MONTÁŽNÍ NÁVOD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EINBAUANLEITUNGEN
ZÁRUKA CZ
GB
D
CZ WARRANTYGB
1. The warranty cover all the parts of the
furniture that are damaged at the moment
of the production.
2. The furniture with legible serial number
is guaranteed for a period of 24 months
commencing when the appliance is handed
over to the first retail purchaser, which must
be verified by purchase invoice or similar
documentation.
3. No charge will be accepted due to
installation or disassembly of furniture that
where already damaged or not as ordered.
4. Are not covered by warranty:
• All parts that may be damaged due to:
• Negligence or carelessness in the usage.
• Incorrect installation or maintenance.
• Operational maintenance by unauthorized
personnel.
• Cleaning with chemicals or abrasives.
• Shipping damage. Using of unoriginal spare
parts.
• Humidity.
• Wrong Voltages. Inadequate ventilation in
the bathroom.
• Damage to lights or transformers due to
application of wrong power
• Or any other cause not attributable to the
distributor.
5. Are also excluded from warranty services
the technical assistance related to:”
periodic checking. Calibrations. Installation.
Connection to water and electricity.
Maintenance. Replacement of spare parts
due to wear. Installation of non conform
equipment Sinks with normal tolerance.
6. de guaranty covers only domestic usage of
bathroom furnitures.
7. The company is not responsible of damages
that can be cause to persons or domestic
animals by the non-respect of the mounting
instructions.
8. In each case it’s excluded the replacement
of the equipment as well as the extension
of warranty following a damage. Will be
guaranteed 5 Years only the spare parts sent
to replace those damages.
GARANTIED
1. Die Garantie ist die kostenlose Reparatur
oder der Ersatz der Komponenten der
Ware, die als defekt oder fehlerhaft
betrachtet sind.
2. Die Ware hat eine Serie Nummer und eine
Garantie von 1 Jahren vom Kaufdatum.
Das wird durch einen vom Verkäufer
herstellten Lieferschein oder Kassenzettel
mit Kundenamen bestätigt.
3. Die Garantie gilt nicht für Einbau/ oder
Abbaukosten, wenn die Möbel vor der
Einbau schon fehlerhaft oder defekt sind.
4. Garantie wird nicht anerkannt, wenn
die Ware aus folgenden Gründen defekt
wird: Nachlässigkeit Falsche Einbau oder
Pege Wartung durch nicht autorisierte
Leute Reinigung mit Chemikalien oder
Scheuermitteln Transportschäden
Feuchtigkeit
Falsche elektrische Spannung
Unzureichende Belüftung des
Badezimmers Einsetzen von Lampen und
Trafos, die anders als die vom Herstellers
gedacht wurden Andere Gründen die von
Herstellers nicht abhängen.
5. Garantie schließt auch folgende
Bedingungen aus: Einbau Stromanschluss
Checking Kalibrierungen Pege Ersatz
wegen Abnutzung Waschbecken mit
normaler Toleranz.
6. Die Garantie gilt auch nicht, im Falle von
nicht häuslichen Verwendung der Ware.
7. Der Hersteller übernimmt keine Haftung
für eventuelle Schäden, die direkt oder
nicht direkt von Personen oder Haustiere
verursacht werden können.
8. Die Ware wird nicht Ausgetauscht und die
Garantie wird nicht verlängert nach einer
Reparatur. Nur die Ersatzteile werden 5
Jahre garantiert. Die Ausgetauschte Teile
sind Eigentum der Firma.
Koupelnový nábytek je navržen pro dlouhodobou životnost v koupelnách.
Pro zajištění dlouhotrvajícího užitku z našich produktů, je třeba dodržovat
několik zásad:
• V případě instalace nábytku v bezprostřední blízkosti sprchy nebo po-
dobného zdroje vlhkosti, je třeba zajistit oddělení prostoru například
sprchovou zástěnou
• Místnost, kde je instalován nábytek musí mít možnost odvětrání (ven-
tilátor, okno).
• Zabraňte přímému kontaktu s vodou. V případě postříkání vodou
nábytek otřete do sucha.
Upozornění:
• Nábytek by měla montovat manuálně zručná osoba.
• Kování, které je součástí dodávky (šrouby, hmoždinky) jsou vhodné do
standardních zděných zdí s odpovídající nosností. V případě jiné nosné
zdi použijte, prosím, odpovídající kování od prověřených dodavatelů.
• Elektrická zařízení mohou instalovat pouze odborně způsobilé osoby.
• Kombinované vruty nejsou součástí dodávky!
• Světla mohou být instalována nejméně 0,6 m (zóna 3) od sprchy nebo
jiného zdroje mrholení.
• Instalace, napojení, případné úpravy může provádět pouze kvalikovaná
osoba.
• Výkon žárovky nesmí překročit předepsaný příkon!
• Baňku žárovky či halogenu instalujte pomocí látky - neberte holýma
a rukama!
Bathroom furniture units are designed for a long service life in the
bathroom.To ensure lasting enjoyment of our quality products, we
would ask you to heed the folowing points; it is essential that a shower
partition is installed if the furniture is located immediately next to the
bathing / showering area
• ensure sucient ventilation (windows , venting )
• avoid contact with water , remove splashes immediately
WARNINGS:
• no direct sun impact on furniture
• no direct wetting furniture
• Mounting only permitted by authorized persons.
• the xing material (screws , wall plugs) is suitable for solid walls with
sucient load-bearing capacity please use special ttings in other
situations
• use only xing material from well-know producers.
• Electical ttings should only be installed by experts in view of Part
701 of DIN 571100/VDE0100
• Hanger bolts are not included with delivery !
• The light must be at least in zone 3 (out of zone 2) away from the tub
or the suorce of water drizzle.
• Installation, connection, and change must be perfomed by a qualied
person.
• The electric bulb must not exceed the pres the prescribed power.
• It is forbidden to hold halogen and reector bulbs with bare hands.
• Die Badmöbel sind für eine lange Ledensdauer im Badzimmer konzip-
iert. Um langjährige Freude an unseren
Qualitätsprodukten zu haben, bitten wir Sie folgende Hinweise zu
berücksichtigen:
• Installation Duschabtrennung zwingend vorgeschrieben, wen die Mö-
bel direkt an Wanne/Duschbereich anschliessen
• Ausreichend lüften (Fenster, Lüftung)
• Überströmendes wasser vermeiden, bzw. Sofort beseitigen
DE HINWEIS:
• keine direkte Sonne Auswirkungen auf Möbel
• keine direkte Benetzung Möbel
• Das Montieren unserer Produkte darf nur von fachkundigen Personen
durchgeführt warden.
• Das Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel) soll für massive, ausre-
ichend tragfähige Wände ausgelegt.
• Bei anderen Einbausituationen bitt entsprechende Spezialbefestigun-
gen verwenden.
• Elektroinstallationen dürfen nur von Fachmann unter Berücksichtigung
der DIN57100/VDE0100 dio 701 durchgeführt werden.
• Stockschrauben sind im Lieferumfang nicht enthalten!
• Lampen müssen von der Badewanne, Tuschkabine oder der Quelle des
Wasserstrahles minimmal in Zone 3 (von Zone 2)
• Die Instalation, Ansschluss und Umtausch darf nur eine befähigte Fach-
kraft vornehmen
• Die Glühbime darf nicht stärker sein, als es vorgeschrieben ist
• Halogen - und Reektorbimen darf man nicht mit blosen Händen an-
greifen
1. Záruka pokrývá výrobní vady nábytku.
2. Záruka je platná 24 měsíců od prodeje
nábytku konečnému spotřebiteli. Při
reklamaci musí spotřebitel prokázat nákup
pokladním dokladem.
3. Záruka nebude uznána v případě, že
spotřebitel instaloval viditelně poškozený
nábytek nebo s chybějícím kováním.
Jakákoliv závada musí být reklamována co
nejdříve po zjištění.
4. Záruka především nepokrývá poškození
nábytku nebo jeho části:
• neopatrným či neadekvátním použitím
• nesprávnou instalací nebo údržbou.
• neodbornými zásahy.
• čištěním abrazivními materiály nebo
agresivními chemickými prostředky
• mechanickým poškozením při přepravě
• použitím neoriginální dílů.
• vlhkostí.
• přepětím elektrické sítě.
• neodpovídajícím odvětráním koupelny.
• poškození světel nebo transformátoru
neodpovídajícím napětím.
• jiným způsobem, který výrobce nemůže
ovlivnit.
5. V rámci záruky nejsou poskytovány
servisní služby povahy:
• pravidelný servis
• kalibrace.
• instalace.
• připojení na vodovodní řad a napojení na
elektrickou síť.
• údržba.
• výměna dílů kvůli opotřebení.
• instalace umyvadla.
6. Záruka pokrývá běžné použití nábytku
v domácnosti.
7. Záruka nepokrývá poškození nábytku
domácími zvířaty nebo uživatelem.
8. Záruka nepokrývá poškození způsobené
nerespektováním instalačního manuálu.
V rámci záruky se neposkytuje náhradní
nábytek po dobu řešení reklamace. Záruka
nepokrývá škody způsobené nefunkčností
reklamovaného výrobku.
• osnovnojedajeparavannakadiinstaliran,ukolikosenamještajnalaziuzonikupanja/tuširanja,takoda
• osigurajteuspiješnuventilaciju(prozor/ventilacija)
• spriječitekontaktesavodom,odmahotklonitemrljevode
• namještajsmijebitimontiransamoodstranestručnogosoblja
• pričvrsnimaterijal(vijci,nosači,tiple)morajuodgovaratizačvrstezidovesadovoljnimkapacitetomnosi
• pričvrsnimaterijalkoristitesamokvalitetanodprovjerenihproizvođača
• električnarasvjetnatijelamorajubitiinstaliranaodstranestučnogosobljapoDIN571100/VDE0100dio701
• pričvrsnimaterijalnijeuključenuisporuci!
•svjetiljkamorabitiuudaljenaodkupaćekade,tuškadeiliizvoraprskanjavodemin.0,6m(područ.3)
•instalaciju,uključenjeizamjenusmijeobavljatiosposobljenastručnaosoba
•snagažaruljenesmijebitivećaodpropisane
•halogenskeireektorskežaruljenemojteprimatigolimprstima
• osnovnojedajeparavannakadiinstaliran,ukolikosenamještajnalaziuzonikupanja/tuširanja,takoda
• osigurajteuspiješnuventilaciju(prozor/ventilacija)
• spriječitekontaktesavodom,odmahotklonitemrljevode
• namještajsmijebitimontiransamoodstranestručnoglica
• pričvrsnimaterijal(vijci,nosači,tiple)morajuodgovaratizačvrstezidovesadovoljnimkapacitetomnosi
• pričvrsnimaterijalkoristitesamokvalitetanodprovjerenihproizvođača
• električnarasvjetnatijelamorajubitiinstaliranaodstranestučnogosobljapoDIN571100/VDE0100dio701
• pričvrsnimaterijalnijeuključenuisporuci!
•sijalicamorabitiuudaljenaodkadezakupanje,tušailiizvoraprskanjavodemin.0,6m(zona3)
•instalaciju,priključakizamenumoraobavitiosposobljenostručnolice
•sijalicanesmebitijačaodpropisanesnage
•halogeneireektorskesijalicenijedozvoljenohvatatigolimprstima.
• Osnovajedajekadpriključena,vkolikorjepohištvoblizukopalnekadimoramopreprečitidotikzvodo
• Vkopalniciizvediteventilacijo(pozor/ventilacija)
• Preprečitekontaktzvodoterodstranitetakojvsekaplicevode
OPOZORILO:
• Pohištvolahkomontirasamopooblaščenaoseba
• Pritrdilnimaterial(vijaki,nosilci,mozniki)morajoodgovarjajtizastenezodgovarjajočonosilnostjovnas
• Pritrdilnimaterialmorabitikvaliteteninznanegaproizvajalca
• OsvetlitvenatelesamoramontiratipooblaščenaosebaponormativihDN571100/VDE0100
• Priterditvenimaterialinisozajetivkomplet
•svetilkamorabitioddaljenaodkopalnekadi,tuškadialiizvorapršenjavodemin.0,6m(cona3)
•inštalacijo,priklopinmenjavomoraizvestiusposobljenastrokovnaoseba
•žarnicanesmepresagatipredpisanemoči
•halogenskeinreektorskežarnicenidovoljenoprijematizgolimiprsti
• itisessentialthatashowerpartitionisinstalledifthefurnitureislocatedimmediatelynexttothebathing/
• ensuresucientventilation(windows,venting)
• avoidcontactwithwater,removesplashesimmediately
WARNINGS:
• Mountingonlypermittedbyauthorizedpersons.
• thexingmaterial(screws,wallplugs)issuitableforsolidwallswithsucientload-bearingcapacity
pleaseusespecialttingsinothersituations
• useonlyxingmaterialfromwell-knowproducers.
• ElecticalttingsshouldonlybeinstalledbyexpertsinviewofPart701ofDIN571100/VDE0100
• Hangerboltsarenotincludedwithdelivery!
•Thelightmustbeatleast0,6m(zone3)awayfromthetuborthesuorceofwaterdrizzle.
•Installation,connection,andchangemustbeperfomedbyaqualiedperson.
•Theelectricbulbmustnotexceedtheprestheprescribedpower.
•Itisforbiddentoholdhalogenandreectorbulbswithbarehands.
•DieBadmöbelsindfüreinelangeLedensdauerimBadzimmerkonzipiert.UmlangjährigeFreudeanunseren
Qualitätsproduktenzuhaben,bittenwirSiefolgendeHinweisezuberücksichtigen:
•InstallationDuschabtrennungzwingendvorgeschrieben,wendieMöbeldirektanWanne/Duschbereich
•Ausreichendlüften(Fenster,Lüftung)
•Überströmendeswasservermeiden,bzw.Sofortbeseitigen
DEHINWEIS:
•DasMontierenunsererProduktedarfnurvonfachkundigenPersonendurchgeführtwarden.
•DasBefestigungsmaterial(Schrauben,Dübel)sollfürmassive,ausreichendtragfähigeWändeausgelegt.
•BeianderenEinbausituationenbittentsprechendeSpezialbefestigungenverwenden.
•ElektroinstallationendürfennurvonFachmannunterBerücksichtigungderDIN57100/VDE0100dio701
durchgeführtwerden.
•StockschraubensindimLieferumfangnichtenthalten!
•LampenmüssenvonderBadewanne,TuschkabineoderderQuelledesWasserstrahlesminimmal0,6m
(Zone3)entferntsein
•DieInstalation,AnsschlussundUmtauschdarfnureinebefähigteFachkraftvornehmen
•DieGlühbimedarfnichtstärkersein,alsesvorgeschriebenist
•Halogen-undReektorbimendarfmannichtmitblosenHändenangreifen
FIGYELMEZTETÉS:
•alámpalegalább0,6métere(3-aszóna)legyenafürdőkadtól,zuhanyzókádtól,illetveazegyéb
vízforrádoktól
•alámpabeszerelését,hálózatravalócsatlakoztatását,illetvecseréjétképesitettszakmaiszemélyvégezzeel
•azizzóerősségenehaladjamegazelőírterősséget
•ahalogénésreektorosizzókatnefogjamegkézzel
számlát,vagyaszámlafénymásolatát.
1. Thewarrantycoverallthepartsofthefurniturethataredamagedat
12monthscommencingwhentheapplianceishandedovertothe
rstretailpurchaser,whichmustbeveriedbypurchaseinvoiceor
3. Nochargewillbeacceptedduetoinstallationordisassemblyof
Negligenceorcarelessnessintheusage.Incorrectinstallationor
Shippingdamage.Usingofunoriginalspareparts.
Humidity.
WrongVoltages.Inadequateventilationinthebathroom.
5. Arealsoexcludedfromwarrantyservicesthetechnicalassistance
relatedto:”periodicchecking.Calibrations.Installation.Connection
towaterandelectricity.Maintenance.Replacementofspareparts
duetowear.InstallationofnonconformequipmentSinkswith
6. deguarantycoversonlydomesticusageofbathroomfurnitures.
7. Thecompanyisnotresponsibleofdamagesthatcanbecauseto
8. Ineachcaseit’sexcludedthereplacementoftheequipmentaswell
astheextensionofwarrantyfollowingadamage.Willbeguaranteed
5Yearsonlythesparepartssenttoreplacethosedamages.
1-DieGarantieistdiekostenloseReparaturoderderErsatzder
2.DieWarehateineSerieNummerundeineGarantievon1Jahren
vomKaufdatum.DaswirddurcheinenvomVerkäuferherstellten
LieferscheinoderKassenzettelmitKundenamenbestätigt.
3.DieGarantiegiltnichtfürEinbau/oderAbbaukosten,wenndieMöbel
4.Garantiewirdnichtanerkannt,wenndieWareausfolgendenGründen
defektwird:NachlässigkeitFalscheEinbauoderPegeWartung
durchnichtautorisierteLeuteReinigungmitChemikalienoder
ScheuermittelnTransportschädenFeuchtigkeit
FalscheelektrischeSpannungUnzureichendeBelüftungdes
BadezimmersEinsetzenvonLampenundTrafos,dieandersalsdie
vomHerstellersgedachtwurdenAndereGründendievonHerstellers
nichtabhängen.
5.GarantieschließtauchfolgendeBedingungenaus:Einbau
StromanschlussCheckingKalibrierungenPegeErsatzwegen
6.DieGarantiegiltauchnicht,imFallevonnichthäuslichenVerwendung
7.DerHerstellerübernimmtkeineHaftungfüreventuelleSchäden,
diedirektodernichtdirektvonPersonenoderHaustiereverursacht
werdenkönnen.
8.DieWarewirdnichtAusgetauschtunddieGarantiewirdnicht
verlängertnacheinerReparatur.NurdieErsatzteilewerden5Jahre
garantiert.DieAusgetauschteTeilesindEigentumderFirma.
1. Zaizdelek,vpisanvtemgarancijskemlistu,dajeproizvajalec12
3. Proizvajalecjamči,dabovgarancijskemrokunasvojestroške
roku.Stroškeprevozainprenosanosiproizvajalec.
VeljazapodročjeSLOVENIJE.
največ45dnioddnevaprejemareklamacije.
5. GARANCIJANEVELJA:
-Nepravilnomontažo/Montažanepooblaščeneosebe/Čiščenjez
kemikalijamiingrobimikrpami/Poškodbapritransportu/Uporaba
neoriginalnihrezervnihdelov/Prisotnostvlageinnapačnemontaže/
Napačnapriključnamoč(V,A)
6. ŽivljenjskadobazaKOPALNIŠKOPOHIŠTVO(kopalniškeomarice,
ogledalneomarice,lučiogledala,policeogledalainogledala)znaša5
Vtemčasuseproizvajalecobvezujezagotovitirezervnedeleinservis.
Stroškizamenjavealipopravilagredonaračunkupca.
OPOZORILO:Kupeclahkovidnepoškodbenaizdelkureklamira
najkasnejev8(osmih)dnehoddnevanakupa.Predložitijepotrebno
l. Agyártójelenjótállásijegybebeírttermékre12hónaposgaranciát
vállal.
2.Azeladógaranciátvállalarra,hogyatermékajótállásiidőalatt
zavartalanulfogműködni,haazaztalkalmazóahasználati-utasítás
szerintfogeljárni.
3.Azeladógaranciátvállalarra,hogyajótállásiidőalattazelőírt
határidőnbeiülsajátköltségérefogjaelhárítaniaterméken
keletkezetthibátvagymeghibásodást.
Haagyártóaterméketnemjavítjamegameghatározottidőnbelül,
avevőnekjogábanállkövetelni,hogyagyártóareklamáltterméket
cseréljekiújtermékre.
4. Ahibákéshiányosságokeltávolításaajótállásiidőétaitareklamáció
kézhezvételétőlszámítottmaximum45nap.
5.AJÓTÁLLÁSNEMÉRVÉNYES:
-aszakszerűtlenszerelés,aterméknemrendeltetésszerűhasználata,
vagyanemnormálisfeltételekmelletttörténőhasználatmiatt
keletkezettmegrongálódásért
-haajótállásijegyennincsfeltüntetveazeladás,illetveaellenőrzés
dátumaésazeladópecsétje
-hanyilvánvaló,hogyajótállásiJegybenkivanjavítvaadátum
-azüvegrészekre,Égő
Reklamációkorírjafellakcímétésajótállásijegyetküldjeleaz
eladónak,azpedigszükségszerinttovábítjaagyártónak.
6.AFÜRDŐSZOBAŐERENDEZÉSEK(fürdőszobaszekrények,tükrös
szekrények,tükörnéllévőlámpácskák,tükröspolcéstükör
élettartama)élettartamaajótállásidőleteltétőlszámított5év.
Agyártóezenidőnbelülkötelezettségetvállalatartalékalkatrészek
biztosításáraésaszervizelésre.Acsereésajavításiköltségekavevőt
FIGYELMEZTETÉS:Avevőatermékenészleltsérülésekrőlavásárlás
napjátólszámítottlegkésőbb8(nyolcanapon)belülnyújthatbe
reklamációt.Mellékélnikellahelyesenkitöltöttjótállásijegyetésa
1. Zaproizvodupisanuovajgarancijskilistproizvođačdajegaranciju
na12mjeseci.
2. Proizvođačjamčidaćeproizvodugarancijskomrokufunkcionirati
3. Proizvođačgarantiradaćegreškeinedostatkeugarancijskomroku
otklonitiosvomtroškuuodređenomroku.
Akoproizvođačuodređenomrokuneotklonisvegreškeinedostatke
rokuje45danaoddanaprispjelereklamacije.
5. GARANCIJANEVRIJEDI:
-neispravnominstalacijom/Montažomnestručneosobe/Čišćenjem
sakemikalijama,abrazivnimmaterijalima/Lomprilogističkim
manipulacijama/Uporabomneorginalnihrezervnihdijelova/
Vlagom,neispravnominstalacijom/Pogrešnasnaganapajanja,
prodavatelju,kojigapopotrebišaljeproizvođaču.
6. VijektrajanjazaKUPAONSKINAMJEŠTAJ(ormarićizakupatilo,
ormarićasogledalom,svjetiljkeogledala,policeogledalaiogledala)
je5godinaodistekagarancijskograzdoblja.
Zatorazdobljeseproizvođačobvezujeosiguratirezervnedijelovei
najkasnijeurokuod8(osam)danaoddanakupnje.Potrebnoje
1. Zaproizvodnavedenuovomgarantnomlistuproizvođačdaje12
2. Proizvođačjamčidaćeproizvodugarantnomrokubesprekorno
3. Proizvođačjamčidaćeugarantnomrokuosvomtroškuobezbediti
Akoproizvođačnepopraviproizvoduodređenomrokukupacima
pravodazahtevadamuproizvođačreklamiraniproizvodzameni
najviše45danaoddanaprijemareklamacije.
5. GARANCIJANEVAŽI:
-neispravnominstalacijom/Montažomnestručneosobe/Čišćenjem
sakemikalijama,abrazivnimmaterijalima/Lomprilogističkim
manipulacijama/Uporabomneorginalnihrezervnihdijelova/
Vlagom,neispravnominstalacijom/Pogrešnasnaganapajanja,
prodavcu,aonćegapopotrebiposlatiproizvođaču.
6. RoktrajanjaNAMEŠTAJAZAKUPATILO(ormarićizakupatila,ormarići
saogledalima,svetlazaogledala,policeogledalaiogledala)je5
UPOZORENJE:Vidljivaoštećenjaproizvodakupacmožedareklamira
najkasnijeurokuod8(osam)danaoddanakupovine.Potrebnoje
OvlašteniserviszapodručjeHrvatske
OMEGAPANELIDOO
Ul.3.Barutanskibrijegbr.5,10000Zagreb
Tel.:+385(0)13315730/Fax:+385(0)13899801
POLY: 57081, 57086, 57083
SAPHO s.r.o., Mělnická 87, 250 65 Líbeznice u Prahy
VEGA: VG062, VG072, VG082
POLY: PL080
PL060, PL070, PL080
PL055,PL065, PL052, PL062,
PL072
UBC,