LG 34UC87M Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

www.lg.com
IPS LED MONITOR
LED MONITOR
*
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A termék használata előtt kérjük, gyelmesen olvassa
el a biztonságra vonatkozó információkat.
34UC87
34UC87M
* Az LG LED monitorok LED-háttérvilágítású LCD monitorok.
MAGYAR
2
TARTALOM
TARTALOM
3 LICENC
4 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
4 A termék felépítése
5 A készülék és a gombok leírása
5 - A joystick gomb használata
6 - Bemeneti csatlakozó
7 A monitor mozgatása és felemelése
8 A monitor szerelése
8 - A talpazat felszerelése
9 - Asztali elhelyezés
9 - A talp magasságának beállítása
10 - A képernyő dőlésszögének beállítása
11 - Kábelek elrendezése
11 - A Kensington zár használata
12 - Falra szerelés
14 A MONITOR HASZNÁLATA
14 Csatlakoztatás személyi számítógéphez
14 - HDMI-csatlakozás
15 - A Display Port csatlakoztatása
15 - Thunderbolt ( ) csatlakozás
16 Csatlakoztatás AV eszközhöz
16 - HDMI-csatlakozás
16 Perifériák csatlakoztatása
16 - USB-kábelkapcsolat – számítógép
17 - Fejhallgató csatlakoztatása
18 - IR csatlakozás
19 AZ LG MONITOR SOFTWARE
TELEPÍTÉSE
21 FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK
21 A főmenü aktiválása
21 - A fő menüfunkciók
22 Felhasználói beállítások
22 - Menübeállítások
23 - Arány
24 - Funkció
26 - PBP
27 - Kép
28 - Színtelítettség
29 - Beállítások
30 - Visszaállítás
31 HIBAELHÁRÍTÁS
33 MŰSZAKI ADATOK
34 Gyári támogatott üzemmód (Előre beállított
üzemmód, HDMI/ Display Port/ Thunderbolt
PC)
34 HDMI időzítés (Videó)
34 Power LED
35 MEGFELELŐ TESTTARTÁS
35 Megfelelő testtartás a monitor
használatához
MAGYAR
3
LICENC
LICENC
Minden típushoz különböző licenc tartozik. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a www.
lg.com weboldalra.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
A VESA, a VESA embléma, a Display Port Compliance embléma és a Dual-mode Display
Port Compliance embléma a Video Electronics Standards Association bejegyzett
védjegye.
A MaxxAudio és az egyéb MAXX védjegyek a Waves Audio Ltd. védjegyei és/
vagy bejegyzett védjegyei.
MAGYAR
4
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A termék felépítése
A termék használata előtt kérjük, ellenőrizze le, hogy minden tartozék megtalálható-e a dobozban. Ha valamelyik
tartozék hiányzik, forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta. A készülék és tartozékai eltérhet-
nek az itt láthatóktól.
y
A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon.
y
A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
y
A mellékelt alkatrészek használatát javasoljuk.
y
Ha nem LG-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg, vagy hogy
a kép zajos lesz.
FIGYELEM
y
A részegységek eltérhetnek az itt láthatóktól.
y
A készülék nagyobb teljesítménye érdekében, a használati útmutatóban szereplő minden termékinformáció
és specifikáció előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
y
Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy webáruházba, vagy
forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta.
y
A mellékelt tápkábel a régiótól függően eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS
CD (Használati útmutató
Szoftver / Útmutatók) /
Kártyák
Tápkábel AC-DC adapter HDMI-kábel
DisplayPort-kábel Talp Állványtest
4 csavar
(M4 x 10)
Kábeltartó
MAGYAR
5
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
y
A joystick gomb a monitor alján található.
y
A monitor bekapcsolása előtt győződjön meg róla, hogy a termék hátulján lévő főkapcsoló ON (BE) állásban
van.
MEGJEGYZÉS
A készülék és a gombok leírása
Joystick gomb /
Bekapcsolás jelző
y
Be: Bekapcsolt állapot
y
Ki: Kikapcsolt állapot
A joystick gomb használata
A monitor funkcióit egyszerűen vezérelheti a joystick gomb megnyomásával vagy az ujjával balra/jobbra
elmozdítva azt.
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Nyomja meg a joystick gombot egyszer az ujjával a monitor
bekapcsolásához.
Kikapcsolás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a joystick gombot egyszer az ujjával a
monitor kikapcsolásához.
/
Hangerő
szabályozása
A hangerőt a joystick gombot balra/jobbra mozgatva szabályozhatja.
MAGYAR
6
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Bemeneti csatlako
ON
USB IN 2
5 V 1.1 A
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP USB IN 1
5 V 1.1 A
HDMI IN 2
USB IN 2
5 V 1.1 A
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP IR IN IR OUTUSB IN 1
5 V 1.1 A
HDMI IN 2
34UC87
34UC87M
A főkapcsoló
MAGYAR
7
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A monitor mozgatása és
felemelése
Kövesse ezen utasításokat, hogy a monitor
mozgatásakor vagy felemelésekor megóvja azt a
karcolásoktól vagy egyéb sérülésektől, illetve formától
és mérettől függetlenül biztonságosan szállíthassa.
y
A monitort szállítás előtt az eredeti dobozában
vagy csomagolásában ajánlatos elhelyezni.
y
A monitor mozgatása vagy felemelése előtt húzza
ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
y
Tartsa erősen a monitor alját és oldalát. Ne fogja
meg a panelt.
y
Amikor a kezében tartja a monitort, a képern
mindig Ön felé legyen, hogy megakadályozza
annak megkarcolódását.
y
A monitort a szállítás során óvja az ütődésektől és
a túlzott rázkódástól.
y
A monitor mozgatásakor tartsa azt függőleges
helyzetben, és ne fordítsa a monitort az oldalára,
illetve ne döntse oldalra.
y
Lehetőleg ne érintse meg a monitor képernyőjét.
-
Ellenkező esetben károsodhat a képernyő vagy
a képek előállításához használt képpontok.
y
Ha talapzat nélkül használja a monitorpanelt,
annak joystick gombja instabillá teheti a
monitort vagy adott esetben hozzájárulhat annak
leeséséhez. A monitor leesése kárt okozhat a
készülékben és személyi sérülés kockázatával is
járhat. Emellett, a joystick gomb is elromolhat.
FIGYELEM
MAGYAR
8
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A monitor szerelése
A talpazat felszerelése
y
A kijelző megóvása érdekében fektesse a moni-
tort kijelzővel lefelé a dobozban található szivac-
sra.
FIGYELEM
y
A dokumentumban látható illusztrációk álta-
lános eljárásokat mutatnak be, ezért az ábrák
eltérhetnek a tényleges termék megjelenésétől.
y
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csava-
rokat, az a monitor károsodását okozhatja.
A készülék garanciája nem vonatkozik az így
okozott kárra.
y
Amikor meghúzza a csavarokat, miután a tal-
pazatot felhelyezte az állványtestre, ügyeljen,
hogy közben a kezével tartsa a talpazatot.
y
Ne szállítsa a monitort fejjel lefelé úgy, hogy
csak a talpazatot fogja. Ilyenkor az állvány
kicsúszhat a monitorból, és személyi sérülést
okozhat.
y
Ha megemeli vagy áthelyezi a monitort, ne
érjen a képernyőhöz. A képernyőre kifejtett erő
annak sérülését okozhatja.
FIGYELEM
y
Az állvány szétszereléséhez az összeszerelés lépé-
seinek fordított sorrendjében járjon el.
MEGJEGYZÉS
2
Állványtest
3
Talp
1
MAGYAR
9
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Asztali elhelyezés
1
Emelje fel a monitort, és helyezze az asztalra
függőleges helyzetben. A megfelelő szellőzés
biztosítása érdekében a monitort legalább 10 cm
távolságra helyezze a faltól.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a monitorhoz,
majd csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.
3
A monitor bekapcsolásához nyomja meg a
monitor alján található joystick gombot.
y
A monitor mozgatása vagy felszerelése előtt
húzza ki a tápkábelt. Fennáll az áramütés
veszélye.
FIGYELEM
A tápkábel csatlakoztatásával kapcsolatos
figyelmeztetések
220 V 110 V
y
Ügyeljen rá, hogy minden esetben a termék cso-
magjában található tápkábelt használja, illetve,
hogy a tápkábelt csak földelt fali csatlakozóhoz
csatlakoztassa.
y
Ha egy másik tápkábelre van szüksége, keresse
fel helyi termékforgalmazóját vagy a legközelebbi
márkakereskedést.
A talp magasságának beállítása
1
Állítsa függőleges helyzetbe a talpazatra felszerelt
monitort.
2
Nyomja lefelé a fejet, majd húzza ki a
rögzítőcsapot.
Fej
Rögzítőcsap
MAGYAR
10
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A képernyő dőlésszögének
beállítása
1
Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges
helyzetbe.
2
Állítsa be a képernyő dőlésszögét. A kényelmes
megtekintés érdekében a képernyő dőlésszöge -5°
és 15° fok között állítható előre- vagy hátrafelé.
-515
Elülső oldal
Hátsó rész
y
A képernyő dőlésszögének beállításakor ne az
ábrán látható módon fogja a talpazatot. Mivel ez
az ujjai sérülését okozhatja.
-515
y
Legyen óvatos, ne érintse, illetve ne nyomja
meg a képernyő területét, amikor a képernyő
dőlésszögét beállítja.
-515
VIGYÁZAT
3
Fogja meg stabilan mindkét kezével a monitort, és
állítsa be.
4
A maximálisan beállítható magasság 140,0 mm.
140,0 mm
y
Ha a csapot már eltávolították, a magasság beál-
lításához nem szükséges azt újra behelyezni.
FIGYELEM
y
Ne tegye az ujját vagy a kezét
a képernyő és a talp (váz) közé,
amikor a képernyő magasságát
állítja be.
VIGYÁZAT
MAGYAR
11
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A Kensington zár használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a
monitor alsó felén található.
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további
tudnivalókért nézze meg a Kensington zár használati
útmutatóját, vagy keresse fel a http://www.kensington.
com honlapot.
Rögzítse a monitort egy asztalhoz a Kensington
biztonsági rendszer segítségével.
y
A Kensington biztonsági rendszer opcionális
tartozék. Az opcionális tartozékokat a legtöbb
elektronikai szaküzletben beszerezheti.
MEGJEGYZÉS
Kábelek elrendezése
Rendezze el a kábeleket a kábeltartó segítségével (lásd
az ábrát).
MAGYAR
12
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Falra szerelés
A megfelelő légáramlás érdekében a monitort
legalább 10 cm távolságra szerelje fel a faltól, és
minden oldalon hagyjon kb. 10 cm szabad helyet.
Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a
legközelebbi márkakereskedéshez. Vagy olvassa el a
döntött fali tartókonzol felszerelésével és beállításával
kapcsolatos tájékoztatást az útmutatóban.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A monitor falra szereléséhez csatlakoztassa a (külön
beszerezhető) fali tartókonzolt a monitor hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol
biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve.
1
Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat használ,
azzal a készülék belsejének károsodását okozhatja.
2
A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt
tehet a termékben, a monitor pedig leeshet. Az LG
Electronics nem vállal felelősséget a szabványostól
eltérő csavarok használatából eredő balesetekért.
Fali konzol (A x B) 100 × 100
Állvány csavarja M4 × 10 mm
Szükséges csavarok 4
Fali rögzítőlap
(opcionális)
RW120
y
Fali konzol (A x B
A
B
y
A VESA szabványban előírt csavarokat használjon.
y
A falikonzol-készlet tartalmazza a szerelési
útmutatót és a szükséges alkatrészeket is.
y
A fali tartókonzol opcionális tartozék.
Az opcionális tartozékokat a helyi
termékforgalmazótól szerezheti be.
y
A csavar hossza falikonzolonként eltérő lehet.
Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú
csavarokat használjon.
y
További információkért kérjük, nézze meg a
falikonzol használati útmutatóját.
MEGJEGYZÉS
MAGYAR
13
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
y
Az áramütés elkerülése érdekében húzza ki a
tápkábelt, mielőtt a monitort elmozdítja vagy
szereli.
y
Ha a monitort a plafonra vagy ferde falra
szereli fel, akkor a monitor leeshet, ami sérülést
okozhat. Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt
használjon, és konzultáljon a helyi forgalmazóval
vagy más szakemberrel.
y
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat,
az a monitor károsodását okozhatja. A készülék
garanciája nem vonatkozik az így okozott kárra.
y
VESA szabványnak megfelelő fali rögzítőt és
csavarokat használjon. A készülék garanciája
nem vonatkozik a nem megfelelő tartozékok
használata miatt bekövetkező károkra.
y
A monitor hátuljától mérve az egyes behelyezett
csavarok hossza nem haladhatja meg a 8 mm-t.
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
Csavarméretek
: M4 x L10
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
Max. 8 mm
FIGYELEM
MAGYAR
14
A MONITOR HASZNÁLATA
A MONITOR
HASZNÁLATA
Nyomja meg a joystick gombot, lépjen a Menu (Menü)
Easy control (Egyszerű vezérlés)
Input (Bemenet)
elemre, majd válassza ki a bemenet opciót.
FIGYELEM
y
Ne fejtsen ki nyomást a képernyőre hosszabb
ideig. Ez a kép torzulását okozhatja.
y
Huzamosabb ideig ne jelenítse meg a
képernyőn ugyanazt az állóképet. Ez a kép
beégését okozhatja. Ha lehetséges, alkalmazzon
képernyővédőt.
y
Amikor a tápkábelt a kimenethez csatlakoztatja,
használjon földelt (3 lyukas) foglalatot vagy
földelt fali csatlakozót.
y
A monitor vibrálhat, amikor hideg helyen
kapcsolják be. Ez a jelenség nem rendellenes.
y
Néha piros, zöld vagy kék pöttyök jelenhetnek
meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
MEGJEGYZÉS
Csatlakoztatás személyi
számítógéphez
y
Ez a monitor támogatja a *Plug and Play
szolgáltatást.
* Plug and Play: olyan szolgáltatás, amely lehető
teszi, hogy Ön anélkül adjon hozzá egy eszközt
a számítógépéhez, hogy bármit újra kellene
konfigurálnia vagy bármilyen illesztőprogramot
kellene telepíteni.
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a
számítógépről a monitorhoz. Csatlakoztassa a
számítógépet a monitorhoz HDMI-kábel segítségével,
az alábbi ábrán láthatóak szerint.
y
Ügyeljen rá, hogy a készülékhez mellékelt
HDMI-kábelt használja. Más kábel használata a
készülék meghibásodásához vezethet.
y
Ha a számítógépet HDMI-kábellel csatlakoztatja
a monitorhoz, az kompatibilitási problémát
okozhat.
y
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort)
átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az
kompatibilitási problémákat okozhat.
y
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon.
Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt
használ, akkor előfordulhat, hogy nem jelenik
meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba
jelentkezik.
y
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI®/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI®/
TM
-kábel
FIGYELEM
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
MAGYAR
15
A MONITOR HASZNÁLATA
Thunderbolt ( ) csatlakozás
A Thunderbolt port lehetőséget biztosít Önnek a nagy
felbontású kijelzőt vagy nagy teljesítményű adatesz-
közt csatlakoztasson a monitorhoz. Csatlakoztassa
külső eszközét a monitorhoz a Thunderbolt kábel
használatával az alább ábrázolt módon.
y
A portok maximális adatátviteli sebessége 20 Gb/s.
y
Ügyeljen rá, hogy minden esetben szabványos
Thunderbolt (
) kábelt használjon. Más ká-
bel használata a készülék meghibásodásához
vezethet.
y
A Thunderbolt (
) csatolófelületet a Windows 7, a
Windows 8 és a Mac rendszerek támogatják.
y
Előfordulhat, hogy a Mac készülékek nem támo-
gatják az ajánlott felbontást vagy bizonyos funk-
ciókat. További információért tekintse meg a Mac-
hez külön mellékelt ügyféltámogatási kártyát.
y
A kétmonitoros rendszer Thunderbolt (
) inter-
fészen keresztüli és Daisy Chain topológiában
való csatlakoztathatósága a videokártya
teljesítményétől függ.
MEGJEGYZÉS
A Display Port csatlakoztatása
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a
számítógépről a monitorhoz. Csatlakoztassa a
monitort a számítógéphez a Display Port kábel
segítségével, az alábbi ábrán láthatóak szerint:
y
A számítógép DP (Display Port) verziójától
függően előfordulhat, hogy nincs kép vagy hang.
y
Ügyeljen rá, hogy a készülékhez mellékelt
DisplayPort kábelt használja. Más kábel
használata a készülék meghibásodásához
vezethet.
y
Mini DP-DP (Mini DisplayPort-DisplayPort) kábel
használata esetén javasoljuk a DisplayPort 1.2-es
kábel használatát.
MEGJEGYZÉS
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
B
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
(külön kapható)
MAGYAR
16
A MONITOR HASZNÁLATA
Csatlakoztatás AV eszközhöz
HDMI-csatlakozás
A HDMI továbbítja a digitális video- és audiojeleket
az AV-eszközről a monitorhoz. Csatlakoztassa az AV-
eszközt a monitorhoz HDMI-kábel segítségével, az
alábbi ábrán láthatóak szerint.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
y
Ügyeljen rá, hogy a készülékhez mellékelt HDMI-
kábelt használja. Más kábel használata a készülék
meghibásodásához vezethet.
y
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót
csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási
problémákat okozhat.
y
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon.
Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt
használ, akkor előfordulhat, hogy nem jelenik
meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba
jelentkezik.
y
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI®/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI®/
TM
-kábel
MEGJEGYZÉS
Perifériák csatlakoztatása
USB-kábelkapcsolat – számítógép
A terméken található USB-port USB-elosztóként
működik.
y
Gondoskodjon róla, hogy a termék használata
előtt telepítse a legújabb Windows OS javítócso-
magot.
y
A perifériás eszközök külön kaphatók.
y
Az USB-elosztóhoz egyaránt csatlakoztathat
billentyűzetet, egeret vagy USB-eszközt.
MEGJEGYZÉS
Figyelmeztetés USB-tárolóeszköz használata esetére
y
Előfordulhat, hogy automatikus
felismerőprogrammal ellátott, vagy saját
illesztőprogramot használó USB-eszközöket
nem ismer fel a készülék.
y
Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök
használata nem támogatott, illetve azok nem
működnek tökéletesen.
y
Ajánlott egy, tápellátással rendelkező USB-
elosztó vagy merevlemez-meghajtó használata.
(Elégtelen tápellátás esetén előfordulhat, hogy
a készülék nem ismeri fel megfelelően az USB-
tárolóeszközt.)
FIGYELEM
MAGYAR
17
A MONITOR HASZNÁLATA
Fejhallgató csatlakoztatása
A perifériákat a fejhallgató-porton keresztül
csatlakoztassa a monitorhoz. Csatlakoztassa az ábra
szerint.
y
A perifériás eszközök külön kaphatók.
y
Ha [Szögben álló] csatlakozójú fejhallgatót
használ, akkor az problémát okozhat másik külső
eszköz monitorhoz való csatlakoztatása során.
Ezért javasolt [Egyenes] csatlakozójú fejhallgató
használata.
Szögben álló Egyenes
y
A számítógép és a külső eszköz audiobeállításaitól
függően előfordulhat, hogy a fejhallgató és a
hangszóró funkciói korlátozottak.
MEGJEGYZÉS
HDMI/DP (DisplayPort) kapcsolat
Az USB 3.0 használatához csatlakoztassa a tartozék-
ként mellékelt A-B típusú USB 3.0 kábelt a számító-
géphez.
Az USB IN porthoz csatlakoztatott periférikus eszközök
vezérelhetők a számítógépről.
Thunderbolt ( ) csatlakozás
Az USB IN porthoz csatlakoztatott periférikus eszközök
vezérelhetők a számítógépről.
Ha módosítja a bemenetet a menüben, miközben a
készülék csatlakoztatva van a Thunderbolt porton
keresztül, akkor előfordulhat, hogy az USB-porton
keresztül csatlakoztatott eszközzel való kapcsolat nem
működik megfelelően.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
(külön kapható)
(külön kapható)
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
(külön kapható)
(külön kapható)
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
(külön kapható)
MAGYAR
18
A MONITOR HASZNÁLATA
IR csatlakozás
Csatlakoztassa az IR érzékelőt és a sztereokábelt
(34UC87M) a monitorhoz az IR porton keresztül.
Csatlakoztassa az ábra szerint.
34UC87M
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
H/P
DP IN
DP OUT
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB UP
US
B
U
P
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 1.1 A
USB IN 1
5 V 1.1 A
IR IN IR OUT
IR IN
34UC87M
(külön kapható) (külön kapható)
y
Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkábelt.
MEGJEGYZÉS
MAGYAR
19
AZ LG MONITOR SOFTWARE TELEPÍTÉSE
AZ LG MONITOR SOFTWARE TELEPÍTÉSE
Helyezze be a termékhez mellékelt, a szoftvert tartalmazó CD-t a számítógép CD-meghajtójába, és telepítse a
Screen Split programot.
A telepítő képernyőt ábrázoló képek kizárólag tájékoztató jellegűek. A típustól függően a telepítő képernyő valós
képei ettől eltérőek lehetnek.
1
Állítsa be az Internet Explorert alapértelmezett
böngészőként.
2
Kattintson a Screen Split lehetőségre a CD
főképernyőjén. Amikor megjelenik a fájlletöltési
ablak, kattintson a „Run” (Futtatás) gombra. (Bár az
alábbi képernyő az operációs rendszertől vagy az
Internet Explorer verziójától függően eltérő lehet,
a telepítési módszerek azonosak.)
y
A Windows 7 operációs rendszert Service Pack 1
vagy újabb verzióra frissíteni kell.
FIGYELEM
3
A telepítés folytatásához járjon el a megjelenő
utasítások szerint.
4
Tegyen jelölést az „I accept the terms of the
agreement” (Elfogadom a szerződés feltételeit)
jelölőnégyzetbe a License Agreement
(Licencszerződés) képernyőn, majd kattintson a
[Next] (Következő) gombra.
5
Az Screen Split telepítése megkezdődik (lásd
alább):
MAGYAR
20
AZ LG MONITOR SOFTWARE TELEPÍTÉSE
6
A telepítés befejeztével indítsa újra a rendszert.
y
Screen Split: Ez a program automatikusan
megosztja a program ablakát, az igényeknek
megfelelően.
y
A Screen Split futtatásakor a számítógép
képernyőjének jobb alsó sarkában, a tálcán
megjelenik a Screen Split ikonja [ ].
y
Kattintson jobb gombbal a Screen Split ikonjára,
majd válassza ki a kívánt elrendezést.
MEGJEGYZÉS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG 34UC87M Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre