Philips SA2825/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
SA2810
SA2811
SA2815
SA2816
SA2820
SA2821
SA2825
SA2826
SA2840
SA2841
SA2845
SA2846
SA2880
SA2881
SA2885
SA2886
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou
nabízí společnost Philips, zaregistrujte
výrobek na www.philips.com/welcome
Digitální audio
p
ř
ehr
á
va
č
ii
Potřebujete pomoc?
Navštivte webové stránky
www.philips.com/welcome
na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k
použítí, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi
na časté dotazy.
iii
1 Důležité bezpečnostní informace 1
2 Váš nový přehrávač 4
2.1 Co je v krabičce 4
2.2 Přihlášení produktu 4
3 Začínáme 5
3.1 Přehled ovladačů a připojení 5
3.2 Hlavní nabídka 6
3.3 Instalace 6
3.4 Připojení a nabíjení 7
3.4.1 Použijte přiložený USB kabel 7
3.5 Přenos 8
3.5.1 Odpojte přehrávač bezpečně 8
3.6 Zábava 8
3.6.1 Zapnutí a vypnutí 8
3.6.2 Pohyb nabídkou 8
3.6.3 Zámek tlačítek 9
4 Podrobný popis obsluhy 10
4.1 Režim hudby 10
4.1.1 Ovladače 10
4.1.2 Vyhledání hudby 11
4.1.3 Omezení hlasitosti 12
4.2 Rádio
1
13
4.2.1 Automatické ladění 13
4.2.2 Přehrávání nastavené rozhlasové stanice 13
4.2.3 Manuální ladění rozhlasové stanice 14
4.2.4 Uložení nového kmitočtu do předvoleb 14
4.2.5 Záznam z FM rádia, když rádio hraje 14
4.3 Záznamy 15
4.3.1 Přehrávání nahrávek 15
4.3.2 Smazání nahrávky 15
4.3.3 Převádění nahrávek do počítače 15
4.4 Nastavení 16
4.4.1 Vlastní nastavení ekvalizéru 17
4.5 Použití přehrávač k ukládání a přenosu datových souborů
17
5 Aktualizace přehrávače 18
5.1 Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální 18
6 Technická data 19
7 Často kladené otázky 21
Obsah
1
Tato funkce je dostupná jen v některých oblastech.
1
1 Důležité bezpečnostní informace
Obecná údržba
Poškození a závadám výrobku lze předejít:
Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor
sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzenu nebo abrazivní
prostředky, protože by mohlo dojít k poškození přehrávače.
Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení.
Zálohujte soubory. Uchovávejte originální soubory stažené do zařízení. Společnost Philips
není odpovědná za ztrátu dat v případě, že se výrobek poškodí a nelze z něj data načíst.
Spravujte (přenášejte, odstraňujte apod.) hudební soubory pouze pomocí dodaného
hudebního softwaru. Vyhnete se tak problémům!
Provozní a skladovací teploty
Přehrávač používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35°C (32 až 95°F).
Přehrávač uchovávejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45°C (-4 až 113°F).
Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit.
Náhradní díly / příslušenství
Navštivte www.philips.com/support pro objednání náhradních dílů/příslušenství.
Bezpečný poslech
Poslouchejte na střední hlasitost.
Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek
může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a
to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli
určitou ztrátou sluchu.
Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodlné hladině" i vyšších
hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé
pro váš sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni
váš sluch přivykne, a nechte ji tam.
Ustavení bezpečné hlasitosti:
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte pohodlně a jasně bez deformací.
Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:
Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit ztrátu
sluchu.
Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.
Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.
Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
2
Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně
nebezpečných situacích.
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; může
dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.
Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky):
Důležité: Společnost Philips zaručuje soulad maximálního zvukového výkonu svých audio
přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním
modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit
se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností
Philips.
Informace o autorských právech
Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací.
Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze
zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod.
Vytváření neautorizovaných kopií materiálů chráněných proti kopírování včetně počítačových
programů, nahrávek vysílání a zvukových nahrávek může představovat porušení autorských
práv a trestný čin. Toto zařízení nesmíte k takovým účelům používat.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky
společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo dalších zemích.
Protokolování dat
Cílem společnosti Philips je zvyšovat kvalitu tohoto výrobku tak, aby přinášel uživateli
kvalitnější zábavu. Pro identifikaci profilu používání toto zařízení protokoluje některé
informace a data do energeticky nezávislé paměti. Tato data se používají k identifikaci a
rozpoznávání veškerých závad nebo problémů, se kterými se při používání zařízení můžete
setkat. Ukládají se například data o trvání přehrávání v režimu hudby, trvání přehrávání v
režimu rádia, počet případů vybití baterie atd. Uložená data neobsahují informace o
používaném obsahu nebo médiích nebo o zdroji stahování. Data uložená v zařízení lze načíst
JEN v případě, že uživatel zařízení vrátí do servisního centra Philips a JEN s cílem zjednodušit
zjišťování a prevenci chyb. Uložená data budou zpřístupněna uživateli na jeho první žádost.
Likvidace starého výrobku
3
Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent,
které je možné recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to,
že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické
výrobky.
Jednejte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte staré produkty v rámci běžného
domovního odpadu. Řádnou likvidací starého produktu napomůžete zabránit možným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Zabudovaná dobíjecí baterie obsahuje látky, které mohou znečistit životní prostředí. Vždy
předávejte spotřebič na oficiální sběrné místo pro vyjmutí baterie před likvidací produktu.
Baterie je třeba likvidovat na oficiálním sběrném místě.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozování tohoto
zařízení.
Upozornění pro Evropskou unii
Tento výrobek splňuje vyhlášku Evropské unie o rádiovém rušení.
4
2 Váš nový přehrávač
S tímto nově zakoupeným přehrávačem můžete:
Přehrávat MP3 a WMA soubory
Poslouchat FM rádio
1
nahrát FM rádio
1
Nahát s vestavěným mikrofonem
2.1 Co je v krabičce
S vaším přehrávačem se dodává následující příslušenství:
2.2 Přihlášení produktu
Důrazně vám doporučujeme přihlásit váš produkt, abyste získali přístup k bezplatným
aktualizacím. Produkt přihlásíte na stránce www.philips.com/welcome, abychom vás mohli
informovat, jakmile budou dostupné nové aktualizace.
Návod na rychlé
spuštění
CD-ROM obsahující aplikaci Philips Device Manager, Philips
Media Converter, Příručku pro uživatele a Časté otázky
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA2815
SA2825
SA2845
SA2885
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
Přehrávač Sluchátka USB kabel Popruh na krk
1
Tato funkce je dostupná jen v některých oblastech.
5
A p Konektor sluchátek
B y / 2; Zapnout/Vypnout
Přehrát/Zaznamenat/Pauza
Potvrdit výběr
C Zpět o jednu úroveň (přidržte pro návrat na kmenovou nabídku)
D - Vol + Zvýší/sníží hlasitost (přidržením se zvyšování/snižování urychlí)
E MIC Mikrofon
F posuvka Přidržením posuvky zablokujete/odblokujete všechna tlačítka (kromě
Vol+/Vol-)
G RESET Reset
H USB konektor
I REC Nahrát (dlouhé stisknutí)
J 1 Přeskočit zpět (přidržením se rychlost přeskočení urychlí)
2 Přeskočit dopředu (přidržením se rychlost přeskočení urychlí)
4 Posune nahoru/dolů (přidržením se rychlost posunu urychlí)
3 Začínáme
3.1 Přehled ovladačů a připojení
CA
FG
B
H
D
E
I
J
6
3.3 Instalace
Důležité Pro přenos hudby a videa je nutné nainstalovat software na přiloženém CD.
Systémové požadavky:
Windows 2000, XP nebo Vista
Procesor Pentium III 800MHz nebo vyšší
128MB RAM
500MB volného místa na pevném disku
Připojení k internetu (doporučeno)
Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novější
USB port
1 Založte přiložené CD do CD-ROM mechaniky vašeho PC.
2 Postupujte podle pokynů na displeji pro dokončení instalace Philips Device Manager.
3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, prohledejte obsah CD pomocí
Windows Explorer a dvakrát klepněte na soubor s koncovkou .exe.
Ztratili jste CD? Nezoufejte, obsah CD si můžete stáhnout ze stránky
www.philips.com/support.
Nabídka Pro
Music (Hudba) Přehrává stopy digitální hudby
Radio (Rádio)
1
Poslech FM rádia
Recording (Nahrávky) Vytvoření nebo poslech záznamů
Folder view (Náhled složky) Zobrazit soubory ve složkách
Settings (Nastavení) Úprava nastavení přehrávače
3.2 Hlavní nabídka
1
Tato funkce je dostupná jen v některých oblastech.
7
3.4.2 Ukazatel nabití baterie
Přibližné úrovně nabití baterie se zobrazují následovně:
2
Dobíjecí baterie mají omezený počet cyklů pro nabití. Životnost baterie a počet nabíjecích cyklů
se liší podle použití a nastavení.
3.4 Připojení a nabíjení
Když připojíte přehrávač k PC, automaticky se nahrává.
3.4.1 Použijte přiložený USB kabel
1 Než použijete přehrávač poprvé, nabíjejte jej nejméně 5 hodin.
> Baterie
2
dosáhne 100% nabití po 4 hodinách a 80% nabití po 2 hodinách.
2 Zapojte přiložený USB kabel do mini USB portu na spodní straně přehrávače, druhý
konec do vašeho PC.
> Přehrávač se začne nabíjet, jakmile jej připojíte k vašemu PC.
Poznámka Přehrávač je zcela nabitý, když se animace nabíjení zastaví a zobrazí se .
Plně nabitý přehrávač umožní až 20 hodin
2
přehrávání hudby.
Poznámka Když jsou baterie téměř vybité, začne blikat zobrazení nízkého nabití
baterie . Přehrávač uloží všechna nastavení a nedokončené nahrávky a vypne se za
necelých 60 sekund.
FullPlné Ze dvou třetin
plné
Zpola plné Nízké Prázdný
8
Cíl Akce
Návrat na předchozí nabídku Stiskněte
Návrat do hlavní nabídky Stiskněte a přidržte
Procházení nabídek Stiskněte 2; nebo
Pohyb seznamem Stiskněte 3 nebo 4
Výběr možnosti Stiskněte 2;
Tip Pokud je přehrávač v režimu vypnutí a po dobu 10 minut nestisknete žádné
tlačítko, automaticky se vypne.
3.5 Přenos
Váš přehrávač se zobrazí v aplikaci Windows Explorer jako velkokapacitní paměťové
zařízení. Během USB spojení můžete organizovat soubory, přenášet hudbu a obrazy na
přehrávač. Pro přenos video souborů použijte Philips Media Converter. Podrobnosti
naleznete v oddíle Media Converter.
1 Klepněte a zvýrazněte jednu či více písní, které chcete přenést mezi přehrávačem a
počítačem.
2 Pomocí funkce přetahování dokončete přenos.
Tip Pro přenos hudebních CD použijte software, jako je Musicmatch Jukebox nebo
Windows Media Player, převeďte (konvertujte) písně na hudebním CD do formátu
MP3/WMA. Zkopírujte soubory na digitální audio přehrávač pomocí Windows Explorer.
Bezplatné verze těchto programů lze stáhnout z internetu.
3.5.1 Odpojte přehrávač bezpečně
1 Ukončete veškeré aktivní aplikace, které spolupracují s vaším přehrávačem.
2 Odpojte přehrávač tak, že klepnete na v panelu úloh na PC.
3.6 Zábava
3.6.1 Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí stiskněte y/2;, dokud se na displeji nezobrazí logo Philips.
Pro vypnutí stiskněte a přidržte y/2;, dokud se na displeji nezobrazí „Bye“ (Nashledanou).
3.6.2 Pohyb nabídkou
Váš přehrávač používá intuitivní systém pohybu nabídkou, který vás provede různými
nastaveními a funkcemi.
9
3.6.3 Zámek tlačítek
Tento přehrávač používá zámek tlačítek, aby se zabránilo nežádoucím krokům.
1 Pro uzamčení tlačítek při přehrávání posuňte posuvku do polohy .
> Všechna tlačítka kromě -VOL+ se zablokují a na displeji se zobrazuje .
2 Chcete-li tlačítka znovu odblokovat, posuňte posuvku do polohy .
10
Cíl Akce
Přehrát/Pozastavit hudbu Stiskněte 2;
Přeskočit na další audio soubor Stiskněte 2
Návrat na předchozí audio soubor Stiskněte 1
Rychle dopředu Stiskněte a přidržte 2
Rychle dozadu Stiskněte a přidržte 1
Návrat do procházení nabídky Dlouze/krátce stiskněte
Zvýšení hlasitosti Stiskněte VOL +
Snížení hlasitosti Stiskněte VOL -
4 Podrobný popis obsluhy
4.1 Režim hudby (i režim přehrávání pro nahrávky)
Váš přehrávač podporuje formáty MP3 a WMA.
4.1.1 Ovladače
Přehrávač nabízí následující možnosti režimu hudby:
11
2 Seznamem procházejte stiskem tlačítka 3 nebo 4.
3 Stiskem 2; je zvolte nebo stiskem se vraťte na předchozí úroveň.
4 Stiskněte 2; pro přehrávání
4.1.2 Vyhledání hudby
1 Z hlavní nabídky zvolte pro vstup do režimu hudby.
Přehrávač nabízí následující možnosti nabídky:
1
Tip Při přehrávání v hudebním režimu, pokud stisknete pauzu nebo se posunete jinam
například pro poslech rádia, můžete později obnovit přehrávání volbou Resume last
(Obnovit poslední) z displeje hudebního režimu.
Poznámka Tento přehrávač nepodporuje písně s ochranou autorských práv (Správa
digitálních práv - DRM) formátu WMA zakoupené na internetu.
All songs (Všechny
skladby)
Abecedně řazené
stopy
Artists (Interpret) Abecedně řazení
umělci
Abecedně řazená alba Stopy řazené v
pořadí alba
Albums (Alba) Abecedně řazená alba Stopy řazené v pořadí
alba
12
4.1.3 Omezení hlasitosti
Poslech hlasitých nahrávek déle než krátkou chvíli může být pro posluchače škodlivý. Můžete
nastavit hlasitost přehrávače podle vašich potřeb:
1 V hlavní nabídce zvolte Settings (Nastavení) > Sound Settings (Nastavení zvuku) >
Volume Limit (Hranice hlasitosti) > Set (Nastavit).
2 Stiskem Vol- nebo Vol+ upravíte hlasitost.
3 Stiskněte 2; pro nastavení.
> Když nastavíte omezení hlasitosti, nemůžete už nastavovat hlasitost, i když stisknete tlačítko
Vol+.
Chcete-li znovu nastavit maximální hlasitost, nastavte omezení hlasitosti znovu na
maximum nebo je vypněte, zvolte Settings (Nastavení) > Sound Settings (Nastavení
zvuku) > Volume Limit (Hranice hlasitosti) > Off (Vypnout).
13
4.2 Rádio
1
Z hlavní nabídky zvolte pro vstup do režimu rádia.
Připojení sluchátek
Dodávaná sluchátka plní funkci rádiové antény. Ověřte si, zda jsou sluchátka správně zapojena
pro optimální příjem.
4.2.1 Automatické ladění
Poznámka Automatické ladění zruší stávající předvolby.
1 Z nabídky Rádio zvolte Auto tune (Automatické ladění).
> Rádio automaticky naladí rozhlasové stanice a uloží jejich kmitočty do předvoleb.
Rádio může uložit až 20 rozhlasových stanic do předvoleb.
Pro ukončení automatického ladění stiskněte .
Pro ukončení rádia dlouze stiskněte .
4.2.2 Přehrávání nastavené rozhlasové stanice
1 Z nabídky Rádio zvolte Presets (Přednastavené).
2 Stiskněte 3/4 pro volbu přednastavených, 2; pro start přehrávání.
3 Stiskněte 1/2 pro přechod na jinou přednastavenou stanici.
4 Pro doladění kmitočtů rychle stiskněte 3/4.
5 Pro vyhledávání dalšího silnějšího signálu dlouze stiskněte 3/4.
Pro ukončení rádia dlouze stiskněte .
1
1
Tato funkce je dostupná jen v některých oblastech.
14
4.2.3 Manuální ladění rozhlasové stanice
1 Z nabídky Rádio zvolte Manual tune (Ruční ladění).
> Zobrazí se displej přehrávání.
2 Pro doladění kmitočtů rychle stiskněte 3/4.
3 Pro vyhledávání dalšího silnějšího signálu dlouze stiskněte 3/4.
Pro ukončení rádia dlouze stiskněte .
4.2.4 Uložení nového kmitočtu do předvoleb
1 Nalaďte nový kmitočet, který chcete uložit.
2 Stiskěm 2; otevřete obrazovku předvoleb.
3 Stiskněte 3/4 pro výběr, 2; pro uložení.
Pro ukončení rádia dlouze stiskněte .
4.2.5 Záznam z FM rádia, když rádio hraje
1 Pro začátek nahrávání dlouze stiskněte REC.
2 Pro ukončení záznamu stiskněte .
3 Pro uložení záznamu stiskněte 2;.
Pro zrušení stiskněte .
Pro ukončení rádia dlouze stiskněte .
15
4.3 Záznamy
Pomocí přehrávače můžete nahrávat zvuky. Oddíl Přehled ovladačů a připojení vám
udává umístění mikrofonu.
1 Dlouze stiskněte REC na všech obrazovkách kromě Rádia.
> Přehrávač nahrává a zobrazí displej nahrávání.
2 Stiskněte 2; pro pozastavení.
3 Stiskem záznam ukončíte a uložíte.
> Vaše hlasová nahrávka se uloží do přehrávače. (Formát jména souboru: VOICEXXX.WAV,
kde XXX je číslo nahrávky, které se generuje automaticky.)
4 Tento soubor naleznete pod > Voice (Hlas).
4.3.1 Přehrávání nahrávek
Z hlavní nabídky zvolte > Voice (Hlas) nebo FM radio
1
.
1 Zvolte nahrávku, kterou chcete poslouchat.
2 Stiskněte 2; pro potvrzení.
4.3.2 Smazání nahrávky
Když mažete nahrávky na počítači, použijte počítač.
1 Připojte přehrávač k vašemu počítači.
2 Zvolte přehrávač ve Window Explorer.
3 Zvolte Recordings (Nahrávky) > Voice (Hlas) nebo FM radio
1
.
4 Zvolte soubor, které chcete smazat, a stiskněte Delete na počítači.
Poznámka Informace o záznamu FM rádia najdete v oddíle Rádio.
4.3.3 Převádění nahrávek do počítače
1 Připojte přehrávač k počítači.
2 Zvolte přehrávač ve Window Explorer.
3 Zvolte Recordings (Nahrávky) > Voice (Hlas) nebo FM radio
1
.
4 Zkopírujte a vložte nahrávky na libovolné požadované místo v počítači.
Tip Nahrávky můžete vymazat z obrazovky přehrávání stiskem 4.
1
Tato funkce je dostupná jen v některých oblastech.
16
4.4 Nastavení
V přehrávači můžete nastavit preference podle svých potřeb.
1 Stiskněte a zvolte .
2 Stiskněte 3 nebo 4 pro výběr některé možnosti.
3 Stiskem 2; přejděte na další úroveň nebo stiskem se vraťte na předchozí úroveň.
4 Stiskem 2; potvrďte svůj výběr.
5 Stiskem opustíte nabídku Settings (Nastavení)
V nabídce Settings (Nastavení) jsou dostupné následující možnosti:
Nastavení Další možnosti
Play mode (Režim
přehrávání)
Off (Vypnuto) / Repeat 1 (Opakovat 1) / Repeat All (Opakovat
vše) / Shuffle all (Náhodně vše) / Repeat & Shuffle (Opakovat a
náhodně)
Sound settings
(Nastavení zvuku)
Equalizer
(Ekvalizér)
Off (Vypnuto) / FullSound / Rock / Funk /
Jazz / Classic (Klasika) / Techno / Custom
(Vlastní)
Volume limit
(Hranice hlasitosti)
Off (Vypnuto) / Set (Nastavit)
Language (Jazyk) Angličtina / Francouzsky / Španělsky / Německy / Holandsky /
Italsky / Evropská portugalština / Švédsky / Polsky / Norsky /
Rusky / Turecky / Brazilská portugalština / Maďarsky / Finsky /
Tradiční čínština / Zjednodušená čínština / Japonština / Korejština
Backlight timer
(Podsvícení)
5 seconds (5 sekund)/ 15 seconds (15 sekund) / 30 seconds (30
sekund) / Always on (Vždy zapnuto)
Screen saver (Spořič
obrazovky)
Off (Vypnuto) / Blank screen (Prázdná obrazovka) / Song title
(Název písně)
Information (Informace) Memory usage (Využití paměti) / Firmware version (Verze
firmware)
Factory settings
(Nastavení výrobce)
Obnovení výchozích nastavení přístroje
1
17
4.4.1 Vlastní nastavení ekvalizéru
Nastavení ekvalizéru můžete nastavovat:
1 Dlouze stiskněte a zvolte .
2 Stiskněte 3 nebo 4 pak 2; pro volbu Sound settings (Nastavení zvuku).
3 Stiskněte 3 nebo 4 pak 2; pro volbu Equalizer (Ekvalizér).
4 Stiskněte 3 nebo 4 pak 2; pro volbu Custom (Vlastní).
5 Stiskněte 1 nebo 2 pro volbu pásma ekvalizéru:
B = basy, L = nízko, M = střed, H = vysoko, T = výšky
6 Stiskněte 3 nebo 4 pro nastavení úrovn.
> Na ukazateli se zobrazí aktuální úroveň.
7 Stiskem 2; potvrďte svůj výběr.
Stiskem stornujete nastavení.
8 Stiskem opustíte nabídku Settings (Nastavení).
4.5 Použití přehrávač k ukládání a přenosu
datových souborů
Přehrávač můžete využít k ukládání a přenosu datových souborů tak, že do přehrávače
nakopírujete datové soubory pomocí Windows Explorer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips SA2825/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka