Waeco Waeco BMW5500 G RPA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

AirCon Service Center
BMW
5500G RPA
Klimatizační servisní stanice
Návod k obsluze
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 1 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by
copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may
be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual
belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 2 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
3
BMW 5500G RPA
Pečlivě si přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výrobek budete vždy správně
instalovat, používat a udržovat.
Používáním výrobku tímto potvrzujete, že jste si pečlivě přečetli toto prohlášení o vyloučení odpovědnosti, všechny pokyny, směrnice a varování a že rozumíte
podmínkám uvedeným v tomto dokumentu a souhlasíte s nimi.
Souhlasíte s používáním tohoto výrobku pouze k určenému účelu a použití a v souladu s pokyny, směrnicemi a varováními uvedenými v tomto návodu k výrobku
a v souladu se všemi příslušnými zákony a předpisy.
Pokud si nepřečtete a nebudete dodržovat zde uvedené pokyny a varování, může to vést ke zranění vás i ostatních, poškození vašeho výrobku nebo poškození
jiného majetku v okolí.
Společnost Dometic nepřijímá žádnou odpovědnost za jakékoli ztráty, škody nebo zranění způsobené přímo nebo nepřímo instalací, používáním nebo údržbou
výrobku, které nejsou v souladu s pokyny a varováními v návodu k výrobku.
Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku
naleznete na documents.dometic.com, dometic.com.
Obsah
1O tomto návodu k obsluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Horká linka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Vysvětlení symbolů, použitých v tomto návodu k obsluze. . . . . . . . . . . . 6
2 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Bezpečnost za provozu přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Bezpečnost při manipulaci s chladicími médii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Provozní opatření při použití přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Výstražné pokyny na zařízení AirCon Service Center . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Bezpečnostní zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 Popis zařízení AirCon Service Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1 Přední strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Zadní strana a bokorys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 První uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.1 Průběh interní kontroly těsnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.2 Umístění a zapnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.3 Nabídka Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.4 Výběr jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.5 Nastavení typu písma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.6 Nastavení hlasitosti bzučáku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.7 Zadání firemních údajů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.8 Zadání data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.9 Změna přednastavených hodnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.10 Vložení nádob na oleje a aditivum UV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.11 Zadání velikosti nádoby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.12 Analýza chladicího média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.13 Vefirikace analytické jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.14 Plnění interní nádoby na chladivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 3 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
BMW 5500G RPA
4
8 Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
8.1 Odpojení při opravě, v případě nouze a při nesprávném fungování . . .33
8.2 Rychlé spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
8.3 Uživatelské kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
8.4 Založení osobní databáze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
8.5 Přenos informací o spotřebě chladiva na disk USB . . . . . . . . . . . . . . . .41
8.6 Zobrazení spotřeby chladicího média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
8.7 Jednotlivy vyber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
8.8 Vypláchnutí klimatizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9 Servisní činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
9.1 Kontrola těsnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
9.2 Kontrola nulového bodu olejových vah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
9.3 Výměna filtru sušičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.4 Údržba filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.5 Kalibrace tlakového snímače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
9.6 Výměna oleje vakuového čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
9.7 Stavy počitadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
9.8 Korektura množství náplně při použití delších servisních hadic. . . . . . .63
9.9 Aktualizace softwaru pomocí USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
9.10 Vložení papíru do tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
9.11 Výměna nádoby s použitým olejem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10 Čištění a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
11 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
11.1 Likvidace odčerpaných kapalin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
11.2 Likvidace obalového materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
11.3 Likvidace použitého přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
12 Co dělat, když …?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
13 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 4 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
5
BMW 5500G RPA O tomto návodu k obsluze
1O tomto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze popisuje klimatizační servisní stanici
(AirCon Service Center) BMW 5500 G RPA.
Návod je určen osobám, které provádějí údržbu klimatizačních zařízení
vozidel a mají k tomu příslušné odborné znalosti.
Tento návod k obsluze obsahuje všechny potřebné pokyny
k bezpečnému a efektivnímu provozu klimatizační servisní stanice.
Dříve, než uvedete přístroj poprvé do provozu, přečtěte si pozorně tento
návod k obsluze.
Dodržujte i pokyny uvedené v aktuálních bezpečnostních listech.
Naleznete je na adrese:
dometic.com/sds
Uchovávejte tento návod k obsluze přímo v přihrádce servisního centra
AirCon
Service Center, abyste v případě nutnosti rychle získali potřebné
informace.
1.1 Horká linka
Pokud budete potřebovat další informace o zařízení
AirCon Service Center, které nenajdete v návodu k obsluze, kontaktujte
horkou linku (tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91)
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 5 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
O tomto návodu k obsluze BMW 5500G RPA
6
1.2 Vysvětlení symbolů, použitých v tomto návodu
k
obsluze
!
!
A
I
VÝSTRAHA!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může vést
k úmrtí nebo těžkému poranění osob, pokud se jí nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může vést
k lehkému nebo středně těžkému poranění osob, pokud se jí nevy-
hnete.
POZOR!
Upozornění na situaci, která může vést k poškození majetku, pokud se
jí nevyhnete.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
Formát Význam Příklad
Tučně Názvy a označení, uvedená na
přístroji
Stiskněte ENTER.
„Tučné“ Hlášení na displeji „Rychlostart“
Text
Text
Výčet v libovolném pořadí
Bezpečnostní snímač tlaku
Přetlakové bezpečnostní
ventily
1. Text
2. Text
3. Text
Jednotlivé kroky postupu, které
musejí být provedeny
1. Připojte přístroj.
2. Zapněte přístroj.
3. Stiskněte tlačítko k provedení
výběru.
Text
Výsledek kroku
Přístroj je připraven
k
provozu.
Text (1) Čísla součástí, která se vztahují
k
přehledu (strana 14
a strana 16)
Zadejte pomocí ovládací kláves-
nice (8) potřebné údaje.
Text (A) Označení součástí, které se
vztahují k
obrázkům ke kroku
pracovního postupu
Vyjměte filtrační vložku (E) na
levé straně.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 6 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
7
BMW 5500G RPA Bezpečnost
2 Bezpečnost
Výrobce nepřebírá žádné záruky za škody vzniklé z následujících
důvodů:
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než je uvedeno v tomto návodu, a použití
jiných provozních látek
Oprava servisního zařízení neškoleným personálem
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
!
VÝSTRAHA!
Dodržujte národní předpisy týkající se bezpečnosti práce.
Dbejte bezpečnostních pokynů v tomto návodu k obsluze.
Přístroj AirCon Service Center smí používat výhradně personál, který
může prokázat vhodné technické vzdělání a zná funkce a základní
principy přístroje AirCon Service Center, chladicích nebo klimatizač-
ních zařízení, a zná chladicí média.
Zařízení AirCon Service Center smí opravovat výhradně personál,
který byl autorizován společností Dometic.
Používejte přístroj pouze ke stanovenému účelu.
!
UPOZORNĚNÍ!
Neprovádějte na přístroji AirCon Service Center žádné změny nebo
přestavby.
Údržbu na klimatizaci vozidla neprovádějte při zahřátém motoru.
K provedení údržby klimatizace vozidla musí být teplota povrchu
součástí konstrukce nebo okolních dílů nižší než 405 °C.
Nebezpečí zranění v důsledku prasknutí součástí při překročení
přípustných mezních teplot
Přístroj AirCon Service Center přepravujte pouze bez chladicího
média, abyste zamezili přetlaku.
Přístroj AirCon Service Center se nesmí skladovat na volném
prostranství.
Pokud se přístroj AirCon Service Center nepoužívá, uložte servisní
hadice v tašce na hadice.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 7 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
Bezpečnost BMW 5500G RPA
8
2.2 Bezpečnost za provozu přístroje
!
VÝSTRAHA!
Nepoužívejte přístroj AirCon Service Center v prostředí ohroženém
explozí (například v prostoru nabíjení baterií nebo v lakovací kabině),
viz nařízení o bezpečnosti provozu BGR 157/TRG 250, 280, 316.
Nepouštějte do rozvodů chladiv přístroje AirCon Service Center nebo
do klimatizačního zařízení vozidel stlačený vzduch. Stlačený vzduch
s chladivem může vytvořit hořlavou nebo výbušnou směs.
Nebezpečí zranění neplánovaným nebo nechtěným zapnutím
klimatizačního servisního zařízení
Před zahájením všech údržbářských prací přístroj
AirCon Service Center vypněte a odpojte síťový kabel od elektrické
sítě. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo na přístroji
AirCon Service Center.
Nebezpečí popálení o studené nebo horké součásti
Noste ochranné rukavice.
!
UPOZORNĚNÍ!
Přístroj AirCon Service Center nesmíte uvést do provozu, pokud je
poškozen.
Před každým uvedením do provozu nebo před plněním přístroje
AirCon Service Center zkontrolujte, zda jsou přístroje a všechny
servisní hadice nepoškozené a všechny ventily uzavřeny.
Servisní hadice uložte tak, aby nepředstavovaly nebezpečí zakopnutí
pro jiné osoby.
Vážná zranění v důsledku převrácení nebo pádu břemena
Rukojeť neslouží ke zvedání přístroje. Přístroj AirCon Service Center
přepravujte pouze na kolečkách.
Vždy postavte přístroj na rovnou podlahu a zajistěte přední kolečka.
Používejte k plnění přístroje AirCon Service Center pouze schválené
láhve s chladivy, vybavené bezpečnostním ventilem.
K zapnutí nebo vypnutí přístroje AirCon Service Center používejte
vždy hlavní vypínač. Nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru.
Nebezpečí zranění unikajícími kapalinami
Na vyteklé kapalině na podlaze mohou uklouznout osoby a zranit se.
Unikající nebo kapající kapaliny ihned otřete nebo zachyťte vhodným
pojivem.
Zlikvidujte je ekologicky.
A
POZOR!
Přístroj nepoužívejte v prostředí se silnou vlhkostí.
Nikdy nepoužívejte přístroj venku za deště.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 8 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
9
BMW 5500G RPA Bezpečnost
Nepoužívejte přístroj v blízkosti tepelných zdrojů (např. topení) nebo
na přímém slunečním světle.
Používejte výhradně chladivo R-1234yf. Pokud smícháte toto
chladivo s jiným chladivem, může dojít k poškození přístroje
AirCon Service Center nebo klimatizačního zařízení vozidla.
Před vypnutím přístroje AirCon Service Center zkontrolujte, zda byl
vybraný program ukončen a zda jsou ventily uzavřeny. V opačném
případě může dojít k úniku chladiva.
Pokud změníte hodnoty v nabídkách, vždy je přizpůsobte údajům na
vozidle.
Při zastavení stlačte páku brzdy na předních kolech, aby byl přístroj
AirCon Service Center zajištěn proti pohybu.
2.3 Bezpečnost při manipulaci s chladicími médii
!
VÝSTRAHA!
Údržbu na klimatizaci vozidla neprovádějte při zahřátém motoru.
K provedení údržby klimatizace vozidla musí být teplota povrchu
součástí konstrukce nebo okolních dílů nižší než 405 °C.
!
UPOZORNĚNÍ!
Používejte bezpečnostní ochranné prostředky (ochranné brýle
a bezpečnostní pracovní rukavice) a zabraňte tělesnému kontaktu
s chladivem. Tělesným kontaktem s chladivem dochází k odběru
tělesného tepla, takže na potřísněném místě mohou vzniknout
omrzliny.
Nevdechujte výpary chladiva. Výpary chladiv nejsou sice toxické,
nicméně váží kyslík, který je potřebný k dýchání.
Přístroj používejte pouze v dobře větraných prostorách.
Chladicí média nepoužívejte v níže položených prostorách (např.
v montážních jámách, šachtách). Chladicí médium je těžší než kyslík
potřebný k dýchání. Ten je chladicím médiem vytlačován. Při práci
v nevětraných montážních jamách může vzniknout nedostatek kys-
líku.
A
POZOR!
Dávejte pozor, aby za provozu, během plnění nebo vypouštění chla-
dicího média a během oprav a servisních prací nedošlo k úniku chla-
diva do životního prostředí.
Tím je chráněno životní prostředí.
Zabráníte tím navíc případnému ztížení nebo znemožnění nalezení
netěsností na vozidle nebo přístroji AirCon
Service Center následkem
přítomnosti chladicího média v okolním prostředí.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 9 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
Bezpečnost BMW 5500G RPA
10
Proveďte taková preventivní opatření, kterými zabráníte úniku chladi-
cího média do kanalizace.
I
POZNÁMKA
Zvláštní informace o chladicím médiu R-1234yf, o bezpečnostních
opatřeních a o ochraně osob a věcných hodnot včetně protipožární
ochrany naleznete v bezpečnostních listech výrobce chladicího
média.
2.4 Provozní opatření při použití přístroje
Provozovatel musí vytvořit pro každé plnicí zařízení
(AirCon Service Center) podle směrnice TRG 402 provozní pokyny. Na
základě těchto provozních pokynů musí být provedeno školení zaměst
-
nanců o manipulaci s přístrojem.
Provozovatel musí zajistit školení zaměstnanců v následujících bodech,
a to minimálně jednou ročně:
zvláštní rizika při manipulaci se stlačenými plyny
bezpečnostní předpisy při manipulaci se stlačenými plyny
zdravotní opatření při manipulaci se stlačenými plyny
obsluha přístroje a provedení servisních prací na přístroji
Provozovatel přístroje musí zajistit, aby byl personál, který je pověřen
servisem, opravami a kontrolou těsnosti, certifikovaný pro práci
s chladicími médii a plnicími zařízeními.
Certifikace a znalosti platných předpisů a norem mohou být získány
školením, např. u
průmyslové komory, řemeslné nebo obchodní komory,
nebo u
jiného certifikovaného školicího střediska.
Provozovatel musí zajistit, aby všechny servisní hadice byly uloženy tak,
aby se během používání přístroje nemohly poškodit.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 10 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
11
BMW 5500G RPA Bezpečnost
2.5 Výstražné pokyny na zařízení
AirCon
Service Center
Pozor!
Dodržujte návod k obsluze!
Připojujte přístroj výhradně k zásuvce se střídavým proudem
230 V/50 Hz!
Chraňte přístroj před deštěm!
Při manipulaci s chladivem používejte rukavice!
Při manipulaci s chladivem používejte ochranné brýle!
Školený personál!
2.6 Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní snímač tlaku: Snímač vypne kompresor v případě, že
dojde k
překročení běžného provozního tlaku.
Přetlakové bezpečnostní ventily: Přídavné bezpečnostní zařízení,
které chrání nádoby nebo rozvody před prasknutím v případě, že
přetlak stoupá i nadále i přes použití bezpečnostního snímače tlaku.
Ventilátor a elektrorozvodný box (zpožděné spínání): Při spuštění
kontroluje, zda fungují ventilátory.
Dveřní kontakty zabezpečení před otevřením čelní strany přístroje
a krytu za provozu.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 11 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
Obsah dodávky BMW 5500G RPA
12
3 Obsah dodávky
Servisní centrum AirCon Service Center a dodané příslušenství bylo před
zasláním podrobeno pečlivé kontrole.
Před expedicí byla provedena kontrola těsnosti zařízení
AirCon Service Center.
Po dodání zkontrolujte, zda jste v dodávce obdrželi všechny níže uve-
dené součásti a zda nejsou poškozené.
V případě, že došlo k poškození součástí nebo pokud některé z nich
chybí, informujte společnost, která je pověřená přepravou.
A
Název
Adaptér pro láhve 500 ml s čerstvým olejem a kontrastní látkou UV
Uzavřená patentovaná nádoba na starý olej
Láhev s kontrastní látkou UV, 500 ml
Láhev profi oleje Sanden SPA2, 500 ml
Adaptér na láhve s chladivem (větší přípojka)
Náhradní rolička papíru do tiskárny (termopapír, VPE 4)
Bezpečnostní víko přístroje
Ochranné brýle/ochranné pracovní rukavice
Návod k obsluze
POZOR!
K bezpečnému provozu a ke kalibraci budete potřebovat chladicí
médium R-1234yf (není součástí dodávky).
V současné době jsou dodávány láhve s chladicím médiem s různými
připojovacími závity a adaptéry, které nejsou součástí dodávky.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 12 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
13
BMW 5500G RPA Příslušenství
4 Příslušenství
Dodávané příslušenství (není součástí dodávky):
5Použití v souladu s určením
Zařízení AirCon Service Center BMW 5500 G RPA (číslo výrobku:
81 43 2 456 364) je určeno k provedení údržby klimatizačních zařízení
vozidel. Přístroj je určen ke komerčnímu využití.
Servisní centrum AirCon Service Center smějí obsluhovat pouze osoby,
které mají odborné znalosti v oblasti údržby klimatizačních zařízení.
Pomocí zařízení AirCon Service Center smíte provádět pouze údržbu
klimatizačních zařízení, která používají chladivo R 1234yf.
Zařízení AirCon Service Center je určeno k provozu pouze se schvále-
nými provozními látkami.
Tento výrobek je vhodný pouze k určenému účelu a použití v souladu
s
tímto návodem. Jakékoli jiné použití, které se liší od účelu použití, není
povoleno! Společnost Dometic nepřijímá žádnou odpovědnost
za
jakékoli ztráty, škody nebo zranění, které vzniknou přímo nebo
nepřímo v
důsledku jiného než určeného použití.
Název Č. výrobku
Nádoba na starý olej, 500 ml 4440600131
Náhradní filtr s kódem k provedení údržby 4445900221
Bezpečnostní víko přístroje 4445900081
Náhradní rolička papíru do tiskárny (termopapír, VPE 4) 4445900088
Ochranné brýle 8885400066
Ochranné rukavice 8885400065
Vakuový čerpadlový olej, 1000 ml 8887200018
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 13 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
Popis zařízení AirCon Service Center BMW 5500G RPA
14
6 Popis zařízení AirCon Service Center
6.1 Přední strana
1 Nízkotlaký manometr
2 Červená stavová kontrolka „Napouštění“
3 Modrá stavová kontrolka „Evakuace“
4 Stavová kontrolka žlutá „ECO Hluboké vyprázdnění“
5 Zelená stavová kontrolka „Odsávání“
6 Vysokotlaký manometr
7 Displej
8 Ovládací klávesnice
9 Jednotka k analýze plynu
10 Čelní kryt
16
15
543
6
12
9
8
7
2
19
14
13
11
18
17
1
10
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 14 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
15
BMW 5500G RPA Popis zařízení AirCon Service Center
11 Ventilátor vakuovézo čerpadla
12 Přední kolečka s brzdičkou
13 Servisní hadice nízkotlaké přípojky (modrá)
14 Servisní hadice vysokotlaké přípojky (červená)
15 Servisní spojka vysokotlaké přípojky (červená)
16 Servisní spojka nízkotlaké přípojky (modrá)
17 Tiskárna
18 Přípojka USB
19 Indikační jednotka
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 15 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
Popis zařízení AirCon Service Center BMW 5500G RPA
16
6.2 Zadní strana a bokorys
20 Dóza na čerstvý olej (500 ml)
21 Nádoba na aditivum UV (500 ml)
22 Patentovaná nádoba na starý olej
23 Víko
24 Hlavní vypínač
25 Ventilátor
25
24
21
20
23
22
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 16 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
17
BMW 5500G RPA První uvedení do provozu
7 První uvedení do provozu
7.1 Průběh interní kontroly těsnosti
Denně je automaticky provedena interní tlaková zkouška přístroje.
Nejprve je proveden test, zda jsou připojeny servisní hadice ke klima-
tizaci, nebo zda případně není namontována servisní spojka.
Pokud je zatím v hadicích tlak, bude generováno chybové hlášení.
Jestliže jsou servisní hadice plné, bude provedena analýza chladi-
cího média a následně bude provedena recyklace chladicího média,
pokud je výsledkem „Analyse ok“. Potom proběhne vakuová
zkouška. Přitom je v
některých částech přístroje provedeno odčer-
pání vzduchu. Po provedení vakuové zkoušky bude do součástí zaří-
zení přivedeno chladicí médium. Nyní proběhne 6minutová tlaková
zkouška, při které zůstanou otevřeny všechny příslušné magnetic
ventily tak, aby bylo možné zjistit okamžitý pokles tlaku. Po této akci
bude odsáto chladicí médium a přístroj je připraven k provedení
servisních prací.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 17 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
První uvedení do provozu BMW 5500G RPA
18
7.2 Umístění a zapnutí
1. Převezte servisní centrum AirCon Service Center na pracoviště
a zajistěte přední kolečka (12).
I
2. Připojte zařízení AirCon Service Center k elektrické síti.
3. Zapněte přístroj přepnutím hlavního vypínače (24) do polohy I.
Za 35 vteřin uběhne prodleva zapnutí a proběhne zavzdušnění
skříně. Potom se na displeji (7) na několik vteřin zobrazí číslo verze
softwaru:
„SW“: Stav softwaru
„DB“: Databáze
„SN“: Sériové číslo
„LF“: Jazykový soubor
Potom se zobrazí následující hlášení:
Následně proběhne test softwaru servisního centra
AirCon Service Center.
Potom proběhne kontrola těsnosti.
Na závěr procesu spouštění zobrazuje systém AirCon Service Center
nabídku Standby:
POZNÁMKA
Přístroj musí během používání pevně stát na vodorovné ploše tak, aby
bylo možné provést řádná měření.
Dometic Waeco Int.
BMW5500G SW BM5k0048
RPA DB ldyf1701
SN660033 LF 12340060
Faze cisteni.
Vnitrni zasobnik
tlak
Software test
?ekejte
Tightness test
?ekejte
Chladivo g. XXXX
PAG olej ml XXX
UV prisada ml XXX
11:56:35 10/03/20
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 18 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
19
BMW 5500G RPA První uvedení do provozu
I
7.3 Nabídka Stand-by
V nabídce Stand-by naleznete informace o aktuálních množstvích
a nastavených časech servisního centra AirCon Service Center.
Budou zobrazena:
Množství chladiva
Množství čerstvého oleje
Množství aditiva UV
Čas
Datum
POZNÁMKA
Chybové kódy, které se zobrazují při prvním uvedení do provozu (viz
strana 70), ignorujte a potvrďte tlačítkem ENTER.
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 19 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
CS
První uvedení do provozu BMW 5500G RPA
20
7.4 Výběr jazyka
1. Stiskněte tlačítka se šipkami nebo , tím otevřete základní
nabídku.
2. Vyberte v nabídce Stand-by pomocí tlačítek se šipkami nebo
položku „Dalsi nabidka“:
3. Pro potvrzení stiskněte ENTER.
4. Vyberte tlačítkem se šipkou položku „Servis“.
5. Pro potvrzení stiskněte ENTER.
6. Zadejte heslo „5264“.
7. Vyberte pomocí tlačítek se šipkami nebo požadovaný jazyk.
8. Pro potvrzení stiskněte ENTER.
9. Stiskněte STOP. Vybraný jazyk je aktivní a zobrazí se nabídka
Stand-by.
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsi nabidka
ENTER-OK
WaecoBMW5500GRPA_OPM_4445102321_EMEA(cs)_202x-xx-xx.book Seite 20 Freitag, 30. Oktober 2020 7:51 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Waeco Waeco BMW5500 G RPA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre