Whirlpool SW6 A2Q W Use and care guide

Typ
Use and care guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod k použití
www.whirlpool.eu/register
2
VOD KPOUŽITÍ
DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL.
Abyste mohli využívat kompletnější podporu,
zaregistrujte svůj spotřebič na internetových stránkách www.whirlpool.eu/register
OBSAH
PRŮVODCE ZDRAVÍ ABEZPEČNOST ....................................................... 3
Bezpečnostní pokyny .....................................................................................3
NÁVOD KPOUŽITÍ AÚDRŽBĚ ............................................................. 5
Popis výrobku ............................................................................................5
Ovládací panel .............................................................................................5
Osvětlení chladničky .......................................................................................6
Poličky .....................................................................................................6
Dvířka .....................................................................................................6
Jak spotřebič používat ....................................................................................6
První použití ...............................................................................................6
Oddíl chladničky askladování potravin .....................................................................6
Jak uchovávat čerstvé potraviny anápoje ...................................................................7
Provozní zvuky .............................................................................................7
Doporučení vpřípadě, že se spotřebič nepoužívá ...........................................................7
Čištění aúdržba ..........................................................................................8
Odstraňování závad ......................................................................................8
Středisko poprodejních služeb ...........................................................................9
PRŮVODCE INSTALACÍ ..................................................................10
CZ
3
Průvodce Zdraví a bezpečnost
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST
AŘÍDIT SE JIMI
Před použitím spotřebiče si přečtěte tento návod
kpoužití. Uschovejte si jej pro pozdější použití.
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která je
nutné si přečíst ařídit se jimi. Výrobce se zříká jakékoli
odpovědnosti za nedodržení těchto bezpečnostních
pokynů, nevhodné používání spotřebiče nebo
nesprávné nastavení ovladačů.
Velmi malé děti (03roky) je třeba držet vbezpečné
vzdálenosti od spotřebiče. Nejsou-li malé děti (3−8let)
pod dohledem, je třeba je držet vbezpečné vzdálenosti
od spotřebiče. Děti starší 8 let a osoby s fyzickým,
smyslovým či duševním postižením nebo bez
patřičch zkušeností aznalostí mohou tento spotřebič
používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče
a pokud rozumějí rizikům, která s používáním
spotřebiče souvisejí. Nedovolte dětem, aby si se
spotřebičem hrály. Nedovolte dětem, aby bez dohledu
prováděly čištění aběžnou údržbu spotřebiče.
POVOLENÉ POUŽITÍ
POZOR: Tento spotřebič není určen k ovládá
pomocí externího spínacího zařízení, jako je časovač, či
samostatného systému dálkového ovládání.
Tento spotřebič je určen kpoužití vdomácnostech
a zařízeních, jako jsou: kuchyňské kouty pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a na jich
pracovištích; statky; klienty hotelů, motelů, zařízení
typu bed & breakfast ajich rezidenčních prostředích.
Tento spotřebič není určen k profesionálnímu
použití. Spotřebič nepoužívejte na otevřeném
prostranství.
Žárovka použitá uvnitř spotřebiče je speciálně
navržena pro domácí spotřebiče a není vhodná pro
všeobecné osvětlení místnosti vdomácnosti (nařízení
ES 244/2009).
Spotřebič je určen k provozu v prostředích, ve
kterých se teplota pohybuje v následujícím rozmezí
vzávislosti na klimatické třídě uvedené na výrobním
štítku. Při dlouhodobém ponechání spotřebiče vnižší
či vyšší teplotě nemusí spotřebič správně fungovat.
Klimatická třída, teplota prostředí. (°C)
SN: Od 10 do 32 °C; N: Od 16 do 32 °C
ST: Od 16 do 38 °C; T: Od 16 do 43 °C
Tento spotřebič neobsahuje CFC. Chladicí okruh
obsahuje látku R600a (HC). Spotřebiče obsahující
isobutan (R600a): isobutan je přírodní plyn bez
škodlivých účinků na životní prostředí, který je nicméně
hořlavý. Je tedy třeba se přesvědčit, že nedošlo
k poškození trubek chladicího okruhu, zvláště při
vypouštění chladicí kapaliny.
VAROVÁNÍ: Nepoškozujte potrubí chladicího okruhu
kapaliny.
VAROVÁNÍ: Větrací otvory vplášti spotřebiče nebo
ve vestavěné konstrukci nesmí být zakryty.
VAROVÁNÍ: Neurychlujte odmrazování jinými
mechanickými, elektrickými a chemickými postupy,
než jaké doporučuje výrobce.
VAROVÁNÍ: Do oddílů spotřebiče neumisťujte, ani
v nich nepoužívejte elektrické přístroje, které nejsou
výslovně schváleny výrobcem.
VAROVÁNÍ: Výrobníky ledu adávkovače vody, které
nejsou přímo připojeny k přívodu vody, musí být
plněny pouze pitnou vodou.
VAROVÁNÍ: Automatické tvořiče ledu a/nebo
nádobky na vodu musí být připojeny výhrad
kívodu pitné vody stlakem vrozmezí 0,17 až 0,81MPa
(1,7 až 8,1bar).
Neumisťujte do zařízení nebo v jeho blízkosti
výbušné látky, jako např. plechovky s aerosoly,
a neskladujte ani nemanipulujte zde s benzínem či
jinými hořlavými materiály.
Je-li váš model vybaven chladicími vložkami, nepijte
kapalinu, která je vnich obsažena (není toxická). Nejezte
ledové kostky nebo ledová lízátka ihned po vyjmutí
zmrazničky, mohly by vám způsobit omrzliny vústech.
Je-li výrobek určen kpoužití se vzduchovým ltrem
v přístupném krytu ventilátoru, musí být ltr vložen
vždy, když je chladnička zapnutá.
Do mrazničky nevkládejte skleněné nádoby
stekutinami, neboť by mohly prasknout.
Nezakrývejte ventilátor (je-li jím spotřebič vybaven)
potravinami. Po vložení potravin zkontrolujte, zda jste
správně zavřeli dřka, zejména pak dvířka mrazničky.
Poškozené těsnění je nutné co nejdříve vyměnit.
Chladicí oddíl používejte pouze k uchovávání
čerstvých potravin amrazicí oddíl pouze kuchovávání
zmrazených potravin, zmrazování čerstvých potravin
akvýrobě ledových kostek.
Vyvarujte se skladování nezabalených potravin
v přímém kontaktu s vnitřními povrchy chladničky
nebo mrazničky.
Spotřebiče mohou obsahovat speciální přihrádky
(přihrádka na čerstvé potraviny, přihrádka s nulovou
teplotou atd.). Není-li v příručce ke konkrétnímu
výrobku uvedeno jinak, tyto přihrádky je mož
vyjmout, aniž by to mělo vliv na výkon spotřebiče.
Cyklopentan se používá jako nadouvadlo vizolační
pěně aje hořlavý.
INSTALACE
Stěhování a instalaci spotřebiče musejí provádět
minimálně dvě osoby – nebezpečí zranění! Při
4
Průvodce Zdraví a bezpečnost
rozbalování ainstalaci používejte ochranné rukavice –
nebezpečí pořezání!
Instalaci, včetně případného připojení k přívodu
vody aelektřiny, aopravy musí provádět kvalikovaný
technik. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část
spotřebiče, pokud to není výslovně požadováno
vnávodu kpoužití. Nedovolte dětem, aby se přibližovaly
kstu instalace. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte,
že během přepravy nedošlo k jeho poškození.
Vpřípadě problémů se obraťte na prodejce nebo na
nejbližší servisní středisko. Po instalaci musí být obalový
materiál (plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo
dosah dětí – nebezpečí udušení! Před zahájením
instalace je nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě –
nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Během
instalace se ujistěte, že zařízení nepoškozuje napájecí
kabel – nebezpečí požáru a úrazu elektrickým
proudem! Zařízení nezapínejte, dokud nebyla
ukončena instalace.
Při přemísťování spotřebiče dejte pozor, abyste
nepoškodili podlahu (např. parkety). Spotřebič umístěte
na podlahu či podložku, která unese jeho hmotnost,
na místo vhodné s ohledem na velikost a způsob
použití spotřebiče. Přesvědčte se, že spotřebič není
umístěn do blízkosti zdroje tepla a že všechny čtyři
nožky stojí pevně na zemi. Podle potřeby nožky
nastavte a pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je
spotřebič dokonale vodorovný. Doporučujeme vám,
abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně dvě
hodiny, aby chladicí okruh mohl dokonale fungovat.
Aby bylo zajištěno dostatečné větrání, ponechte
prostor na obou stranách spotřebiče a nad ním. Za
účelem zamezení přístupu k horkému povrchu by
měla mezera mezi zadní stranou spotřebiče astěnou
za spotřebičem být 50 mm. Menší mezera zvuje
spotřebu energie spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Aby se předešlo nebezpečí vsledku
nestability, musí být spotřebič umístěn nebo upevněn
v souladu s pokyny výrobce. Je zakázáno umísťovat
chladničku tak, aby se kovová hadice plynového
sporáku, kovové plynové nebo vodní potrubí nebo
elektrické vedení dotýkaly zadní stěny chladničky
(výparník).
UPOZORNĚNÍ NA PŘERUŠENÍ DODÁVKY
ELEKTRICKÉ ENERGIE
V souladu s národními bezpečnostními normami
týkajícími se elektrických zařízení musí být možné
odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažením zástrčky,
pokud je zástrčka přístupná, nebo, vsouladu spravidly
pro zapojování, prostřednictvím vícepólového
vypínače umístěného před zásuvkou aspotřebič mu
t uzemněn.
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené
zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže nes
t elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné.
Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří nebo
naboso. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je
poškozen napájecí síťový kabel či zástka, pokud
správně nefunguje nebo byl poškozen či spadl.
Jestliže je poškozen napájecí kabel, výměnu za
identický díl smí provádět pouze výrobce, jeho servisní
technik nebo osoba sobdobnou kvalikací. Vopačném
případě by mohlo dojít kúrazu − riziko elektrického
šoku.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
VAROVÁNÍ: Před zahájením jakékoli údržby musí být
spotřebič odpojen od elektrického napájení; nikdy
nepoužívejte parní čističe – riziko elektrického šoku!
Na plastové části, vnitřek spotřebiče a obložení
dvířek či těsnění nepoužívejte abrazivní nebo nešetrné
čisticí prostředky, jako jsou na. spreje na okna, žíra
odmašťovací přípravky, hořlavé kapaliny, čisticí vosky,
koncentrované čisticí prostředky, bělidla nebo čističe
obsahující ropné látky. Kčištění nepoužívejte papíro
utěrky, abrazivní houbičky nebo jiné nešetrné nástroje.
LIKVIDACE OBALOHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním
znakem .
Jednotlivé části obalového materiálu proto zlikvidujte odpovědně podle
platných místních předpisů upravujících nakládání sodpady.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento spotřebič byl vyroben zrecyklovatelných nebo opakovaně použitelných
materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro likvidaci odpadu.
Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů
získáte na místním úřadě, ve středisku pro sběr domácího odpadu nebo
vobchodě, kde jste spotřebič zakoupili. Tento spotřebič je označen vsouladu
sevropskou směrnicí 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických
zařízeních (OEEZ). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním vlivům na životní prostředí alidské zdraví.
Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek
nesmí být likvidován společně s domácím odpadem, nýbrž je nutné jej
odevzdat do příslušného sběrného střediska k recyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
RADY KÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Spotřebič umístěte do suché a dobře větrané místnosti v dostatečné
vzdálenosti od zdrojů tepla (např. radiátoru, sporáku) atak, aby nebyl vystaven
přímému slunci. Vpřípadě potřeby použijte izolační desku.
Pro zajištění adekvátní ventilace dodržujte pokyny k instalaci spotřebiče.
Nedostatečné větrání na zadní straně spotřebiče zvyšuje spotřebu energie
asnižuje účinnost chlazení.
Časté otevírání dvířek může zvýšit spotřebu energie.
Na teplotu uvnitř spotřebiče a spotřebu energie může mít vliv i pokojová
teplota aumístění spotřebiče. Při nastavení teploty musíte brát tyto faktory
vúvahu.
Omezte otevírání dveří na minimum.
Rozmrazujte potraviny tak, že je umístíte do chladničky. Nízká teplota
zmrazených výrobků pomáhá chladit potraviny vchladničce. Před vložením
do spotřebiče nechte teplá jídla anápoje vychladnout.
Umístění polic v chladničce nemá žádný vliv na efektivitu využití energie.
Potraviny by měly být na policích uloženy takovým způsobem, aby byla
zajištěna patřičná cirkulace vzduchu (potraviny by se neměly navzájem
dotýkat a mezi potravinami a zadní stěnou by měl být dostatečný volný
prostor).
Úložnou kapacitu pro mražené potraviny můžete zvýšit tak, že odstraníte
koše apřihrádku „Stop Frost, je-li umodelu.
Nenechávejte se zneklidňovat zvuky vycházejícími zkompresoru. Vrychlém
návodu ktomuto výrobku jsou popsány jako běžné provozní zvuky.
CZ
5
Návod k použití a údržbě
POPIS VÝROBKU
1. Ventilátor*
2. Elektronický ovládací panel /
osvětle
3. Police na láhve*
4. Kryt senzoru
5. Oblast spolicemi
6. Výrobní štítek sobchodním názvem
7. Zásuvka na čerstvé ovoce azeleninu
8. Sada ke změně otevírání dveří
9. Dák na láhve*
10. Dveřní přihrádky
11. Těsnění dveří
2
1
3
5
4
6
7
8
10
11
9
6
TH
SENSE
Tato funkce se snaží automaticky zajistit optimální
podmínky pro uchování potravin.
Funkce „6
th
Sense“ se automaticky aktivuje, když:
je vchladničce umístěno velké množství potravin;
dvířka chladničky zůstanou otevřená po delší dobu;
došlo kdelšímu výpadku proudu, což mělo za následek
zvýšení vnitřní teploty spotřebiče na hodnoty, jež
nemohou zaručit bezpečné uchování potravin.
TLAČÍTKO RYCHLÉ CHLAZE
Funkci Rychlého chlazení se doporučuje používat:
ke zvýšení rychlosti chlazení chladicího oddílu při
uložení velkého množství potravin,
Přejete-li si aktivovat funkci rychlého chlazení, stiskněte
apo dobu 3sekund držte tlačítko pro teplotu nacházející
se na ovládacím panelu, dokud se všechny 3LED kontrolky
nerozsvítí.
Led ON Led OFFLed ON Led OFF
high temp.
med-high temp.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Funkce se automaticky deaktivuje po6hodinách ateplota
se vrátí zpět na předchozí nastavenou hodnotu. Funkci lze
také vypnout ručně, ato stisknutím apodržením tlačítka pro
teplotu na ovládacím panelu po dobu 3sekund.
TLAČÍTKO TEPLOTY
Knastavení teploty odnejteplejší přes střední až
ponejchladnější použijte tlačítko teploty na ovládacím
panelu. Nastavení teploty se po stisknutí tohoto tlačítka
cyklicky mění. Při prvním zapojení spotřebiče se teplota
nastaví na střední hodnotu (nastavení zvýroby).
Následující tabulka ukazuje nastavení teploty:
Led ON Led OFFLed ON Led OFF
high temp.
med-high temp.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Vys. tepl.
Středně vys. tepl.
Střední tepl.
Středně nízká tepl.
nízká tepl.
Poznámka: Zobrazené hodnoty odpovídají průměrné teplotě
v celé chladničce.
OVLÁDACÍ PANEL
1. 6
th
Sense
2. Tlačítko RYCHLÉ CHLAZENÍ
3. Tlačítko teploty
4. Světelné kontrolky
4.
2.
3.
1.
* K dispozici u vybraných modelů
Led
ZAPNU
kontrolka
VYPNU
6
Návod k použití a údržbě
OSVĚTLENÍ CHLADNIČKY
Uvnitř chladničky jsou použity žárovky LED, které umožňu
lepší osvětlení než klasické žárovky při současné velmi nízké
spotřebě energie.
Vpřípadě potřeby jejich výměny se obraťte na službu
technické pomoci.
Upozornění: Při otevření dvířek chladicího oddílu se rozsvítí
vnitřní osvětlení.
POLIČKY
Všechny přihrádky, police ipolice na dvířkách lze vyjmout.
DVÍŘKA
ZMĚNA SRU OTERÁNÍ DVEŘÍ
Poznámka: Směr otevírání dveří lze změnit. Pokud je tato změna
prováděna pracovníky servisního střediska, nevztahuje se na ni
záruka.
Dodržujte pokyny uvedené v Průvodci instalací.
JAK SPOEBIČ POUŽÍVAT
PRVNÍ POUŽITÍ
Po provedení instalace vyčkejte alespoň dvě hodiny, než
připojíte spotřebič ke zdroji napájení.
Připojte spotřebič ke zdroji napájení aotte ovladačem
termostatu, aby se spotřebič zapnul.
Po zapnutí spotřebiče musíte vyčkat 46hodin, než dojde
kdosažení správné skladovací teploty. Platí pro obvyklé
naplnění. Podle instrukcí na obalu umístěte antibakteriální
ltr proti zápachu do ventilátoru (je-li kdispozici).
ODL CHLADNIČKY ASKLADOVÁNÍ POTRAVIN
Chladicí oddíl slouží kuchovávání čerstvých potravin
anápojů. Odmrazování chladničky probíhá zcela
automaticky. Ozahájení automatické fáze rozmrazování
svědčí příležitostný výskyt kapek vody na vnitřní zadní stěně
oddílu. Rozmrazená voda stéká do odtoku ashromažďuje se
vnádobě, odkud se vypařuje.
Poznámka: Faktory, jako je teplota v místnosti, frekvence otevírání
dvířek a umístění spotřebiče, mohou mít vliv na teplotu uvnitř obou
oddílů. Proto teplotu nastavujte v závislosti na těchto faktorech.
Ve velmi vlhkém prostředí může dojít k orosení v chladicím
prostoru, zejména na skleněných poličkách.
V takovémto případě se doporučuje uzavřít nádoby s tekutinami
(např. hrnec s vývarem), zabalit jídlo s vysokým obsahem vody
(např. zeleninu) a zapnout ventilátor, pokud je k dispozici.
Všechny přihrádky, police i police na dvířkách lze vyjmout.
POHYB VZDUCHU
Přirozená cirkulace vzduchu vchladničce vede ke vzniku
oblastí srůznými teplotami. Nejnižší teplota je přímo nad
zásuvkou na ovoce azeleninu auzadní stěny. Nejvyšší
teplota je vhorní přední části prostoru.
Nedostatečný pohyb vzduchu má za následek zvýšení
spotřeby energie asnížení chladicího výkonu.
SVĚTELNÉ KONTROLKY
Zobrazují aktuální nastavení teploty nebo funkci Rychlého
chlazení.
OSVĚTLENÍ CHLADNIČKY
Uvnitř chladničky jsou použity žárovky LED, které umožňu
lepší osvětlení při současné velmi nízké spotřebě energie.
Pokud osvětlovací systém LED nefunguje, obraťte se na
servisní středisko apožádejte ovýměnu.
Upozornění: Při otevření dvířek chladicího oddílu se rozsvítí
vnitřní osvětlení. Pokud dvířka zůstanou otevřena po dobu
delší než 8minut, světlo se automaticky vypne.
VENTILÁTOR
Ventilátor udržuje rovnoměrnější teplotu uvnitř chladicího
oddílu, atím zajišťuje lepší podmínky pro uchování
potravin. Zvýroby je ventilátor zapnutý. Ventilátor je
vhodné ponechat zapnutý, aby mohla funkce „6
th
Sense“
správně fungovat, ataké když teplota okolního vzduchu
překročí 2728°C, pokud si všimnete kapek vody na
skleněných policích nebo při vysoké vlhkosti. Chcete-li
ventilátor vypnout, stiskněte tlačítko ventilátoru.
Upozorňujeme, že je-li ventilátor zapnutý,
neznamená to, že bude nepřetržitě fungovat.
Ventilátor se spouští/zastavuje vzávislosti na
teplotě nebo vlhkosti uvnitř chladničky.
Ztohoto důvodu je naprosto normální, že se
ventilátor netočí, ikdyž je zapnutý.
on - o
CZ
7
Návod k použití a údržbě
JAK UCHOVÁVAT ČERSTVÉ POTRAVINY ANÁPOJE
Potraviny, které uvolňují velké množství ethylenu (jablka,
meruňky, hrušky, broskve, avokádo, fíky, švestky, borůvky,
meloun, fazole), aty, které jsou na tento plyn citlivé, jako
např. ovoce, zelenina asaláty, by měly být vždy skladovány
odděleně nebo zabaleny, aby se nezkracovala jejich životnost;
například neskladujte rajská jablíčka společně skiwi nebo se
zelím.
Neukládejte potraviny příliš blízko usebe, aby byla zajištěna
dostatečná cirkulace vzduchu. Kbalení potravin používejte
recyklovatelné plastové, kovové, hliníkové čiskleněné nádoby
apřilnavé fólie.
Pokud vchladničce skladujete malé množství potravin,
doporučujeme použít police nad zásuvkou na ovoce
azeleninu, protože se jedná onejchladnější oblast. Tekutiny
nebo potraviny, které šíří nebo pohlcují pach nebo vůni, vždy
uchovávejte vuzavřených nádobách nebo přikryté. Aby se
zabránilo převržení láhví, můžete použít přihrádku na láhve
(kdispozici uvybraných modelů).
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
Vysvětlivky
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
MRAZICÍ ZÓNA
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
MÍRNÁ ZÓNA
Je určena pro skladování tropického ovoce,
plechovek, nápojů, vajec, omáček, zavařenin,
másla amarmelád
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
CHLADNÁ ZÓNA
Je určena pro skladování sýrů, mléka, mléčných
výrobků, lahůdek ajogurtů
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
NEJCHLADNĚJŠÍ ZÓNA
Je určena pro skladování studených nářezů,
dezertů, ryb amasa
X X
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
ZÁSUVKA NA OVOCE AZELENINU
PROVOZNÍ ZVUKY
1. Bzučení kompresoru spotřebiče vchodu je běžným
jevem.
2. Zvuky připomínající bublání apraskání/šustění vznikají
prouděním chladicího plynu uvnitř chladicího okruhu
ajedná se oběžné zvuky.
3. Je-li kompresor vchodu/ vklidu, můžete slyšet
skřípání/vrzání: jedná se oběžné zvuky dané konstrukcí
samotného výrobku.
4. Zkontrolujte, zda jsou přihrádky na láhve adrobné
položky na vnitřní straně dvířek chladničky adále poličky
azásuvky voddílu chladničky správně umístěny ařádně
uchyceny.
5. Aby nedocházelo kvibracím, neukládejte skleněné
nádoby (láhve, sklenice atd.) do přímého kontaktu mezi
sebou.
6. Za účelem snížení spotřeby energie na minimum je
toto zařízení vybaveno kompresorem, který pracuje při
optimální rychlosti. Za určitých okolností se tedy může
stát (vlétě nebo vpřípadě vložení většího množst
potravin), že kompresor začne pracovat rychleji abude
hlučnější, než je obvyklé.
DOPORUČENÍ VPŘÍPADĚ, ŽE SE SPOTŘEBIČ NEPOUŽÍVÁ
VPŘÍPADĚ, KDY SE SPOTŘEBIČ NEPOUŽÍVÁ
Vypojte spotřebič zelektrické sítě, vyprázdněte jej, odmrazte
(vpřípadě potřeby) avyčistěte.
Dveře ponechte pootevřené, aby mohl jednotlivými oddíly
proudit vzduch. Tím zabráníte vzniku plísní azápachu.
VPŘÍPADĚ PŘERUŠENÍ NAPÁJE
Dveře ponechte zavřené, aby jídlo zůstalo co nejdéle
vchladu. Nezmrazujte znova potraviny, které se částečně
rozmrazily. Dojde-li kdelšímu výpadku proudu, může se
aktivovat alarm výpadku proudu (uvýrobků selektronikou).
8
Návod k použití a údržbě
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před každou údržbou nebo čištěním vytáhněte přívodní kabel zhlavní zásuvky nebo spotřebič odpojte od
elektrické sítě.
Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky. Nikdy části chladničky nečistěte hořlavými kapalinami.
Nepoužívejte parní čističe.
Tlačítka adisplej ovládacího panelu nesmí být čištěny alkoholem ani prostředky nabázi alkoholu, ale pouze
suchým hadříkem.
Spotřebič příležitostně očistěte hadříkem namočeným
vroztoku teplé vody aneutrálho čisticího prostředku
určeného kčištění vnitřních prostor chladničky.
Pro zajištění stálého asprávného odtoku rozmrzlé vody
čistěte pravidelně, pomocí přiloženého
nástroje, vnitřní část odtoku, který
je umístěn na zadní stěně chladicího
prostoru uzásuvky na ovoce azeleninu.
ODSTROVÁNÍ ZÁVAD
Co dělat, když... Možné důvody Řešení
Spotřebič nefunguje. Mohl se vyskytnout problém
snapájením spotřebiče.
Zkontrolujte, zda:
nedošlo kvýpadku napájení;
zástrčka je řádně vsunuta do elektrické zásuvky
advoupólový spínač (je-li součástí) se nachází ve správné
poloze (zapnuto);
jsou zařízení pro ochranu elektrického systému
vdomácnosti účinná;
zda není poškozen napájecí kabel.
Vnitřní osvětlení
nefunguje.
Možná bude potřeba vyměnit
žárovku.
Odpojte spotřebič od zdroje napájení avpřípadě potřeby
jejich výměny se obraťte na službu technické pomoci.
Vnitřní teplota oddílů
není dostatečně nízká.
Důvody mohou být různé (viz část
„Řešení).
Zkontrolujte, zda:
jsou dvířka řádně dovřená;
spotřebič nestojí vblízkosti zdroje tepla;
teplota je správně nastavena;
nic nebrání cirkulaci vzduchu větracími mřížkami vdolní
části spotřebiče.
Na dně chladiho
oddílu je voda.
Odpadní kanálek na rozmrazenou
vodu je ucpaný.
Čistěte odtok rozmrzlé vody (viz oddíl „Čištění aúdržba“).
Přední okraj spotřebiče
udosedacího těsnění
dvířek je horký.
Nejedná se oproblém. Zabraňuje
to kondenzaci.
Není třeba hledat řešení.
Teplota uvnitř chladicího
oddílu je příliš nízká.
Nastavená teplota je příliš
nízká.
Zkuste nastavit oněco vyšší teplotu.
Vypněte ventilátor (je-li součástí), jak je popsáno
vodstavci „VENTILÁTOR“.
CZ
9
Návod k použití a údržbě
STŘEDISKO POPRODEJNÍCH SLUŽEB
NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISNÍHO STŘEDISKA POPRODEJNÍCH SLUŽEB
1. Ověřte si, zda nemůžete vyřešit problém sami pomocí
tipů popsaných voddílu JAK ODSTRANIT PORUCHU.
2. Vypněte spotřebič aopět ho zapněte, abyste zjistili, zda
porucha stále trvá.
JESTLIŽE PORUCHA PŘETRVÁVÁ IPO PROVEDENÍ VÝŠE UVEDENÝCH KROKŮ, KONTAKTUJTE NEJBLIŽŠÍ
SERVISNÍ STŘEDISKO
Pomoc získáte na telefonním čísle uvedeném vzáruční knížce
nebo postupujte podle návodu na webových stránkách
www.whirlpool.eu
Obracíte-li se na naše klientské středisko poprodejních
služeb, vždy uvádějte:
stručný popis poruchy;
typ akonkrétní model spotřebiče;
servisní číslo (číslo následující za slovem „Service“ na
typovém štítku); servisní číslo je uvedeno ina záručním
listě;
svou úplnou adresu;
své telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na servisní středisko
(abyste měli jistotu, že budou použity originální náhradní díly
aže bude oprava provedena správ).
10
11
1.
2.
3.
4. 5.
6a.
6b.
A
Others:
REVERSE DOOR SWING
11
12
7.
8.
9. 10.
6a.
6b.
19515836800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Whirlpool SW6 A2Q W Use and care guide

Typ
Use and care guide
Táto príručka je tiež vhodná pre