Panasonic ESLV65 Návod na obsluhu

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

215
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Návodnaobsluhu
(Domáci)
Nabíjateľnholiacistrojček
Č.modelu
ES-LV65
Ďakujeme,žestesikúpilivrobokznačkyPanasonic.
Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu
v budúcnosti�
Bezpečnostné opatrenia .............. 218
Určené použitie ���������������������������������������221
Identikácia častí������������������������������������222
Nabíjanie holiaceho strojčeka ��������������� 222
Používanie holiaceho strojčeka ������������ 223
Čistenie holiaceho strojčeka ����������������� 225
Riešenie problémov �������������������������������227
Servis �������������������������������������������������������229
Informácie o ochrane životného
prostredia a recyklovaní materiálu ������� 229
Technické údaje ��������������������������������������230
Obsah
216
Pozor
•Detivoveku8rokovaviacaosobysozníženmifyzickmi,
zmyslovmialeboduševnmischopnosťamialebo
nedostatočnmiskúsenosťamiavedomosťamimôžu
používaťtentoprístrojpoddohľadomaleboakboli
oboznámenéopoužívaníprístrojabezpečnmspôsobom
apoznajúrizikáspojenéspoužívanímprístroja.Detisa
nesmúsprístrojomhrať.Čistenieapoužívateľskúúdržbu
nesmúvykonávaťdetibezdohľadu.
•Napájacíkábelnemožnovymeniť.Pokiaľjekábelpoškoden,
adaptérnastriedavprúdbystemalizneškodniť.
217
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
•Tentoholiacistrojčeknamokréasuchéholeniejemožné
použiťnamokréholeniespenoualebonasuchéholenie.
Tentovodotesnholiacistrojčekmôžetepoužiťvsprche
ačistiťhopodvodou.Nasledujúcisymbolznamenámožnosť
používaniavovanialebovsprche.
•Nepoužívajtein,lendodanadaptérnastriedavprúd.
218
Bezpečnostné opatrenia
Nazníženierizikaporanení,smrti,zasiahnutiaelektrickmprúdom,
požiaru,zlyhania,poškodeniazariadeniaalebomajetkuvždy
dodržiavajtenasledujúcebezpečnostnéopatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujúcesymbolysapoužívajúnaklasikovanieaopisstupňa
rizika,poraneniaapoškodeniamajetkuvdôsledkunerešpektovania
označeníanesprávnehopoužívania.
NEBEZPEČENSTVO
Označujepotenciálne
rizikosdôsledkom
vážnehoporaneniaalebo
smrti.
VÝSTRAHA
Označujepotenciálne
riziko,ktoréhodôsledkom
môžebyťvážneporanenie
alebosmrť.
UPOZORNENIE
Označujeriziko,ktorého
dôsledkommôžebyť
menšieporanenie.
Nasledujúcesymbolysapoužívajúnaklasikovanieaopistypov
pokynov,ktoréjenutnédodržiavať.
Tentosymbolsapoužívanaupozorneniepoužívateľov
našpecickprevádzkovpostup,ktorsanesmievykonať.
Tentosymbolsapoužívanaupozorneniepoužívateľov
našpecickprevádzkovpostup,ktorsamusídodržiavať
nabezpečnépoužívaniejednotky.
VÝSTRAHA
Počas čistenia vždy odpojte adaptér na striedavý prúd
od elektrickej zásuvky
-
Zanedbanímmôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickmprúdom
aleboporaneniu.
Uistite sa, že zariadenie je vždy pripojené k zdroju
elektrickej energie so zhodným menovitým napätím
uvedeným na adaptéri na striedavý prúd�
Úplne zasuňte elektrickú zástrčku�
-
Zanedbanímmôžedôjsťkpožiarualebozasiahnutiu
elektrickmprúdom.
Elektrickú zástrčku a konektor pravidelne čistite, aby sa
zabránilo usádzaniu prachu�
-
Zanedbanímmôžedôjsťkpožiarukvôlichybeizolácie
spôsobenejvlhkosťou.
Adaptérodpojteautritehosuchoutkaninou.
V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy okamžite
prestaňte prístroj používať a odpojte adaptér
-
Používanievtakomtostavemôžespôsobiťpožiar,
zasiahnutieelektrickmprúdomaleboporanenie.
<Prípady nezrovnalostí alebo porúch>
Hlavná jednotka, adaptér alebo kábel sú deformované
alebo neštandardne horúce�
Z hlavnej jednotky, adaptéra alebo kábla cítiť zápach
spálenia�
Počas používania alebo nabíjania hlavnej jednotky,
adaptéra alebo kábla počuť neštandardný zvuk�
-
Okamžitepožiadajteautorizovanéservisnéstredisko
ovykonaniekontrolyaleboopravy.
219
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
VÝSTRAHA
Ak pocítite bolesť na koži alebo kdekoľvek na tele,
okamžite prestaňte s používaním a kontaktujte lekára�
-
Nedodržiavanietohtopokynumôžemaťzanásledokfyzické
poraneniealeboporaneniepokožky.
Ak dôjde k náhodnému požitiu oleja, nevyvolávajte
vracanie, vypite veľké množstvo vody a spojte sa
s lekárom�
Ak dôjde ku kontaktu oleja s očami, okamžite ich
vypláchnite tečúcou vodou a spojte sa s lekárom�
-
Nedodržiavanietchtopokynovmôžemaťzanásledok
fyzicképroblémy.
Tento holiaci strojček obsahuje zabudovanú nabíjateľnú
batériu� Nevhadzujte do ohňa, nevystavujte účinkom
tepla, nenabíjajte, nepoužívajte ani nenechávajte
na miestach s vysokou teplotou�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkprehrievaniu,zapáleniu
aleboexplózii.
Adaptér nepripájajte ani neodpájajte od elektrickej
zásuvky mokrými rukami�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomaleboporaneniu.
Adaptér na striedavý prúd neponárajte do vody ani ho
neumývajte vodou�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomalebokpožiaruvdôsledkuskratu.
Adaptér na striedavý prúd nikdy nepoužívajte v kúpeľni
alebo v sprche�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomalebokpožiaruvdôsledkuskratu.
Výrobok nikdy nerozoberajte, len pri jeho likvidácii�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkpožiaru,zasiahnutiu
elektrickmprúdomaleboporaneniu.
Nepoužívajte iný, len dodaný adaptér na striedavý prúd�
Dodaným adaptérom na striedavý prúd nenabíjajte žiadny
iný výrobok�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkpopáleniualebokpožiaru
vdôsledkuskratu.
Výrobok neupravujte ani neopravujte�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkpožiaru,zasiahnutiu
elektrickmprúdomaleboporaneniu.
Oopravupožiadajteautorizovanéservisnéstredisko
(vmenabatérieapod.).
Neskladujte v dosahu detí a batoliat� Nenechajte ich
prístroj používať�
-
Vkladanímvnútornchčepelía/alebočistiacejkefkydoúst
alebopitímolejasimôžetespôsobiťúrazaleboporanenie.
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je adaptér na striedavý
prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne
zasunutá v elektrickej zásuvke�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomalebokpožiaruvdôsledkuskratu.
Nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neohýbajte,
nenaťahujte ani nestáčajte kábel�
Taktiež na kábel nič ťažké neklaďte a zabráňte jeho
privretiu�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomalebokpožiaruvdôsledkuskratu.
220
VÝSTRAHA
Výrobok nikdy nepoužívajte pri prekročení menovitých
hodnôt elektrickej zásuvky alebo kabeláže�
-
Prekročeniemenovitchhodnôtpripojenímveľkéhopočtu
zástrčiekkjednejelektrickejzásuvkemôžespôsobiťpožiar
vdôsledkuprehrievania.
UPOZORNENIE
Ak prístroj nenabíjate, odpojte adaptér od elektrickej
zásuvky
-
Zanedbanímmôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickmprúdom
alebokpožiaruvdôsledkuzvoduelektrickéhoprúducez
poškodenúizoláciu.
Pred použitím skontrolujte, či nie je vonkajšia fólia
prístroja prasknutá alebo zdeformovaná�
-
Zanedbaniemôžemaťzanásledokporaneniekože.
Pri prenášaní alebo skladovaní umiestnite holiaci strojček
do ochranného krytu�
-
Zanedbanímmôžedôjsťkporaneniupokožkyalebo
kzníženiuživotnostivonkajšejfólieprístroja.
Odpojte adaptér alebo konektor ich držaním, neťahajte
kábel�
-
Zanedbanímmôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickmprúdom
aleboporaneniu.
Nedovoľte, aby sa na elektrickú zástrčku alebo konektor
prilepili špendlíky alebo špina�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkzasiahnutiuelektrickm
prúdomalebokpožiaruvdôsledkuskratu.
Pri aplikácii vonkajšej fólie prístroja na pery alebo inú
časť tváre nepoužívajte nadmerný tlak� Vonkajšiu fóliu
prístroja nepoužívajte priamo na znamienka alebo
poranenú pokožku�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkporaneniupokožky.
Vonkajšiu fóliu prístroja nestláčajte nasilu� Taktiež sa
počas používania nedotýkajte vonkajšej fólie prístroja
prstami či nechtami�
-
Môžedôjsťkporaneniupokožkyalebokzníženiuživotnosti
vonkajšejfólieprístroja.
Nedotýkajte sa časti čepele (kovová časť) na vnútornej
čepieľke�
-
Vopačnomprípadesiporaníteruky.
Tento výrobok nepoužívajte na vlasy na hlave ani
na žiadnu inú časť tela�
-
Môžedôjsťkporaneniupokožkyalebokzníženiuživotnosti
vonkajšejfólieprístroja.
Svoj holiaci strojček nepožičiavajte iným členom rodiny
ani iným osobám�
-
Vopačnomprípadebymohlodôjsťkinfekciialebozápalom.
Nevystavujte nárazom a zabráňte pádu�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkporaneniu.
Pri skladovaní kábel neovíjate okolo adaptéra�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťvdôsledkunamáhania
kzlomeniuvodičakábla,čomôžespôsobiťpožiar,ktorého
príčinoujeskrat.
221
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Likvidácia nabíjateľnej batérie
NEBEZPEČENSTVO
Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto
holiacim strojčekom� Batériu nepoužívajte v iných
výrobkoch�
Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte�
Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla�
Neudierajte do nej, nerozoberajte ju, neupravujte ju ani
ju neprepichujte klincom�
Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej
koncovky batérie kovovými predmetmi�
Neprenášajte ani neskladujte batériu spolu s bižutériou,
ako sú retiazky či spony do vlasov
Nenabíjajte, nepoužívajte ani nenechávajte batériu
na miestach vystavených vysokým teplotám, ako sú
miesta na priamom slnku či v blízkosti iných zdrojov
tepla�
Nikdy neodlupujte tubus�
-
Vopačnomprípademôžedôjsťkprehrievaniu,zapáleniu
aleboexplózii.
VÝSTRAHA
Po vybratí nabíjateľnú batériu nenechávajte v dosahu detí
a batoliat�
-
Batériavprípadenáhodnéhopožitiaohrozízdravie.
Akktomudôjde,okamžitesaporaďteslekárom.
Ak dochádza k unikaniu kvapaliny z batérie, prijmite
nasledujúce opatrenia� Batérie sa nedotýkajte
nechránenými rukami�
-
Kvapalinazbatériemôžeprikontaktesočamispôsobiť
slepotu.
Očisinešúchajte.Okamžitevymytečistouvodouaporaďte
saslekárom.
-
Akkvapalinazbatérieprídedokontaktuspokožkoualebo
odevom,môžespôsobiťpodráždeniealeboporanenie.
Dôkladneodstráňteumytímčistouvodouaporaďtesa
slekárom.
Určené použitie
Hoľtesaspôsobommokréhoholeniaspenounaholenieminimálne
tritždneavšímajtesirozdiel.Naholiacistrojčeknamokréasuché
holeniesimusítechvíľuzvykať,pretoževašapokožkaibradasi
vyžadujúvždyasimesiacnato,abysaprispôsobilinovému
spôsobuholenia.
Obidvevnútornéčepeleponechajtezasunuté.Akjezasunutáiba
jednazvnútornchčepelí,holiacistrojčeksamôžepoškodiť.
Akčistíteholiacistrojčekvodou,nepoužívajteslanúalebohorúcu
vodu.Nenamáčajteholiacistrojčekdovodynadlho.
Krytčistiteibamäkkoutkaninoumiernenamočenouvčistejvode
alebočistejvodespridanímsaponátu.Nepoužívajteriedidlo,
benzín,alkoholaniinéchemikálie.
Popoužitíodložteholiacistrojčeknamiestesnízkouvlhkosťou.
Holiacistrojčekneuskladňujtenamiestach,kdebymoholbyť
vystavenúčinkompriamehoslnečnéhožiareniaaleboúčinkom
inchtepelnchzdrojov.
222
Nabíjanie holiaceho strojčeka
1
1
Zasuňte konektor [
B
] do stojana
nabíjačky
Predvloženímholiacistrojčekvypnite.
2
2
Adaptér [
B
] pripojte do domácej
elektrickej zásuvky
Skontrolujte,čiindikátorstavunabitia
(
)svieti.
1
2
Nabíjaniesaukončípopribližne1hodine.
Časnabíjaniasamôžeskrátiťvzávislostiodkapacity
nabíjania.
Zozásuvkyprístrojautritekvapkyvody.
Privkladaníholiacehostrojčekadonabíjačkyskontrolujte,či
niejevonkajšiafóliazdeformovanáalebopoškodená.
Počasnabíjania Podokončenínabíjania
Indikátorstavunabitia( )
svieti.
Hodnotanaindikátorevkonu
batériesapočaspriebehu
nabíjaniazvši.
Indikátorvkonubatérie
aindikátorstavunabitiasa
rozsvietiaanásledne
po5sekundáchzhasnú.
Identikácia častí
A
Hlavná časť
1
Ochrannkryt
2
Vonkajšiafóliaprístroja
3
Rámfólie
4
Tlačidláuvoľneniarámufólie
5
Opierkaprstov
6
Hlavnvypínač
7
Blokovacíkrúžok
8
Displejsindikátormi
a. Indikátorčasu
používania
b. Indikátorvkonubatérie
c. Indikátorsnímača
holenia( )
d. Indikátorčistenia
e. Indikátorkontrolyfólie/
čepele
f.
Indikátorstavunabitia( )
9
Zásuvkaprístroja
Časťsvonkajšoufóliou
Tlačidláuvoľnenia
vonkajšejfólieprístroja
Vnútornéčepele
Zastrihávač
Rukoväťzastrihávača
B
Adaptér na striedavý prúd
(RE7‑59)
(Tvar adaptéra na striedavý prúd
sa líši v závislosti od oblasti,
na ktorú je prístroj určený�)
Adaptér
Elektrickázástrčka
Kábel
Konektor
Príslušenstvo
C
Cestovné puzdro
D
Čistiaca kefka
Olej
Návod na obsluhu
Záručný list
Používanie blokovacieho krúžku
Blokovacíkrúžok[
A7
]používajtenazablokovaniealebo
odblokovaniehlavnéhovypínača[
A6
].
Blokovacímkrúžkomotáčajte,kmneklikne.
Otočte blokovacím krúžkom „ “ a odblokujte
hlavný vypínač:
Používasapočasholenia,umvaniaholiaceho
strojčekaamazaniaholiacehostrojčeka.
Otočte blokovacím krúžkom „ “ a zablokujte
hlavný vypínač:
Používasapočasprenášaniaholiacehostrojčeka.
223
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Nadmernénabitie
Indikátorstavunabitia( )bliknedvakrátkaždúsekundu.
Pokiaľjeholiacistrojčekpripojenksieti,ZAPNUTIEhlavnm
vypínačompoukončenínabíjaniaspôsobí,žeindikátorvkonu
batérieaindikátorstavunabitiasarozsvietiaapo5sekundách
zhasnú.
Znamenáto,žeholiacistrojčekjeúplnenabit.
Odporúčanáteplotaokoliaprenabíjanieje10–35°C.Vprípade
nabíjaniapriveľmivysokchaleboveľminízkychteplotáchsa
batériabudenabíjaťdlhšiealebosanemusínabíjaťsprávne.
Holiacistrojčeknabitevrámciodporúčanéhorozsahuteplôtokolia
nanabíjanie.
Priprvomnabíjaníholiacehostrojčeka,alebopokiaľsteho
nepoužívaliviacako6mesiacov,indikátorstavunabitia(
)
nemusísvietiť.Môžesanapokonrozsvietiťneskôrpopripojení.
3
3
Do dokončení nabíjania odpojte adaptér
Nabíjaniebatériedlhšieako1hodinunebudemaťvplyv
navkonbatérie.
Poznámka
Počasnabíjanianiejemožnéholiacistrojčekpoužívať.
Používanie holiaceho strojčeka
1
1
Otočte blokovacím krúžkom [
A7
] a odblokujte
hlavný vypínač [
A6
]� (Pozrite stranu 222�)
2
2
Stlačte hlavný vypínač a zvoľte požadovaný režim
holenia�
Pokaždomstlačeníhlavnéhovypínačasarežimholenia
zmenívporadí„Režimsnímačaholenia“
„Štandardn
režim“
a„VYPNUTIE“.
Režim holenia
Režim snímača
holenia
Štandardný
režim
VYPNUTIE
Opis
Hrúbkachĺpkov
saautomaticky
snímaavkon
sapočasholenia
automaticky
upravuje.
Počasholenia
satrvalo
zachováva
úroveňvkonu.
Prevádzka
Indikátor
snímača
holenia
Indikátor
snímačaholenia
bliká.
Indikátor
snímačaholenia
zhasne.
Indikátor
snímačaholenia
zhasne.
224
Snímačholenianemusívzávislostiodhrúbkychĺpkovalebo
typuholiacehogélučiholiacejpenyreagovať,aletoje
normálne.
Snímačholenianemusíreagovať,akjezostávajúcivkon
batérienízky.Akktomudôjde,holiacistrojčeknabite.
3
3
Držte holiaci strojček tak, ako je to
zobrazené na obrázku, a ohoľte sa�
Strojčekmiernepritlačtektvári
azačnitesaholiť.Voľnourukounapnite
kožuaholiacimstrojčekompohybujte
vpredavzadvsmererastubrady.
Potom,akosivašapokožkanastrojček
privykne,môžetetlaknapokožku
miernezvšiť.Nadmerntlakvšak
neumožnílepšieoholenie.
Prepínanie hlavy holiaceho strojčeka
Otočeniemôžetezmeniť.
FREE
Holiacouhlavoumôžetepohybovať.
LOCK
Holiacuhlavumôžetezablokovať.
Používanie zastrihávača
Vysuňterukoväťzastrihávačasmerom
dopolohysymbolu„
“,abybolzastrihávač
vovzpriamenejpolohe.
Stlačteapodržtetlačidlo
naodblokovanie(
a
)aznížte
zastrihávačposunutímrukoväti
zastrihávača.
Strihanie bokombrád
Vysuňterukoväťzastrihávačasmeromnahor.
Zapniteholiacistrojček,priložtevpravom
uhlekpokožkeapohybomnadolzastrihnite
bokombrady.
Predbežné oholenie
Zastrihávačmožnopoužívať
napredbežnéoholeniedlhch
chĺpkov.
Poznámky
Akstlačíteapodržítehlavnvypínačdlhšieako2sekundy,aktivuje
sarežimakustickéhovibračnéhočistenia.(Pozritestranu225.)
Vtomtorežimesanemôžeteholiť.
225
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Počaspoužívaniaholiacehostrojčekasaprstaminedotkajte
hlavnéhovypínača.Mohlobydôjsťkprepnutiurežimuholiaceho
strojčekaalebokjehovypnutiu.Počaspoužívaniaholiaceho
strojčekapoložteprstynaopierkuprstov.
Odporúčanáteplotaokolianapoužívanieje5–35°C.Prístroj
môžeprestaťfungovať,akhopoužívatepriteplotáchmimotohto
odporúčanéhorozsahu.
Vzhľad indikátorov počas používania
Počaspoužívania Popoužití
Zobrazísačaspoužívania
azostávajúcivkonbatérie
apo5sekundáchzhasnú.
Po10minútachsačasvráti
na[0′00″].
Indikátorysarozsvietia
apo8sekundáchzhasnú.
Vprípadenízkejkapacitybatérie
Zobrazísa„10%“aindikátor„
“
začneblikať.
Potom,čosazobrazí„10%“samôžeteoholiťešte1-alebo2-krát.
(Líšisatovzávislostiodpoužívania.)
Plnenabitábatériaposkytneenergiunapribližne14holení
po3minúty.(Líšisatovzávislostiodpoužívania.)
Čistenie holiaceho strojčeka
Odporúčame,abystepozobrazenísymbolukohútika nadispleji
sindikátormiholiacistrojčekvyčistilipomocourežimuultrazvukového
vibračnéhočistenia.
1.Odpojtekábelodholiacehostrojčeka.
2.Navonkajšiufóliuprístrojananeste
mydlonarukyatrochuvody.
3.Otočteblokovacímkrúžkom[
A7
]
aodblokujtehlavnvypínač[
A6
].
4.Akstlačítehlavnvypínačnaviacako2
sekundy,zaktivujeterežimakustického
vibračnéhočistenia.
Indikátoryvkonubatérieblikajú
postupne.
Asipo20sekundáchsaholiacistrojček
automatickyvypnealebohomôžete
vypnúťstlačenímhlavnéhovypínača.
5.Odstráňtečasťsvonkajšoufóliou[
A
]
astlačenímhlavnéhovypínačanaviac
ako2sekundyaktivujterežim
akustickéhovibračnéhočistenia
avyčistiteholiacistrojčekpodtečúcou
vodou.
6.Utritezvyšnékvapkyvodysuchou
tkaninou.
7.Časťsvonkajšoufóliouaholiacistrojček
nechajtedôkladnevyschnúť.
8.Naholiacistrojčeknasaďtečasť
svonkajšoufóliou.
9.Holiacistrojčeknamažte.
4
5
7
226
Mazanie
Akchcetezachovaťvysokkomfortholeniačonajdlhšie,
odporúčamepoužívaťolejdodansholiacimstrojčekom.
1.Vypniteholiacistrojček.
2.Nakaždúzvonkajšíchfóliíkvapnite
jednukvapkuoleja.
3.Zdvihnitezastrihávačakvapnite
kvapkuoleja.
4.Zapniteholiacistrojčekanechajteho
približnepäťsekúndbežať.
32
5.Vypniteholiacistrojčekapomocoumäkkejtkaninyutritezvyšn
olejzvonkajšíchfólií.
Čistenie kefkou
Čistenie pomocou dlhej kefky
Vonkajšiufóliuprístroja(
a
),
teloprístroja(
b
)azastrihávač
(
c
)vyčistitepomocoudlhej
kefky.
Čistenie pomocou krátkej kefky
Pomocoukrátkejkefkyvyčistitevnútornéčepele
[
A
]pohybomvsmere(A).
Nepohybujtekrátkoukefkouvsmere(B),pretože
bysapoškodilivnútornéčepeleaovplyvnilobyto
ichostrosť.
Nepoužívajtekrátkukefkunačistenievonkajších
fólií.
(A)
(B)
Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí
Razzaroksanadisplejisindikátormizobrazísymbol .(Líšisato
vzávislostiodpoužívania.)Pozobrazenítohtosymboluodporúčame
skontrolovaťvonkajšiufóliuprístrojaavnútornéčepele.
Akchcetezobrazensymbol
odstrániť,stlačtehlavnvypínač
naviacako30sekúnd.
vonkajšiafóliaprístroja razzarok
vnútornéčepele razzadvaroky
Odpájanie časti s vonkajšou fóliou
Stlačtetlačidláuvoľneniarámufólie[
A4
]avysuňte
časťsvonkajšoufóliou[
A
]nahor.
Nasadenie časti s vonkajšou fóliou
Pootočeníznačkyrámufólie( )dopredumôžete
kliknutímbezpečnepripojiťčasťsvonkajšoufóliou
[
A
]kjednotkeholiacehostrojčeka.
Výmena vonkajšej fólie prístroja
1.Stlačtetlačidláuvoľneniavonkajšejfólie
prístroja[
A
]apotiahnitevonkajšiufóliu
smeromnadol.
2.Značkyrámufólie(
)avonkajšejfólie
prístroja(
)zarovnajteajednotlivéčasti
bezpečnespojte.
Vonkajšiufóliusystémunemožnopripojiť
opačne.
Vždyvložtevonkajšiufóliukrámufóliepri
pripevneníkholiacemustrojčeku.
2
1
1
227
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Výmena vnútorných čepelí
1.Vnútornéčepele[
A
]vyberajtepojednej.
Abystepredišliporaneniurúk,nedotkajtesa
hrán(kovovchčastí)vnútornchčepelí.
2.Vnútornéčepelevkladajtepojednejtak,aby
zapadli.
21
Riešenie problémov
Problém Činnosť
Odseknutéchĺpkylietajú
všadenaokolo.
Možnotozlepšiťvyčistením
pokaždomholení.
Vnútornéčepelečistitepomocou
kefky.
Počistenívodounanesteolej
anechajtedôkladnevyschnúť.
Vonkajšiafóliaprístrojaje
horúca.
Nanesteolej.
(Pozritestranu226.)
Vprípadepoškodeniaalebo
zdeformovaniavonkajšiufóliu
prístrojavymeňte.
(Pozritestranu226.)
Hlavnvypínačsanedá
stlačiť.
Hlavnvypínačodblokujte.
Prevádzkovčasjeaj
ponabitíkrátky.
Nanesteolej.
Keďsapočetpoužitínajedno
nabitiezačneznižovať,životnosť
batériejetakmernakonci.
Problém Činnosť
Vydávahlasnzvuk.
Nanesteolej.
Skontrolujtesprávnosť
namontovaniačepelí.
Holiacistrojčekvydávavysok
zvukkvôlilineárnemumotorovému
pohonu.Nepredstavujetoproblém.
Vonkajšiufóliuprístrojaočistite
kefkou.
Zápachjesilnejší.
Možnotozlepšiťvyčistením
pokaždomholení.
Nedosahujetetakédobré
oholenieakopredtm.
Možnotozlepšiťvyčistením
pokaždomholení.
Vymeňtevonkajšiufóliuprístroja
a/alebovnútornéčepele.
Očakávanáživotnosťvonkajšej
fólieprístrojaavnútornchčepelí:
Vonkajšiafóliaprístroja:
Približne1rok
Vnútornéčepele:
Približne2roky
Nanesteolej.
228
Problém Činnosť
Snímačholenianereaguje.
Snímačholenianemusíreagovať,
akjezostávajúcivkonbatérie
nízky.Akktomudôjde,holiaci
strojčeknabite.
Snímačholenianemusívzávislosti
odhrúbkychĺpkovreagovaťazvuk
pohonusanemusízmeniť.Nejde
oničneštandardné.
Snímačholenianemusívzávislosti
odhrúbkychĺpkovalebotypu
holiacehogélučiholiacejpeny
reagovať,aletojenormálne.
Nanesteolej.Snímačholenia
nemusíreagovať,aknačepeliach
niejedostatokoleja.
Snímačholeniareaguje,aj
aksaholiacistrojček
nedotkapokožky.
Zholiacehostrojčekaodstráňte
odrezkychĺpkovzbrady.
Keďjeholiacistrojčeknadmerne
znečisten,demontujterámfólie
aumytehovodou.
(Pozritestranu225.)
Vymeňtevonkajšiufóliuprístroja
a/alebovnútornéčepele.
Očakávanáživotnosťvonkajšej
fólieprístrojaavnútornchčepelí:
Vonkajšiafóliaprístroja:
Približne1rok
Vnútornéčepele:
Približne2roky
Problém Činnosť
Holiacistrojčeknemožno
nabiť.
Odporúčanáteplotananabíjanieje
10–35°C.Prinabíjanípriteplote
inej,akojeodporúčanáteplota,sa
môžeholiacistrojčeknabíjaťdlhšie
alebosanemusínabíjaťvôbec.
Holiacistrojčekprestal
fungovať.
Odporúčanáteplotaokoliapre
prevádzkuje5–35°C.Holiaci
strojčekmôžemimorozsahu
odporúčanchteplôtokoliaprestať
fungovať.
Životnosťbatériejetakmer
nakonci.
Zvukpohonusapočas
holeniamení.
Kmindikátorsnímačaholenia
svieti,snímačholeniaje
vprevádzke.Zvuksamení
vzávislostiodhrúbkychĺpkov.
Dôjdekvypnutiu
napájania.
Počaspoužívaniavrežime
snímačaholeniastlačtedvakrát
hlavnvypínač.
229
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Servis
Kontakt
Pokiaľdôjdekpoškodeniuholiacehostrojčeka,kpoškodeniukábla
alebopokiaľpotrebujeteinéinformácie,navštívteinternetovústránku
spoločnostiPanasonicnaadresehttp://panasonic.netalebosaspojte
sautorizovanmservisnmstrediskom(kontaktnéadresynájdete
naletákuoceloeurópskejzáruke).
Náhradné diely
Náhradnédielykúpiteupredajcualebovservisnomstredisku.
Náhradnédielypre
ES-LV65
Vonkajšiafóliaprístroja
avnútornéčepele
WES9032
Vonkajšiafóliaprístroja WES9173
Vnútornéčepele WES9170
Životnosť batérie
Životnosťbatérieje3rokyvprípadenabíjaniarazzadvatždne.
Batériavtomtoholiacomstrojčekuniejekoncipovanátak,abysiju
vymieňalspotrebiteľsám.Batériunechajtevymeniťvautorizovanom
servise.
Informácie o ochrane životného
prostredia a recyklovaní materiálu
Tentoholiacistrojčekobsahujelítium-iónovúbatériu.
Batériu,prosím,odovzdajtenalikvidáciunaociálneurčenom
mieste,aktakévovašejkrajineexistuje.
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického
a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tietosymbolynaprístrojoch,batériachabaleniach
alebovpriloženchnávodochnapoužitieznamenajú,
žepoužitéelektrickéaelektronickézariadeniaabatérie
sanesmúmiešat’sovšeobecnmdomácimodpadom.
Presprávnezaobchádzanie,obnovuarecykláciu,
odovzdajteprosímtietoproduktynaurčenézberné
miesta,kdebudúprijatébezpoplatkuvsúlade
soSmernicami2002/96/ESa2006/66/ES.
Vniektorchkrajináchjemožnétietoproduktyvrátit’
priamomiestnemumaloobchoduvprípade,aksi
objednátepodobnnovvrobok.
Správnalikvidáciatchtoproduktovpomôžeušetrit’hodnotnézdroje
azabránit’možnmnegatívnymvplyvomnal’udskézdravie
aprostredie,ktorémôžuvzniknút’znesprávnehozaobchádzania
sodpadom.
Prebližšieinformácieovašomnajbližšomzbernommieste
kontaktujte,prosím,vašemiestneúrady.
Vprípadenesprávnejlikvidácieodpadumôžubyt’uplatnenépokuty
vsúladesoštátnoulegislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Akpotrebujetezlikvidovat’opotrebovanéelektrickéaelektronické
produkty,prebližšieinformáciekontaktujte,prosím,svojho
miestnehopredajcualebododávatel’a.
[Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu
v krajinách mimo Európskej únie]
TietosymbolyplatiaibavEurópskejúnii.Aksiprajetezlikvidovat’
tentoproduktalebobatériu,prebližšieinformáciekontaktujte,
prosím,vašemiestneúradyalebopredajcuainformujtesa
osprávnejmetódelikvidácie.
230
Zneškodnenie zabudovanej nabíjateľnej batérie
Pred likvidáciou holiaceho strojčeka z neho vyberte zabudovanú
nabíjateľnú batériu�
Zabezpečte,abybolabatériazneškodnenánaúradneustanovenom
mieste,aktakéexistuje.
Tentoobrázoksamôžepoužívaťlenprilikvidáciiholiacehostrojčeka
anesmiesapoužívaťnajehoopravu.Akholiacistrojčeksvojpomocne
rozoberiete,nebudeviacvodovzdorn,čomôžespôsobiťporuchu.
Vyberteholiacistrojčekzadaptéranastriedavprúd.
Stlačenímhlavnéhovypínačaprístrojzapniteapotomnechajte
bežať,kmsabatériacelkomnevybije.
Podľaobrázkavykonajtekroky
1
až
4
abatériuvyberte.
Neskratujteakumulátor.
Technické údaje
Zdrojenergie
Pozritesištítoknaadaptérinastriedavprúd.
(Automatickprevodnapätia)
Napätiemotora
3,6V
Časnabíjania Približne1hodina
Akustickhluk
vovzduchu
Vrežimeholenia:63(dB(A)pri1pW)
Vrežimezastrihávania:64(dB(A)pri1pW)
Tentovrobokjeurčenibanadomácepoužitie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

Panasonic ESLV65 Návod na obsluhu

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre