Whirlpool FI7 871 SH IX HA Setup and user guide

Typ
Setup and user guide
1
CS
POPIS PRODUKTU
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
OVLÁDACÍ PANEL
Před použitím produktu si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
1. Ovládací panel
2. Ovládací panel
3. CKruhový topný článek
(není viditelný)
4. Vodicí rošt
(úroveň je vyznačena na přední
straně trouby)
5. Dřka
6.
Horní topné těleso / gril
7. Osvětlení
8. Identifikační štítek
(neodstrujte)
9. Dolní topný článek
(není viditelný)
1. ON / OFF
Zapnutí nebo vypnutí trouby
a přerušení nebo vypnutí aktivní
funkce.
2. AUTOMATICKÉ FUNKCE
Pro rolování seznamem
automatických funkcí.
3. ZPĚT
Návrat do předcházející nabídky
nastavení.
4. FUNKCE S MANUÁLNÍM
NASTAVENÍM
Pro rolování seznamem
manuálních funkcí.
5. DISPLEJ
6. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA
Pro změnu nastavení a hodnot
dané funkce.
7. TLAČÍTKO POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce nebo
nastavené hodnoty.
8. SPUSTIT
Pro spuštění funkce pomocí
speciálního nebo základního
nastavení.
1 2 5
7
8
43 6
DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU
HOTPOINT-ARISTON
Podrobnější informace a podporu získáte registrací
produktu na adrese
www.hotpoint.eu/register
Návod k použití a údržbě si můžete stáhnout na
našich webových stránkách
www.hotpoint.eu. Řiďte se též pokyny
uvedenými na zadní straně obalu této příručky.
WWW
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
2 3
CS
VLENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENST
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích
roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým
okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkavací nebo
pečicí plech, se zasunují svisle, a to stejným
způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ A INSTALACE VODICÍCH ROŠTŮ
. Přejete-li si odstranit boční vodicí mřížky,
nazdvihněte je a poté jemně zatáhněte spodní část
směrem ven z usazení: Nyní lze boční vodicí mřížky
vyjmout.
. Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit,
nejprve je nasaďte do jejich usazení v horní části.
Držte je zdvihnuté a zasuňte je do vnitřní části
trouby a poté poste směrem dolů do polohy pro
usazení v dolní části.
SETTI
SETTING 9–9
Pro změnu nastavení trouby (času,
jazyka, hlasitosti zvukových signálů, jasu, režimu
Eco, jednotek měření, výkonu).
Upozornění: Když je režim Eco aktivní, jas displeje se po
několika sekundách sníží za účelem úspory energie. Znovu
se aktivuje automaticky při každém stisknutí tlačítka atd.
AUTOMATICKÉ FUNKCE
MASO
MASO 1–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro maso. Tato
funkce přerušovaně aktivuje ventilátor při nízkých
otáčkách, aby se pokrm příliš nevysušoval.
DRUBE
DRŮBEŽ 2–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro drůbež. Tato
funkce přerušovaně aktivuje ventilátor při nízkých
otáčkách, aby se pokrm příliš nevysušoval.
RYCHL
DUŠ. MASO A ZELENINA 3–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro těstovinové
pokrmy.
CHLEB
CHLÉB PEČIVO 4–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro všechny druhy
chleba.
PIZZA
PIZZA 5–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro všechny druhy
pizzy.
CUKRO
MOUČNÍKY A DEZERTY 6–9
Tato funkce automaticky vybere
nejlepší teplotu a způsob pečení pro všechny druhy
moučníků (kynuté moučníky, plněné moučníky,
dorty atd.).
KYNUT
KYNUTÍ
7–9
Napomáhá sladkému nebo slanému
stu účinně vykynout. Chcete-li zachovat kvalitu
vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále
horká po dokončení cyklu pečení.
UDRZO
UDRŽOV. JÍDLA V TEPLE 8–9
Slouží k udržení právě upečených jídel
teplých a křupavých.
FUNKCE
* Funkce použitá jako referenční pro účely prohláše
o energetické účinnosti v souladu s nařízením (EU) č. 65/2014
PŘÍSLUŠENST
WWW
S RUČNÍM NASTAVENÍM
TRADIČNÍ* 1–9
Slouží k pečení jakéhokoli jídla pouze na
jednom roštu.
TRADIČNÍ PEČENÍ 2–9
Pro pečení masa, koláčů s tekutou nápl
uprostřed na jedné úrovni.
HORKÝ VZDUCH 3–9
Pro přípravu různých druhů jídel, které
vyžadují stejnou teplotu na několika úrovních
současně (maximálně třech). U této funkce
nedochází ke vzájemnému přenosu vůní mezi
jednotlivými jídly.
GRIL 4–9
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin,
k zapékání nebo gratinování zeleniny nebo
k opékání topinek. K zachycení uvolňujících se šťáv
při grilování masa doporučujeme použít odkapávací
plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod
roštu a přidejte 500 ml pitné vody.
TURBO GRIL 5–9
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů,
kuřat). K zachycení uvolňujících se šťáv
doporučujeme používat odkapávací plech: Plech
umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu
a přidejte 500 ml pitné vody. U této funkce lze využít
otočný rožeň (je-li součástí).
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV 6–9
Pro rychlý předehřev trouby.
ECO HORKY VZDUCH* 7–9
Pro pečení nadívaného masa a řízků na
jedné úrovni. Díky pozvolné a střídavé cirkulaci
vzduchu je jídlo chráněno před nadměrným
vysušením. Je-li tato funkce používána, kontrolka
úsporného režimu ECO zůstane po celou dobu
přípravy vypnutá, na přechodnou dobu ji však lze
zapnout stisknutím tlačítka OK.
Při použití cyklu ECO a tedy při optimalizaci spotřeby
energie by se dvířka trouby neměla otevírat, dokud se
pokrm zcela neupeče.
DIAMOND CLEAN 8–9
sobením páry, která se uvolňuje při
tomto čisticím cyklu za nízké teploty umožňuje
snadno odstranit nečistoty a zbytky jídla. Na dno
trouby nalijte 200 ml pitné vody a poté, co trouba
vychladne, funkci spusťte.
Pro další informace si stáhněte návod k použití a údržbě
z webových stránek www.hotpoint.eu.
MŘÍŽKA ODKAPÁVACÍ PLECH PLECH NA PEČENÍ POSUVNÉ DRÁŽKY
Počet kusů příslušenství se může v závislosti na zakoupeném
modelu lišit.
V servisním středisku si můžete zakoupit další příslušenst.
NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK
Z trouby odstraňte boční vodicí mřížky
a z posuvných drážek ochranné fólie.
Připevněte horní sponu
drážky k vodicí mřížce
a suňte ji po celé délce až
na doraz. Druhou sponu
posuňte směrem dolů,
dokud nedosáhne správné
polohy.
Za účelem zajištění posuvné drážky na místě
rázně zatlačte spodní část
spony oproti vodicí mřížce.
Ujistěte se, že drážkami lze
volně pohybovat.
Postupujte stejně i na
druhé straně vodicí mřížky
v rámci stejné výškové
úrovně.
Uvědomte si prom: Posuvné drážky lze nainstalovat do
kterékoli úrovně.
4 5
CS
POMAL
POMALÉ VAŘE9–9
Slouží k pozvolnému pečení masa
a ryb a zachovává je měkké a šťavnaté.
Doporučujeme maso nejprve opražit na pánvi, aby si
uvnitř uchovalo svou šťavnatost. Doby přípravy se
pohybují okolo dvou hodin u ryb s hmotností 300 g,
kolem čtyři až pěti hodin u ryb s hmotností 3 kg a od
čtyř hodin výše u kusů masa s hmotností 1 kg
a kolem šesti až sedmi hodin u kusů masa
s hmotností 3 kg.
1. PROM, ZVOLTE JAZYK
i prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit
jazyk a čas. V rámci rolovacího menu bude zobrazena
možnost „ENGLISH“.
K procházení seznamem dostupných jazyků použijte
nebo a z nich vyberte ten, který požadujete.
Stiskem
svou volbu potvrdíte.
Upozornění: Jazyk je možné změnit i později, a to pomocí
nabídky „Setting“.
2. NASTAVTE ČAS
Po volbě jazyka budete muset nastavit aktuální čas:
Na displeji budou blikat dvě číslice pro hodinu.
Pro nastavení požadovaného času použijte nebo
a stiskte
: Na displeji budou blikat dvě číslice
pro minuty.
Pro nastavení minut použijte nebo a pro
potvrzení stiskněte
.
Uvědomte si prom: Čas může být nutné nastavit znovu po
delším výpadku napájení.
ENGLI
3. NASTAVENÍ SPOTŘEBY ENERGIE
Trouba je naprogramována tak, aby spotřebovávala
takové množství elektrické energie, kolik umožňuje
domácí síť, která má hodnotu zatížení vší než
3 kW: Pokud má vaše domácí síť nižší výkon, bude
třeba tuto hodnotu snížit.
Podržte stisknuté tlačítko
, až se na displeji
zobrazí „SETTING“ a poté pro potvrzení stiskněte
.
Pro výběr položky nabídky „Power“ stiskněte
nebo
a pro potvrzení stiskněte .
Použijte nebo pro výběr možnosti „Nízký
a pro potvrzení stiskněte .
NIZKY
4. ZAHŘÁTÍ TROUBY
Z nové trouby se mohou uvolňovat pachy, které
souvisejí s proběhlým procesem výroby: Jedná
o zcela běžný jev.
Před započetím vaření tedy doporučujeme zahřát
troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli
případného zápachu.
Z trouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo
fólie a vyjměte rovněž i veškeré uvnitř uložené
příslušenst.
Přibližně na jednu hodinu zahřejte troubu na
200 °C, ideální je funkce s cirkulací vzduchu (např.
funkce „Horký vzduch“ nebo „Tradiční pečení“.
Dodržujte instrukce pro správné nastavení funkce.
Uvědomte si prosím: Při prvním použití trouby doporučujeme
prostor větrat.
PRVNÍ POUŽITÍ
DENNÍ POUŽÍVÁ
1. ZVOLTE FUNKCI
Pro zapnutí trouby stiskněte , poté použijte
nebo
pro procházení nabídek manuálních
a automatických funkcí.
Podržte stisknuté
nebo , dokud se na
displeji nezobrazí požadovaná funkce, a potom pro
potvrzení stiskněte
.
TRADI
2. NASTAVENÍ FUNKCE
Nastavení můžete měnit po provedení výběru
požadované funkce.
Na displeji se zobrazí nastavení, které lze postupně
měnit.
TEPLOTA/ÚROVEŇ VÝKONU PRO GRIL
Když na displeji bliká hodnota,
použijte
nebo ke změně a poté, pro potvrzení
volby, stiskněte
a pokračujte v přizpůsobování
dalšího nastavení (je-li to možné).
Upozornění: Po aktivaci funkce můžete nastavit teplotu
pomocí nebo .
DOBA TRVÁNÍ
Když na displeji bliká ikona ,
použijte k nastavení požadovaného času pečení
nebo
a potom pro potvrzení stiskněte .
Čas pečení nemusíte nastavovat, pokud chcete
pečení ovládat manuálně: Stiskem
potvrdíte
a spustíte funkci.
V tomto případě nemusíte nastavovat konec času
pečení programováním odloženého startu.
Upozornění: Čas pečení, který jste nastavili během peče,
můžete nastavit stisknutím : Pro jeho nastavení použijte
nebo a pro potvrzení .
NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ PEČENÍ
ODLOŽENÉHO STARTU
Pokud jste nastavili čas pečení, můžete u mnoha
funkcí odložit spuštění funkce naprogramováním
času jejího ukončení.
Na displeji je zobrazen aktuální čas ukončení, který
je nastaven, a ikona
bliká.
K nastavení času ukončení použijte nebo
a potvrzení provte stiskem
.
Vložte jídlo do trouby, zavřete dvířka a pro spuštění
funkce stiskněte
: trouba se po uplynutí doby,
která odpovídá nastavenému času ukončení cyklu,
automaticky zapne.
Uvědomte si prom: Čas vyčkávání je možné kdykoli zrušit
a funkci spustit okamžitě stiskem .
V rámci tohoto nastavení se také deaktivuje fáze předehřevu
trouby.
ejete-li si nastavenou hodnotu změnit, kdykoli stiskněte
.
3. AKTIVUJTE FUNKCI
Po provedení všech požadovaných nastavení
aktivujte funkci stiskem
.
K pozastavení probíhající funkce můžete kdykoli
stisknout
.
4. PŘEDEHŘÁ
Některé funkce mají fázi předehřátí trouby: Po
spuštění funkce se na displeji zobrazí, že fáze
předehřátí byla aktivována.
PRED
Po dokončení této fáze zazní zvukový signál
a displej bude indikovat dosažení nastavené
teploty:
V tomto okamžiku otevřete dveře, vložte pokrm do
trouby, zavřete dveře a začněte pení.
Uvědomte si prom: Vložení jídla do trouby před dokončením
6 7
CS
edehřívání může mít negativní vliv na konečný výsledek
přípravy pokrmu.
Otevřením dveří během fáze předehřátí se tato fáze zastaví.
Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje.
Teplotu, které chcete dosáhnout, můžete kdykoli změnit
stisknutím nebo .
5. KONEC PEČENÍ
Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí, že je
pečení ukončeno.
Pro pokračování pečení v manuálním režimu
stiskněte
(bez naprogramovaného času peče)
nebo pro prodloužení času pečení použijte
pro
nastavení nové doby trvání.
V obou případech bude nastavení teploty a úrovně
výkonu pro gril zachováno.
ZHNĚDNUTÍ
Některé funkce trouby umožňují zhnědnutí povrchu
pokrmu aktivací grilu těsně po dokončení pečení.
OK PR
Když se na displeji zobrazí příslušná zpráva,
v případě potřeby stiskněte
pro spuštění
pětiminutového cyklu zhnědnutí.
Po zahájení postupu zhnědnutí použijte nebo
pro změnu doby jeho trvání, popřípadě tento
postup kdykoli zastavte stisknutím
.
. ČASOVAČ
Když je trouba vypnutá, displej je možné používat
jako samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci
aktivovat, ujistěte se, že trouba je vypnutá, a poté
stiskněte
nebo : Na displeji začne blikat ikona
.
K nastavení požadovaného časového úseku použijte
nebo a samostatný časový spínač aktivujte
stisknutím .
Po ukončení odpočítávání času nastaveného na
časovém spínači zazní signál a na displeji se zobrazí
upozornění.
Uvědomte si prom: Časový spínač neaktivuje žádný z cyklů
vaření/pečení.
Pro změnu časového spínače použijte nebo ;
stisknutím časový spínač kdykoli vypnete.
Poté, co byl časový spínač aktivován, můžete vybrat
a spustit funkci.
Pro zapnutí trouby stiskněte
, potom vyberte
požadovanou funkci.
Po spuštění funkce časový spínač pokračuje nezávisle
v odpočtu a do samotné funkce nezasahuje.
TRADI
Pro deaktivaci časoho spíne nejprve pro zastavení
aktivní funkce stiskněte
a potom stiskněte .
. ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK
Pokud chcete zamknout kvesnici, současně
stiskněte a přidržte
a po dobu minimálně
pěti sekund.
Stejným postupem klávesnici odemknete.
Uvědomte si prom: Tuto funkci lze zapnout také během
pečení.
Z bezpečnostních důvodů lze troubu kdykoliv vypnout
stisknutím a podržením tlačítka
. DIAMOND CLEAN
Předtím, než tuto funkci aktivujete, nalijte na dno
trouby 200 ml pitné vody a zavřete dvířka.
Opakovaně stiskněte
a v hlavní nabídce zvolte
možnost „DIAMOND CLEAN“. Pro potvrzení
stiskněte .
Stiskte pro aktivaci funkce nebo pro
nastavení času ukončení čisticího cyklu.
Odpočítávání bude ukazovat průběh cyklu.
Aby pára nevycházela ven a nesnižovala výslednou
kvalitu čištění, doporučujeme během čisticího cyklu
neotevírat dvířka.
Po dokončení nechte troubu vychladnout a poté
dokončete čištění otřením povrchů houbou nebo
hadrem do sucha.
Uvědomte si prom: Stejně jako u jiných manuálních funkcí je
možné nastavit čas ukoení i pro samočisticí cyklus.
8 9
CS
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
RECEPT FUNKCE
PŘEDO-
HŘEV
TEPLOTA (°C)
DOBA PENÍ
(min.)
ÚROVEŇ
A PŘÍSLUŠENST
Kynuté koláče
CUKRO
- 160180 30–90
2/3
Ano 160180 30–90
4
1
Plněné koláče (tvarohový koláč,
závin, ovocný koláč)
CUKRO
- 160200 30–85
3
Ano 160200 3590
4
1
Čajové pečivo / ovocné koláčky
CUKRO
- 170180 1545
3
Ano 160–170 20–45
4
1
Ano 160–170 20–45 ***
5
3
1
Odpalované pečivo
Ano 180–200 30–40
3
Ano 180–190 3545
4
1
Ano 180–190 35–45 ***
5
3
1
Pusinky
Ano 90 110 150
3
Ano 90 130150
4
1
Ano 90 140160 ***
5
3 1
Pizza
(tenká, tlustá, focaccia)
PIZZA
- 220–250 20–40
2
Ano 220–240 20–40
4
1
Ano 220–240 25–50 ***
5
3
1
Bochník chleba 1 kg
CHLEB
- 180–220 50–70
2
Rohlíky
CHLEB
- 180–220 30–50
2
Chléb Ano 180–200 3060
4
1
Zmražená pizza
PIZZA
Ano 250 10–15
3
Ano 250 10–20
4
1
Slané koláče (zeleninové, slaný
lotrinský koláč)
Ano 180–190 40–55
2/3
Ano 180–190 4560
4
1
Ano 180–190 45–70 ***
5
3 1
Vols-au-vent (plněné pečivo
z listového těsta) / drobné
pečivo z listového těsta
Ano 190200 20–30
3
Ano 180–190 20–40
4
1
Ano 180–190 20–40 ***
5
3 1
Lasagne/soufflé
RYCHL
- 190200 4065
3
Zapečené těstoviny / cannelloni
RYCHL
- 190200 2545
3
RECEPT FUNKCE
PŘEDO-
HŘEV
TEPLOTA (°C)
DOBA PENÍ
(min.)
ÚROVEŇ
A PŘÍSLUŠENST
Jehněčí/telecí/hovězí/vepřové
1 kg
MASO
- 190200 60–90
3
Kuře/králík/kachna 1 kg
DRUBE
- 200–230 5080
3
Krůta/husa 3 kg
DRUBE
- 190200 90150
2
Ryba pečená v troubě/v alobalu
či papilo
(filety, celá ryba)
Ano 180–200 4060
3
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
Ano 180–200 5060
2
Opečený chléb - 3 (vysoké) 3–6
5
Rybí filé/plátky - 2 (střední) 20–30 *
4
3
Klobása/kebaby/žebírka/
hamburgery
-
2–3 (střed
vysoká)
1530 *
5
4
Pečené kuře 11,3 kg - 2 (Střed.) 55–70 **
2
1
Krvavý rostbíf 1 kg - 2 (střední) 35–50 **
3
Jehněčí kýta/koleno - 2 (střední) 60–90 **
3
Pečené brambory - 2 (střední) 35–55 **
3
Zapékaná zelenina - 3 (vysoké) 10–25
3
Lasagne a maso Ano 200 50–100 ***
4
1
Maso a brambory Ano 200 45–100 ***
4
1
Ryby a zelenina Ano 180 30–50 ***
4
1
Kompletní jídlo: Ovocný dort
(úroveň 5) / lasagne (úroveň 3) /
maso (úroveň 1)
Ano 190 40–120 ***
5
3 1
Nadívané maso - 200 80120 ***
3
Porce masa (králičí, kuřecí, jehněčí) - 200 50100 ***
3
* V polovině doby pečení jídlo obraťte.
** Ve dvou třetinách pečení jídlo obraťte (v případě
potřeby).
*** Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze z trouby
kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
WWW
Stáhněte si návod k použití a údržbě
z www.hotpoint.eu, kde se nachází i přehled
odzkoušených receptů sestavených pro potřeby
certifikačních orgánů v souladu s IEC 60350-1.S
FUNKCE
S RUČNÍM NASTAVENÍM
Tradiční Gril Turbogril Horký vzduch Tradiční pečení Eco horky vzduch
FUNKCE
AUTOMATICKÉ FUNKCE
MASO
DRUBE
RYCHL
CHLEB
PIZZA
CUKRO
Maso Drůbež Duš. maso a zelenina Chléb (pečivo) Pizza Dorty a koláče
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Mřížka
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Odkapávací plech/pečicí plech/
plech na pečení na roštu
Odkapávací plech
Odkapávací plech s 500 ml
vody
Plech na pečení
10 11
CS
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky, vyměňte ji
a našroubujte kryt zpět.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Uvědomte si prom: Používejte pouze žárovky 25–40 W /
230 V typu E-14, T300 °C nebo halogenové žárovky 20–40 W /
230 V typu G9, T300 °C. Žárovka, kterou je spoebič vybaven,
je speciálně navržena pro domácí spotřebiče a není vhodná
pro všeobecné osvětlení místností v domácnostech (směrnice
EU 244/2009). Žárovky lze zakoupit v servisním středisku.
– Používáte-li halogenové žárovky, nemanipulujte s nimi
holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit.
Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky.
VÍ POVRCHY
.
Plochy trouby otírejte vlhkým hadříkem
z mikrovlákna. Jsou-li velmi znečištěné, přidejte
několik kapek pH neutrálního čisticího prostředku.
Nakonec jej otřete suchým hadříkem.
. Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky.
Jestliže se tyto prostředky přesto nedopatřením
dostanou do styku s troubou, ihned potřísněný
povrch otřete vlhkým hadříkem z mikrovlákna.
VNITŘNÍ POVRCHY
Po každém použití nechte troubu vychladnout a poté
ji vyčistěte, pokud možno když je ještě stále teplá, aby
bylo možné odstranit skvrny a zbytky jídla. Za účelem
vysušení jakéhokoli kondenzátu vytvořeného
v důsledku přípravy jídla s vyšším obsahem vody
nechejte troubu zcela vychladnout a poté kondenzát
setřete hadříkem nebo houbou.
. Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
. Pro usnadnění čištění trouby lze dvířka vymontovat
z pantů.
. Horní topné těleso grilu lze posunout směrem dolů,
aby bylo možné vyčistit horní desku trouby.
PŘÍSLUŠENST
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku
mycího prostředku na nádobí. Je-li ještě horké,
použijte kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte
vhodným kartáčkem nebo houbičkou na nádobí.
Před prováděním jakékoliv
údržby a čištění se ujistěte, že
trouba stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné
houbičky nebo abrazivní/žíravé
prostředky, protože by mohlo
dojít k poškození povrchu
spotřebiče.
Používejte bezpečnostní
rukavice.
Před prováděním jakékoliv
údržby musí být trouba
odpojena od elektrické sítě.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
WWW
Pro další informace si stáhněte návod k použití a údržbě
z webových stránek www.hotpoint.eu
DEMONTÁŽ A ZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
1. Přejete-li si dřka demontovat, zcela je otevřete
a posouvejte západky směrem dolů, dokud nedojde
k jejich odjištění.
b
a
2. Dvířka dobře uzavřete.
Pevně je držte oběma rukama – nedržte je za
rukojeť.
Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě
zavírat a současně za ně táhnout, dokud se neuvolní
z usazení. Odložte dvířka na stranu na měkký
povrch.
a
b
~15°
3. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte k troubě,
nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení a do
příslného usazení zajistíte i horní část.
4. Dvířka poste směrem dolů a poté je zcela
otevřete.
Poste západky směrem dolů do jejich původní
polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli dolů až na
doraz.
b
a
Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na
ně lehce zatlačíte.
“CLICK”
5. Zkuste dvířka zavřít a zkontrolujte, zda jsou
v jedné rovině s ovládacím panelem. Pokud tomu
tak není, výše uvedený postup opakujte. Pokud
dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
ODSTROVÁNÍVAD
WWW
Problém Možná příčina Řešení
Trouba nefunguje. Přerušení napájení.
Odpojení od elektrické
sítě.
Zkontrolujte, zda je síť pod napětím a zda je
trouba připojená k elektrickému napájení.
Vypněte a opět zapněte troubu. Zjistíte tak,
zda porucha stále trvá.
Na displeji je písmeno „F
následované číslem nebo
písmenem.
Softwarový problém. Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních
služeb pro zákazníky a uvte číslo
následující za písmenem „F“.
Pro další informace si stáhněte návod k použití a údržbě
z webových stránek www.hotpoint.eu
12
UŽITEČNÉ RADY
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU
ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství a úroveň,
kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů
jídel. Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla
do trouby bez doby předehřátí (které je u některých
receptů nutné). Teploty a doby pečení mají pouze
orientační charakter, neboť se odvíjejí od množst
jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve
nejnižší doporučené hodnoty a není-li jídlo
dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty
zvyšte. Použijte dodané příslušenství a nejlépe tma
zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení.
Můžete použít také nádoby a příslušenství z pyrexu
nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení
mírně prodlouží.
PEČENÍ RŮZNÝCH POKRMŮ SOUČASNĚ
S funkcí „Horký vzduch“ lze připravovat různé druhy
jídel (jako jsou ryby a zelenina) na více různých
mřížkách současně.
Jídlo vyžadující kratší dobu pečení vyjměte dříve
a jídlo s delší dobou pečení ponechejte ještě v troubě.
WWW
Pro další informace si stáhněte návod k použití a údržbě
z webových stránek www.hotpoint.eu
PRODUKTOVÝ LIST
WWW
Kompletní specifikaci produktu, včetně
hodnocení energetické účinnosti této trouby, si můžete
stáhnout z našich webových stránek www.hotpoint.eu
JAK ZÍSKAT PŘÍRUČKU PRO POUŽÍVÁNÍ A PÉČI
>
WWW
Stáhněte si návod k použití a údržbě
z našich webových stránek
http://www.hotpoint.eu (můžete použít tento
kód QR) s uvedením kódu výrobku.
> Případně kontaktujte centrum poprodejních služeb
pro zákazníky
400010858904
Vytištěno v Itálii
KONTAKTOVÁNÍ CENTRA POPRODEJNÍCH
SLUŽEB PRO ZÁKAZNÍKY
Podrobné kontaktní údaje naleznete v záruční příručce
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
.
Kontaktujete-li naše
středisko poprodejních
služeb, uveďte prosím
kódy nacházející se na
identifikačním štítku
výrobku.
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Whirlpool FI7 871 SH IX HA Setup and user guide

Typ
Setup and user guide