IKEA HB I04 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
FOLKLIG
CZ
BG
HU
RO
ČEŠTINA 4
MAGYAR 17
БЪЛГАРСКИ 30
ROMÂNĂ 43
ČEŠTINA 4
Vaše bezpnost i bezpečnost dalších osob je
velmi důleži.
V tomto návodu a na samotm spotřebiči
jsou ležitá bezpečnost upozornění, která si
musíte přečíst a dodržovat je.
Toto je výstražný symbol, který jeleži
pro zachobezpečnosti a upozorňuje
na možná rizika pro uživatele a další osoby.
ed každým upozornímkajícím se
bezpečnosti najdete tento symbol nebezpečí a
sledurazy:
NEBEZPEČÍ Označuje nebezpečnou
situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak
způso vážporanění.
VAROVÁNÍ Označuje nebezpečnou
situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by
mohla zsobit vážporanění.
echna bezpnostní upozorněudávají
konkrétpodrobnosti o možném nebezpečí
a obsahují pokyny, jak snížit nebezpečí
poranění, poškození a úrazu elektrickým
proudem způsobenesprávným použim
spotřebiče. Dodržujte plivě následu
pokyny:
- ed každou činností instalace je nutné
spotřebodpojit od elektrické sítě.
- Instalaci nebo údržbu musí provést
kvalikovatechnik podle poky
robce a v souladu s platnými místními
bezpečnostními předpisy. Neopravujte
ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče,
pokud to neníslovně uvedeno vvodu
k použi.
- Uzemnění spoebiče je podle zákona
povinné.
- Napájecí kabel musí být dostat
dlouhý, aby mohl spojit vestavěný
spotřebs elektrickým zdrojem.
- Instalace mut v souladu s platnými
bezpečnostními předpisy, a proto je nut
použít cepólový odpojovač s minimál
vzlenosmezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte rozdvojky ani prodlužovací
šňůry.
- Chcete-li vytáhnout strčku ze ťo
zásuvky, netahejte za napáje kabel.
- Po skončení instalace nesbýt elektrické
komponenty pro uživatele volně přístupné.
- Tento spotřebič je určen výlučně k pečení
del v domácnosti. Jiný zsob využití
(např. vytápění místností) je zakázaný.
robce odmítá jakoukoli odpovědnost za
škody vznik nevhodným použitím nebo
nesprávným nastavením ovladačů.
- Spotřeba jeho ístup části sehem
použi zahřejí na vysokou teplotu. Dávejte
pozor, abyste se nedotkli topných článků.
ti mladší 8 let by se neměly ke spoebiči
iblovat, pokud nejsou pod dohledem
dospě osoby.
Tento spotřebič mohou používat ti
od 8 let věku i osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo psychickými
schopnostmi či s nedostatečnými
zkenostmi a znalostmi, a to za
edpokladu, že jim bylo vysvětleno,
jak spotřebič bezpečně používat, a že
chápou s tím spojená rizika. Spoebič není
hračka. Čištění anižnou údržbu nesmě
provádět děti bez dohledu dospělé osoby.
- ístup části spoebiče se při použití
mohou zahřát na velmi vysokou teplotu.
Bezpečnostníinformace
Obsah
Bezpečnostníinformace 4
Popisspotřebiče 5
Dennípoužití 6
PéčeaÚdržba 9
Codělat,když... 10
Technickéúdaje 11
Připojeníkelektrickésíti 12
Ekologickéinformace 13
ZÁRUKAIKEA 14
ČEŠTINA 5
- Mati se neske spotřebiči
iblovat, a je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
- hem použití a po m se nedokejte
topných článspoebiče, protože byste
se mohli popálit. Spoebič nesmí přijít
do styku s utěrkami ani jinými hořlavými
materiály, dokud všechny jeho součásti
dostatnevychladnou.
- Na spotřeb ani do jeho bzkosti
nepokdejte hořlavý materiál.
- ehřáté tuky a oleje se mohou snadno
vznítit. Při vaření jídel bohatých na tuk
nebo na velkém množsttuku nebo oleje
dlo vždy sledujte.
- Na varnou desku nepokládejte žádné
kovoedměty jako nože, vidličky, lžíce
nebo pokličky, protože by se mohly zahřát
na velmi vysokou teplotu.
- Do prostoru pod spotřebje nutné vložit
oddělovací panel ve vzlenosti alespoň
20 mm (nesoučástí vybavení). Pokud
použijete oddělova panel značky Ikea,
postupujte podle pokynů uvedech v
dokumentaci.
Pokud je vespod umístěna trouba, nemusí
t nijak odlena.
- Pokud nenainstalujete troubu, musíte použít
oddělovací panel a mezi panelem a
skříňkou je nutné instalovat suvku.
- Je-li povrch desky prasklý, vypněte
spotřebič, abyste zabránili úrazu
elektrickým proudem.
- Spotřebne zkonstruován k zapnutí
pomocí vnějšího časove nebo
samostatného systému dálkového
ovládání.
- Nepoužívejte čisticí přístroje na páru.
- Vařebez dozoru na varné desce s tukem
nebo olejem žet nebezpečné a
způsobit požár. Nikdy se nepokoejte
uhasit požár vodou; vypněte spotřebič, a
potom zakryjte plamen např. pokličkou
nebo protipožární dekou.
Nebezpečí požáru: na varném povrchu nic
neskladujte.
- Po použi vypněte příslušnou část var
desky ovladačem a nespoléhejte na
detektordoby.
Popisspotřebiče
1
Indukční varná zóna
2
Ovládací panel
B A
C
A
Ovladače nastavení varných zón a
příslušný displej
B
Zapnutí/vypnutí
C
Časovač / Dětská pojistka / Řízení
výkonu
Ovládacípanel
1
2
ČEŠTINA 6
Zapnutí/vypnutívarnédesky
K zapnutí varné desky stiskněte asi na
2 vteřiny tlačítko
, až se rozsvítí displeje
varných zón. Desku vypnete stisknutím
stejného tlačítka, až displej zhasne. Všechny
varné zóny jsou vypnuté.
Jestliže jste již varnou desku použili,
ukazatel zbytkového tepla "H" bude svítit
tak dlouho, dokud se varné zóny neochladí.
Pokud do 10 vteřin po zapnutí varné
desky nezvolíte žádnou funkci, deska se
automaticky vypne.
Předpoužitím
Důležité upozornění: Jestliže hrnce nemají
správné rozměry, varné zóny se nezapnou.
Používejte pouze hrnce se symbolem
„INDUKČNÍ SYSTÉM“.
Před zapnutím varné desky postavte
nádobu na požadovanou varnou zónu.
Starénádoby:
Ke kontrole vhodnosti nádoby pro indukční
varnou desku použijte magnet: jestliže
nádoby nejsou magneticky přitažlivé, nelze
je použít.
1. Přesvědčte se, zda dno hrnce není
drsné, protože by mohlo poškrábat
povrch varné desky. Zkontrolujte nádobí.
2. Na varné desce nepoužívejte prázdné
hrnce. Dno hrnce a povrch sklokeramické
varné desky by se mohly poškodit.
3. Nikdy nestavte horké hrnce a pánve na
povrch ovládacího panelu varné desky.
Mohl by se poškodit.
Zapnutíanastavenívarnézóny
Ukazatel výkonu
Ukazatel zvolené varné zóny
Umístění varné zóny
Jakmile se varná deska zapne a na nějakou
varnou desku se postaví nádoba, zvolte tuto
zónu pomocí příslušného tlačítka: na displeji
se objeví stupeň 0.
Pomocí jezdce je možné zvolit požadovanou
teplotu. 0 až max. 9, nebo posilovač "P" -
rychlý var. Chcete-li zvýšit úroveň výkonu,
posuňte prstem na posuvníku několikrát
zleva doprava; chcete-li ho snížit, posuňte
jím v opačném směru. Nebo můžete použít
tlačítka rychlého přístupu “+” a “-”.
Každá varná zóna má různé stupně
výkonu, nastavitelné pomocí tlačítek +/-;
od "1" jako minimálního výkonu až do
"9" jako maximální výkon. Některé varné
zóny mají funkci rychlého varu (Booster),
signalizovanou na displeji písmenem „P“.
Funkcerychléhovaru(Booster)
Tuto funkci mají jen některé varné zóny.
Funkce umožňuje maximální využití výkonu
varné desky (např. k rychlému uvedení vody
do varu). K zapnutí této funkce stiskněte
tlačítko "+", až se na displeji zobrazí "P". Po
5 minutách použití se funkce rychlého varu
Booster vypne a varná deska automaticky
nastaví zónu na stupeň 9.
RežimDemo
Tato varná deska je vybavena režimem
demo, jež umožňuje propojení ovládacího
panelu bez zapnutí příslušných varných zón.
Postup zapnutí a vypnutí musí proběhnout
do 60 vteřin od připojení spotřebiče k
domácímu zdroji napájení.
Chcete-li zapnout režim demo, podržte
Dennípoužití
ČEŠTINA 7
současně dvě tlačítka volby vnějších zón
na nejméně 5 vteřin: Na hlavním displeji
se objeví "dE". Nyní se můžete seznámit s
funkcemi ovládacího panelu.
Chcete-li režim demo vypnout, opakujte
stejný postup. Nejprve ale odpojte varnou
desku od napájecí sítě, a potom ji znovu
připojte; celý postup musí opět proběhnout
do 60 vteřin od připojení.
Aktivace/deaktivacezvukovéhosignálu
Po zapnutí varné desky stiskněte současně
tlačítko „+“ a nejvnější tlačítko volby vpravo
na nejméně tři vteřiny ("zablokování
ovládacího panelu").
Vypnutívarnézóny
Zvolte varnou zónu, kterou chcete vypnout.
Stiskněte příslušné tlačítko (rozsvítí se
kontrolka v pravém dolním rohu ukazatele
stupně výkonu).
Tlačítkem „-“ nastavte stupeň „0“.
K okamžitému vypnutí podržte tlačítko volby
zóny na 3 vteřiny. Varná zóna se vypne. a
ukazatel zbytkového tepla "H" bliká.
Zablokováníovládacíhopanelu
Umožňuje zablokování tlačítek, aby nedošlo
k náhodnému zapnutí varné desky.
Chcete-li aktivovat funkci zablokování
ovládacího panelu, podržte tlačítko C po
dobu 3 vteřin.
Ovládací panel je zablokován, kromě
funkce pro deaktivaci. Chcete-li zablokování
ovládacího panelu vypnout, opakujte stejný
postup.
Světelný puntík zhasne a varná deska je
opět zapnutá.
Voda, tekutiny vyteklé z hrnce nebo
jakékoli předměty položené na tlačítku
pod symbolem mohou způsobit neúmyslné
zapnutí nebo vypnutí funkce zablokování
ovládacího panelu.
Nastavovacíposuvník
Časovač je vypínač, který umožňuje nastavit
dobu vaření na maximální čas 99 minut (1
hodina a 39 minut) pro všechny varné zóny.
Zvolte varnou zónu, kterou chcete nastavit
pomocí časovače (vpravo dole u ukazatele
stupně výkonu na displeji se objeví světelná
kontrolka), stiskněte tlačítko se symbolem
hodin, a pak nastavte požadovaný čas
pomocí příslušných tlačítek „+“ a „-“
časovače (viz obrázek).
Po několika vteřinách začne časovač
odpočítávat čas (u zóny, pro kterou je
časovač nastavený, svítí světelná kontrolka).
Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový
signál a varná zóna se automaticky vypne.
K vypnutí časovače stiskněte tlačítko "-", až
se na displeji objeví "0:0".
Chcete-li nastavit časovač pro jinou zónu,
opakujte výše popsaný postup. Displej
časovače vždy ukazuje časovač pro
zvolenou zónu nebo časovač s nejkratším
nastaveným časem.
Chcete-li změnit nastavení časovače, nebo
ho vypnout, stiskněte tlačítko volby zóny
daného časovače.
Upozorněnínaovládacímpanelu
Kontrolkazbytkovéhotepla
Varná deska je vybavena ukazatelem
zbytkového tepla pro každou varnou zónu.
Tento ukazatel signalizuje, které varné zóny
dosud nevychladly na bezpečnou teplotu.
Jestliže se na displeji zobrazí "H", je varná
zóna ještě horká nebo teplá. Na varné zóně
s tímto ukazatelem můžete například udržet
jídlo teplé, nebo rozehřát máslo.
Po ochlazení varné zóny displej zhasne.
Ukazatelnesprávnénebochybějící
nádoby
Pokud není nádoba pro indukční varnou
desku vhodná, je špatně umístěná nebo
nemá odpovídající rozměry, zobrazí se na
displeji ukazatel „no pot“ (chybí nádoba)(viz
obrázek). Jestliže varná deska do 60 vteřin
nezjistí žádnou nádobu, sama se vypne.
ČEŠTINA 8
Řízenívýkonu
Díky funkci "Řízení výkonu" může uživatel v
případě potřeby nastavit maximální výkon
desky.
Toto nastavení je možné kdykoliv a platí až
do další změny.
Při nastavení požadovaného maximálního
výkonu se varná deska automaticky
přizpůsobí rozdělení do různých varných
zón, což zajišťuje dodržení daného limitu;
funkce také může spravovat všechny zóny
současně, bez problémů s přetížením.
k dispozici jsou 4 maximální úrovně výkonu,
které se zobrazují na displeji: 2,5 - 4,0 - 6,0
- 7,2 kW (7,2 kW je považováno za max.
výkon varné desky). V době nákupu je deska
nastavena na maximální výkon. Po zapojení
spotřebiče do elektrické zásuvky je v prvních
60 vteřinách možné nastavit požadovanou
úroveň výkonu následujícím postupem.
Krok Ovládacípanel Displej
1 Stiskněte tlačítko + na asi 3 vteřiny.
Na displeji se objeví
2 Stiskněte tlačítko Řízení výkonu (tlačítko C) k
potvrzení předchozího kroku.
Na displeji se zobrazí poslední
dříve stanovená hodnota.
3 Stiskněte tlačítko - + pro nastavení zvoleného
výkonu z různých možností.
Na displeji se zobrazí nastavená
úroveň.
4 Stiskněte tlačítko Řízení výkonu (tlačítko C) k
potvrzení předchozího kroku.
Na displeji se zobrazí nastavený
výkon, který bude asi 2 vteřiny
blikat; pak zazní zvukový signál
a deska se vypne; nyní je
připravena k použití.
ČEŠTINA 9
V případě chyby při nastavení výkonu se
uprostřed zobrazí symbol
a zazní
zvukový signál po na asi 5 vteřin. V tomto
případě opakujte postup nastavení od
začátku. Jestliže se chyba znovu objeví,
zavolejte do servisu.
Pokud se uživatel při běžném použití pokusí
zvýšit maximální dostupnou úroveň výkonu,
které již bylo dosaženo, stupeň použité zóny
dvakrát zabliká a zazní zvukový signál.
Chcete-li získat vyšší výkon této zóny, je
nutné ručně snížit úroveň výkonu jednoho
nebo více již aktivních varných zón.
Doporučenéprůměrydnahrnců
Øzóny Ønádoby
210 mm 150 - 210 mm
180 mm 120 - 180 mm
145 mm 100 - 145 mm
Doporučujeme čistit varnou desku po
každém použití, aby se povrch nepoškodil, a
nevznikaly usazeniny nečistot, které se pak
obtížně odstraňují. Před čištěním
vždy zkontrolujte, zda jsou vypnuté varné
zóny a je zhasnutý ukazatel zbytkového
tepla („H“).
Nepoužívejte čisticí přístroje na páru!
Pravidelně kontrolujte, zda není na
spodní straně spotřebiče, v místě vstupu
chladicího vzduchu nebo u výstupních
otvorů, prach.
Prach by mohl bránit pravidelnému větrání
a chlazení elektronického systému a snižovat
tak účinnost varné desky
Při čištění postupujte takto:
1. k čištění použijte čistý hadřík, savý
kuchyňský papír a nebo speciální
prostředky na čištění sklokeramických
varných desek. Nikdy nepoužívejte
houbičky s drsným povrchem anebo
kovové drátěnky.
2. Potřísněná místa je třeba vyčistit hned,
než se nečistota připeče. Cukr nebo
potraviny s vysokým obsahem cukru
poškozují varnou desku a je nutné je
ihned odstranit pomocí škrabky na
sklo. Upozornění Škrabka na sklo má
nabroušené ostří, proto s ní zacházejte
opatrně.
3. Případné připečené nečistoty odstraňte
škrabkou nebo speciálními prostředky.
4. Sůl, cukr a písek mohou sklokeramickou
varnou desku poškrábat: jestliže je na
desku vysypete, okamžitě je ukliďte.
PéčeaÚdržba
ČEŠTINA 10
Chybovýkód Problém Možnépříčiny Řešení
Varná deska
se vypne a po
10 vteřinách zazní
každé 3 vteřiny
zvukový signál.
Stálý tlak na plochu
ovládacího panelu
Voda nebo
kuchyňské náčiní na
ovládacím panelu
Vyčistěte ovládací
panel.
C81, C82 Ovládací panel
zhasnul z důvodu
příliš vysoké teploty.
Vnitřní teplota
elektronických dílů je
příliš vysoká.
Počkejte pak s dalším
vařením, až se varná
deska ochladí.
C83 Ovládací panel
ukazuje chybový
kód pro problém
v elektronickém
obvodu
Varná deska je z
výroby s přepětím
Můžete ji používat,
ale zavolejte do
poprodejního servisu
C85 Varná deska se pro
daný hrnec nezapne
Hrnec není vhodný
pro indukční varné
desky
Použijte jiný indukční
hrnec
F02 nebo F04 nebo
C84
Připojovací napětí
je špatné, nebo je
problém s napájením
Čidlo zjistilo jiné
napětí, než je
připojovací napětí.
Odpojte varnou
desku od elektrické
sítě a zkontrolujte
připojení.
F42 nebo F43 Připojení varné
desky nemá správné
napětí.
Čidlo zjistilo jiné
napětí, než je
připojovací napětí.
Odpojte varnou
desku od elektrické
sítě a zkontrolujte
připojení.
F01, F05, F06, F07,
F10, F12, F25, F33,
F34, F36, F37, F46,
F47, F48, F49, F58,
F61, F62, F63, F72,
F74, F77
Zavolejte do servisu a sdělte zobrazený chybový kód.
Codělat,když...
ČEŠTINA 11
Technickéúdaje
Rozměry
Šířka (mm) 580
Výška (mm) 58
Hloubka (mm) 510
Napětí (V) Viz oddíl Instalace a připojení k elektrické
síti.
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku
umístěném na spodní straně spotřebiče.
Nežzavolátedoservisu:
1. Přečtěte si výše uvedenou část "Jak
odstranit poruchu", abyste zjistili, zda
nemůžete odstranit poruchu sami.
2. Varnou desku opět zapněte a sledujte,
zda se porucha znovu objevila.
3. Jestliže porucha trvá, zavolejte do
servisu.
Sdělte následující údaje:
druh poruchy;
model varné desky;
servisní číslo (t.j. číslo uvedené za
slovem SERVICE na typovém štítku pod
varnou deskou a na záručním listu);
úplnou adresu;
telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na
autorizovaný servis uvedený na záručním
listě.
V případě, že by zákrok nebo opravu
provedl technik bez oprávnění, což by se
nemělo stát, vždy žádejte potvrzení.
o provedené práci a trvejte na použití
originálních náhradních dílů.
Nedodržení výše uvedených pokynů může
mít za následek ohrožení bezpečnosti a
kvality spotřebiče.
ČEŠTINA 12
Připojeníkelektrickésíti
UPOZORNĚNÍ Odpojte spotřebič od
elektrické sítě.
- Instalace musí být provedena
kvalikovanými pracovníky, kteří znají
stávající bezpečnostní a instalační předpisy.
- Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost
za zranění osob a zvířat nebo poškození
majetku vzniklé nedodržením výše
uvedených předpisů.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby
umožnil varnou desku z pracovní desky
vytáhnout.
- Zkontrolujte, zda napětí uvedené na
typovém štítku na dně spotřebiče odpovídá
napětí ve vašem bytě.
}
}
}
}
modrá/šedá
černá/hnědá
žlutá/zelená
}
}
}
}
1. Vyjměte kryt svorkovnice (A)
vyšroubováním šroubu a zasuňte kryt do
závěsu (B) svorkovnice.
2. Pak zasuňte napájecí kabel do kabelo
svorky a připojte vodiče ke svorkovnici
podle schématu vytištěného u svorkovnice.
3. Napájecí kabel upevněte pomocí
kabelové svorky.
4. Zavřete kryt (C) a přišroubujte svorkovnici
odstraněným šroubem.
Při m připojení k síti provádí varná deska
automaticky po dobu několika vteřin
kontrolu.
}
}
}
}
}
}
}
}
Připojení k
hlavnímu napájení
}
}
}
}
černá
hnědá
modrá
modrá (šedá)
žlutá/zelená
černá
hnědá
žlutá/zelená
modrá
modrá (šedá)
AU
a Velká
Británie
}
}
}
}
černá
hnědá
modrá
modrá (šedá)
žlutá/zelená
černá
hnědá
žlutá/zelená
modrá
modrá (šedá)
230V 2 fáze 2N
POUZE PRO NL
POUZE PRO BELGII
ČEŠTINA 13
Likvidaceobalovéhomateriálu
Obal je zcela recyklovatelný a je označen
recyklačním symbolem ( ). Obalový
materiál proto nevyhazujte s domácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných
místních předpisů.
Likvidacespotřebiče
Tento spotřebič je označen v souladu s
evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci
elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
Zajištěním správné likvidace tohoto
spotřebiče pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví.
Symbol
na spotřebiči nebo příslušných
dokladech udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu, ale je nutné ho
odevzdat do příslušného sběrného centra
pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
Úsporaenergie
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků:
- Používejte nádoby s průměrem dna
stejným, jako je průměr varné zóny.
- Používejte pouze hrnce a pánve s
rovným dnem.
- Je-li to možné, používejte při vaření
pokličku.
- Hrnec postavte do středu varné oblasti
vyznačené na varné desce.
Prohlášeníosouladuspředpisy
- Tento spotřebič byl zkonstruován,
vyroben a dodán na trh v souladu s
bezpečnostními požadavky směrnice
“Nízké napětí" 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění)
a s požadavky na ochranu směrnice
"EMC" 2004/108/ES.
Ekologickéinformace
ZÁRUKAIKEA
ČESKY 14
ZÁRUKAIKEA
JakdlouhozárukaIKEAplatí?
Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od
data nákupu spotřebiče v IKEA s vyjímkou
spotřebičů zn. LAGAN, které mají záruku
pouze dva (2 roky). Jako doklad o koupi
se doporučuje originální účtenka. Jestliže
se v době záruky provádí nějaká oprava,
tato činnost neprodlužuje záručdobu na
spotřebič.
Najakéspotřebičesepětiletá(5)IKEA
zárukanevztahuje?
Na řadu spotřebičů s názvem LAGAN a
všechny spotřebiče zakoupené v IKEA do 1.
srpna 2007.
Kdoprovádíservisníslužbu?
Autorizovaný poskytovatel servisu IKEA
zajišťuje servisslužbu prostřednictvím své
vlastní sítě.
Nacosezárukavztahuje?
Záruka se vztahuje na závady spotřebiče,
které byly způsobené vadnou konstrukcí
nebo vadným materiálem, a ke kterým
došlo po zakoupení v IKEA. Tato záruka
se vztahuje pouze na domácí používání.
Výjimky jsou uvedev části “Na co se
nevztahuje záruka?”. Během záruční doby
se záruka vztahuje na náklady k odstranění
závady, např. opravu, díly, práci a cestu
pracovníka za předpokladu,že je tento
spotřebič dostupný pro opravu bez
zvláštních nákladů. Za těchto podmínek
se uplatňusměrnice EU (č. 99/44/ES) a
příslušné místníedpisy. Vyměnědíly se
stávají majetkem IKEA.
JakbudeIKEApřiodstraněnízávady
postupovat?
Určený poskytovatel servisu IKEA
prozkoumárobek a dle svého vlastního
uvážerozhodne, zda se na něj vztahuje
tato záruka. Jestliže rozhodne, že záruka
platí, poskytovatel servisu IKEA nebo
jeho autorizovaný servispartner
prostřednictvím svých vlastních servisních
provozů dle vlastního uvážebuď vadný
výrobek opraví, nebo ho vymění za stejný
nebo srovnatelnýrobek.
Nacosenevztahujezáruka?
Na normální opotřebení a odření.
Na poškození způsobené úmyslně
nebo nedbalostí, nedodržením návodu
k použití, nesprávnou instalací nebo
připojením k nesprávnému napětí,
poškození způsobené chemickou nebo
elektrochemickou reakcí, rzí, korozí
nebo vodou včetně, ale nikoli výhradně
omezené na nadměrné množst
vápence viváděné vodě, poškoze
způsobené abnormálními podmínkami
okolního prostředí.
Na spotřební materiál včetbatera
žárovek.
Na nefunkča ozdobné části, který
nemají vliv na normální používání
spotřebiče včetně jakéhokoli poškrábání
a možných rozdív barvě.
Na náhodné poškození způsobené cizími
předměty nebo látkami a čištěním nebo
uvolněním ltrů, vypouštěcích systémů
nebo zásuvek na čisticí prostředek.
Na poškozenísledujících dílů:
keramického skla, příslušenství, košů na
nádobí a příbory, přívodní a vypouštěcí
trubky,snění, žárovky a kryty žárovek,
ltry, ovladače, opláštění a jeho části. S
výjimkou takových poškození, u kterých
lze prokázat, že tato poškození byla
způsobena výrobními vadami.
Na případy, kdy technik při své návště
nenalezl žádnou závadu.
Na opravy, které neprováděli naši k
tomu určeposkytovatelé služeb a/nebo
autorizovaní smluvní servisní partneři,
nebo na opravy, při nichž nebyly použity
originálníhradníly.
Na opravy způsobeinstalací, která
ČESKY 15
není správná, nebo neodpoví
technickým údajům.
Na použití spotřebiče mimo domácnost,
tedy k profesionálnímu použití.
Na poškozeníi dopravě. Jestliže
zákazník dopravuje spotřebičm
do svého bytu nebo na jinou adresu,
neodpovíspolečnost IKEA za žádné
poškození, ke kterému mohlo při
dopravě dojít. Pokud ale dopravovala
spotřebič na uvedenou adresu zákazníka
společnost IKEA, pak je případné
poškozeníi dopravě kryto touto
zárukou IKEA
Na náklady na provedení první instalace
spotřebiče IKEA.
Jestliže ale poskytovatel služeb IKEA
nebo jeho autorizovaný servisní partner
opraví nebo vymění spotřebič v rámci
této záruky, poskytovatel služeb IKEA
nebo jeho autorizovaný servisní partner
opravený spotřebič nebo nový spotřebič
znovu nainstalují, pokud to bude nutné.
Tato omezení se nevztahují na práce
prováděné bez zjištění závady, které
provedl náš vyškolený technik s použitím
našich originálních dílů za účelem
přizpůsobení spotřebiče technickým
bezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU.
Uplatněnízákonůdanézemě
Záruka IKEA poskytuje zvláštzákoná
práva, která zahrnují nebo přesahují
všechny místní zákonné požadavky.
Tyto podmínky však žádným způsobem
neomezují práva spotřebitele popsaná v
místní legislativě.
Rozsahplatnosti
Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v
jedzemi EU aevezeny do jiné země
EU, budou servisní služby prováděny v
rámci záručních podmínek obvyklých v
nové zemi. Povinnost provést servisní službu
v rámci záruky existuje jen tehdy, pokud je
spotřebič instalován a je ve shodě s:
- technickými požadavky platnými vzemi,
ve které byl záruční požadavek vznesen;
- pokyny k instalaci a bezpečnostními
informacemi v uživatelské příručce.
VyhrazenýPOPRODEJNÍSERVISpro
spotřebičeIKEA
Obraťte se prosím na určeného
poskytovatele poprodejního servisu pro
spotřebiče IKEA vípadě:
požadavku na servis v rámci této záruky;
dotazu týkajícího se vysvětlení
instalace spotřebiče IKEA do určeného
kuchyňského nábytku IKEA;
dotazu týkajícího se vysvětlení funkce
spotřebičů IKEA
Abychom vám mohli poskytnout co nejlepší
pomoc, prosíme čtěte pozorně instalač
návod a/nebo návod k použití předtím,
nežs kontaktujete.
Kdenásnajdete,kdyžpotřebujete
servisníslužbu
Úplný seznam poskytovatelů
poprodejního servisu pro
spotřebiče IKEA a příslušná
telefonní čísla v jednotlivých
zemích najdete na poslední
straně tohoto manuálu.
AbychomVámmohliposkytnoutco
nejrychlejšíasistenci,doporučujeme
využíttelefonickýkontaktuvedený
vtomtomanuáluavždynahlásit
produktovýkódIKEA(8místný
kód)a12místnéservisníčíslo,
kterénajdetenatypovémštítku
spotřebiče.
USCHOVEJTESIDOKLADO
ZAPLACENÍ!
Je to Váš doklad o koupi a je nut
k uplatnění záruky. Na dokladu o
zaplacení je také uveden název a
produktový kód IKEA (8místný kód)
každého zakoupeného spotřebiče.
ČESKY 16
Potřebujetedalšíinformace?
Pro odpověď na Vaše další otázky, které
nesouvisí se záručním servisem prosíme
kontaktujte IKEA kontaktní centrum.
Předtím, nnás kontaktujete,
doporučujeme pozorně přečíst
dokumentaci doručenou společs
výrobkem.
MAGYAR 17
Az Ön és mások biztonga a legfontosabb.
Ez a kézikönyv és maga a késk fontos
biztongigyelmeztetéseket njt, amelyeket el
kell olvasni és mindenkorgyelembe kell venni.
Ez a biztongigyelmeztetés szimlum a
biztongra vonatkozóan, amely
gyelmezteti a felhaszkat az őket és sokat
fenyegető lehetges kockázatokra.
Minden biztongigyelmeztetést megez a
veszély szimbólum és a következő kifejezések
egyike:
VESLY Veszélyes helyzetet jelez, amely,
ha nem kerülik el, súlyos sérülést
erednyez.
FIGYELEM Veszélyes helyzetet jelez, amely,
ha nem kerülik el, súlyos sérülést
erednyezhet.
Minden biztongigyelmeztetés specikusan
részletezi a meglé potenciális kockázatot,
és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen
használatából eredő rülés, kár és áramütés
kockázatát
ckkenteni. Gondosan tartsa be a következő
utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos
táphálózatról bármilyen üzembe helyezési
munka végse előtt.
- A készülék üzembe helyezését és
karbantartását szakembernek kell végeznie
a grtó utasításaival és a helyi biztongi
eírásokkal összhangban. Ne javítsa
meg, illetve nem cserélje ki a késk
semmilyen alkatrészét, hacsak az a művelet
nem szerepel kifejezetten a felhasználói
kézikönyvben.
- A készülék földese kötelező.
- A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell
lennie a helyére beszerelt késknek a
táphálózathoz törté csatlakoztatásához.
- Az érvényes biztongi előírásoknak való
megfeles érdekében a beszerelésl
legalább 3 mm-es érintkezőtávolsá
soklu megszakítót kell haszlni.
- Ne haszljon többdugaszos elosztót, illetve
hosszabbítót.
- Tilos a késk vilsdugóját a hálózati
zsirt zva kirántani a konnektorl.
- A üzembe helyezést követően az elektromos
alkatrészeknek hozzárhetetlennek kell
lenniük a felhasz számára.
- A készülék kizárólag háztartási ételkés
berendezésként történő haszlatra késlt. -
Minden s pu felhaszlása tilos (pl.
helyigek tése). A grtó a kezelőszervek
helytelen vagy szalytalan haszlatból
srma károkért felelősget nem llal.
- A készülék és annak hozzárhető részei
nagyon felforrósodnak haszlat közben.
Ügyelni kell arra, nehogy merintse
a fűtőelemeket. A 8 évesnélatalabb
gyermekeket távol kell tartani le, hacsak
nincsenek folyamatos felügyelet alatt.
A készüléket legabb 8 éves gyermekek,
valamint csökkentzikai, értelmi vagy
mentális képes, illetve megfelelő
tapasztalatok és ismeretek híján
szelyek akkor haszlhatk, ha számukra
biztosítk a fegyeletet és az útmutatást
a készülék biztongos haszlatára
vonatkozóan, és ha mertik az ezzel járó
veszélyeket. Ne játsszanak a késlékkel. A
tisztítást és a felhaszi karbantarst nem
Biztonságitudnivalók
Tartalomjegyzék
Biztonságitudnivalók 17
Termékleírása 18
Napihasználat 19
Ápoláséskarbantartás 22
Miateendő,ha... 23
Műszakiadatok 24
Elektromoscsatlakozás 25
Környezetvédelmimegfontolások 26
IKEAGARANCIA 27
MAGYAR 18
végezhetik gyermekek felügyelet mellett sem.
- Használat közben a késk hozférhe
részei nagyon felforrósodhatnak. A
kisgyermekeket távol kell tartani a késktől,
és fegyelettel kell gondoskodni arról, hogy
ne tszanak a késkkel.
- Használat közben és után ügyeljen arra,
hogy ne érjen hozzá a sütő belsejében
levő elemekhez. Ne hagyja, hogy a
készülékhez ruhadarabokkal vagy más
gkony anyaggal hozzáérjenek, amíg
valamennyi komponens kelképpen le nem
hűlt.
- Ne tegyen gyúlékony anyagot a késkre
vagy annak közelébe.
- A túlhelt olaj és zsír könnyen
meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor
zrban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Ne helyezzen fémtárgyakat, pélul késeket,
vilkat, kanalakat vagy feket a zhelylap
felületére, mivel azok átforrósodhatnak.
- A készülék alatt talható térbe be kell szerelni
egy elválasztó lapot (nem tartozék) legabb
20 mm távolságra. Ha Ikea ellasztót
használ, kövesse a laphoz mellékelt áttekin
anyagban található utasításokat.
Nincs skség elválasz panelre, ha t
szerelnek be a.
- Ha nem szerelnek be t alá, elválasztó
lapot kell használni, és az ellasztó lap és
a konyhaszekrény közi be kell szerelni egy
ókot.
- Ha a felet megrepedt, az áramütés
lehetőségének elkese érdekében
kapcsolja ki a készüléket.
- Kialatásából adóan a késlék
működtetése nem lehetges kül itő
szerkezet vagy kün távirányító útján.
- Ne haszljon gőzzel tisztító eszközöket.
- A felügyelet nélküli zsírban vagy olajban való
sütés a zhelylapon veszélyes lehet, és zet
erednyezhet. SOHA NE prólja meg
eloltani a tüzet vízzel, hanem kapcsolja ki a
készüléket, hanem botsa le a lángot pl. egy
fedővel vagy egy pokróccal.
Tűzveszély: ne tároljon tárgyakat a
főzőfelületeken.
- Használat után kapcsolja ki a tűzhelylap
elet a kezelőgombbal, és ne hagyatkozzon
az edényérzékelőre.
Terkleírása
1
Indukciós főzőna
2
Kezelőpanel
B A
C
A
Azőzónák kezelőszervei és kijelzői
B
Bekapcsolás/Kikapcsolás
C
Időkapcsoló/Gyermekzár/
Teljesítménykezelés
Kezelőlap
1
2
MAGYAR 19
Afőzőlapbekapcsolása/kikapcsolása
A főzőlap bekapcsolásához nyomja meg a
gombot kb. 2 másodpercig, amíg a főzőna
kijeli fel nem gyulladnak. A kikapcsoláshoz
addig nyomja ugyanazt a gombot, amíg ki
nem alszanak a kijelzők. Az összes főzőzóna
kikapcsol.
Amikor a főzőlap már használva volt, a
maradványhő „H” jelzése egészen azőzónák
kihűléséig látha marad.
Ha a bekapcsolásl számított 10 sodpercen
belül egyik funkció sem kerül kilasztásra, a
zőlap automatikusan kikapcsol.
Használatelőtt
Fontos: A főzőnák nem kapcsolnak be, ha az
edények mérete nem megfelelő.
Kirólag „INDUKCIÓS RENDSZER” jelzéssel
ellátott edényeket használjon.
Mielőtt bekapcsolná azőlapot, helyezze az
edényt a kívánt főzőzónára.
rmeglefazekakésserpenk:
gnes segítvel ellerizheti azt, hogy az
adott edény alkalmas-e az indukciós főzőlapon
való használatra: az edények nem alkalmasak,
hagnessel nem érkelhetők.
1. Ügyeljen arra, hogy az edények alja ne
legyen érdes, mert ellenkező esetben
megkarcolhatk a főzőlap üvegkerámia
felületét. Minden edényt ellenőrizzen.
2. Ne használjon üres edényeket a főzőlapon.
Ilyenkor ugyanis megrülhet az edények
alja és a kerámialap felülete.
3. Soha nem helyezzen meleg fazekakat vagy
serpenyőket a kezelőkapra. Ezek ugyanis
rülést okozhatnak.
Afőzőzónákaktiválásaésszabályozása
Teljesítménykijelző
A kiválasztott főzőzóna jelzése
A főzőzóna pociója
Miután bekapcsolta a lapot, és tette
az edényt a választott főzőzónára, lassza
ki a t a megfelelő gombokkal: a kijeln
megjelenik az 0. fokozat.
A csúszkával lehetősége van kilasztani a
szükséges teljesítményszintet a minimális 0-l
a maximális 9-ig, illetve a „Pgyorsforralásig.
A teljesítményszint növeléhez csúsztassa
az ujt a csúszkán balról jobbra néhányszor;
a csökkentéséhez csúsztassa az ellenkező
irányba. Alternatív megoldásnt használhatók
a „+” és „-” gyors elérésű gombok.
Mindegyikzóna különféle
teljesítményfokozatokkal rendelkezik,
amely a +/- gombokkal állítható kezdve
az „1”: min. teljesítménytől egészen a „9”:
max. teljesítményig. Egyes zőzónáknak
gyorsforralás (booster) funkciójuk is van, amire
a kijeln láthaP” betű utal.
Gyorsforralás(booster)funkció
Ez a csak egyes főzőknál elérhető funkció
lehetővé teszi alap teljesítményének
maximális kihasználását (pélul a z
gyors felforralása érdekében). A funkció
aktiválásához nyomja meg a „+” gombot,
amíg a „P” jelzés meg nem jelenik a kijelzőn.
A gyorsforralás funkció 5 perces használatát
köveen a készülék automatikusan 9. fokozatra
állítja a zónát.
Demoüzemmód
A főzőlap fel van szerelve egy demo
üzemmóddal, ami lehetővé teszi a kezelőlappal
való interakciót anélkül, hogy aktivála
megfelezónákat.
Napihasználat
MAGYAR 20
A aktiválási és az inaktiválási eljárást 60
sodpercen belül kell végrehajtani azt
köveen, hogy a készüléket otthon a
táphálózatra csatlakoztatta.
A demo üzemmód aktilásához tartsa
egyszerre lenyomva a két lsőna
kilasztó gombjait legalább 5 másodpercig:
a „dEfelirat jelenik meg a kijeln. Most
felfedezheti a kezelőlap funkcióit.
A Demo üzemmód inaktiválásához ismételje
meg az eljárást, nem megfeledkezve
mindenekelőtt arról, hogy lelassza
a főzőlapot a hálózatról, majd ismét
csatlakoztassa, majd végrehajtsa az elrást a
csatlakoztatást vető 60 másodpercen bel.
Ahangjelsaktiválása/inaktivása
A főzőfelület bekapcsolása un tartsa
egyszerre lenyomva a „+” gombot és a leglső
kilasztó gombot a jobb oldalon („kezelőlap
zárolása”) legalább 3 másodpercig
Afőzőzónákkikapcsosa
Válassza ki a kikapcsolni vánt főzőt.
Nyomja meg a megfelelő gombot (egy pont
gyullad fel a teljesítményfokozat jelsének jobb
alrészén).
A „-” gombot nyomva állíthatja be a „0.
fokozatot.
Az azonnali kikapcsoláshoz tartsa lenyomva
a na kilasztó gombt 3sodpercig.
A főzőzóna kikapcsol, és felgyullad a
maradványhő „H” jelzése.
Kezelőlapzárolása
Ez a funkció lerja a kezelőszerveit,
hogy megakadályozza azőlap letlen
bekapcsolását.
A kezelőlap-zárolási funkc aktiválásához
tartsa lenyomva a C gombot 3 másodpercig.
Az inaktiválási funkció kivételével a kezelőlap
le van rva. A kezelőlap zárolásának
inaktiválához ismételje meg az aktiválási
eljárást.
Kialszik a világító pont, és a főzőlap ismét aktív.
z, az edényekből kikerült folyak vagy a
szimbólum alatti gombra helyezett bármilyen
tárgy jelente akaratlanul is előidézheti
a kezelőpanel-zárolási funkció be- vagy
kikapcsolását.
Csúszka
Az időkapcsosetsével legfeljebb 99 perc
(1 óra 39 perc) hosszúsási időtartamot
lehet bllítani az összes zőzónához.
Válassza ki az időkapcsoval haszlnint
zőzónát (világító pont jelenik meg jobboldalt
alul a mérklet-beállítás kijelzésénél),
nyomja meg az óra jellel rendelke gombot,
majd az időkapcsoló funkció „+” és „-”
gombjával állítsa be a kívánt hosszúságú si
időtartamot (lásd az ábrát).
hány sodperc múlva az időkapcsoló
megkezdi a visszaszámlást (egy vigító pont
tható a zóna mellett, amelyre vonatkoan az
időkapcsot aktilták).
A beállított időtartam lejáratakor hangjelzés
hallható, és a főzőzóna automatikusan
kikapcsol.
Az időkapcsoinaktiválásához nyomja addig a
„-” gombot, amíg a kijelzőn a0:0” felirat nem
tható.
Az időkapcsolónak egy sik zónára va
beállításához ismételje meg a fenti pontokat.
Az időkapcsokijelzője mindig a kilasztott
zónára vonatko időkapcsot vagy a
legrövidebb időkapcsot mutatja.
Az időkapcsodosításához vagy
kikapcsolásához nyomja meg a kérses
időkapcsolóhoz tartozó zóna kiválasz
gombját.
Akezelőlapgyelmeztetései
Maradványjelzőlámpa.
A készülék mindenzőlapjánál lön kijelző
mutatja a maradványhőt. Ez a kijelző mutatja,
hogy a zőzónák közül melyiknek magas g
a hőmérklete.
A kijeln láthaH” azt jelzi, hogy azőzóna
g meleg. Az ezt a jelst mutató főzőn
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

IKEA HB I04 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch