Milwaukee 4000467382, HEAVY DUTY M18 HUCT, HEAVY DUTY M18HUCT-202B Original Instructions Manual

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Milwaukee M18 HUCT. Som pripravený zodpovedať vaše otázky o tomto nástroji, ktorý je určený na lisovanie konektorov a strihanie káblov. Príručka obsahuje podrobné informácie o bezpečnosti, prevádzke, údržbe a riešení problémov. Opíšte svoje otázky a ja sa pokúsim vám pomôcť!
  • Aké typy káblov dokáže tento nástroj lisovať a strihať?
    Ako dlho vydrží batéria?
    Čo robiť v prípade poruchy počas lisovania alebo strihania?
M18 HUCT
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
English
17
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole
Bitte lesen und
aufbewahren!
Deutsch
22
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles
A lire et à conserver
soigneusement
Français
27
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Batterie, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere e
conservare le istruzioni!
Italiano
32
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicacn de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Español
37
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve
em seu poder!
Português
42
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed
op deze adviezen!
Nederlands
47
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse
og Opbevare!
Dansk
52
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Batterier, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og oppbevar!
Norsk
57
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CEFörsäkran, Batterier, Skötsel, Symboler
Läs igenom och spara!
Svenska
62
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Suomi
67
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολα.
Ελληνικά
72
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Akü, Bakim, Semboller
Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
77
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Česky
82
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly
Prosím prečítať a uschov!
Slovensky
87
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodnci ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole
Naly uważnie przeczytać i
zachować do wglądu!
Polski
92
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Olvassa el és őrizze meg
Magyar
97
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli
Prosimo preberite
in shranite!
Slovensko
102
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli
Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
107
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilsba CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli
Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
112
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Prašome perskaityti
ir neišmesti!
Lietuviškai
117
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
122
     
      
Пожалуйста прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Pусский
127
       
      
 
Моля прочетете и запазете!
Български
133
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,
Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri
Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
Română
138
       
      
Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
Мaкeдohcки
143
Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням,
Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Акумуляторна, Обслуговування, Символи
Прочитайте та збережіть
цю інструкцію.
Українська
148
    
 
   
   

157
M18 H UCT
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръковод ство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкц ії з
експлуатації
ccessory
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
ρτήτ
Aksesuar
řš
Príslušenstv
yposaenie
Azokat a tartozékokat
Oprema
Piederumi
Priedas
Tarvikud

ксесоари
Accesoriu
ополнителна
опреа
оплектучі

IIII
VIV
VII
IV
II
VIII
2
I
1.
2.1.
2.
3.
3
I
TIP
78-100 %
33-54 %
55-77 %
10-32 %
<10 %
4
III
2. 3.
5.
4.
1
2
1
2
1.
6.
GREASE
1
www.milwaukeetool.eu
Crimp 1
Crimp 2
ACSR
CU/AL
EHS
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръковод ство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкц ії з
експлуатації
5
IV
4.
START
LED
LED
=
xxx
1.
> 340°
> 340°
2. 3.
90°
90°
6
IV
Auto Stop
5. A
2
2
3
1
6. A
7
IV
2
2
3
1
Auto Stop
5. B
6. B
8
IV
2
3
3
4
1
STOP
5. C
6. C
9
1. 2. 3.
IV
TIP
10
> 350°
IV
2.
90°
90°
1.
11
IV
3. START
LED
LED
Auto Stop
4. A
12
IV
4. B
5. B
STOP
2
4
3
3
1
13
V
1.
3.
2.
14
VII
REPORT
15
VII
1.
3. 4.
2.
3V CR2032
+
16
VII
Service
Deutsch
17
GB
English
TECHNICAL DATA
Crimping- and Cutting Tool
M18 HUCT
Production code 4673 82 01...
000001-999999
Frequency band 2402 - 2480 MHz
Radio-frequency power 1,8 dBm
Battery voltage 18 V
Nominal force 53 kN
Compression range : Diameter max.
Copper
Aluminium
300 mm
2
150 mm
2
Cutting range depends on material
ACSR: Aluminium-/Steel cable max.
22,5 mm
Copper- / Aluminium-Cable max.
35 mm
Other materials and their diameter are depending on the
specic jaws.
Weight according EPTA-Procedure 01/2003
(Li-Ion 2,0 Ah…9,0Ah)
with press jaws
with cutting jaws
3,6 kg ... 4,2 kg
3,7 kg ... 4,3 kg
Recommended battery types M18B...
Recommended charger M12-18...
Noise information
Measured values determined according to EN 62841. Typically, the
A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))
74,6 dB (A)
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))
Wear ear protectors!
85,6 dB (A)
Vibration information
Vibration total values (triaxial vector sum) determined according
to EN 62841
Vibration emission value a
h
0,77 m/s
2
Uncertainty K= 1,5 m/s
2
WARNING!
The vibration emission level given in this information sheet has been
measured in accordance with a standardised test given in EN 62841
and may be used to compare one tool with another. It may be used
for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main
applications of the tool. However if the tool is used for dierent
applications, with dierent accessories or poorly maintained, the
vibration emission may dier. This may signicantly increase the
exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take
into account the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job. This may signicantly reduce
the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the
eects of vibration such as: maintain the tool and the accessories,
keep the hands warm, organisation of work patterns.
8
1
7
2
4 10
9
5
6
3
4
3
11
12
Device description
1
Hydraulic release button
2
Locking bolts
3
Crimping jaws
4
Trigger
5
ONE KEY indicator
6
LED
7
Hanger
8
LED /Crimping indicator
9
Battery
10
Handle Insulated gripping
surface
11
Cutting blades
12
Cutting jaws
LED indicator Denition
Solid Green
Tool completed the operation and reached
full crimping pressure.
Solid Red
Tool completed the operation but did NOT
reach full crimping pressure.
Flashing Red
Tool did NOT complete the operation.
Flashing Red / Green
(after Solid Green or
Solid Red)
Tool has reached its service interval (30000
crimps). Red/Green ashing will begin
after the solid Red or Green indicator for
the operation is displayed. MILWAUKEE
recommends that the device be inspected
and preventative maintenance completed.
/