Hama 00139993 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
C-800, QHDWebcam
xx
139993
PRIVACY
PROTECTION
PRIVACY
PROTECTION
AMAGNETIC SPY
PROTECTSTORAGE
BC
7
3
6
4
2
1
5
10
8
9
PRIVACY
PROTECTION
1STEREO Microphone
2QHD /30FPS -80° -
AUTOFOCUS
3REMOTE -CONTROL LED
4RING LIGHT
5TOUCH SWITCH -RING
LIGHT
6REC -CONTROL LED
7Magnetic Spy Protect
Storage
8STAND/CLAMP BASE
91/4'' THREAT
10 USB-ACABLE 1.8M
D
4
5
8
1
2
3
7
6
9
1MUTE
2UP
3LEFT
4RIGHT
5DOWN
6CAMERA ON/OFF
7ZOOM IN
8ZOOM OUT
9RETURN
GSafety Notes
Warning –Button cells
Do not ingest battery,risk of burns due to dangerous
substances.
This product contains button cells. If swallowed, the
button cell can cause severeinternal burns within just
two hours and lead to death.
Keep new and used batteries out of the reach of
children.
If the battery compartment does not close securely,
stop using the product and keep it out of the reach of
children.
If you think that batteries wereswallowed or areina
part of the body,seek medical assistance immediately.
DSicherheitshinweise
Warnung –Knopfzellen
Batterie nicht einnehmen, Verbrennungsgefahr durch
gefährliche Stoffe.
Dieses Produkt enthält Knopfzellen. Wenn die Knopfzelle
verschluckt wird, können schwereinnereVerbrennungen
innerhalb von gerade einmal 2Stunden auftreten und
zum Tode führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern
fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, das Produkt
nicht mehr benutzen und von Kindern fernhalten.
Wenn Sie meinen, dass Batterien verschluckt wurden
oder sich in irgendeinem Körperteil benden, suchen Sie
unverzüglich medizinische Hilfe auf.
FExplication des symboles d’étiquetage
Avertissement –Piles bouton
Ne pas ingérer de pile, risque de brûlures causées par
des substances dangereuses.
Ce produit contient des piles bouton. L’ingestion d’une
pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes
en moins de 2heures, et peut êtremortelle.
Veuillez tenir les piles neuves et usagées hors de la
portée des enfants.
Cessez d‘utiliser le produit si le compartiment àpiles ne
ferme pas correctement et tenez-le hors de la portée
des enfants.
Consultez immédiatement un médecin si vous suspecter
une ingestion de piles ou une insertion dans une partie
du corps.
EInstrucciones de seguridad
Aviso –Pilas redondas
No retirar la pila, peligrodesufrir quemaduras por
sustancias peligrosas.
Este producto contiene pilas de botón. La ingestión de
una pila de botón puede conllevar quemaduras internas
graves en tan solo 2horas yprovocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas yusadas alejadas de los
niños,
Si el compartimento parapilas no se cierradeforma
segura, no siga utilizando el producto ymanténgalo
alejado de los niños.
En caso de posible ingestión de las pilas odeque estas
puedan haberse introducido en alguna parte del cuerpo,
solicite inmediatamente ayuda médica.
NVeiligheidsinstructies
Waarschuwing –knoopcellen
Batterij niet innemen, gevaar voor brandwonden door
gevaarlijke stoffen.
Dit product bevat knoopcellen. Indien de knoopcel wordt
ingeslikt, dan kunnen er binnen slechts 2uur ernstige
inwendige brandwonden ontstaan en tot de dood leiden.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van
kinderen.
Indien het batterijvakje niet veilig sluit, het product niet
meer gebruiken en buiten bereik van kinderen houden.
Indien uvermoedt dat er batterijen zijn ingeslikt of zich
in enig lichaamsdeel bevinden, moet uonmiddellijk
medische hulp zoeken.
IIndicazioni di sicurezza
Attenzione –Batterie abottone
Non ingerirelabatteria, Pericolo di ustioni acausa di
materiali pericolosi.
Questo prodotto contiene batterie abottone. Nel caso
che le batterie abottone vengano ingerite, si possono
vericaregravi ustioni interne nell’arco di appena 2ore e
ciò può portarealla morte.
Tenerelebatterie nuove equelle usate lontano dalla
portata dei bambini.
Nel caso che il vano batterie non si chiudesse bene non
utilizzarepiù il prodotto etenerlo lontano dalla portata
dei bambini.
Se pensate che delle batterie siano state ingerite oche
si trovino in una qualunque parte del corpo rivolgetevi
immediatamente all’assistenza medica.
PWskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenie –Baterie guzikowe
Nie połykaćbaterii, ryzyko poparzenia przez
niebezpieczne substancje.
Produkt zawieramałe, płaskie baterie. Wprzypadku
połknięcia takiej baterii możedojść do ciężkich poparzeń
wewnętrznych wprzeciągu 2godzin, co możeprowadzić
do śmierci.
Nowe izużyte baterie trzymaćzdala od dzieci.
Jeśli schowek na baterie nie zamyka sięprawidłowo,
zaprzestaćużywania produktu itrzymaćgo zdala od
dzieci.
Wprzypadku podejrzenia połknięcia baterii lub
ich obecności wjakiejśczęści ciałaniezwłocznie
skontaktowaćsięzlekarzem.
HBiztonsági előírások
Figyelmeztetés –Gombelem
Az elemeket ne vegye aszájába, égésveszély aveszélyes
anyagoknak köszönhetően.
Ez atermék gombelemeket tartalmaz. Ha lenyeli a
gombelemet, súlyos égési sérüléseket szenvedhet rán
belül, és avégeredmény halál is lehet.
Tartsa távol az új és használt elemeket gyermekektől.
Ha az elemtartót nem zárja be biztonságosan, aterméket
nem szabad használni, és gyermekektőltávol kell tartani.
Ha úgy gondolja, hogy valaki lenyelt elemeket, vagy
bármely testrészbe kerültek, azonnal forduljon orvoshoz.
MInstrucțiuni de siguranță
Avertizare–Baterii plate
Nu atingețibateria, pericol de arsuri datorită
substanțelor periculoase.
Acest produs conține baterii plate. Dacăse înghite
bateria, în interval de nici 2ore pot apăreamasive arsuri
interne, carepot duce la moarte.
Nu lăsațibateriile noi sau uzate la îndemâna copiilor.
Dacăcompartimentul bateriilor nu se închide sigur,nu
mai utilizațișinulăsațiprodusul la îndemâna copiilor.
Dacăcredețicăau fost înghițite baterii sau introduse
în orice altăparte acorpului, solicitațiimediat ajutor
medical.
CBezpečnostní pokyny
Upozorně–Knoíkové akumulátory
Je zakázáno polykat baterie, nebezpečípopálení
nebezpečnými látkami.
Tento produkt obsahuje knoíkové baterie. Pokud dojde
kpolknutí knoíkové baterie, může během 2hodin
dojít kzávažným popáleninám, které mohou dokonce
způsobit smrt.
Nové ipoužité baterie skladujte mimo dosah dětí.
Pokud přihrádku na baterie nelze bezpečnězavřít,
produkt nadále nepoužívejte askladujte mimo dosah
dětí.
Pokud máte dojem, že došlo kpožití baterií nebo
se baterie nachází vnějaké části těla, vyhledejte
bezodkladnělékařskou pomoc.
QBezpečnostné upozornenia
Upozornenie –Gombíkové
akumulátory
Batéria sa nesmie prehltnúť,nebezpečenstvo popálenia
nebezpečnými látkami.
Tento výrobok obsahuje gombíkové batérie. Vprípade
prehltnutia gombíkovej batérie sa môžu do 2hodín
objaviťťažké vnútorné popáleniny aviesťksmrti.
Nové apoužité batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
Keďsa batériová priehradka nezatvárabezpečne,
výrobok viac nepoužívajte auchovávajte ho mimo
dosahu detí.
OIndicações de segurança
Aviso –Pilhas de botão
Não ingerir apilha. Perigo de queimaduradevido a
substâncias perigosas.
Este produto contém pilhas de botão. Se apilha de
botão for ingerida, podem ocorrer queimaduras internas
graves logo dentrode2horas eprovocar amorte.
Mantenha pilhas novas eusadas foradoalcance das
crianças.
Se ocompartimento da pilha não car bem fechado,
deixar de utilizar oproduto emanter foradoalcance
das crianças.
Se julgar que tenha havido ingestão de pilhas ou que se
encontrem nalguma outraparte do corpo, procureajuda
médica imediatamente.
SSäkerhetsanvisningar
Varning –Knappcellsbatterier
Svälj inte batteriet eftersom det nns risk för brännskador
på grund av farliga ämnen.
Den här produkten innehåller knappceller.Omman
sväljer knappcellen kan man inom loppet av två timmar
drabbas av allvarliga brännskador och avlida.
Håll borta nya och förbrukade batterier från barn.
Om det inte är möjligt att stänga batterifacket på ett
säkert sätt ska man inte längreanvända produkten och
hålla den borta från barn.från barn.
Om du misstänker att någon har svalt batterier eller om
de är inågon kroppsdel ska du genast söka läkarvård.
RТехникабезопасности
Внимание Батареи
Не вынимайте батареи.Риск ожоговопасными
веществами.
Этоизделие содержит кнопочные батареи.При
проглатывании кнопочных батарей возможны
серьезные ожоги внутренних органов,которые могут
развиться втечение 2часов ипривести ксмерти.
Храните новые ииспользованные батареи вместах,
недоступных для детей.
Если отделение для батарей не закрывается
надежно,не используйте изделие ихраните егов
местах,недоступных для детей.
При подозрении на проглатывание батарей
или попадание их ворганизм иным способом
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
BЗабележки за безопасност
Вниманив Батерии тип копче
Не изваждайте батерията,съществува опасност от изгаряне
заради опасни вещества.
Този продукт съдържа батерии тип копче“. Акобатерията
тип копчебъде погълната,може да настъпят тежки
изгаряния врамките само на 2часа идадоведатдосмърт.
Съхранявайте новите иизползваните батерии далече
от деца.
Акоотделениетозабатериите не се затваря сигурно,не
използвайте повече продуктаигосъхранявайте далече
от деца.
Акосмятате,че батерии са погълнати или се намиратв
някоя част на тялото,незабавно потърсете медицинска
помощ.
JΥποδείξεις ασφαλείας
Προειδοποίηση Μπαταρίες-κουμπιά
Μην καταπίνετε την μπαταρία,υπάρχεικίνδυνος εγκαύματος
εξαιτίας των επικίνδυνων ουσιών.
Αυτό το προϊόν περιέχει μπαταρίες-κουμπιά.Σε περίπτωση
κατάποσης της μπαταρίας-κουμπιού,ενδέχεται να
προκληθούν σοβαρά εσωτερικάεγκαύματασεμόλις 2ώρες
καιναοδηγήσουν σε θάνατο.
Φυλάσσετε τις καινούργιες καιτις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες μακριά από παιδιά.
Αν ηθήκη μπαταριών δεν είναι δυνατόν κλείσει καλά,μην
χρησιμοποιείτε το προϊόν καιφυλάξτετομακριά από παιδιά.
Αν πιστεύετε ότι έχετε καταπιεί τις μπαταρίες ήότι βρίσκονται
σε οποιοδήποτε σημείο τουσώματος σας,ζητήστε αμέσως
ιατρική βοήθεια.
TGüvenlik uyarıları
Uyarı –Saat Pili
Pili yutmayın, Tehlikeli maddeler nedeniyle yanma
tehlikesi.
Bu üründe düğme piller bulunmaktadır. Bu düğme pil
yutulursa, sonraki 2saat içerisinde ciddi iç yanıklar
oluşabilir ve ölüme yol açabilir.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutunuz.
Pil bölmesi düzgün biçimde kapanmazsa, ürünü tekrar
kulanmayınvocuklardan uzak tutunuz.
Pillerin yutulduğuveya vücudun herhangi bir yerinde
olduğundan kuşkulanırsanız, derhal tıbbi yardıma
başvurun.
LTurvaohjeet
Varoitus –Nappiparistot
Paristoa ei saa niellä. Palovaaravaarallisten aineiden
vuoksi.
Tämä tuote sisältää nappiparistoja. Mikäli nappiparisto
niellään, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä vammoja
kahden tunnin sisällä ja aiheuttaa kuoleman.
Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
Mikäli paristokotelo ei sulkeudu tiiviisti, tuotetta ei saa
enää käyttää ja se on pidettävä lasten ulottumattomissa.
Mikäli pelkäät, että paristoja on nielty tai työnnetty
muihin kehon osiin, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
00139993/01.22
Alllisted brands aretrademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment areapplied.
22
PAP
Raccolta Carta
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00139993 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka