AXOR CARLTON Holders

Hansgrohe AXOR CARLTON Holders Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie pre produkty Axor hansgrohe Carlton. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, čistenia, údržby alebo akýchkoľvek iných detailov týkajúcich sa týchto produktov. Návod obsahuje informácie o rôznych modeloch, ako sú napríklad držiaky na uteráky, dávkovače mydla a držiaky na toaletný papier.
  • Aké typy stien sú vhodné pre montáž?
    Ako sa čistia produkty?
    Je možné reklamovať rozdiely v rozmeroch?
    Ako často treba kontrolovať upevnenie?
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded’emploi/Instructionsdemontage 2
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3
IT Istruzioniperl’uso/IstruzioniperInstallazione 3
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7
ZH 用户手册/组装说明 7
RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
монтажу 8
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 8
FI Käyttöohje/Asennusohje 9
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 10
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 11
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 12
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 13
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 14
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14
BG Инструкциязаупотреба/Ръководствоза
монтаж 15
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 16
Carlton
41419XXX
Carlton
41420XXX
Carlton
41406XXX
41408XXX
41430XXX
Carlton
41421XXX
Carlton
41434XXX
Carlton
41438XXX
Carlton
41433XXX
Carlton
41428XXX
Carlton
41435XXX
Sicherheitshinweise
BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon
Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhe
getragenwerden.
BestimmungsgemäßerGebrauchdesHaltegries
41430XXX:DerHaltegriistkeinmedizinisches
Produkt,eristnichtfürkörperlichbeeinträchtigte
Personengeeignet,sondernnurfürdenprivaten
Bereichbestimmt.
EsdarfausschließlichnurderHaltegrizum
Festhaltenbenutztwerden,dieübrigenProduktesind
fürdiesenEinsatzzwecknichtgeeignet.
DieordnungsgemäßeBefestigungundderfeste
SitzdermontiertenProdukteistinperiodischen
Abständen(jährlich)zuüberprüfen.
Deutsch
Reinigung (sieheSeite20)und
beiliegendeBroschüre
ZumFüllenundReinigenPumpeundDeckel
abnehmen.
Demontage (sieheSeite19)
Maße (sieheSeite17)
MundgeblaseneTeile-Maßabweichungen
berechtigennichtzuReklamationen
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Montagehinweise
BeiderMontagedesProduktesdurchqualiziertes
Fachpersonalistdaraufzuachten,dassdie
BefestigungsächeimgesamtenBereichder
Befestigungplanist(keinevorstehendenFugenoder
Fliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontage
desProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellen
aufweist.DiebeigelegtenSchraubenundDübelsind
nurfürBetongeeignet.BeianderenWandaufbauten
sinddieHerstellerangabendesDübelherstellerszu
beachten.
Dekorringnurbeichrom/goldVariante!
Serviceteile (sieheSeite20)
XXX=Farbcodierung
000=chrom
090=chrom/gold-optik
Symbolerklärung
Montage siehe
Seite 18
Consignes de sécurité
Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementou
coupure.
Utilisationconformedelapoignée41430XXX:la
poignéen’estpasunustensilemédicaletneconvient
pasauxhandicapésphysiques;elleestseulement
destinéeaudomaineprivé.
N’utiliserquelapoignéepourseretenir,lesautres
produitsneconvenantpasàcetteutilisation.
Vérieràintervallesréguliers(unefoisparan)la
xationcorrecteetlabonneassisedesproduits
montés
Français
Nettoyage (voirpage20)et
brochureci-jointe
Retirerlapompeetlecouverclepourremplir
etnettoyer.
Démontage (voirpage19)
Dimensions (voirpage17)
Piècesouéeartisanalement-Les
diérencesdedimensionnejustientpas
uneréclamation.
Nepasutiliserdesiliconecontenantde
l’acideacétique!
Instructions pour le montage
Lorsdumontageduproduitparunouvrierqualié,
ilfautfaireattentionàcequelasurfacedexation
soitplanesurtoutesonétendue(aucundépassement
dejointnidecarrelage),quelaconstructiondela
paroisoitadaptéeàl’installationduproduitetsurtout
neprésenteaucunpointfaible.Lesvisetleschevilles
fourniessontuniquementapropriéesaubéton.Pour
lesautresconstructions,ilfaudratenircomptedes
préconisationsdufabriquantdecheville.
Anneaudedécorationsériechromé/or!
Pièces détachées (voirpage20)
XXX=Couleurs
000=chromé
090=chromé/orl’optique
Description du symbole
Montage voir page
18
2
Safety Notes
Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent
crushingandcuttinginjuries.
Intendeduseofthehandle41430XXX:Thehandle
isnotamedicalproduct,itisnotintendedfor
physicallyimpairedpersons,butonlyforgeneral
privateuse.
Useonlythehandleforsupport,theremaining
productsarenotintendedtobeusedassupports.
Checktheproperattachmentandtightseatingofthe
installedproductsperiodically(annually).
English
Cleaning (seepage20)and
enclosedbrochure
Liftopumpandlidforllingandcleaning.
Dismounting (seepage19)
Dimensions (seepage17)
Theglasscouldbeofadierentsizeas
illustratedduetoitbeingblownbymouth.
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Installation Instructions
Wherethecontractormountstheproduct,heshould
ensurethattheentireareaofthewalltowhichthe
mountingplateistobetted,isat(noprojecting
jointsortilesstickingout),thatthestructureofthewall
issuitablefortheinstallationoftheproductandhas
noweakpoints.Theenclosedscrewsanddowels
areonlysuitableforconcrete.Foranotherwall
constructionsthemanufacturer’sindicationsofthe
dowelmanufacturerhavetobetakenintoaccount.
Decorringonlyforchromeplated/goldplated
variant!
Spare parts (seepage20)
XXX=Colors
000=chromeplated
090=chromeplated/goldplated
Symbol description
Assembly see page
18
Indicazioni sulla sicurezza
Duranteilmontaggio,perpevitareferiteda
schiacciamentoedatagliobisognaindossareguanti
protettivi.
Impiegoconformeall’usodell’impugnatura
41430XXX:L’impugnaturanonèunprodotto
medico,nonèadattoperpersonedisabili,bensìè
destinatosolonell’ambitoprivato.
Pertenersideveessereutilizzatoesclusivamente
l’impugnatura,glialtriprodottinonsonoadattiper
questoscopod’impiego.
Ilssaggioaregolad’arteelasedessadei
prodottimontativacontrollatoaintervalloperiodico
(annualmente).
Italiano
Pulitura (vedipagg.20)ebrochure
allegata
Perriempireepulireilcontenitoretogliere
lapompaeilcoperchio.
Smontaggio (vedipagg.19)
Ingombri (vedipagg.17)
Pezzisoati–Nonsiaccettanodeireclami
acausaditolleranzedimensionali
Nonutilizzaresiliconecontenenteacido
acetico!
Istruzioni per il montaggio
Quandoilpersonaletecnicospecializzatoesegueil
montaggiodelprodottoènecessarioassicurarsiche
lasuperciedissaggiosiapianaintuttal’areadi
ssaggio(senzagiuntisporgentiospostamentodelle
piastrelle),chelastrutturadellaparetesiaadattaper
ilmontaggiodelprodottoesoprattuttochenonci
sianodeipuntideboli.Levitieitasselliindotazione
sonoadattisolopercalcestruzzo.Incasodialtre
strutturedellaparetevannoosservareleindicazioni
delproduttoredeitasselli.
Disponibilesoloconlanizionecromo/oro!
Parti di ricambio (vedipagg.20)
XXX=Trattamento
000=cromato
090=cromo/doratoottica
Descrizione simbolo
Montaggio vedi
pagg. 18 3
Indicaciones de seguridad
Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara
evitarheridasporaplastamientoocorte.
Usoproyectadodelamanilla41430XXX:Lamanilla
noesunproductomédico,noesadecuadopara
personasconmovilidadrestringidasinodestinada
únicamentealámbitoprivado.
Solodebeutilizarseexclusivamentelamanillapara
sujetarse,losdemásproductosnosonadecuados
paraesteuso.
Debecomprobarseenintervalosperiódicos
(anualmente)quelosproductosmontadosestén
bienjadosyasentados.
Español
Limpiar (verpágina20)yfolleto
anexo
Parallenarylimpiarquitarlabombayla
cobertera.
Despiece (verpágina19)
Dimensiones (verpágina17)
Piezassopladasporlaboca-Las
diferenciasdemedidanodanderechoa
reclamación
Noutilizarsiliconaquecontieneácido
acético!
Indicaciones para el montaje
Enelmomentodelmontajedelproductoporparte
depersonalespecializadoycualicadosedeberá
prestarunaatenciónespecialaquelasupercie
dejaciónentodaeláreadelajaciónseaplana
(sinjuntasquesobresalenniazulejosdesplazados),
quelaestructuradelaparedseaadecuadaparaun
montajedelproductoyque,antetodo,nopresente
puntosdébiles.Lostornillosytacosadjuntosson
sóloapropiadosparahormigón.Enelcasode
otrasestructurasmuralessedeberánconsiderarlas
indicacionesdelfabricantedetacos.
Anillodedecoraciónsóloenelacabadocromo/oro!
Repuestos (verpágina20)
XXX=Acabados
000=cromado
090=cromo/oroóptica
Descripción de símbolos
Montaje ver página
18
Veiligheidsinstructies
Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en
snijwondenhandschoenenwordengedragen.
Reglementairgebruikvandehandgreep41430XXX:
dehandgreepisgeenmedischproduct,hijis
nietgeschiktvoorpersonenmeteenlichamelijke
handicapenalleenbestemdvoorprivaatgebruik.
Alleendehandgreepmaggebruiktwordenomzich
vasttehouden,deoverigeproductenzijnvoordat
gebruiksdoeleindenietgeschikt.
Dereglementairebevestigingendevastezitting
vandegemonteerdeproductenmoetregelmatig
(jaarlijks)gecontroleerdworden.
Nederlands
Reinigen (zieblz.20)en
bijgevoegdebrochure
Voorhetvullenenreinigenpompjeen
afdekrozetverwijderen.
Demontage (zieblz.19)
Maten (zieblz.17)
Mondgeblazenmateriaal-Maatafwijkingen
rechtvaardigengeenreklamaties
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Montage-instructies
Bijdemontagevanhetproduktdooreen
vakkundigeinstallateurmoetmeneroplettendathet
bevestigingsoppervlakopéénoppervlakzit(dus
geenopliggendevoegenofverspringendetegels),
dewandgeschiktisvoormontagevanproduktenen
zekergeenzwakkeplekkenbevat.Debijgevoegde
schroevenenduvelszijnalleengeschiktvoorbeton.
Beianderewandsoortendientutelettenopde
voorschriftenvandefabrikantvandeschroevenen
duvels.
Decorringalleenbijaccessoiresinchroom/verguld!
Service onderdelen (zieblz.20)
XXX=Kleuren
000=verchroomd
090=chroom/verguld-look
Symboolbeschrijving
Montage zie blz. 18
4
Sikkerhedsanvisninger
Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat
undgåkvæstelserogsnitsår.
Formålstjenligbrugafhåndtaget41430xxx:
Håndtageterintetmedicinskprodukt.Deterikke
beregnettilpersonermedhandicapogkuntilprivat
brug.
Manmåudelukkendebrugehåndtagettilatholde
sigfastmed.Deøvrigeproduktererikkeegnettil
detteformål.
Denkorrektemonteringogpositionafmonterede
produkterskalkontrolleriregelmæssigeafstande
(årligt).
Dansk
Rengøring (ses.20)ogvedlagt
brochure
Vedpåfyldningogrengøringtagdapumpe
oglågetaf.
Afmontere (ses.19)
Målene (ses.17)
Mundblæstedele-derkanikkereklameres
modsmåafvigelser.
Dermåikkebenytteseddikesyreholdig
silikone!
Monteringsanvisninger
Vedmonteringerdetvigtigtatsikresig,athele
befæstigelsesadenerplan(ingenujævnefuger
elleriser),samtatvæggeneregnettilmontering
afproduktetogspecielt,atvæggenikkeharnogen
svagepunkter.Demedfølgendeskruerogdübler
erkunegnettilbeton.Vedandenvægopbygning
børproducentenafdüblerkontaktesfornærmere
information.
Dekorringkuniforbindelsemedoveradenkrom/
guld!
Reservedele (ses.20)
XXX=Overade
000=Krom
090=Krom/guldoptic
Symbolbeskrivelse
Montering se s. 18
Avisos de segurança
Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde
protecção,demodoaevitarferimentosresultantes
deentalamentosedecortes.
Utilizaçãoadequadadapega41430XXX:Apega
nãoénenhumprodutodoforomédicoenão
éadequadoparapessoascomdeciênciasou
debilitaçõesmotoras.Estadestina-seapenasparaa
utilizaçãoprivada.
Parasesegurarouapoiarsópodeutilizarapega,
vistoosoutrosprodutosnãoseremadequadospara
essem.
Axaçãoeencaixecorrectosdosprodutos
montadosdevemservericadosperiodicamente
(anualmente).
Português
Limpeza (verpágina20)e
brochuraemanexo
Retirarabombaeacoberturaparaencher
elimpar.
Desmontar (verpágina19)
Medidas (verpágina17)
Ovidropoderáapresentardiferençasem
relaçãoaoilustradodevidoaofactodeser
feitoporsopro.
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácido
acético!
Avisos de montagem
Duranteamontagemdoprodutoportécnicos
qualicados,deveter-seematençãoqueasuperfície
dexaçãosejaplanaemtodaaáreadaxação(sem
juntassobrepostas/salientesouladrilhosdeslocados),
queodispositivodemontagemnaparedeseja
adequadoparaumamontagemnaparedeequeeste
nãoapresentenenhunspontosfracos.Osparafusos
ebuchasincluídosnovolumedefornecimentosão
apenasadequadosparabetão.Paraoutrosmétodos
demontagemnaparededevemserrespeitadasas
indicaçõesdofabricantedasbuchas.
Aneldedecoraçãoapenasnaversãocromo/ouro!
Peças de substituição (verpágina20)
XXX=Acabamentos
000=cromado
090=cromado/ouroótica
Descrição do símbolo
Montagem ver
página 18 5
Wskazówki bezpieczeństwa
Abyuniknąćzranień,takichjakzgniecenia
czyprzecięcia,podczasmontażunależynosić
rękawice.
Użytkowanieuchwytu41430XXXzgodnez
przeznaczeniem:Uchwytniejestproduktem
medycznym,niejestonprzeznaczonydlaosób
niepełnosprawnychoutrudnionymporuszaniusię,
leczjedyniedoużytkuprywatnego.
Dotrzymaniasięmożebyćużywanyjedynie
uchwyt;pozostałeproduktynienadająsiędotego
celu.
Wokreślonymczasie(coroku)należysprawdzać
właściwezamocowanieiodpowiednieosadzenie
zamontowanychproduktów.
Polski
Czyszczenie (patrzstrona20)i
dołączonabroszura
Donapełnianiaiczyszczeniapompyzdjąć
klapkę.
Demontaż (patrzstrona19)
Wymiary (patrzstrona17)
Ustniedmuchaneelementy–różnicew
wymiarachniepodlegająreklamacji
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwas
octowy!
Wskazówki montażowe
Przymontażuproduktuprzezwykwalikowany
personelfachowynależyzważaćnato,by
powierzchniamocowanianacałymobszarze
mocowaniabyłarówna(byniebyłoszczelinwzgl.
wzajemnieprzesuniętychpłytek),rodzajściany
nadawałsiędomontażuproduktuizwłaszcza,bynie
byłożadnychsłabychstron.Umieszczonewdostawie
śrubyikołkirozporowesąprzeznaczonetylkodo
betonu.Przyinnychrodzajachmontażuścianowego
należyprzestrzegaćdanychproducentakołków
rozporowych.
Pierścieńozdobnytylkoprzywersjichrom/złoto!
Części serwisowe (patrzstrona20)
XXX=kodywykończeniapowierzchni
000=chrom
090=chrom/złotyszlachetna
Opis symbolu
Montaż patrz
strona 18
Bezpečnostní pokyny
Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám
jenutnépřimontážinositrukavice.
Použitídržáku41430XXXvsouladusurčením:
Držáknenížádnýmedicínskýprodukt,nenívhodný
protělesněpostiženéosoby,jeurčenpouzepro
soukromýsektor.
Kdrženísesmípoužívatvýlučnědržák,ostatní
produktynejsouvhodnéprotentoúčelpoužití.
Upevněnípodlepředpisůapevnéusazení
montovanýchproduktůjetřebakontrolovatv
periodickýchčasovýchintervalech(ročně).
Česky
Čištění (vizstrana20)apřiložená
brožura
Knaplněníačistěníčerpadlasejmoutvíko.
Demontáž (vizstrana19)
Rozmìry (vizstrana17)
Ručněfoukanésklo-rozdílyvrozměrech
neoprávňujíkreklamaci
Nepoužívatsilikonsobsahemkyseliny
octové!
Pokyny k montáži
Přimontážiproduktukvalikovanýmodborným
personálemjetřebadbátnato,abyupevňovací
plochybylyvcelémrozsahuupevněnírovné(žádné
vyčnívajícíspárynebonavzájempřesazenéobklady),
abykonstrukcestěnybylapromontážproduktu
vhodnáazvláštěabyvnínebylažádnáslabámísta.
Přiloženévrutyahmoždinkyjsouvhodnépouzepro
beton.Přijinýchkonstrukčníchmateriálechstěnyje
třebaseříditúdajivýrobcehmoždinek.
Ozdobnýkroužekpouzeuvariantychróm/zlato!
Servisní díly (vizstrana20)
XXX=kódpovrchovéúpravy
000=chrom
090=chrom/zlatoocel
Popis symbolů
Montáž viz strana
18
6
Bezpečnostné pokyny
Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli
pomliaždeninámareznýmporaneniam.
Použitiedržiaka41430XXXpodľaurčenia:Držiak
nieježiadenlekárskyprodukt,niejevhodnýpre
telesnepostihnutéosoby,jeurčenýibapresúkromný
sektor.
Nadržaniesasmiepoužívaťvýlučnedržiak,ostatné
produktyniesúvhodnénatentoúčelpoužitia.
Upevneniepodľapredpisovapevnéosadenie
montovanýchproduktovtrebakontrolovaťv
periodickýchčasovýchintervaloch(ročne).
Slovensky
Čištění (viďstrana20)apriložená
brožúra
Priplneníačisteníčerpadlaodoberteveko.
Demontáž (viďstrana19)
Rozmery (viďstrana17)
Sklomábyťinejveľľkostinežjezobrazené,
lebosavyfukujeústami.Niejenárokna
reklamáciu.
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyseliny
octovej!
Pokyny pre montáž
Primontážiproduktukvalikovanýmodborným
personálomjenutnédbaťnato,abyupevňovacie
plochybolivcelomrozsahuupevneniarovné(žiadne
vyčnievajúceškáryalebonavzájompredsadené
obklady),abykonštrukciastenybolapremontáž
produktuvhodnáazvlášťabyvnejneboližiadne
slabémiesta.Priloženévrutyahmoždinkysúvhodné
lenprebetón.Priinýchkonštrukčnýchmateriáloch
stenyjenutnériadiťsaúdajmivýrobcuhmoždiniek.
KrúžokDecorlenuvariantuspochrómovanímalebo
pozlátením!
Servisné diely (viďstrana20)
XXX=kódpovrchovejúpravy
000=chróm
090=chróm/zlatoocel
Popis symbolov
Montáž viď strana
18
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
按规定使用握柄41430XXX:握柄乃非医疗产
品,它不适用于身体受到损害的人员,而只适
用于私人范畴。
握柄只用于握持,其它产品不适用于此项使用
用途。
应定期(每年)检查已装配好的产品是否正常
固定和固定定位。
中文
清洗 (参见第20页)并附有小手
升高泵和盖子,用于加注和排放。
拆卸 (参见第19页)
大小 (参见第17页)
玻璃由于使用嘴吹开的,所以尺寸可能
与图示不同。
请勿使用含有乙酸的硅!
安装提示
在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的
墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙
体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨
胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构
必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。
装饰环仅用于镀铬/镀金型号!
备用零件 (参见第20页)
XXX=颜色代码
000=镀铬
090=镀铬/黑色
符号说明
安装 参见第 18 页
7
Указания по технике безопасности
Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткиво
избежаниеприщемленияипорезов.
Применениепоназначениюрукоятки
41430XXX:рукоятканеявляетсямедицинским
оборудованием,онанепредназначена
дляиспользованиялюдьмисфизическими
недостатками,предназначенатолькодлячастного
использования.
Дляфиксацииразрешаетсяиспользовать
исключительнорукоятку,остальныеизделия
непригодныдляэтойцели.
Надлежащеекреплениеиплотностьпосадки
установленныхизделийследуетпроверять
регулярно(ежегодно).
Русский
Очистка (см.стр.20)и
прилагаемаяброшюра
Длянаполненияиочисткиснимитенасос
икрышку.
Демонтаж (см.стр.19)
Размеры (см.стр.17)
Делаливыполненныеспособомручного
дутья–отклоненияразмеровнеявляются
основаниемдлярекламаций
Неприменяйтесиликон,содержащий
уксуснуюкислоту.
Указания по монтажу
Примонтажеизделияквалифицированным
персоналомнеобходимоследитьзатем,чтобы,
поверхностькреплениябылаплоскойвовсейзоне
крепления(безвыступающихшвовилисмещения
плитки),структурастенподходиладлямонтажа
изделияи,вчастности,неимеласлабыхмест.
Прилагаемыевинтыидюбелипредназначены
толькодлябетона.Придругихтипахстен
необходимособлюдатьуказанияпроизводителей
дюбелей.
Декоративноекольцотолькодлявариантахром/
золото!
Κомплеκт (см.стр.20)
XXX=Кодцветаповерхности
000=хром
090=хром/глянцевоезолото
Описание символов
Монтаж см. стр. 18
Biztonsági utasítások
Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések
elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
A41430XXXkapaszkodórendeltetésszerű
használata:Akapaszkodónemorvositermék,nem
alkalmastestilegsérültszemélyekszámára,hanem
csakpriváthasználatraszolgál.
Kapaszkodáshozkizárólagcsakakapaszkodót
szabadhasználni,atovábbitermékeknem
alkalmasakilyenjellegűhasználatra.
Afelszerelttermékekszabályszerűrögzítésétés
szilárdelhelyezkedésétrendszeresidőközönként
(évente)ellenőriznikell.
Magyar
Tisztítás (lásda20.oldalon)és
mellékeltbrossúrával
Atöltéshezéstisztításhozvegyelea
szivattyútésafedelet.
Leszerelés (lásda19.oldalon)
Méretet (lásda17.oldalon)
Fúvottalkatrészek-améretbelieltérések
nemjogosítanakfelreklamációra.
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Szerelési utasítások
Miközbenszakképzettszakembervégziatermék
felszerelését,ügyelnikellarra,hogyarögzítési
felületekarögzítésiterületteljesegészénsíkok
(nincsenekkiállófugákvagycsempeszélek),afal
felépítésealkalmasatermékfelszereléséhez,és
különösképpen,hogynincsenekbennegyenge
pontok.Amellékeltcsavarokésdűbelekcsak
betonhozalkalmasak.Egyébfalazatoknálgyelembe
kellvenniadűbelgyártógyártóiutasításait.
Díszgyűrűcsakakróm/aranyváltozatnál!
Tartozékok (lásda20.oldalon)
XXX=Színkódok
000=króm
090=króm/arany-hatású
Szimbólumok leírása
Szerelés lásd a 18.
oldalon
8
Turvallisuusohjeet
Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja
viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
Kahvan41430XXXtarkoituksenmukainenkäyttö:
Kahvaeiolelääkinnällinentuote.Seeisovi
ruumiillisestirajoitteistenhenkilöidenkäyttöön,vaan
seontarkoitettukäytettäväksiyksityistiloissa.
Vainkahvaasaakäyttääkiinnipitämiseen,muut
tuotteeteivätsovikäytettäviksisiihentarkoitukseen.
Asennettujentuotteidenasianmukainenkiinnitys
jatiukkuusontarkastettavasäännöllisinväliajoin
(vuosittain).
Suomi
Puhdistus (katsosivu20)jaoheinen
esite
Poistapumppujakansitäyttöäjapuhdistusta
varten.
Irrotus (katsosivu19)
Mitat (katsosivu17)
Käsinpuhalletutosat-mittapoikkeamateivät
oleperustereklamaationtekemiselle.
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Asennusohjeet
Kunpäteväammattihenkilöstösuorittaatuotteen
asennusta,onhuomioitava,ettäkiinnityspintaon
kokokiinnityksenalueellatasainen(eiulkonevia
saumojatailaattojentasomuutoksia)ja,ettäseinän
rakennesoveltuutuotteenasentamiseeneikäsiinä
oleheikkojakohtia.Mukanaolevatkiinnitysruuvitja
kiinnitysankkuritsoveltuvatbetoniinkiinnittämiseen.
Kiinnitettäessätuotettamuihinseinärakenteisiin,
noutatakiinnittimienvalmistajanohjeita.
Koristerengasvainmallissakromi/kulta!
Varaosat (katsosivu20)
XXX=Värikoodi
000=kromi
090=kromi/kultaoptiikka
Merkin kuvaus
Asennus katso sivu
18
Säkerhetsanvisningar
Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt
mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
Avseddanvändningavhandtag41430XXX:
Handtagetäringenmedicinskproduktochdetär
intelämpligtförhandikappadeutanendastavsett
förprivatanvändning.
Detärbarahandtagetsomfåranvändastillatthålla
fastsigi.Övrigaprodukterärintelämpligatilldetta.
Allamonteradeprodukterskakontrolleras
regelbundet(varjeår)såattdesitterfastordentligt.
Svenska
Rengöring (sesidan20)och
medföljandebroschyr
Tagbortpumpochlockförattfyllaoch
rengöra.
Demontering (sesidan19)
Måtten (sesidan17)
Handtillverkadedelar–måttavikelser
berättigarintetillreklamationer
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Monteringsanvisningar
Närkvaliceradfackpersonalmonterarproduktenär
detviktigtatttänkapåattmonteringsytanärplanialla
delaravarbetsytan(ingafogarsomstickeruteller
klinkerförskjutningar),attväggkonstruktionenpassar
tillmonteringavproduktensamtattdeninteharsvaga
punkter.Medföljandeskruvarochpluggärendast
avseddaförbetong.Vidandraväggkonstruktioner
skallanvisningarnafrånpluggtillverkarenbeaktas.
Dekorringendastförkrom/guldvariant!
Reservdelar (sesidan20)
XXX=Färgkodning
000=krom
090=krom/guld-optik
Simbolio aprašymas
Montering se sidan
18 9
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo
metumūvėkitepirštines.
Rankenosnaudojimaspagalpaskirtį41430XXX:
rankena–tainemedicininėspaskirtiesproduktas,ji
netinkažmonėmssukūnopažeidimais;naudojama
tikasmeninėjeerdvėje.
Fiksuotireikiatiksurankena,kitigaminiaišiamtikslui
nepritaikyti.
Gaminiųpritvirtinimoteisingumąirpatikimumą
būtinaperiodiškai(kasmet)tikrinti.
Lietuviškai
Valymas (žr.psl.20)irpridedama
brošiūra
Valymuinuimkitesiurblįirdangtį.
Išmontavimas (žr.psl.19)
Išmatavimai (žr.psl.17)
Stiklinėgalibūtiįvairiųdydžių
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyra
actorūgšties!
Montavimo instrukcija
Montuojantproduktą,specialistasprivaloįsitikinti,kad
sienosplotas,priekuriodedamamontavimoplokštė,
yralygus(jokiųplyteliųarkitųnelygumų),kadsienos
struktūrayrapritaikytaproduktomontavimuiirneturi
jokiųsilpnųvietų.Pakuotėjeesantysvaržtaiirkaiščiai
yraskirtitikbetonui.Esantkitokiaisienai,varžtusir
kaiščiusreikiarinktispagalpaskirtį.
Dekoratyvinisžiedastikchrominiam(aukso)variantui!
Atsarginės dalys (žr.psl.20)
XXX=Spalva
000=chrom
090=chrominė(auksooptika)
Simbolio aprašymas
Montavimas žr. psl.
18
Sigurnosne upute
Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai
posjekotinamorajunositirukavice.
Namjenskaupotrebadrška41430XXX:Držaknije
medicinskiproizvodinijeprikladanzaprimjenu
odstranetjelesnohendikepiranihosoba,većje
namijenjenisključivozaupotrebuuprivatnom
okruženju.
Zadržanjesesmijekoristitiisključivodržak,sviostali
proizvodisuzatusvrhuneprikladni.
Uredovitimvremenskimrazmacima(jednom
godišnje)valjaprovjeravatipropisnupričvršćenosti
stabilnostpostavljenihproizvoda.
Hrvatski
Čišćenje (pogledajstranicu20)i
priloženabrošura
Kodpunjenjaičišćenjacrpkeskinite
poklopac
rastavljanje (pogledajstranicu19)
Mjere (pogledajstranicu17)
Staklenidijelovi-različitostidimenzija
nepredstavljajurazlogzareklamaciju
proizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenu
kiselinu!
Upute za montažu
Kadaproizvodmontirakvaliciranostručnoosoblje
trebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćuje
buderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),
dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvoda
teosobitodanemaslabihmjesta.Priloženivijcii
moždaniciprikladnisusamozabeton.Koddrugih
zidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavode
proizvođačamoždanika.
Ukrasniprstensamokodvarijantekrom/zlato!
Rezervni djelovi (pogledajstranicu20)
XXX=Boje
000=krom
090=optikakrom/zlato
Opis simbola
Sastavljanje
pogledaj stranicu 18
10
Güvenlik uyarıları
Montajesnasındaezilmevekesilmegibi
yaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
Tutamak41430XXX’inkullanımamacı:Tutamaktıbbi
birürünolmadığındanbedenselengellikişileriçin
uygunolmayıp,sadecekişiselkullanımiçindir
Tutunmakiçinsadecetutamakkullanılabilir,diğer
ürünlerbukullanımauygundeğildir.
Monteedilmişürünlerintalimatlarauygunsabitliği
vesıkıduruşudüzenliaralıklarla(yıllık)kontrol
edilmelidir.
Türkçe
Temizleme (Bakınızsayfa20)ve
birlikteverilenbroşür
Doldurmakvetemizlemekiçinpompayıve
kapağıçıkartın.
Sökme (Bakınızsayfa19)
Ölçüleri (Bakınızsayfa17)
Ağzaüemeyapanparçalar-ölçü
sapmaları-şikayetnedenideğildir
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Montaj açıklamaları
Müteahhit,ürünümonteleyeceğiyer,yanimontaj
plakasınınmonteedileceğiduvaralanınıntümüdüz
(herhangibireklemyerininyadaduvarfayansının
çıkıntısıyla)engellenmemiş,yapısıürünümontelemeye
uygunbirşekildeveherhangizayıfnoktası
olamamasınısağlamalıdır.Kaplıvidalarveçubuklar
sadecebetoniçinuygundur.Başkaduvaryapıları
için,imalatçınınçubukimaledeninbellirtiğihususlar
dikkatealınmalıdır.
Süshalkasısadecekrom/altınversiyonundabulunur!
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa20)
XXX=Renkler
000=krom
090=krom/altın-optik
Simge açıklaması
Montajı Bakınız
sayfa 18
Instrucţiuni de siguranţă
Lamontareutilizaţimănuşipentruevitarea
contuziunilorşităieriimâinilor.
Utilizareamâneruluidesprijin41430XXXconform
destinaţiei:Mâneruldesprijinnuesteunprodus
medicinal,neindpotrivitpentrupersoanelecu
dizabilităţizice,cidoarpentruautilizatîn
domeniulprivat
Utilizaţiexclusivmâneredesprijinpentruavă
sprijini,celealteprodusenusuntpotrivitepentrua
utilizatecuacestscop.
Fixareacorespunzătoareşipoziţiaxăaproduselor
montatetrebuievericatelaintervaleregulate
(anual).
Română
Curăţare (vezipag.20)şibroşura
alăturată
Pentruumplereşicurăţarescoateţipompa
şicapacul.
Demontare (vezipag.19)
Dimensiuni (vezipag.17)
Piesefabricatemanual-diferenţelede
dimensiuninupotconsideramotivulunei
reclamaţii.
Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Instrucţiuni de montare
Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalicat
trebuiesăţiatenţicasuprafaţa,undesexează
produsulsăeplatăpetoatăsuprafaţautilizată(să
nuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretele
săeadecvatpentrumontareaprodusuluişisănu
existăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurile
livratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laalte
tipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătorului
dibluluiutilizat.
Decoraţiinumaipentruvariantacucrom/aur!
Piese de schimb (vezipag.20)
XXX=coddeculori
000=crom
090=crom/auriuoptic
Descrierea simbolurilor
Montare vezi pag.
18 11
Υποδείξεις ασφαλείας
Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτη
συναρμολόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.
Ενδεδειγμένηχρήσητηςλαβής41430XXX:Ηλαβή
δενείναιιατρικόπροϊόνκαιδενείναικατάλληληγια
άτομαμεειδικέςανάγκες,διότιέχεισχεδιαστείμόνο
γιαοικιακήχρήση.
Μπορείναχρησιμοποιηθείαποκλειστικάγια
κράτημαμόνοηλαβή.Ταυπόλοιπαπροίόνταείναι
ακατάλληλαγιατηχρήσηαυτή.
Θαπρέπειναελέγχετεανάδιαστήματα(ετησίως)αν
ηστερέωσηεξακολουθείναείναιεπαρκήςκαιαντα
τοποθετημέναπροίόνταστηρίζονταικαλά.
Ελληνικά
Καθαρισμός (βλ.σελίδα20)και
συνημμένοφυλλάδιο
Γιατηνπλήρωσηκαιτονκαθαρισμότης
αντλίας,νααφαιρείτετοκάλυμμα.
Αποσυναρμολόγηση (βλ.σελίδα
19)
Διαστάσεις (βλ.σελίδα17)
Τατμήματαελεύθερηςσηματοδότησης
καιοιαποκλίσειςαπότιςδιαστάσειςδεν
δικαιολογούνταόποιαπαράπονα.
Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχει
οξικόοξύ!
Οδηγίες συναρμολόγησης
Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτισμένο
καιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθείπροσοχή,
ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολικήπεριοχήστερέωσης
ναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουνπροεξέχοντεςαρμοίή
λιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεηκατασκευήτουτοίχουνα
είναικατάλληληγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντοςκαι
ώστεηεπιφάνειαναμηνπαρουσιάζειαδύναμασημεία.Oι
συνημμένεςβίδεςκαιοιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογια
σκυρόδεμα.Σεάλλεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθεί
προσοχήσταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.
Δακτύλιοςντεκόρμόνοσεεπιχρωμιωμένη/επιχρυσωμένη
παραλλαγή!
Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα20)
XXX=Χρώματα
000=Επιχρωμιωμένο
090=Επιχρωμιωμένο/οπτικήχρυσού
Περιγραφή συμβόλων
Συναρμολόγηση
βλ. σελίδα 18
Varnostna opozorila
Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijo
poškodbezaradizmečkanjaaliurezov.
Namenskauporabadržalnegaročaja41430XXX:
držalniročajnimedicinskiproizvod,zatoni
primerenzatelesnoprizadeteosebe,temvečje
namenjenlezaprivatnouporabo.
Zadržanjesesmeuporabljatiizključnodržalni
ročaj,preostaliproizvodinisoprimernizatovrstno
uporabo.
Vperiodičnihpresledkih(letno)jetrebapreverjati
pravilnopritrditevintrdnostnasedamontiranih
proizvodov.
Slovenski
Čiščenje (glejtestran20)in
priloženabrošura
Pripolnjenjuinčiščenjusnemitečrpalkoin
pokrov.
Demontaža (glejtestran19)
Mere (glejtestran17)
Ustnopihanideli-odstopanjavvelikostiniso
razlogzareklamacijo.
Nesmeteuporabitisilikona,kivsebuje
ocetnokislino!
Navodila za montažo
Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,mora
poskrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakatero
boploščanameščenaravno(brezštrlečihfugali
robovploščic),terdajestrukturasteneprimerna
zanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijaki
inležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidne
konstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčeva
navodila.
Okrasniobročleprikromirani/pozlačenirazličici!
Rezervni deli (glejtestran20)
XXX=Barve
000=krom
090=krom/pozlačena
Opis simbola
Montaža voir page
18
12
Ohutusjuhised
Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste
vältimisekskindaid.
Käepideme41430XXXsihipäranekasutamine:
käepideeiolemeditsiinitoode,seeeisobifüüsilise
puudegainimestele,vaidonmõelduderakasutuseks.
Käepidetvõibkasutadaainultkinnihoidmiseks,
ülejäänudtootedeisobisellekskasutusotstarbeks.
Monteeritudtootenõuetekohastpaigaldustja
kinnitusttulebkorrapäraselt(kordaastas)kontrollida.
Estonia
Puhastamine (vtlk20)ja
kaasasolevbrošüür
Eemaldagetäitmisjapuhastuspumbakate
täitmiseksjapuhastamiseks.
Mahamonteerimine (vtlk19)
Mõõtude (vtlk17)
Klaasvõibollaerimõõduline,kunaseeon
suugapuhutud.Kaebuspoleõigustatud.
Ärgekasutageäädikhapetsisaldavat
silikooni!
Paigaldamisjuhised
Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkogu
seinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame
(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ning
etseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobiv
jasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevad
kruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muude
seinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõtta
tüüblitootjaesitatudtooteandmeid.
Dekoratiivnerõngassaadavalkakroom/kuld
viimistluses.
Varuosad (vtlk20)
XXX=Värvikood
000=kroom
090=kroom/kuldoptik
Sümbolite kirjeldus
Paigaldamine vt lk
18
Drošības norādes
Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun
iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.
Roktura41430XXXpareizalietošana:rokturisnav
medicīnisksprodukts,tasirpiemērotsnevispersonām
arīpašāmziskāmvajadzībām,betgantikai
privātailietošanai.
Turēšanaidrīkstizmantotvienīgirokturi,pārējie
produktinavpiemērotišimnolūkam.
Nepieciešamsperiodiski(reizigadā)pārbaudīt,vai
uzmontētieproduktiirpareizipiestiprinātiunlabi
turas.
Latvian
Tīrīšana (skat.20.lpp.)unklāt
pievienotaisbuklets
Laipiepildītuuniztīrītu,noņemtsūkniun
vāciņu.
Demontāža (skat.19.lpp.)
Izmērus (skat.17.lpp.)
Izpūstasstikladaļas-izmēruatšķirībasnevar
būtreklamācijasiemesls.
Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Norādījumi montāžai
Jaizstrādājumamontāžuveickvalicētispeciālisti,
jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanas
zonābūtugluda(šuvesunīzesnavizvirzītas
uzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērota
izstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.
Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišī
izstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijair
citāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.
Dekoratīvaisgredzensirtikaihroma/zeltavariantam!
Rezerves daļas (skat.20.lpp.)
XXX=Krāsas
000=hroma
090=hroma/zelta
Simbolu nozīme
Montāža skat. 18.
lpp. 13
Sigurnosne napomene
Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai
posekotinamorajunositirukavice.
Namenskaupotrebadrške41430XXX:Drškanije
medicinskiproizvodinijepodesnazakorišćenje
odstranetelesnohendikepiranihosoba,većje
namenjenaisključivozaupotrebuuprivatnom
okruženju.
Zadržanjesmedasekoristiisključivodrška,svi
ostaliproizvodisuzatusvrhunepodesni.
Propisnapričvršćenostistabilnostpostavljenih
proizvodatrebaredovnodaseproverava(jednom
godišnje).
Srpski
Čišćenje (vidistranu20)ipriložena
brošura
Kodpunjenjaičišćenjapumpeskinite
poklopac.
rastavljanje (vidistranu19)
Mere (vidistranu17)
Ručnonapravljenistaklenidelovi-
odstupanjedimenzijanepredstavljarazlog
zareklamacijuproizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnu
kiselinu!
Instrukcije za montažu
Kadaproizvodmontirakvalikovanostručno
osobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuse
učvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenja
pločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontaži
proizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženi
zavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Kod
drugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjuna
navodeproizvođačatiplova.
Ukrasniprstensamokodvarijantehrom/zlato!
Rezervni delovi (vidistranu20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Opis simbola
Montaža vidi
stranu 18
Sikkerhetshenvisninger
Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og
kuttskader.
Bestemmelsemessigbrukavhåndtak41430XXX:
Håndtaketerikkeetmedisinskproduktsomegner
segforpersonermedhandicap.Deterkunbestemt
forprivatbruk.
Foråholdesegfastskalkunhåndtaketbrukes.De
øvrigeprodukteneerikkeegnetfordettebruk.
Demonterteprodukteneskalregelmessigsjekkesom
deerordentligfestetogomdesitterfast.
Norsk
Rengjøring (seside20)ogvedlagt
brosjyre
Taavdekselogpumpeforfyllingog
rengjøring.
Demontasje (seside19)
Mål (seside17)
Munnblåstedeler-Måldieransergiringen
retttilreklamasjon
Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Montagehenvisninger
Nårkvalisertfagfolkmontererproduktet,skalman
påseatheleområdetderproduktetmontereser
plant(ingenfremståendefugerellerisekanter),at
oppbyggingavveggeneregnetformontasjeav
produktetogatveggenikkevisernoensvakpunkter.
Medleverteskruerogpluggeregnersegkunfor
betong.Vedenannenveggoppbyggingskalmanta
hensyntilpluggprodusentenshenvisninger.
Dekorringkunvedkrom/gullvariant
Servicedeler (seside20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Symbolbeskrivelse
Montasje se side 18
14
Указания за безопасност
Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада
сеизбегнатнараняванияпорадипритискане
илипорязване.
Използванепопредназначениенадръжката
41430XXX:Дръжкатанеемедицинскипродукт,
тянеепредназначеназаизползванеотлицас
физическинедостатъци,асамовчастнатасфера.
Захващанедасеизползвасамодръжката,
останалитепродуктинесаподходящизатази
цел.
Правилнотозакрепванеиправилното
разположениенамонтиранитепродуктитрябва
дасепроверявапериодично(ежегодно).
БЪЛГАРСКИ
Почистване (вижтестр.20)и
приложенаброшура
Запълненеипочистванесвалетепомпата
икапака.
Демонтаж (вижтестр.19)
Размери (вижтестр.17)
Ръчнодуханичасти–Отклонениятаот
размеритенемогатдабъдатповодза
рекламация.
Неизползвайтесиликон,съдържащ
оцетнакиселина!
Указания за монтаж
Примонтажнапродуктаотквалифицирани
специалистидасевнимавазатова,закрепващата
повърхноствцелиядиапазонназакрепванетода
бъдеравна(безизпъкналифугиилиизместване
наплочки),конструкциятанастенатадае
подходящазамонтажнапродуктаиособеноза
това,данямаслабиместа.Приложенитевинтове
идюбелисаподходящисамозабетон.Придруги
стенниконструкциидасеспазватданнитена
производителянадюбели.
Декоративенпръстенсамопривариантхром/
злато!
Сервизни части (вижтестр.20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Описание на символите
Монтаж вижте стр.
18
Udhëzime sigurie
Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve
gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.
Përdorimiirregulltidorezës41430XXX:Doreza
nukështëproduktmjekësor.Ajonukështëparaparë
përpersonamekuzimezikeporvetëmpërsferën
private.
Vetëmdorezamundtëpërdoretpërt‘umbajtur.Të
gjithaproduktetetjeranukjanëtëpërshtatshmepër
këtëqëllim.
Montimidhepozicionisipasrregullaveiprodukteve
tëmontuaraduhetverikuarperiodikisht(njëherë
nëvit).
Shqip
Pastrimi (shihfaqen20)dhe
broshurabashkëngjitur
Përmbushjedhepastrimtëhiqenpompa
dhekapaku.
Çmontimi (shihfaqen19)
Përmasat (shihfaqen17)
Pjesëtëfryramegojë-devijimenga
përmasatnukjujapintëdrejtëntëbëni
reklamacion
Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacid
acetik.
Udhëzime për montimin
Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittë
kualikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqja
mbërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësira
mespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëi
përshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpika
tëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanë
tëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetër
muroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittë
kunjave.
Unazadekorativevetëmnëvariantinkrom/ar!
Pjesët e servisit (shihfaqen20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Përshkrimi i simbolit
Montimi shih faqen
18 15

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18
16
17
41428XXX
41420XXX
41430XXX
41408XXX
41406XXX
41419XXX
41433XXX
41435XXX
41421XXX
41438XXX 41434XXX
18
41406XXX/41408XXX/41419XXX/41421XXX/41430XXX/41433XXX/41434XXX/41435XXX/41438XXX
4b
12
34a
41430XXX
19
41420XXX/41428XXX
1 2
3
20 Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440
E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com
8/2010
9.08842.03
97661000
41933000
40915000
97748000
(Ø65mm)
96530990
97546000
96480990
41494000
40089000
96306000
41085000
97365000
96341000
41499000
96343000
97591000
(Ø83mm)
40088000
/