Sony DCR-PJ5E Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Klepněte zde
Příručka k produktu „Handycam“
DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
2011 Sony Corporation 4-290-838-11(1)
2
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Použití dokumentu Příručka k produktu
„Handycam“
V tomto dokumentu Příručka k produktu „Handycam“ naleznete informace, které vám
umožní využívat videokameru naplno. Kromě dokumentu Příručka k produktu „Handycam
(samostatný svazek) si přečtěte i dokument Návod k použití. Informace o používání
videokamery připojené k počítači naleznete i v dokumentech Návod k použití a „PMB Help,
což je Nápověda k dodané aplikaci „PMB (Picture Motion Browser)“.
Rychlé vyhledávání informací
Klepněte na položku na pravém okraji každé stránky, tak přeskočíte na stránku dané položky.
Pomocí programu Adobe Reader můžete jednotlivé položky vyhledávat pomocí klíčových slov. Rady k
použití programu Adobe Reader naleznete v části Nápověda programu Adobe Reader.
Příručka k produktu „Handycam“ si můžete vytisknout.
Klepněte sem.
3
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Čtěte před použitím
Dodané součásti
Čísla v závorkách ( ) představují dodané
množství.
Napájecí adaptér (1)
Napájecí kabel (1)
Připojovací kabel A/V (1)
USB kabel (1)
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FV30
(1)
CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PMB“ (software včetně „PMB Help“)
Příručka k produktu „Handycam“ (PDF)
„Návod k použití“ (1)
Ve videokameře je přednahrána aplikace „PMB
Portable“ (str. 51).
Informace o paměťových kartách, které lze s
videokamerou používat, naleznete na straně 19.
Použití videokamery
Nedržte videokameru za následující části ani za
kryty konektorů.
Obrazovka LCD
Modul akumulátoru
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz
„Manipulace s videokamerou“ (s
tr. 93).
Položky nabídky, panel LCD a objektiv
Položka zobrazená v šedé barvě není za
stávajících podmínek nahrávání či přehrávání
k dispozici.
Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce
přesné technologie, díky níž lze efektivně
využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může
stát, že se na obrazovce LCD budou neustále
zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé,
červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto
bodů je běžným důsledkem výrobního procesu
a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání.
Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD
nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu
záření, mohou se poškodit.
Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k
poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat
slunce, učiňte tak za menší intenzity světla,
například za soumraku.
Změna nastavení jazyka
Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji
zobrazují v každém místním jazyce pokyny.
V případě potřeby lze zobrazený jazyk před
p
oužitím videokamery změnit (str. 17).
Nahrávání
Když použijete paměťovou kartu ve
videokameře poprvé, zformátujte ji pomocí
v
ideokamery (str. 74), zajistíte tak její stabilní
funkci.
Při formátování budou odstraněna všechna data
uložená na kartě a nebude možné je obnovit.
Důležitá data nejprve uložte v počítači nebo na
jiném médiu.
Před zahájením nahrávání otestujte funkci
nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk
nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání
neproběhlo následkem selhání videokamery,
záznamového média apod.
Černé body
Bílé, červené, modré nebo zelené body
4
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Barevné televizní systémy se v jednotlivých
zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat
záznam na barevném televizoru, potřebujete
televizor se systémem PAL.
Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné
materiály mohou podléhat autorským právům.
Nepovolené kopírování takových materiálů
může představovat porušení autorských práv.
Poznámka k přehrávání
Záběry natočené vaší kamerou se nemusí na
jiných zařízeních přehrávat správně.
Podobně nemusí kamera správně přehrávat
záběry natočené jiným zařízením.
Záběry nahrané na paměťové karty SD nelze
přehrávat na zařízeních A/V jiných výrobců.
Ukládejte všechna nahraná obrazová
data
Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat,
ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy
na externí média. Doporučujeme ukládat
obrazová data na disk, např. DVD-R, pomocí
počítače. Videodata můžete také ukládat na
videorekordér, rekordér DVD/HDD apod.
(s
tr. 56).
Poznámky k modulu akumulátoru a k
napájecímu adaptéru
Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit
modul akumulátoru nebo napájecí adaptér.
Odpojte napájecí adaptér od videokamery
současným uchopením videokamery a
stejnosměrného konektoru.
Poznámky k teplotě videokamery/
modulu akumulátoru
Když je teplota videokamery nebo modulu
akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká,
může dojít k aktivaci ochranných funkcí
videokamery a nemusí být možné s ní v
takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V
takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí
in
dikátor (str. 83).
Je-li videokamera připojena k počítači
nebo doplňkům
Neformátujte záznamové médium videokamery
pomocí počítače. Může dojít k poškození
videokamery.
Při připojování videokamery k jinému zařízení
pomocí kabelu věnujte pozornost správnému
připojení konektorů. Zasunete-li konektor
násilím, mohou se poškodit kontakty. To může
způsobit chybnou funkci videokamery.
Nezavírejte obrazovku LCD, když je
videokamera zapnutá a připojená k USB. Mohlo
by dojít ke ztrátě nahraných videoklipů nebo
fotografií.
Pokud nelze nahrávat či přehrávat
obrazy, použijte funkci [FORMÁT.
MÉDIUM]
Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů,
dojde na záznamovém médiu k fragmentaci dat.
N
elze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém
případě nejprve uložte obrazy na externí
médium a vyberte příkaz [FORMÁT.MÉDIUM]
volbou
(MENU) [Zobrazit další]
[FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii
[SPRÁVA MÉDIA]) požadované
médium (DCR-SR21E) [ANO] [ANO]
.
Poznámky k volitelnému příslušenství
Doporučujeme použití originálních doplňků
Sony.
Dostupnost těchto produktů závisí na konkrétní
zemi/oblasti.
Obrázky, ilustrace a snímky obrazovek v
této příručce
Obrázky použité v této příručce pro
účely vysvětlení byly pořízeny digitálním
fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může
lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně
zobrazují na videokameře. Ilustrace vaší
videokamery jsou také zjednodušeny pro větší
srozumitelnost.
V
této příručce se vnitřní pevný disk (DCR-
SR21E) videokamery a paměťová karta označují
termínem „záznamové médium.
Konstrukce a technické údaje videokamery
a doplňků se mohou měnit bez předchozího
upozornění.
Ověřte název modelu vaší videokamery
Název modelu je uveden v této příručce, pokud
mají modely různé specifikace. Ověřte název
modelu vaší videokamery na její spodní straně.
Hlavní rozdíly specifikací této série jsou
následující.
5
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Záznamové
médium
Kapacita
vnitřního
záznamového
média
Projektor
DCR-
SR21E
Vnitřní
pevný disk
+ paměťová
karta
80 GB
DCR-
SX21E
Paměťová
karta
DCR-
PJ5E
Poznámky k použití
Vyhněte se následujícím činnostem, jinak může
dojít k poškození záznamového média, nahrané
obrazy nebude možné přehrát nebo dojde k
jejich ztrátě či jiným problémům.
Vyjmutí paměťové karty v době, kdy svítí
n
ebo bliká indikátor přístupu (str. 20)
Odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery nebo
vystavení videokamery nárazům či vibracím
v
době, kdy svítí nebo bliká indikátor
POWER (str.
15) nebo indikátor přístupu
(s
tr. 20)
Při použití ramenního řemínku (prodává se
samostatně) dbejte na to, abyste kamerou
nevráželi do jiných předmětů.
Nepoužívejte videokameru ve velmi hlučném
prostředí (DCR-SR21E).
Čidlo otřesů (DCR-SR21E)
Aby byl vnitřní disk chráněn před otřesy v
důsledku pádu, je kamera vybavena čidlem
o
třesů (str. 77). V případě otřesu nebo při pádu
kamery může být videokamerou nahrán také
zvuk vydávaný, když je čidlo otřesu zapnuté.
Pokud čidlo otřesu zaregistruje pád opakovaně,
může být nahrávání/přehrávání zastaveno.
Poznámka k používání videokamery ve
vyšších nadmořských polohách (DCR-
SR21E)
Nezapínejte videokameru v oblastech s nízkým
tlakem, při nadmořské výšce více než 5 000
metrů. Mohlo by dojít k poškození vnitřního
pevného disku vaší videokamery.
6
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Postup používání
Začínáme (str. 12)
Připravte zdroj napájení a záznamová média.
Nahrávání videoklipů a fotografií (str. 21)
Nahrávání videoklipů str. 22
Změna režimu nahrávání (str. 26)
P
ředpokládaná doba nahrávání (INFO O MÉDIU, str. 74)
Pořizování fotografií str. 23
ehrávání videoklipů a fotografií
Přehrávání na videokameře str. 28
Přehrávání obrazů na televizoru s
tr. 36
Ukládání obrazů
Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače
Ukládání snímků a videoklipů na externí médium s
tr. 53
Ukládání obrazů pomocí DVD vypalovačky/rekordéru s
tr. 56
Mazání videoklipů a fotografií (str. 38)
Pokud snímky uložené na disku nebo v počítači smažete, můžete
na prázdné místo média znovu nahrát nové snímky.
7
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Rady k úspěšnému nahrávání
Jak dosáhnout dobrých výsledků nahrávání
Stabilizace videokamery
Při držení videokamery udržujte horní část těla vzpřímeně a
paže mějte blízko trupu.
Funkce SteadyShot slouží k efektivnímu potlačení otřesů
videokamery. Je však nezbytně nutné videokamerou
nepohybovat.
Plynulé přibližování a oddalování
Přibližování a oddalování provádějte pomalu a plynule.
Přibližování používejte s mírou. Přílišné přibližování a
oddalování způsobí, že takto natočené videoklipy mohou diváka
unavit při sledování.
Navození pocitu prostorovosti
Používejte techniku posunování (švenkování). Zaujměte
stabilní postoj a při pomalém otáčení horní části těla posunujte
videokameru ve vodorovném směru. Na konci zůstaňte na chvíli
v klidu, aby se záběr uklidnil.
Zdůraznění videoklipů vyprávěním
Ozvláštněním může být i zvuk, který bude nahrán s videoklipy.
V průběhu nahrávání popisujte scénu nebo mluvte se snímanou
osobou.
Snažte se dosáhnout vyvážené hlasitosti jednotlivých hlasů,
protože nahrávající osoba je blíže k mikrofonu než snímaná
osoba.
Použití příslušenství
Používejte příslušenství videokamery.
Například pomocí stativu můžete provádět intervalové snímá
nebo nahrávat objekty za slabého osvětlení, například ohňostroje
nebo noční záběry, bez otřesů videokamery. Vždy mějte po ruce
náhradní akumulátor. Nebudete se tak muset strachovat, že se
vám při nahrávání vybije akumulátor.
8
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Užitečné postupy nahrávání
Fotografování bez obtížného
nastavení
INTELIGENT.AUTO (25)
Natáčení ve slabě osvětlené místnosti
VIDEO SVĚTLO (26)
Květiny zblízka
PORTRÉT (66)
TELE MACRO (68)
Snímání ohňostroje nebo západu
slunce
OHŇOSTROJ (66)
./ZÁP.SLUNCE (66)
Kontrola golfového úderu
SPORT (66)
9
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Obsah
Použití dokumentu Příručka k produktu „Handycam“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rychlé vyhledávání informací .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Čtěte před použitím .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Poznámky k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Postup používání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rady k úspěšnému nahrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Začínáme
Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Použití multiovladače .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Změna nastavení jazyka .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 3: Příprava záznamového média .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR21E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR21E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vložení paměťové karty .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Záznam/přehrávání
Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nahrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pořizování fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funkce zoom .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Automatické nahrávání lepších snímků (INTELIGENT.AUTO) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Volba režimu nahrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Použití funkce VIDEO SVĚTLO .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nahrávání v zrcadlovém režimu .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Přehrávání na videokameře .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (Datový index) .
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky) .
. . . . . 31
Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Přehrávání série fotografií (Prezentace) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Používání vestavěného projektoru (DCR-PJ5E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Přehrávání obrazů na televizoru .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Využití vaší videokamery
Mazání videoklipů a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rozdělení videoklipu .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zachycení fotografie z videoklipu (DCR-SR21E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Přepisování/kopírování videoklipů a fotografií z vnitřního záznamového média na
paměťovou kartu (DCR-SR21E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Přepis videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kopírování fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Použití seznamu pro přehrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vytvoření seznamu pro přehrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Přehrávání seznamu pro přehrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače
Vytvoření disku jedním dotykem (One Touch Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ukládání snímků a videoklipů na počítač .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vytvoření disku .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nahrávání obrazů na mediální službu .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spuštění aplikace „PMB Portable“ (Windows) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spuštění aplikace „PMB Portable“ (Macintosh) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Poznámky k používání „PMB Portable“ .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ukládání obrazů pomocí externího zařízení
Ukládání snímků na externí médium (PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vytvoření disku pomocí speciální vypalovačky DVD, DVDirect Express .
. . . . . . 56
Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD apod. jiné než DVDirect
Express .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vytvoření disku pomocí vypalovačky apod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
11
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Nastavení videokamery
Použití nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nabídky funkcí .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Používání [MOJE MENU] .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Použití
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Seznamy nabídek .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
NAST.SNÍMÁNÍ (položky pro upravené snímání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
NASTAV.PRO FOTO (položky pro nahrávání fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PŘEHRÁVÁNÍ (položky přehrávání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
STŘH (položky úprav) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
DALŠÍ (položky dalších nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
OBECNÁ NASTAV. (další položky nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátory .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul akumulátoru .
. . . 87
Přibližná doba nahrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Odhadovaný počet uložitelných fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Použití videokamery v zahraničí .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Údržba a bezpečnostní opatření .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
O paměťové kartě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Manipulace s videokamerou .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Stručný přehled
Indikátory na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Součásti a ovládací prvky .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rejstřík .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
12
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Začínáme
Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.
DCR-PJ5E/SX21E
Modul akumulátoru
Konektor DC IN
Stejnosměrný
konektor
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
Indikátor CHG
(napájení)
Do síťové zásuvky
Modul akumulátoru
Konektor DC IN
Indikátor CHG (napájení)
Stejnosměrný
konektor
Napájecí
adaptér
Do síťové zásuvky
Napájecí kabel
DCR-SR21E
13
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Poznámky
K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ než typ V.
1
Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD.
2
Vložte modul akumulátoru zasunutím po směru šipky, dokud nezapadne.
3
Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové
zásuvky.
Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN.
Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Jakmile je modul akumulátoru
plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne.
4
Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN
videokamery.
Tipy
Informace o době nahrávání a přehrávání naleznete na straně 87.
Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru
zbývající energie v horním levém rohu obrazovky LCD.
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru Doba nabíjení
NP-FV30 (je součástí
dodávky)
115
NP-FV50 155
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Časy byly naměřeny s videokamerou při 25 C.
Doporučujeme 10
C až 30 C.
14
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Vyjmutí modulu akumulátoru
Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul
akumulátoru ().
Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení
Proveďte stejné připojení jako v případě „Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru. Modul
akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen.
Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí
Modul akumulátoru lze nabíjet v jakékoliv zemi/oblasti pomocí napájecího adaptéru (je
součástí dodávky), kde se používá střídavý proud v rozmezí stř. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor.
Poznámky k modulu akumulátoru
Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru zavřete obrazovku LCD a ujistěte se, že
indikátor POWER (str. 15), in
dikátor přístupu (str. 20) nesvítí.
Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností:
Modul akumulátoru není připojen správně.
Modul akumulátoru je poškozený.
Teplota modulu akumulátoru je nízká.
Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a zahřejte jej.
Teplota modulu akumulátoru je vysoká.
Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a uložte jej na chladné místo.
Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou
o
peraci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 76).
Poznámky k napájecímu adaptéru
Pro použití napájecího adaptéru použijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání
videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky.
Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem.
Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými
předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
15
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času
1
Otevřete obrazovku LCD videokamery.
Vaše videokamera se zapne.
2
Výběrem
/ pomocí / na multiovladači vyberte požadovanou
zeměpisnou oblast. Stiskněte střed multiovladače tolikrát, dokud se
neoznačí požadovaná zeměpisná oblast.
Podrobnosti o použití multiovladače naleznete na straně 16.
Pokud budete chtít znovu nastavit datum a čas, přejděte pomocí multiovladače na položku
(MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.])
[NAST.HODIN]. Pokud položka není na obrazovce, přejděte pomocí
/ níže, dokud se
položka nezobrazí.
3
Pomocí na multiovladači přejděte na tlačítko [DALŠÍ] a stiskněte střed
multiovladače.
4
Pomocí / na multiovladači vyberte nastavení [LETNÍ ČAS] a stiskněte
střed multiovladače.
Pokud nastavíte [LETNÍ ČAS] na [ZAP], posunou se hodiny o 1 hodinu.
Multiovladač
Indikátor POWER
16
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
5
Pomocí na multiovladači přejděte na tlačítko [DALŠÍ] a stiskněte střed
multiovladače.
6
Níže popsaným postupem nastavte datum a čas.
Pomocí / na multiovladači označte požadovanou položku.
P
omocí / na multiovladači vyberte hodnotu nastavení a stiskněte střed multiovladače.
7
Pomocí na multiovladači zvolte [DALŠÍ]
a stiskněte střed
multiovladače.
Hodiny se spustí.
Poznámky
Datum a čas se neobjevují během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na záznamové médium a lze
je zobrazit během přehrávání. Pokud chcete zobrazit datum a čas, vyberte
(MENU) [Zobrazit
další] [N
AS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] [DATUM/
ČAS]
.
Zvuky funkcí můžete vypnout pomocí
(MENU) [Zobrazit další] [NAST.ZVUK./ZOBR]
(v kategorii
[OBECNÁ NASTAV.]) [ZVUKY] [VYP] .
Vypnutí napájení
Zavřete obrazovku LCD. Indikátor POWER bliká několik sekund a pak se napájení vypne.
Použití multiovladače
Multiovladač
17
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Pomocí /// na multiovladači vyberte požadované tlačítko (vybrané
tlačítko se prosvítí).
Výběr potvrdíte stisknutím středu multiovladače.
Změna nastavení jazyka
Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce.
Vyberte
(MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii
[OBECNÁ NASTAV.]) [ NAST.JAZYKA] požadovaný jazyk
.
18
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Krok 3: Příprava záznamového média
Záznamové médium, které lze použít, se liší v závislosti na vaší videokameře. Na displeji vaší
videokamery se zobrazují tyto ikony.
DCR-PJ5E/SX21E:
Paměťová karta
DCR-SR21E:
*
Vnitřní pevný disk Paměťová karta
* Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na toto záznamové médium. Na vybrané
médium můžete nahrávat, přehrávat z něj nebo provádět úpravy.
Pomocí /// vyberte požadovanou položku a výběr potvrďte stisknutím tlačítka uprostřed
multiovladače.
Tipy
Dostupnou dobu nahrávání videoklipů naleznete na straně 87.
Počet fotografií, které lze pořídit, viz strana 88.
Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR21E)
Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA]
(v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FILM].
Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FILM].
Vyberte požadované záznamové médium.
Vyberte možnost [ANO] .
Záznamové médium se změní.
Multiovladač
19
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR21E)
Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA]
(v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FOTO].
Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FOTO].
Vyberte požadované záznamové médium.
Vyberte možnost [ANO] .
Záznamové médium se změní.
Kontrola nastavení záznamového média
Během nahrávání v režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování fotografií se ikona
záznamového média zobrazí v pravém horním rohu obrazovky.
Ikona zobrazená na LCD displeji závisí na videokameře, kterou používáte.
Vložení paměťové karty
Poznámky
Chcete-li ukládat videoklipy a/nebo fotografie na paměťovou kartu (DCR-SR21E), nastavte záznamo
médium na [PAMĚŤOVÁ KARTA].
Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít
Ve videokameře lze používat pouze paměťové karty „Memory Stick PRO Duo, „Memory Stick PRO-HG
Duo, SD (Class 2 nebo rychlejší), paměťové karty SDHC (Class 2 nebo rychlejší) a paměťové karty SDXC
(Class 2 nebo rychlejší). Provoz se všemi paměťovými kartami není zaručen.
V
ideokamera byla testována pro provoz s paměťovými kartami „Memory Stick PRO Duo“ s kapacitou až
32 GB a SD s kapacitou až 64 GB.
Pro nahrávání videoklipů na „Memory Stick PRO Duo“ se doporučuje použití karty „Memory Stick PRO
Duo“ o kapacitě 512 MB nebo větší.
V
této příručce se paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ označují
souhrnně jako „Memory Stick PRO Duo“ a paměťové karty SD, SDHC a SDXC souhrnně jako SD.
Poznámky
Nelze použít MultiMediaCard.
Záběry nahrané na paměťové karty SDXC nelze přehrávat či importovat do počítačů, AV komponent
atd., které nejsou kompatibilní se systémem souborů exFAT
* a k této videokameře jsou připojeny
kabelem USB. Předem se ujistěte, že jsou připojená zařízení kompatibilní se systémem souborů exFAT.
Jestliže připojíte zařízení nekompatibilní se systémem exFAT, může se objevit okno inicializace. Nikdy
nespouštějte inicializaci, veškerý nahraný obsah by byl smazán.
* exFAT je souborový systém používaný v paměťových kartách SDXC.
Ikona záznamového média
20
Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
CZ
Velikost paměťových karet, které lze ve videokameře použít
Používat lze pouze „Memory Stick Duo, které mají asi poloviční velikost oproti standardním „Memory
Stick“, a paměťové karty SD standardní velikosti.
Na paměťovou kartu a adaptér paměťových karet nenalepujte žádné nálepky apod. Mohlo by dojít k
poškození videokamery.
Otevřete kryt, natočte zkosený roh karty podle obrázku a zasuňte ji do
videokamery, až se s cvaknutím zajistí.
Po vložení karty zavřete kryt.
Po vložení nové paměťové karty se může zobrazit obrazovka [Vytvořit nový soubor
databáze obrazů.]. V tomto případě vyberte možnost [ANO]. Chcete-li na paměťovou
kartu ukládat pouze fotografie, vyberte možnost [NE].
Ujistěte se, že kartu vkládáte ve správné orientaci. Vložíte-li paměťovou kartu násilím nesprávně,
může dojít k poškození karty, slotu karty nebo obrazových dat.
Poznámky
Pokud se zobrazí zpráva [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být
nedostatek volného místa.], proveďte inicializaci paměťové karty výběrem
(MENU) [Zobrazit
další] [FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii
[SPRÁVA MÉDIA]) [PAMĚŤOVÁ KARTA] (DCR-
SR21E) [ANO] [ANO]
.
Vyjmutí paměťové karty
Otevřete kryt a jednou lehce zatlačte kartu směrem dovni.
Kryt neotevírejte během nahrávání.
Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta nevyskočila a nespadla na zem.
Povšimněte si orientace
zkoseného rohu.
Indikátor přístupu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony DCR-PJ5E Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre