Hama 00176631 Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre WiFi Rohrovú lampu Hama 176631. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách, inštalácii a prevádzke tejto inteligentnej RGB lampy. Návod obsahuje informácie o bezpečnosti, pripojení k Wi-Fi a riešení problémov.
  • Je možné lampu stmievať?
    Ako sa lampa pripája k Wi-Fi?
    Čo robiť, ak sa lampa pokazí?
    Dá sa vymeniť svetelný zdroj?
Link to App
https://link.hama.com/app/smart-home
WiFi corner lamp
WiFi-Eckenlampe
E
F
D
GB
NL
PL
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
I
H
00
176631
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Pic 1 Pic 2
Pic 3
4
Important information -Quick-
reference guide:
•This quick-reference guide contains the
most important basic information, such as
safety instructions and the steps necessary to
operate the product.
•The fulltext
of the
manual is available at the
following internet address:
www.hama.com -> 00176631 ->
Downloads
•Save the manual on your computer for
reference and print it out if possible.
1. Explanation of warning symbols and
notes
Risk of electric shock
This symbol indicates arisk of electric shock
from touching uninsulatedproduct parts that
may carry hazardous voltage.
Warning
This symbol is used to indicate safety
instructionsortodrawyour attention to
specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Explanation of symbols used on the
product label
Non-dimmable.
The lamp is not suitable for use with
aconventional dimmer.
Electrical device of safety class II.
Protection against electric shock thanks
to reinforced or double insulation of
live parts.
Only use in adry environment.
3. Package contents
•1x3-part corner lamp
•1xquick-start guide
•1xLED controller
•1xLED driver
4. Safety instructions
•The product is intended for private, non-com-
mercial use only.
•Use the product only for the intended
purpose.
•Donot drop the product and do not expose it
to any major shocks.
•Only use the article under moderate climatic
conditions.
•Donot operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Donot modify the product in any way. Doing
so voids the warranty.
Children must not playwith the device.
Children may not cleanthe product or
perform user maintenance without
supervision.
•Dispose of packaging materialimmediately
in accordance with the locallyapplicable
regulations.
•Donot use the product in areas in which
electronic products are not permitted.
•Only use the article under moderate climatic
conditions.
•Donot bend or crush the cable.
•Donot attempt to service or repair the
product yourself.Leave any and all service
work to qualied experts.
•The product must only beoperated on a
supply network asdescribed on the type
plate.
•Donot open the device or continue to
operate it if it becomes damaged.
•Not suitablefor operation with dimmers,
electrical switches, photo cells, time switches or
twilight switches.
•Aswith allelectricalproducts, this device
should be keptout of the reach of children.
•Route allcables so that thereisnorisk of
tripping.
•Always pulldirectly on the plug when
disconnecting the cable, never on the cable
itself.
GOperating Instructions
5
Warning
•The device may only be operated on a230
V50HzACvoltage network. Work on the
230 Vnetwork must only be carried out by
an electrician certied in your country.The
applicable accident prevention regulations
must be adhered to.
•Toavoid an electric shock from the device,
please disconnect the mains voltage (switch
off the automatic circuit breaker). Failureto
comply with the installation instructions can
cause resorother hazards.
Note
The light source of this light is not
replaceable; when the light source has
reached the end of its
life, you need to replace
the entirelight.
Note
The adapter for this
light can be replaced.
Warning
Never look straight into the light source and
do not aim its beam of light straight into the
eyes of other people or animals.
This could damage your/their eyes.
Risk of electric shock
•Donot open the product and do not
operate it if it is damaged, if smoke, a
strange smellorloud noises arecoming
from it. Immediately contact your dealer or
our service department (see item “Service
and Support”).
•Donot use the product if the
AC adapter,the adapter cable or the mains
cable aredamaged.
•Donot attempt to service or repair the
product yourself.Leave any and all service
work to qualied experts.
Warning
•Only operate the product from anapproved
socket that is connected to the public
power supply.The socket must be installed
close to the product and must be easily
accessible.
•Disconnect the product from the power
supply using the On/Off switch –ifthis is
not available, unplug the powercordfrom
the socket.
•Ifusing amulti-socket power strip,make
sure that the totalpower consumption of
allconnected devices does not exceed the
socket strip's maximum throughput rating.
•Ifyou willnot beusing the product for a
prolonged period, disconnect it from mains
power.
6
5. Installation
Warning
Never apply force when using the product or
during installation.
•Ensurethat the pins engage in the sockets
provided for them (see Pic 1).
•Proceed step-for-step in accordance with the
illustrated (installation) instructions.
6. Here's how easy it is:
Download the app
•Download the Hama Smart Home app from
the Apple App StoreorGoogle Play.
•Open the Hama Smart Home app
•The rst time you use the app, you need to
register and create anew account. If you
already have an account, log in with your
access details.
•Follow the instructions in the app.
Note
Adetailed description of the
Hama Smart Home app
and its fullscope of functions can be found
in our
App Guide at:
www.hama.comðArticle number
ðDownloads
ðApp Operating Instructions
7. Care and maintenance
Note
Disconnect the device from the mains before
cleaning and during prolonged periods of
non-use.
•Only clean this product using alint-free,
slightly damp cloth and do not use any harsh
cleaners.
•Ensurethat no water is able to enter the
product.
8. Warranty disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and
provides no warrantyfor damage resulting from
improper installation/mounting,improper use
of the product or from failuretoobserve the
operating instructions and/or safety notes.
9. RF exposure information
This device complies with the EU requirements
forlimitingthe exposure of the generalpublic
to electromagnetic eldsbymeans of health
protection.
The device complies with RF specications
provided it is used 20 cm away from the body.
10. Declaration of conformity
Hama GmbH &CoKGhereby
declares that the radio equipment
type [00176631] is in compliance
with Directive 2014/53/EU.The fulltext of the
EU declaration of conformity is available atthe
following Internet address:
https://uk.hama.com 00176631
Downloads
11. Technical data
Luminous ux 360 lm
Light colour RGB
Input voltage 220-240V~ /
50/60 Hz
Frequency band/
frequency bands 2.4 GHz
Maximum radio-
frequency power
transmitted <100 mW
7
Wichtiger Hinweis -Kurzanleitung:
•Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit
den wichtigsten Basis-Informationen wie
Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme
Ihres Produktes versorgt.
•Die vollständige Langanleitung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00176631 ->
Downloads
•Speichern Sie die Langanleitungzum
Nachschlagen auf Ihrem Computer und
drucken Sie diese nach Möglichkeit aus.
1. Erklärung von Warnsymbolen und
Hinweisen
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weist auf eine
Berührungsgefahr mit nicht isoliertenTeilen
des Produktes hin, die möglicherweise eine
gefährliche Spannung von solcher Höhe
führen, dass die Gefahr eineselektrischen
Schlags besteht.
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen
oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Erklärung von Symbolen der
Produktkennzeichnung
Nicht dimmbar.
Die Lampe ist nicht für die Verwen-
dung mit einem herkömmlichen
Dimmer geeignet.
Elektrisches Gerät der Schutz-
klasse II.
Schutz vor elektrischem Schlagdurch
verstärkte oder doppelte Isolierung von
spannungsführenden Teilen.
Nur in trockener Umgebung
einsetzen.
3. Packungsinhalt
•1xEcklampe 3-teilig
•1xKurzbedienungsanleitung
•1xLED-Controller
•1xLED-Treiber
4. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für
den dazu vorgesehenen Zweck.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen
Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Verwenden Sie den Artikel nur unter
moderaten klimatischen Bedingungen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten
angegebenen Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielen.
Reinigungund Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
•Entsorgen Sie dasVerpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen,
in denen elektronische Produkte nicht
erlaubt sind.
•Verwenden sie den Artikelnur unter
moderaten klimatischen Bedingungen.
•Knicken und quetschen sie dasKabel nicht.
•Versuchen Sie nicht, das Produktselbst zu
warten oder zu reparieren. Überlassen Sie
jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen
Fachpersonal.
•Das Produkt darf ausschließlich aneinem
Versorgungsnetz betrieben werden, wie auf
dem Typenschild beschrieben.
•Öffnen Sie dasProduktnicht und betreiben
Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
•Nicht geeignet für den Betrieb mit Dimmern,
elektrischen Schaltern, Photozellen, Zeitschalter
und Dämmerungsschalter.
•Dieses Produkt gehört, wie alleelektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Verlegen SiealleKabel so, dass sie keine
Stolpergefahr darstellen.
•Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt
am Stecker und niemals am Kabel.
DBedienungsanleitung
8
Warnung
•Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich
am 230V 50Hz Wechselspannungsnetz
zulässig. Arbeiten am 230V-Netz dürfen
nur von einer in Ihrem Land zertizierten
Elektrofachkraft erfolgen. Dabei sind die
geltenden Unfallverhütungsvorschriften
zu beachten.
•Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages
am Gerät bitte Netzspannung freischalten
(Sicherungsautomat abschalten). Bei
Nichtbeachtung der Installationshinweise
können Brände oder andere Gefahren
entstehen.
Hinweis
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht
ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr
Lebensdauerende
erreicht hat, ist die
gesamte Leuchte zu
ersetzen.
Hinweis
Das Vorschaltgerät dieser
Leuchte istaustauschbar.
Warnung
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle
und richten Sie deren Lichtstrahl nicht direkt
in die Augen anderer Personen oder
von Tieren. Eine Schädigung der
Augen ist möglich!
Gefahr eines elektrischen
Schlages
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben
Sie es bei Beschädigung, davon ausge-
hender Rauchentwicklung,Geruchsbildung
oder lauten Geräuschen nicht weiter.
Wenden Sie sich umgehend an Ihren
Händler oder unsereServiceabteilung (siehe
Pkt. Service und Support).
•Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter,das Adapterkabel oder die
Netzleitung beschädigtsind.
•Versuchen Sie nicht, dasProduktselbst zu
warten oder zureparieren. Überlassen Sie
jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen
Fachpersonal.
Warnung
•Betreiben Sie dasProduktnur an
einer dafür zugelassenen und mit dem
öffentlichen Stromnetz verbundenen
Steckdose. Die Steckdose muss in der
Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
•Trennen Sie dasProdukt mittels des Ein-/
Ausschalters vom Netz –wenn dieser nicht
vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung
aus der Steckdose.
•Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf,
dass die angeschlossenen Verbraucher die
zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht
überschreiten.
•Trennen Sie dasProdukt vom Netz, wenn
Sie es längereZeit nicht benutzen.
9
5. Montage
Warnung
Wenden Sie im Umgang mitdem Produkt
und bei der Montage niemals Gewaltoder
hohe Kräfte an.
•Achten Sie darauf,dass die Pins in die dafür
vorgesehenen Buchsen einrasten (siehe Pic1).
•Gehen Sie Schritt für Schritt nach der
bebilderten (Montage)anleitung vor.
6. So einfach geht’s:
Herunterladen der App
•Laden Sie die APP Hama Smart Home aus
dem Apple App Storeoderauf Google Play
herunter.
•Öffnen Sie die APP Hama Smart Home
•Als Erstanwendermüssen Sie sich registrieren
und ein neues Konto anlegen. FallsSie bereits
über ein Konto verfügen, melden Sie sich mit
Ihren Zugangsdaten an.
•Folgen Sie den Anweisungen in der App.
Hinweis
Eine ausführliche Beschreibung der
Hama Smart Home App
und des vollen Funktionsumfangs nden
Sie in unserem App-Guide unter:
www.hama.comðArtikelnummer
ðDownloads
ðApp-Bedienungsanleitung
7. Wartung und Pflege
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und
bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
fusselfreien, leicht feuchtenTuch und
verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
•Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das
Produkt eindringt.
8. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
9. HF-Expositionsinformationen
Dieses Gerät erfüllt die EU-Anforderungen zur
Begrenzung der Exposition der Bevölkerung
gegenüber elektromagnetischen Feldern mittels
Gesundheitsschutz.
Das Gerät entspricht den HF-Spezikationen,
sofern es 20 cm vom Körper entfernt genutzt
wird.
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH&
Co KG,dass der Funkanlagentyp
[00176631] der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständigeText der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
https://de.hama.com 00176631
Downloads
11. Technische Daten
Lichtstrom 360 lm
Lichtfarbe RGB
Eingangsspannung 220-240V~ /
50/60 Hz
Frequenzband/
Frequenzbänder 2,4 GHz
Abgestrahlte
maximale
Sendeleistung <100 mW
10
Remarque importante -Guide
rapide :
•Ceci est un guide rapide qui vous fournit les
informations de base les plus importantes
relatives aux consignes de sécuritéetàla
mise en servicedevotreproduit.
•Lemode d’emploi complet est disponible à
l’adresse Internet suivante :
www.hama.com -> 00176631 ->
Downloads
•Sauvegardez ce mode d’emploi complet pour
le consulter sur votreordinateur et imprimez-
le si nécessaire.
1. Explication des symboles
d’avertissement et des remarques
Risque d’électrocution
Ce symbole indique un risque de contact
avec des parties non isolées du produit
susceptibles de conduireuncourant
électrique capable de provoquer une
électrocution.
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
consignes de sécurité ou pour attirer
votreattention sur des dangers et risques
particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des
remarques importantes.
2. Explication des symboles
d’identification du produit
Sans variateur.
La lampe ne peut pas êtreutilisée
avec un variateur classique.
Appareil électrique conforme àla
classe de protection II.
Protection contrel’électrocution grâce
àune isolation renforcée ou double des
pièces sous tension.
Ne l’utiliser que dans un environ-
nement sec.
3.Contenu de l’emballage
•1lampe de coin 3pièces
•1notice d’utilisation rapide
•1commande LED
•1pilote LED
4. Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune utilisation
domestique non commerciale.
•L’emploi du produit est exclusivement réservé
àsafonction prévue.
•Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
•Utilisez l’article dans des conditions
climatiques modérées uniquement.
•N’utilisez pas le produit en dehors des
limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
•N’apportez aucune modication au produit.
Toute modication vous ferait perdrevos
droits de garantie.
Les enfants ne sont pas autorisés à
jouer avec l’appareil. Les enfants ne sont
pas autorisés àeffectuer des tâches de
nettoyage et d’entretien de l’appareil sans
surveillance.
•Recyclez les matériaux d’emballage
conformément aux prescriptions locales en
vigueur.
•N’utilisez pas le produit dans des zones où les
produits électroniques ne sont pas autorisés.
•Utilisez l’article dans des conditions
climatiques modérées uniquement.
•Nepliez pasetn’écrasez pas le câble.
•Netentez pas deréparer le produit vous-
même ni d’effectuer des travaux d’entretien.
Déléguez tous travaux d’entretien àdes
techniciens qualiés.
•Ceproduit doit êtreutilisé exclusivement sur
un réseau d’alimentation tel qu’indiqué sur
l’étiquette signalétique.
•Netentez pas d’ouvrir le produit en casde
détérioration et cessez de l’utiliser.
•Neconvient pas pour une utilisation avec
variateurs ,interrupteurs électriques, cellules
photoélectriques, minuterie et interrupteurs
crépusculaires.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique,
doit êtregardé horsdeportée des enfants !
•Disposez tous les câbles de sorte àce
qu’ils ne représentent aucun de danger de
trébuchement.
•Pour retirer le câble, tirez directement au
niveau de la che et non du câble.
FMode d’emploi
11
Avertissement
•Lefonctionnement de l’appareil est
exclusivement autorisé sur un réseau
électrique de tension alternative de 230 V
50 Hz. Les travaux sur un réseau de 230
Vnepeuvent êtreeffectués que par un
électricien qualiéetagréé dans votrepays.
Veuillez donc respecter les règlementations
concernant la prévention des accidents
en vigueur.
•Pour éviter un risque d’électrocution
avec l’appareil, veuillez déconnecterla
tension secteur (débrancherledisjoncteur
automatique). En cas du non-respect des
instructions de montage, un incendie ou
d’autres dangers peuvent se produire.
Remarque
La source lumineuse de cet éclairage n’est
pas remplaçable ;leluminairedoit être
remplacé dans son intégralité lorsque la
source lumineuse a
atteint la ndesadurée
de vie.
Remarque
Le ballast de cette
lampe peut être
remplacé.
Avertissement
Ne regardez jamais directement la source
lumineuse et ne pointez jamais le faisceau
lumineux vers les yeux d’autres
personnes ou d’animaux. Ceci
pourrait entraîner des lésions
oculaires !
Risque d’électrocution
•N’ouvrez pasleproduit et ne continuez
pas àl’utiliser s’il présente des dommages
comme undégagement de fumée ou
d’odeur ou encores’il émet des bruits forts.
Adressez-vous dans les plus brefs délais à
votrerevendeurouànotreservice clientèle
(voir point Service et assistance).
•N’utilisez pas l’appareil si
l’adaptateur secteur,lecâble de
l’adaptateur ou le cordon d’alimentation
est endommagé.
•Netentez pas de réparer le produit
vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux
d’entretien àdes techniciens qualiés.
Avertissement
•Utilisez ce produit uniquement sur une
prise électrique reliée aurésealectrique
public et homologuée. La prise de courant
doit êtresituée àproximité de l’appareil et
doit êtrefacilementaccessible.
•Coupez l’appareil du secteur àl’aide de
l’interrupteur -débranchez la prise de
courant en casd’absence d’interrupteur.
•Encas de prises multiples, veillez àceque
les appareils consommateurs branchés ne
dépassent pas la puissance absorbée totale
admissible.
•Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez
pas sur une périodeprolongée.
12
5. Installation
Avertissement
Ne jamais utiliser la violence ou la force lors
de la manipulation ou de la mise en place
du produit.
•Veillez àceque les broches s’enclenchent
dans les broches femelles àcet effet(voir
Figure1).
•Procédez étape par étape conformément àla
notice (de montage) illustrée.
6. C’est aussi simple que ça :
Chargement de l’application
•Téléchargez l’application Hama Smart
Home àpartir de l’Apple App Storeoude
Google Play.
•Ouvrez l’application Hama Smart Home
•Entant que nouvel utilisateur, vous devez
vous enregistrer et créer un nouveau
compte. Si vous disposez déjà d’un compte,
connectez-vous avec les identiants de votre
compte.
•Suivez les instructions de l’application.
Remarque
Vous trouverez une description détaillée
de l’application Hama Smart Home
et de l’étendue des fonctions
dans notreguide relatif àl’application sur :
www.hama.comðRéférence
ðTéléchargements
ðModed’emploi de l’application
7. Soins et entretien
Remarque
Débranchez l’appareil du secteur avant de le
nettoyer et en cas d’inutilisation prolongée.
•Nettoyez le produit uniquement àl’aide d’un
chiffon non pelucheux légèrement humide ;
évitez tout détergent agressif.
•Veillez àcequ’aucun liquide ne pénètredans
le produit.
8.Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute
responsabilité en cas dedommages provoqués
par une installation, un montageouune
utilisation non conformes du produit ou encore
provoqués parlenon-respect des consignes du
mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.
9. Informations sur l’exposition aux
hautes fréquences
Cet appareil répond aux exigences européennes
visant àlimiter l’exposition du public aux
champs électromagnétiques parlebiais de la
protection de la santé.
Cet appareil est conforme aux spécications HF,
dans la mesureoùune distance de 20 cm le
sépared’unepersonne.
10. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH &Co
KG,déclareque l’équipement
radioélectrique du type[00176631]
est conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est
disponible àl’adresse internet suivante :
https://fr.hama.com 00176631
Téléchargements
11. Caractéristiques techniques
Flux lumineux 360 lm
Températurede
couleur RVB
Tension d’entrée 220-240 V~/50/60
Hz
Bande de fréquences/
Bandes de
fréquences 2,4 GHz
Puissance d’émission
émise maximale <100 mW
13
Nota importante sobrelaguía de
inicio rápido:
•Este documento es una guía de inicio rápido
que recoge la información básica más
importante, como indicaciones de seguridad o
cómo poner en funcionamiento el producto.
•Elmanual de instrucciones íntegroestá
disponible en la siguiente dirección de
Internet: www.hama.com -> 00176631
-> Downloads
•Guarde el manual de instrucciones en su
ordenador paraconsultarlo cuando sea
necesario eimprímalo si es posible.
1. Explicación de los símbolos de aviso y
de las indicaciones
Peligrodesufrir una descarga
eléctrica
Este símbolo hace referencia al peligrode
contacto con partes no aisladas del producto
que pueden conducir una tensión peligrosa
de una intensidad tal que puede provocar
una descarga eléctrica.
Advertencia
Se utiliza paraidenticar indicaciones de
seguridad oparallamar la atención sobre
peligros yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paraindicar información adicional o
indicaciones importantes.
2. Aclaración de los símbolos de marcado
del producto
No regulable.
La bombilla no es adecuada para
usarla con un regulador convencio-
nal de luz.
Aparato eléctrico con clase de
protección II.
Protección frente achoques eléctricos
mediante un aislamiento reforzado o
doble de las piezas que conducen la
tensión eléctrica.
El producto debe usarse en un
ambiente seco.
3. Contenido del paquete
•1xlámparadeesquina de 3piezas
•1xmanual de uso breve
•1xLED-Controller
•1xcontrolador LED
4. Indicaciones de seguridad
•Este producto está previsto para usarlo en el
ámbito privadoynocomercialdel hogar.
•Utilice el producto exclusivamente para el
nprevisto.
•Nodeje caer el producto ni lo someta a
sacudidasfuertes.
•Use el artículo únicamente cuandolas
condiciones climáticas seanmoderadas.
•Noutilice el producto fueradelos límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
•Norealice cambios en el producto. Esto
conllevaría la pérdidadetodos los derechos
de la garantía.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
Losniños no deben realizarlalimpieza yel
mantenimiento arealizarpor el cliente sin ser
supervisados.
•Deseche el material deembalajede
conformidad con lasnormativaslocales
vigentes en materia de eliminación de
desechos.
•Noutilice el producto en áreas donde no se
permitan aparatos electrónicos.
•Use el artículo únicamente cuandolas
condiciones climáticas seanmoderadas.
•Nopliegue ni aplaste el cable.
•Nointentes mantener ni reparar el producto
por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo
de mantenimiento alpersonal especializado
competente.
•Elproducto solo debe utilizarse conectadoa
una reddesuministroeléctrico, talycomo se
indica en la placa de características.
•Noabraelproducto ni siga utilizándolo en
casodepresentar daños.
•Noapto parasuuso con atenuadores, interrup-
tores eléctricos, fotocélulas, temporizadores ni
interruptores crepusculares.
•Este producto, como todos los productos eléc-
tricos, no debeestar en manos de los niños.
•Coloque todos los cables de talmaneraque
se impida tropezar con ellos.
•Parasacar el cable, tiredirectamente de la
clavija ynunca del cable.
EManual de instrucciones
14
Advertencia
•Solo se permite usar el aparato conectado
auna reddecorriente alterna de 230Vy
50 Hz. Lostrabajos en la redde230 Vsolo
deben ser llevados acabo por electricistas
certicados en su región. Asimismo,
paradichos trabajos deben observarse
las normativas vigentes en materia de
prevención de accidentes.
•Desactive la tensión eléctrica de la
redparaevitar que se produzca una
descarga eléctrica en el aparato; paraello,
desconecte el disyuntor.Pueden producirse
incendios oexistir riesgos de distinto tipo si
no se observan las indicaciones relativas a
la instalación.
Nota
La fuente de luz de esta luminaria no es
sustituible; por tanto, una vezque la fuente
de luz haya alcanzado el nal de su vida útil,
debe sustituirse la
luminaria por
completo.
Nota
La reactancia de esta
luminaria es
intercambiable.
Advertencia
No miredirectamente alafuente de luz ni
dirija el rayo de luz directamente alos ojos de
otras personas oanimales. ¡Podrían
producirse daños oculares!
Peligrodesufrir unadescarga
eléctrica
•Noabraelproductoydeje de usarlo en
caso de presentar daños osiaquel despren-
dehumo uolor oemite ruidos fuertes. En
tales casos, diríjase sin demoraasu provee-
dor oanuestrodepartamento de servicio
(véase el punto Servicio ysoporte).
•Nouse el producto si el
adaptador de CA,elcable del adaptador o
el cable de alimentación estándañados.
•Nointentes mantener ni repararelproducto
por cuenta propia. Encargue cualquier
trabajo de mantenimiento alpersonal
especializado competente.
Advertencia
•Utilice el producto solo conectadoauna
toma de corriente homologadaycon
suministrodelaredpública. La tomade
corrientedebe estar colocadacerca del
producto; asimismo, debe ser fácilmente
accesible.
•Desconecte el producto de la redeléctrica
mediante el interruptor de encendido y
apagado (de no existir este, desenchufe
el cable de alimentación delatoma de
corriente).
•Sidispone detomas de corriente múltiples,
asegúrese de que los aparatos eléctricos
conectados no sobrepasen el consumo total
de potencia admisible.
•Desconecte el producto de la redsinovaa
utilizarlo durante un tiempo prolongado.
15
5. Montaje
Advertencia
No fuerce nunca el producto durante su
manejo omontaje.
•Asegúrese de que los pines se acoplan alos
enchufes facilitados (ver imagen 1).
•Proceda paso apaso siguiendo las
instrucciones ilustradas (de montaje).
6. Es así de fácil:
Descargar la aplicación
•Descargue la aplicación Hama Smart Home
de la Apple App StoreoGoogle Play.
•Abralaaplicación Hama Smart Home
•Sieslaprimeravez que va autilizarla, deberá
registrarse ycrear una cuenta nueva. Si ya
tiene una cuenta, inicie sesión usando sus
datos de acceso.
•Siga las instrucciones de la aplicación.
Nota
Encontrará una descripción detallada de la
aplicación Hama Smart Home
ydelagama completa de funciones en
la guía de la aplicación:
www.hama.comðNúmerodeartículo
ðDownloads
ðInstrucciones de uso de la aplicación
7. Mantenimiento ycuidado
Nota
Desenchufe el aparato de la redectrica
después de limpiarlo ysinovausarlodurante
mucho tiempo.
•Limpie este producto solo con un paño
ligeramente humedecido que no deje pelusas
ynoutilicedetergentes agresivos.
•Nodeje que entreagua en el producto.
8. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH&CoKGnose
responsabiliza ni concedegarantía algunapor
los daños que se deriven de una instalación,
montaje omanejo incorrectos del producto o
por la inobservancia de lasinstrucciones de uso
odelas indicaciones de seguridad.
9. Información sobre la exposición a
radiaciones de altafrecuencia
Este aparato cumple con los requisitos de la
Unión Europearelativos alalimitación de la
población alos campos electromagnéticos
mediante medidas de proteccióndelasalud.
El aparato cumple con lasespecicacionesde
alta frecuencia siempre que se use separado del
cuerpoauna distancia de 20 cm.
10. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &Co
KG declaraque el tipodeequipo
radioeléctrico [00176631] es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la siguiente dirección de
Internet:
https://es.hama.com 00176631
Descargas
11. Datos técnicos
Luminosidad 360 lm
Color RGB
Tensión de entrada 220-240V~ /
50/60 Hz
Banda de
frecuencias/
Bandas de
frecuencias
2,4 GHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia <100 mW
16
Belangrke aanwzing -beknopte
handleiding:
•Dit is een beknopte handleiding met
belangrke basisinformatie, zoals
veiligheidsinstructies en informatie over het in
gebruik nemen van uw product.
•Devolledige lange gebruikershandleiding
is op het volgende internetadres beschikbaar:
www.hama.com -> 00176631 ->
Downloads
•Bewaar deze lange handleiding ter referentie
op uw computer en druk deze zo mogelkaf.
1. Verklaring van
waarschuwingssymbolen en instructies
Gevaar voor een elektrische
schok
Dit symbool duidt op gevaar baanraking
van niet-geïsoleerde onderdelen van het
product, welke mogelkonder een zodanig
gevaarlke spanning staan, dat het gevaar
voor een elektrische schok aanwezig is.
Waarschuwing
Wordtgebruikt om veiligheidsinstructies te
markeren of om op bzonderegevaren en
risico’s te attenderen.
Aanwzing
Wordtgebruikt om extrainformatie of
belangrke aanwzingen te markeren.
2. Verklaring van symbolen voor
productmarkering
Niet dimbaar.
De lamp is niet geschikt voor
gebruik met een conventionele
dimmer.
Elektrisch apparaat van bescher-
mingsklasse II.
Bescherming tegen elektrische schok-
ken door versterkte of dubbele isolatie
van delen die onder spanning staan.
Alleen gebruiken in eendroge
omgeving.
3. Inhoud van de verpakking
•1xhoeklamp 3-delig
•1xbeknopte handleiding
•1xled-controller
•1xled-driver
4. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor huishoudelk,
niet-commercieel gebruik.
•Gebruik het product alleen voor het beoogde
doel.
•Laat het product niet vallen en stel het niet
bloot aan zware schokken of stoten.
•Gebruik het artikel alleen in gematigde
klimatologische omstandigheden.
•Gebruik het product niet buiten de
in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Verander niets aan het product.Daardoor
vervalt elke aanspraak op garantie.
•Kinderen mogen niet met het product spelen.
Het reinigen en onderhouden door de
gebruiker magniet door kinderen zonder
toezicht worden uitgevoerd.
•Voer het verpakkingsmateriaaldirect
en overeenkomstig de lokaalgeldende
afvoervoorschriften af.
•Gebruik het product niet op plaatsen waar
elektronische producten niet zijn toegestaan.
•Gebruik het artikel alleen in gematigde
klimatologische omstandigheden.
•Knik of klem de kabel niet.
•Probeer het product niet zelf te onderhouden
of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Het product magalleen op een lichtnet
zoals aangeduid op het typeplaatje worden
gebruikt.
•Open het product niet en gebruik het niet
meer bij beschadigingen.
•Niet geschikt voor gebruik met dimmers, elektri-
sche schakelaars, fotocellen, tdschakelaarsen
schemerschakelaars.
•Dit product dient, zoals alleelektrische
producten, buiten het bereik van kinderen te
worden gehouden!
•Leg alle kabels zodanig datzegeen
struikelgevaar opleveren.
•Trek, voor het loskoppelen van de kabel,
direct aan destekker en nooit aandekabel.
NGebruiksaanwijzing
17
Waarschuwing
•Gebruik van het apparaat is alleen
toegestaan op het 230V 50Hz
wisselspanning-lichtnet. Werkzaamheden
aan het 230V-lichtnet mogen uitsluitend
worden uitgevoerddoor een in uw land
gecerticeerde elektricien. Hierbmoeten
de geldende voorschriften ter voorkoming
van ongevallen in acht worden genomen.
•Schakel de voedingsspanning uit
(schakel de stroomonderbreker uit) om
elektrische schokken op het apparaat te
voorkomen. Het niet opvolgen van de
installatierichtlnen kan brand of andere
gevaren tot gevolg hebben.
Aanwzing
De lichtbron van deze lamp kan niet worden
vervangen; zodradelichtbron het einde van
haar technische levensduur heeft bereikt,
moet de complete
lamp worden
vervangen.
Aanwzing
Het voorschakelapparaat van deze
lamp kan worden
vervangen.
Waarschuwing
Kkt nooit direct in de lichtbron enricht de
lichtstraal niet direct op de ogen van andere
personen of van dieren.
Beschadiging van de ogen is
mogelk!
Gevaar voor een elektrische schok
•Open het product niet en gebruik het
niet in gevalvan beschadiging, zoals
rookontwikkeling,geurvorming of harde
geluiden. Neem direct contact op met het
verkooppunt of onzeserviceafdeling (zie
punt Service en Support).
•Gebruik het product niet indien de
adapter,deaansluitkabel of de netkabel is
beschadigd.
•Probeer het product niet zelf te
onderhouden of te repareren. Laat
onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
door vakpersoneel uitvoeren.
Waarschuwing
•Gebruik het product alleen met een
goedgekeurdstopcontact datophet
openbarestroomnet is aangesloten.
Het stopcontact moet in debuurt van
het product znaangebracht en goed
bereikbaar zn.
•Het product met behulp van de schakelaar
in/uit van het lichtnet scheiden -indien
er geen schakelaar is, trekt ude
voedingskabel aan de stekker uit het
stopcontact.
•Let erop dat bmeervoudigestopcontacten
de aangesloten verbruikers niet het
toegestane totale opgenomen vermogen
overschrden.
•Als uhet product gedurende langeretd
niet gebruikt, haal dandestekkeruit het
stopcontact.
18
5. Montage
Waarschuwing
Tdens de omgang met en bde montage
van het product nooit geweld of grote
krachten gebruiken.
•Zorgervoor dat de pinnen in de daarvoor
bestemde aansluitingen klikken (zie afb. 1).
•Gaat ustap-voor-stap overeenkomstig de
geïllustreerde (montage-)instructies te werk.
6. Zo eenvoudig is het:
De app downloaden
•Download de app Hama Smart Home uit
de Apple App StoreofdeGoogle Play Store.
•Open de app Hama Smart Home
•Als nieuwe gebruiker moet uzich registreren
en een nieuw account aanmaken. Als ual
een account hebt, meld udan aan met uw
toegangsgegevens.
•Volg de aanwzingen in de app.
Aanwzing
Een uitgebreide beschrving van de
Hama Smart Home app
en de volledige functionaliteitvindt
uinonze App-Guide op:
www.hama.comðArtikelnummer
ðDownloads
ðApp-gebruiksaanwzing
7. Onderhoud en verzorging
Aanwzing
Koppel het apparaat los van het lichtnet
voordat uhet reinigt en wanneer uhet langer
niet gebruikt.
•Reinig dit product uitsluitend met een
pluisvre, licht vochtige doek en gebruik geen
agressieve reinigingsmiddelen.
•Let erop dat er geen water in het product
terechtkomt.
8. Uitsluitingaansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGisniet aansprakelkvoor
en verleent geen garantie op schade die het
gevolg is van ondeskundigeinstallatie, montage
en ondeskundig gebruik van het product of het
niet in acht nemen van dehandleiding en/of
veiligheidsinstructies.
9. Informatie over RF-blootstelling
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten
om blootstelling vanhet grote publiek aan
elektromagnetische velden door middel van
gezondheidsbescherming te beperken.
Het apparaat voldoet aan de RF-specicaties
indien het op 20 cm afstand van het lichaam
wordt gebruikt.
10. Conformiteitsverklaring
Hama GmbH &CoKGverklaart
hierbdat dit toestel [00176631]
zichinovereenstemming met de
essentiële eisen en aan deoverige relevante
bepalingen vandeRichtln2014/53/EU bevindt.
De conformiteitsverklaring overeenkomstig de
desbetreffende Richtlnvindt uonder:
https://nl.hama.com 00176631
Downloads
11. Technische gegevens
Lichtstroom 360 lm
Lichtkleur RGB
Ingangsspanning 220-240V~ /
50/60 Hz
Frequentieband/
frequentiebanden 2,4 GHz
Maximaal
radiofrequent
vermogen <100 mW
19
Nota importante -Guida rapida:
•Lapresente guida rapida fornisce le
informazioni di base più importanti, quali
istruzioni di sicurezza emessa in funzione
del prodotto.
•Laversione estesa del manuale di
istruzioni èdisponibile al seguente indirizzo
Internet:
www.hama.com -> 00176631 ->
Downloads
•Salvarelaversione estesa del presente
manuale di istruzioni per poterla consultare
sul proprio computer estampare, se
necessario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertenza
edelle istruzioni
Pericolo di scarica elettrica
Questo simbolo indica la presenza di pericoli
dovuti al contatto con parti del prodotto
sotto tensione, di entità tale da comportareil
rischio di scarica elettrica.
Avviso
Contraddistingue le istruzioni di sicurezza
orichiamal’attenzionesuparticolari rischi
epericoli.
Nota
Contraddistingue informazioni supplementari
oindicazioni importanti.
2. Spiegazione dei simboli dell’etichetta
del prodotto
Non dimmerabile.
La lampada non èpredisposta per
dimmer di tipo tradizionale.
Apparecchio elettrico con grado di
protezione II.
Protegge dalle scariche elettriche grazie
all’isolamento rinforzato odoppio delle
parti conduttrici.
Utilizzaresoltanto in ambienti
asciutti.
3. Contenuto della confezione
•1xlampada angolarein3parti
•1xbreve manuale di istruzioni
•1xcontroller aLED
•1xdriver aLED
4. Istruzionidisicurezza
•Ilprodotto èprevisto per uso personale, non
commerciale.
•Utilizzareilprodottosoltanto per gli scopi
previsti.
•Non far cadereilprodotto enon esporlo
aurti.
•Utilizzareilprodottosoltanto in condizioni
climatiche moderate.
•Non utilizzareilprodotto oltreilimiti di
potenza indicati nei dati tecnici.
•Non apportaremodiche alprodotto. Intal
caso decadonoidiritti digaranzia.
•Ilprodotto non èungiocattolo per bambini
per cui non ne èconsentito l’usoiltal senso.
La pulizia elamanutenzione utente del
prodotto possono esseresvolte anche da
bambini,tuttavia sotto la sorveglianzadi
una persona adulta.
•Smaltireimmediatamente il materiale
d’imballaggio in conformità alleprescrizioni
locali vigenti.
•Non utilizzareilprodotto in ambienti dove
non èconsentito l’uso di strumenti elettronici.
•Utilizzareilprodottosoltanto in condizioni
climatiche moderate.
•Non piegare, né schiacciareilcavo.
•Non effettuare interventi di manutenzione e
riparazione sul prodotto di propria iniziativa.
Fare eseguireilavori di riparazione soltanto
da operatori specializzati.
•Collegareilprodotto soltanto areti elettriche
chepresentano le caratteristiche riportate
nella targhetta.
•Non aprireilprodottoecessarne l’utilizzose
presenta danneggiamenti.
•Ilprodotto non ècompatibile con dimmer,
interruttori elettrici,fotocellule, timer einterrut-
tori crepuscolari.
•Come tutte le apparecchiatureelettriche,
tenereilprodotto fuori dallaportata dei
bambini!
•Posare tutti icavi in modo tale che non
comportino pericoli di inciampo.
•Disconnettereilprodotto dalla presa elettrica
estraendo direttamente la spina einnessun
caso tirando il cavo.
ILibretto di istruzioni
20
Avviso
•Collegareilprodotto soltanto areti
elettricheacorrente alternata da 230V
50Hz. Ilavori sulle reti elettriche da
230V devono essereeseguiti soltanto da
elettricisti certicati nel proprio Paese,
nel rispetto delle norme sulla prevenzione
controgli infortuni.
•Per evitarescariche elettriche sul prodotto,
disattivarel’alimentazione della corrente
(spegnerel’interruttoremagnetotermico).
La mancata osservanza delle istruzioni
sull’installazione può dareluogo alla
formazione di incendi oapericoli di altro
genere.
Nota
La sorgente luminosa della presente lampada
non èsostituibile; giunta al termine del suo
ciclo di vita deve essere
sostituita l’intera
lampada.
Nota
Il reattoredella
lampada èsostituibile.
Avviso
Non guardaremai direttamente la sorgente
luminosa enon puntareilraggio luminoso
controgli occhi di altrepersone o
animali. Pericolo di lesioni agli
occhi!
Pericolo di scarica elettrica
•Non aprireilprodotto ecessarne l’uso
in caso di danneggiamenti oqualorasi
osservino formazioni di fumo, emissione di
odori orumori. In talcaso rivolgersi subito
al proprio rivenditoreoal nostroreparto
addetto all’assistenza (vedereilpunto
Assistenza eSupporto).
•Non utilizzareilprodotto qualora
l’adattatoreAC, ilcavo adattatoreoquello
di alimentazione siano danneggiati.
•Non effettuare interventi di manutenzione
eriparazione sul prodotto di propria
iniziativa. Fare eseguireilavori di
riparazione soltanto da operatori
specializzati.
Avviso
•Collegareilprodotto soltanto auna presa
di corrente anorma ecollegata alla rete
elettrica pubblica.Lapresa elettrica deve
trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed
esserefacilmente accessibile.
•Scollegareilprodotto dallarete elettrica
tramite il pulsante diaccensione/
spegnimento. Se non èdisponibile,
disconnettereilcavo di alimentazione dalla
presa elettrica.
•Sesiutilizzano prese multiple, prestare
attenzione che le utenzecollegate non
superino l’assorbimento di potenza totale
consentito.
•Scollegareilprodotto dallarete elettrica in
caso diinutilizzo prolungato.
21
5. Montaggio
Avviso
Maneggiareemontareilprodotto senza fare
in nessun caso uso della forza.
•Assicurarsi che ipin scattino in sede nelle
prese previste (vederelag.1).
•Procedereseguendo passo apasso le
istruzioni (di montaggio) illustrate.
6. Nulla di più semplice:
Scaricarel’app
•Scaricarel’APP Hama SmartHome
dall’Apple App StoreodaGoogle Play.
•Aprirel’APP Hama Smart Home
•Come primo utente, ènecessario registrarsi
ecreareunnuovo account. Se si dispone
già di un account, accederecon ipropri dati
di accesso.
•Seguireleistruzioni descritte nell’app.
Nota
Una descrizione esauriente
dell’app Hama SmartHome
edell’interagamma di funzioni èdisponibile
nella nostraApp-Guide in:
www.hama.comðNr.di articolo
ðDownloads
ðIstruzioni d’uso dell’app
7. Cura emanutenzione
Nota
Prima di pulirlo eincaso di inutilizzo
prolungato disconnetterel’apparecchio dalla
presa elettrica.
•Pulireilpresente prodotto servendosi di un
panno anti-pelucchi leggermente umido,
senza utilizzaredetergenti aggressivi.
•Fareattenzione che nel prodotto non penetri
acqua.
8. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKGdeclina ogni
responsabilità per danni dovuti almontaggio o
all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla
mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o
di sicurezza.
9. Informazioni sulle esposizionialle alte
frequenze
Il presente apparecchio èdotato di un sistema
di protezione della salute ed èconforme alle
direttive UE sulla limitazione delle esposizioni
della popolazione ai campi elettromagnetici.
L’apparecchio èconforme allespecichesulle
alte frequenze, se utilizzato auna distanza di 20
cm dal corpo.
10. Dichiarazione di conformità
Hama GmbH &CoKGdichiara
che il tipo di apparecchiatura
radio [00176631] èconforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione diconformità UE èdisponibile al
seguente indirizzoInternet:
https://uk.hama.com 00176631
Downloads
11. Dati tecnici
Flusso luminoso 360 lm
Coloredella luce RGB
Tensione di ingresso 220-240V~ /
50/60 Hz
Banda di frequenza/
Bande di frequenza 2,4 GHz
Massima potenza
aradiofrequenza
trasmessa <100 mW
/