovladače 11
ipojení síťového napájení 11
4 Nastavení při prvním zapnutí 12
ipojení k domácí Wi-Fi / drátové síti 13
5 Přehrávání z domácí Wi-Fi/
drátové sítě 19
Stream z UPnP serveru 19
Přehrávání Internetových rádií 21
Stream z online hudebních služeb 25
Vyhledávání hudby 25
6 Použití Smartphone jako virtuálního
ovladače 27
Stáhněte aplikaci 27
Otevření aplikace 27
Použití univerzálního ovladače 27
7 Funkce Multiroom music 28
8 Nastavení 29
Režimy přehrávání (Play Mode) 29
Nastavení zvuku (Sound settings) 29
Nastavení displeje (Display settings) 30
Nastavení prezentace (Slideshow settings) 30
Album art 31
Nastavení hodin (Clock settings) 31
Síťové nastavení (Network settings) 33
Umístění a časová pásma 34
Jazyk (Language) 34
Informace o zařízení (Device information) 34
Vyhledání aktualizací software 34
Obnovení továrního nastavení 34
9 Registrace NP3300 u Philips 35
Výhody 35
Registrace NP3300 35
Odregistrace NP3300 36
Kontrola registračních informací 36
10 Údržba 37
Čistění 37
11 Technické údaje 38
12 Řešení potíží 40
13 Kontaktní informace 41
Philips NP3300 CZ.indd A1 10.5.2012 18:16:13
CZ
2
1 Důležité
Bezpečnost
Informace pro evropské země:
Význam bezpečnostních symbolů
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM – NEOTEVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ: NESNÍMEJTE HORNÍ ANI ZADNÍ KRYT, HROZÍ ÚRAZ
ELEKTRICKÝM PROUDEM. VÝROBEK NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ
MŮŽE OPRAVOVAT UŽIVATEL. OPRAVY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISU.
Značka „Vykřičník“ upozorňuje na funkce, u nichž
byste si měli pečlivě přečíst návod, hrozí potíže
způsobené nesprávnou obsluhou a údržbou.
Značka „Blesk“ označuje neizolované elektrické
součásti uvnitř přístroje, které mohou způsobit
úraz elektrickým proudem.
Výrobek nevystavujte dešti ani vlhkosti a nestavte
na něj a do jeho blízkosti nádoby s kapalinou, jako
např. vázy, hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
A Přečtěte si tento návod.
B Instrukce dodržujte.
C Uposlechněte všech varování.
D Dodržte všechny pokyny.
E Výrobek nepoužívejte u vody.
F Čistěte pouze suchým hadrem.
G Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte podle
pokynů výrobce.
H Nikdy nesnímejte kryt přístroje.
I Výrobek používejte pouze v interiéru.
Výrobek nevystavujte dešti, kapající/stříkající
vodě ani vlhkosti.
J Výrobek chraňte před přímým sluncem,
otevřeným ohněm a teplem.
K Neinstalujte do blízkosti tepelných zdrojů,
jako jsou radiátory a další topná tělesa,
sporáky a jiná elektrická zařízení (včetně
zesilovačů).
L Na výrobek nestavte jiný elektrický přístroj.
M Na výrobek nestavte nebezpečné předměty
(např. předměty obsahující kapaliny, svíčky
apod.).
N Výrobek obsahuje baterie. Postupujte podle
bezpečnostních pokynů a pokynů k likvidaci
baterií v jejich návodu.
O Výrobek může obsahovat olovo a rtuť.
Likvidace takových látek podléhá omezením
z důvodu ochrany životního prostředí.
Postupujte podle pokynů k likvidaci v tomto
vodu.
Varování
Nikdy nesnímejte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádné části přístroje.
Přístroj nestavte na jiná elektrická zařízení.
Výrobek chraňte před přímým sluncem, otevřeným ohněm
a teplem.
Ujistěte se, že je síťová zásuvka snadno přístupná pro
rychlé odpojení systému od napájení.
K síťové zásuvce, příp. k odpojovači sítě pro napájení
přístroje, musí být zachován volný přístup.
Nebezpečí přehřátí! Výrobek nikdy neumisťujte
do uzavřených prostor. Vždy ponechejte okolo
ístroje nejméně 10 cm volného prostoru pro
větrání. Zajistěte, aby cizí předměty, jako např.
věsy, nezakrývaly větrací otvory přístroje.
Philips NP3300 CZ.indd A2 10.5.2012 18:16:13
Česky
CZ 3
Bezpečný poslech
Poslouchejte s mírnou úrovní hlasitosti:
Hlasitý poslech při používání sluchátek může
zhoršit váš sluch. Tento výrobek může produkovat
zvuky v decibelových rozsazích, které mohou
způsobit poškození sluchu zdravých osob, a to
i při působení kratším než jedna minuta. Vyšší
decibelové rozsahy jsou určeny pro osoby
s částečnou ztrátou sluchu.
Vnímání zvuku může klamat. Po delším poslechu
se váš sluch přizpůsobí vyšší úrovni hlasitosti
a posune se hranice „příjemné hlasitosti“. Takže po
delší době poslechu může být zvuk, který se vám
zdá „normální“, ve skutečnosti velmi nahlas a může
být nebezpečný pro váš sluch. Abyste se vyvarovali
tohoto nebezpečí, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň předtím, než se váš sluch přizpůsobí,
a během poslechu ji nezvyšujte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte zvuk
čistě a jasně, bez zkreslení.
Omezte poslech na rozumnou dobu:
Dlouhodobé působení zvuku, i při normální
„bezpečné“ úrovni hlasitosti, může také způsobit
poškození sluchu.
Používejte svůj přístroj rozumným způsobem
a dělejte přestávky.
i užívání sluchátek dbejte na dodržování
následujících doporučení:
Poslouchejte s rozumnou hlasitostí po rozumně
dlouhou dobu.
Dbejte na to, abyste nezvyšovali hlasitost poté, co
se váš sluch přizpůsobí.
Nezvyšujte hlasitost tak, aby zcela přehlušila zvuky
z vašeho okolí.
V potenciálně nebezpečných situacích byste měli
zvýšit svoji pozornost nebo na chvíli přerušit
poslech.
Poznámky k ochraně životního
prostředí
Tento výrobek vyhovuje požadavkům na
vysokofrekvenční odrušení v Evropské unii.
Tento výrobek vyhovuje požadavkům směrnice
1999/5/EC.
Symbol přístroje třídy II:
Tento symbol označuje dvojitou izolaci přístroje.
Modifi kace
Úpravy neschválené výrobcem mohou mít za
následek ztrátu oprávnění uživatele k používání
tohoto přístroje.
Výrobek byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních
materiálů a dílů, které je možné recyklovat a znovu
využít.
Označení výrobku tímto symbolem přeškrtnuté
popelnice znamená, že výrobek odpovídá
Evropské směrnici 2002/96/EC.
Philips NP3300 CZ.indd A3 10.5.2012 18:16:13
CZ
4
Informujte se, prosíme, na místní systém
sběru tříděného odpadu a způsob likvidace
elektronických výrobků.
Jednejte v souladu s místně platnými zákony
a nevyhazujte vysloužilý výrobek do běžného
komunálního odpadu. Správná likvidace starého
výrobku omezí nebezpečí negativních následků na
životní prostředí a lidské zdraví.
Výrobek obsahuje baterie, jichž se týká evropská
směrnice 2006/66/EC; baterie nesmějí být
likvidovány s běžným směsným odpadem
z domácnosti. Informujte se o správném postupu
i odděleném sběru a likvidaci použitých baterií;
omezíte tak nebezpečí negativních následků na
životní prostředí a lidské zdraví.
Informace k použití baterií:
Upozornění
Nebezpečí vytečení: Používejte pouze uvedené typy baterií.
Nepoužívejte současně staré a nové baterie. Nepoužívejte
současně různé baterie. Dodržujte vyznačenou polaritu
baterií. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie
vyjměte. Baterie skladujte na suchém místě.
Nebezpečí zranění: Při zacházení s vyteklými bateriemi
používejte rukavice. Baterie udržujte mimo dosah dětí
a domácích zvířat.
Nebezpečí výbuchu: Nezkratujte baterie. Nevystavujte
baterie extrémním teplotám. Baterie nelikvidujte v ohni.
Nerozebírejte ani nepoškozujte baterie. Nenabíjejte
primární baterie.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
Vytváření neautorizovaných kopií materiálů
chráněných autorským právem včetně
počítačových programů a souborů, vysílání
a zvukových záznamů může představovat porušení
autorských práv a tedy trestný čin. Tento výrobek
nesmí být použit k těmto účelům.
Philips NP3300 CZ.indd A4 10.5.2012 18:16:14
Česky
CZ 5
2 Popis NP3300
Gratulujeme vám k zakoupení tohoto výrobku
a vítáme vás u společnosti Philips! Pro získání
všech výhod podpory Philips zaregistrujte výrobek
na www.philips.com/welcome.
Úvod
Přístroj umožňuje:
ipojení k existující domácí Wi-Fi/drátové
síti, která se skládá z počítačů a UPnP
zařízení;
ipojení ke stávajícím zvukovým
systémům.
Po připojení můžete
přehrávat Internetová rádia a *online
hudební služby z Internetu přes stávající
zvukový systém;
přehrávat hudbu uloženou v počítači/
UPnP serveru přes stávající zvukový
systém.
Tip
*Online služby jsou dostupné pouze v některých zemích.
Obsah balení
Zkontrolujte obsah balení podle následujícího
seznamu:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač s bateriemi
Síťový napáječ
Software na CD-ROM
Průvodce rychlým startem
Philips NP3300 CZ.indd A5 10.5.2012 18:16:14
CZ
6
ehled
Pohled zpředu a zezadu
1. –/+
Zvýšení/snížení hlasitosti.
2. PRESET TUNNING 1/2/3/4/5
V režimu INTERNET RADIO
stiskem zvolte stanici z předvolby.
3. LCD displej
4. ETHERNET
Zásuvka pro kabel Ethernet
propojující přístroj s domácí Wi-Fi/
drátovou sítí, pokud potřebujete
drátové připojení k síti.
5. DC IN
Zásuvka pro síťový napáječ.
6.
Zásuvka sluchátek 3,5 mm.
7. ijímač IR
8. POWER
Stiskem zapněte přístroj.
Stiskem vypnete přístroj do režimu
aktivního stand-by, podržením tlačítka
vypnete do Eco stand-by.
A
B
C
D
H
G
F
E
Philips NP3300 CZ.indd A6 10.5.2012 18:16:14
Česky
CZ 7
Dálkový ovladač
1.
Stiskem zapněte přístroj.
Stiskem vypnete přístroj do režimu
aktivního stand-by, podržením tlačítka
vypnete do Eco stand-by.
2. SETTINGS
Otevření nabídky nastavení.
3. FAVORITE
V režimu LIBRARY/INTERNET RADIO:
idání aktuální stanice do seznamu
Favorite Stations.
4.
/ / ( ) / ( )
Navigační tlačítka
Tisknutím se pohybujte v nabídkách.
/
V režimu LIBRARY/INTERNET RADIO:
Superscroll: V delším seznamu možností
idržením spustíte Superscroll.
Uvolněním přeskočíte na první položku
začínající aktuálním písmenem/číslicí.
( ) / ( )
Tlačítka vyhledávání v obrazovce
přehrávání.
V režimu LIBRARY:
Skok na předchozí nebo další
kapitolu/skladbu.
5. OK
Potvrzení výběru.
6.
HOME:vrat do obrazovky Home
(hlavní nabídky).
BACK: Návrat do předchozí obrazovky.
7. NOW PLAYING
vrat k obrazovce přehrávání.
8. + VOL
Zvýšení/snížení hlasitosti.
9. Alfanumerická tlačítka
Psaní textů
V režimu INTERNET RADIO:
V obrazovce rádia stiskem
a přidržením číselného tlačítka uložíte
aktuální stanici do zvolené předvolby.
V režimu LIBRARY/INTERNET RADIO:
Quickjump: V dlouhém seznamu
možností seřazeném abecedně
jedním nebo opakovaným stisknutím
vyberete podle abecedy a přeskočíte
na první položku začínající
íslušným písmenem.
10. CLEAR
Stiskem smažete předchozí volbu;
Stiskem a přidržením smažete
všechny položky.
11. PLAY MODE
Vyberte možnosti opakování nebo
povolíte/zakážete náhodné přehrávání.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Philips NP3300 CZ.indd A7 10.5.2012 18:16:14
CZ
8
12. SLEEP/TIMER
Nastavení časovače vypnutí.
13. SOUND MENU
Otevření nabídky zvukových efektů.
14. a/A
Přepnutí mezi velkými a malými
písmeny.
15.
Spustí/přeruší/obnoví přehrávání;
V režimu LIBRARY: Spuštění
přehrávání celé složky (SuperPlay™).
16.
/ ALARM OFF
Zastavuje přehrávání.
Vypíná budík.
17. SEARCH
Spustí vyhledávání podle
alfanumerického zadání.
Obrazovka Home
U NP3300 se hlavní nabídka Home objeví popr
po dokončení úvodního nastavení.
V obrazovce Home můžete zvolit požadovaný
hudební zdroj* nebo otevřít nabídku [Settings].
Postupujte přitom takto:
1 Na ovladači navigačními tlačítky / / /
a OK vyberte zdroj.
2 Pro přechod na další stránku tiskněte
opakovaně
, až se dostanete na konec
stránky.
3 Do předchozí obrazovky se vrátíte stiskem
BACK.
4 Do obrazovky Home se vrátíte stiskem
HOME.
Poznámka
*Online služby jsou dostupné pouze v některých zemích.
Obrazovka přehrávání
V režimech LIBRARY/INTERNET RADIO/
ONLINE SERVICES se obrazovka přehrávání
otevře po zahájení přehrávání.
Philips NP3300 CZ.indd A8 10.5.2012 18:16:15
Česky
CZ 9
i pohybu v nabídkách během přehrávání
postupujte takto:
1 Na ovladači stiskněte a pak použijte
navigační tlačítka.
2 Do nabídky přehrávání se vrátíte stiskem
NOW PLAYING.
Tip
V obrazovce přehrávání můžete rovněž tisknutím a
volit písně.
Psaní textů
Vkládat text a symboly můžete pomocí
íslušných alfanumerických tlačítek na
ovladači.
Zadání textu z ovladače
Písmena/číslice/symboly odpovídající stejnému
alfanumerickému tlačítku zadáte rychlým
opakovaným tisknutím tlačítka.
Symboly vložíte opakovaným tisknutím .
Mezeru zadáte stiskem .
Mezi velkými a malými písmeny přepnete
pomocí .
Předchozí znak smažete stiskem
. Všechny
znaky smažete přidržením tlačítka
.
Tip
Pro jiné jazyky než angličtinu se mohou znaky odpovídající
alfanumerickým tlačítkům lišit.
Philips NP3300 CZ.indd A9 10.5.2012 18:16:16
CZ
10
Philips NP3300 CZ.indd A10 10.5.2012 18:16:16
Česky
CZ 11
3 Příprava
Vložení baterií do ovladače
Upozornění
Nebezpečí výbuchu! Baterie nevystavujte horku,ímému
slunci ani otevřenému ohni. Použité baterie nevhazujte do
ohně.
Nebezpečí zkrácení životnosti baterií! Nepoužívejte spolu
různé typy a značky baterií.
Nebezpečí poškození výrobku! Pokud ovladač delší dobu
nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
1 Otevřete kryt bateriového prostoru.
2 Vložte dvě AAA (R03) baterie ve správné
vyznačené polaritě (+/-).
3 Uzavřete kryt bateriového prostoru.
Připojení síťového napájení
Varování
Nebezpečí poškození výrobku! Vždy se ujistěte, že síťo
napětí odpovídá údaji na štítku přístroje na zadní nebo
spodní straně krytu.
ipojte síťový napájecí přívod do zásuvky.
Poznámka
Typový štítek je umístěn na spodní straně výrobku.
Philips NP3300 CZ.indd A11 10.5.2012 18:16:16
CZ
12
4 Nastavení při
prvním zapnutí
Po prvním zapnutí NP3300,
1 Vyberte na obrazovce požadovaný jazyk po
vyžádání.
2 Vyberte umístění a časovou zónu ze
zobrazeného seznamu.
3 Vyberte [Yes] po otázce na nastavení
síťového připojení.
Philips NP3300 CZ.indd A12 10.5.2012 18:16:17
Česky
CZ 13
Připojení k domácí Wi-Fi /
drátové síti
Bezdrátové připojení
Pro připojení přístroj k Internetu přes
domácí Wi-Fi/drátovou síť se ujistěte, že je
router připojen přímo k Internetu a nejde
o vytáčené připojení z počítače.
Přepnutí mezi různými způsoby připojení
(bezdrátové či drátové, automatické nebo
ruční) nebo přepnutí mezi různými routery
provedete v [Settings] > [Network settings]
> [Setup network].
Připojení kabelem Ethernet
NP3300 můžete připojit k domácí Wi-Fi/drátové
síti různými způsoby: bezdrátově nebo drátově,
automaticky nebo ručně.
Pro připojení k domácí síti Wi-Fi/drátové
použijte router (nebo přístupový bod).
ipojte počítače/zařízení k routeru.
• Připojte NP3300 k routeru bezdrátově nebo
pomocí kabelu Ethernet.
NP3300
TwonkyMedia Server
(PC/Mac)
TwonkyMedia Server
(PC/Mac)
NP3300
Philips NP3300 CZ.indd A13 10.5.2012 18:16:17
CZ
14
Bezdrátové připojení: Wi-Fi Protected
Setup (WPS) jedním stiskem
NP3300 podporuje Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Můžete rychle a bezpečně připojit NP3300
k bezdrátovému routeru, který podporuje WPS.
Poté vyberte jeden ze dvou způsobů nastavení:
PBC (Push Button Confi guration) nebo PIN
(Personal Identifi cation Number).
Tip
Wi-Fi Protected Setup(WPS) je standard vytvořený Wi-Fi
Alliance pro snadné vytváření bezpečných bezdrátových
domácích sítí.
Zapnutí WPS-PBC na NP3300
1 Vyberte [Yes] po otázce na nastavení
síťového připojení (viz „Nastavení při prvním
zapnutí“).
2 Vyberte [Wireless (WiFi)] > [Push button
(WPS – PBC)].
Look for network
2/3
Push button (WPS...
Pin entry (WPS – PIN)
Přidání NP3300 k routeru
Postup přidání WPS zařízení k routeru
naleznete v návodu k routeru. Např.: přidržte
tlačítko WPS.
Router spustí vyhledávání WPS zařízení.
Na NP3300 se po úspěšném dokončení
vyhledávání zobrazí zpráva.
Tip
Použití PIN (Personal Identifi cation Number) k nastavení:
Na NP3300 vyberte [Wireless (WiFi)] > [Pin entry
(WPS – PIN)] a zapište si PIN, který se zobrazí na NP3300;
na routeru zadejte tento PIN.
Postup zadání PIN do routeru naleznete v návodu
k routeru.
Připojení k Internetu
Po vyzvání se připojte k Internetu.
Nabídka Home se objeví poprvé po
dokončení úvodního nastavení.
NP3300
Internet
Poznámka
Ujistěte se, že je router připojen přímo k Internetu a nejde
o vytáčené připojení z počítače.
Philips NP3300 CZ.indd A14 10.5.2012 18:16:17
Česky
CZ 15
Bezdrátové připojení: Ruční zadání
šifrovacího klíče
NP3300
Tip
Před zahájením nastavení sítě si připravte šifrovací klíč
routeru.
1 Vyberte [Yes] po otázce na nastavení
síťového připojení (viz „Nastavení při prvním
zapnutí“).
2 Vyberte [Wireless (WiFi)] > [Look for
network].
ístroj zahájí vyhledávání bezdrátové sítě.
Zobrazí se seznam dostupných Wi-Fi sítí.
Look for network
1/3
Push button (WPS...
Pin entry (WPS – PIN)
Network A
1/4
Network B
Network C
Other...
3 Vyberte požadovanou Wi-Fi síť.
4 Na vyžádání zadejte šifrovací klíč sítě.
ístroj zahájí získávání IP adresy přiřazené
automaticky Wi-Fi sítí.
Po úspěšném dokončení připojení se
zobrazí zpráva.
Enter key
Keys are case-sensitive. Use
for case-selection.
Successfully
connected to
Network A
Tip
Pokud používáte skryté SSID routeru (např. potlačení
vysílání SSID), přejděte na konec seznamu Wi-Fi sítí.
Vyberte [Other...] > [Manual SSID entry]. Do textového
okna zadejte název sítě.
Poznámka
Router nepřiřadí IP adresu v případě, že je nedostupné
nebo vypnuté DHCP (Dynamic Host Confi guration
Protocol) v routeru. V tom případě zadejte IP adresu ručně
nebo stiskem BACK spusťte nové připojení.
Philips NP3300 CZ.indd A15 10.5.2012 18:16:17
CZ
16
Bezdrátové připojení: Ruční zadání IP
adresy
NP3300
Zastavte získávání Auto IP
1 Vyhledejte domácí Wi-Fi síť a připojte se k ní.
ístroj zahájí získávání IP adresy přiřazené
automaticky Wi-Fi sítí.
2 Stiskem BACK na ovladači zastavte
automatické přiřazení IP.
Acquiring IP address...
Press <Back> to enter
IP address manually
Zjistěte IP adresu routeru
Postupujte podle návodu k routeru.
Nebo ji zjistěte z nastavení routeru, zadejte
IP adresu (např. 192.168.1.1) do prohlížeče
(např. Internet Explorer) v počítači a zjistěte
údaje ze stránky nastavení routeru.
Ruční zadání IP adresy
• Na NP3300 zadejte IP adresu tak, aby byla
součástí stejné podsítě jako router.
Pokud má např. router
IP adresu: 192.168.1.1, maska podsítě:
255.255.255.000;
pak do přístroje zadejte:
IP adresa: 192.168.1.XX (kde XX jsou čísla), maska
podsítě: 255.255.255.000.
IP address
• Tisknutím / vyberte příslušné pole;
Číslice vkládejte pomocí alfanumerických
tlačítek nebo tisknutím / .
Poznámka
Ujistěte se, že nevkládáte IP adresu, která jej již přiřazena
jinému počítači/zařízení v síti.
Drátové připojení
NP3300
Připojte router kabelem Ethernet
Philips NP3300 CZ.indd A16 10.5.2012 18:16:18
Česky
CZ 17
1 Vyberte [Yes] po otázce na nastavení
síťového připojení (viz „Nastavení při prvním
zapnutí“).
2 Pomocí kabelu Ethernet připojte přístroj
k routeru.
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Připojení k domácí síti Wi-Fi/drátové
Na přístroji vyberte [Wired (Ethernet)].
ístroj zahájí získávání IP adresy
azené automaticky sítí.
Po úspěšném dokončení připojení se
zobrazí zpráva.
Wireless (WiFi)
2/2
Wired (Ethernet)
Tip
Router nepřiřadí IP adresu v případě, že je nedostupné
nebo vypnuté DHCP (Dynamic Host Confi guration
Protocol) v routeru. V tom případě zadejte IP adresu ručně
nebo stiskem BACK spusťte připojení znovu.
Připojení k Internetu
Po vyzvání se připojte k Internetu.
Nabídka Home se objeví poprvé po
dokončení úvodního nastavení.
NP3300
Internet
Poznámka
Ujistěte se, že je router připojen přímo k Internetu a nejde
o vytáčené připojení z počítače.
Drátové připojení: Ruční zadání IP
adresy
NP3300
Zastavte získávání Auto IP
1 Pomocí kabelu Ethernet připojte přístroj
k routeru.
2 Na přístroji vyberte [Wired (Ethernet)].
3 Stiskem BACK na ovladači zastavte
automatické přiřazení IP.
Philips NP3300 CZ.indd A17 10.5.2012 18:16:19
CZ
18
Acquiring IP address...
Press <Back> to enter
IP address manually
Zjistěte IP adresu routeru
Postupujte podle návodu k routeru.
Nebo ji zjistěte z nastavení routeru, zadejte
IP adresu (např. 192.168.1.1) do prohlížeče
(např. Internet Explorer) v počítači a zjistěte
údaje ze stránky nastavení routeru.
Ruční zadání IP adresy
• Na NP3300 zadejte IP adresu tak, aby byla
součástí stejné podsítě jako router.
Pokud má např. router
IP adresa: 192.168.1.1, maska podsítě:
255.255.255.000;
pak do přístroje zadejte:
IP adresa: 192.168.1.XX (kde XX jsou čísla), maska
podsítě: 255.255.255.000.
IP address
• Tisknutím / vyberte příslušné pole;
Číslice vkládejte pomocí alfanumerických
tlačítek nebo tisknutím / .
Poznámka
Ujistěte se, že nevkládáte IP adresu, která jej již přiřazena
jinému počítači/zařízení v síti.
Philips NP3300 CZ.indd A18 10.5.2012 18:16:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips NP3300/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka