Samsung DMS400TUB/XEO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Myčka nádobí
návod k použití
možnosti bez hranic
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku
společnosti Samsung.
Chcete-li získat přístup k dalším službám,
zaregistrujte svůj výrobek na adrese
www.samsung.com/global/register
DMS400TU
Třída AAA
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 1 2010-05-10  4:47:20
2_ funkce vaší nové myčky nádobí samsung
funkce vaší nové myčky
nádobí samsung
Nová myčka Samsung změní vaše představy o mytí nádobí. Je vybavena celou
řadou funkcí od velké kapacity až po energeticky úsporný provoz, díky nimž se
běžné mytí nádobí promění v mnohem příjemnější zážitek.
1. 3 výkonná rozprašovací ramena poskytující 6cestné rozprašování
Tato myčka Samsung je vybavena třemi rozprašovacími rameny – nejvyšším, horním a
dolním.
Všechna tři dvoucestná rozprašovací ramena rozprašují čistou vodu v celkem 6 směrech,
čímž zvyšují mycí výkon.
2. Elegantní design s digitálními dotykovými senzory
Ovládací panel využívá digitální dotykové senzory, což zjednodušuje ovládání a přitom
dodává výrobku styl.
3. Čtyřnásobný filtrovací systém
Čtyřnásobný filtrovací systém a zařízení pro filtraci jídla rozpráší zbytky jídla z nádobí, sklenic,
hrnců a příborů v myčce na malé částečky. Protože jsou zbytky jídla rozdrceny nerezovými
čepelemi a následně odfiltrovány, shromážděny a zachyceny při cyklu vypouštění, nemusíte
si dělat starosti se zbytky jídla v miskách nebo talířích. Tato myčka Samsung poskytuje
nejvyšší filtrační výkon ve své třídě.
Tento návod obsahuje důležité informace o používání a údržbě vaší nové myčky Samsung.
V návodu naleznete popis ovládacího panelu, pokyny k používání myčky a tipy, jak maximálně
využít moderní funkce a technologie myčky. Tabulka cyklů v části „Přehled programů“ nabízí
přehled různých cyklů a část „Odstraňování závad“ vám poskytne návod, co dělat v případě
potíží.
Kondenzační vysoušecí technologie
• Šetří energii, protože suší nádobí pomocí zbytkového tepla po posledním oplachovacím
cyklu.
• Čistá a bezpečná. Během vysoušecího cyklu není vypouštěna žádná horká pára.
Nemyjte v myčce tyto předměty
• Akrylátové, hliníkové: Nádobí se zlatým potiskem okrajů může vyblednout.
• Nádobí slepené lepidlem: Slepené plasty, dřevo, slonovina, měď a cín se mohou uvolnit.
• Plasty s teplotní tolerancí nižší než 90 °C: Tenké plasty se špatně myjí a suší a mohou se
poškodit v důsledku zvýšených teplot při mytí.
• Cín: Cín je nutné mýt ručně a ihned osušit, protože by mohl rezivět.
• Dřevěné kuchyňské náčiní: Dřevěné předměty mohou prasknout.
Při používání myčky se snažte nádobí správně uspořádat podle popisu uvedeného v části „Plnění
horního a dolního koše“.
• Z nádobí je třeba odstranit zbytky potravin, jako jsou kosti, semena z ovoce apod., stejně
jako veškerý ostatní odpad, například párátka, papír apod. Mohly by poškodit nádobí,
způsobit hluk nebo dokonce poruchu výrobku.
• Vyberte vhodný cyklus podle úrovně znečištění a typu nádobí.
• Použijte pouze přiměřené množství mycího prostředku a oplachovacího prostředku.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 2 2010-05-10  4:47:20
bezpečnostní informace _3
bezpečnostní informace
V tomto návodu se nacházejí různá Varování a Upozornění . Tyto důležité
bezpečnostní pokyny nevyčerpávají všechny možné situace, které mohou
nastat. Je na vaší odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu myčky
počínali opatrně. Společnost Samsung nenese zodpovědnost za škody vzniklé
v důsledku nesprávného používání.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Význam ikon a označení v tomto návodu k použití:
VAROVÁNÍ
Rizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit vážná zranění
nebo úmrtí osob.
UPOZORNĚNÍ
Rizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit zranění osob nebo
škodu na majetku.
UPOZORNĚNÍ
Abyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazu elektrickým proudem nebo zranění
osob při používání myčky, dodržujte tato základní bezpečnostní opatření:
Neprovádějte.
Nerozebírejte.
Nedotýkejte se.
Dodržte přesně pokyny.
Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Ověřte uzemnění spotřebiče, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Vyžádejte si pomoc servisního střediska.
VAROVÁNÍ – Při používání myčky dodržujte základní bezpečnostní opatření, například
tato:
Před použitím myčky si prostudujte všechny pokyny.
Stejně jako u všech zařízení využívajících elektrickou energii a vodu a obsahujících pohyblivé
části existují i u tohoto spotřebiče potenciální nebezpečí.
Bezpečný provoz spotřebiče zajistíte, pokud se seznámíte s jeho obsluhou a jestliže při jeho
používání budete postupovat obezřetně.
Myčku nainstalujte a vyrovnejte na podlaze, která není pokrytá kobercem a má dostatečnou
nosnost.
Myčka musí být správně uzemněná. Nikdy ji nezapojujte do neuzemněné zásuvky.
Další informace o uzemnění myčky naleznete v části „Splnění požadavků na instalaci“.
Myčku používejte pouze pro účely, k nimž je určena.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 3 2010-05-10  4:47:20
4_ bezpečnostní informace
Používejte pouze mycí a oplachovací prostředky doporučené pro použití v myčce, a
uschovejte je mimo dosah dětí.
Až myčku rozbalíte, uschovejte obal mimo dosah dětí.
Ostré předměty umístěte tak, aby nepoškodily těsnění dvířek.
Nože a další kuchyňské náčiní s ostrými hroty je nutné vložit do koše špičatými konci dolů
nebo je položit vodorovně.
Nevkládejte do myčky předměty z plastu, pokud nejsou označeny jako „vhodné do myčky
nádobí“ nebo podobně.
U plastových předmětů bez tohoto označení ověřte doporučení výrobce.
Nepoužívejte myčku, pokud nejsou všechny uzavírací panely na svém místě.
Nehrajte si s ovládacími prvky.
Nepoškozujte dvířka, víko ani koše na nádobí v myčce a nesedejte si na ně, ani na ně
nestoupejte.
Netlačte na otevřená dvířka. Mohlo by dojít k poškození myčky nebo k úrazu.
Dávejte pozor při otevírání dvířek, hrozí opaření rukou horkou vodou.
Neinstalujte myčku pod síťovou zásuvku a nepokládejte na ni prodlužovací kabel.
Nevystavujte spotřebič působení deště ani vlhkosti.
Nevystavujte myčku přímému slunečnímu světlu.
Kvůli snížení rizika úrazu nedovolte dětem, aby si hrály v myčce nebo s myčkou.
Pokyny pro snížení nebezpečí požáru a výbuchu:
- Za určitých podmínek se v horkovodním systému, který nebyl používán po dobu dvou
týdnů nebo déle, může uvolňovat plynný vodík. PLYNNÝ VODÍK JE VÝBUŠNÝ. Pokud
nebyl horkovodní systém po uvedenou dobu používán, zapněte před použitím myčky
všechny horkovodní kohoutky a z každého nechte několik minut vytékat vodu. Takto
se nahromaděný vodík uvolní. Vzhledem k tomu, že plynný vodík je hořlavý, nesmíte
během uvedené činnosti kouřit ani zažehovat otevřený plamen.
Před prováděním servisu myčky odpojte napájecí kabel (nebo elektrický jistič).
Nedovolte dětem, aby si hrály v myčce nebo na myčce. Mohou si ublížit nebo poškodit
myčku.
Sami neopravujte, nevyměňujte ani neprovádějte servis žádné součásti myčky. Demontáž,
opravy a úpravy mohou provádět jen technici z autorizovaného servisu. Práce provedené
neoprávněnou osobou mohou zrušit platnost záruky.
Před likvidací myčky odstraňte dvířka mycího prostoru nebo západku dvířek, aby uvnitř
nemohly uvíznout děti ani malá zvířata.
Nepřidávejte do myčky žádná rozpouštědla, mohlo by dojít k výbuchu.
Nepoužívejte průmyslový mycí prostředek.
Nepřidávejte do oplachovacího prostoru mycí prostředek na nádobí.
bezpečnostní informace
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 4 2010-05-10  4:47:20
bezpečnostní informace _5
Je zvláště důležité udržovat dávkovač mycího prostředku v suchu pomocí funkce
odloženého startu, jinak by se mohl ucpat.
Myčka nádobí je mimořádně těžká. Nepokoušejte se ji sami přesouvat ani přenášet. Pro
přesun myčky a zabránění možným úrazům jsou třeba dva lidé nebo více.
Pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka, nepokoušejte se sami o opravu. Obraťte
se na kvalifikovaného pracovníka výrobce nebo servisu.
Tento spotřebič není určen k používání malými dětmi nebo nesvéprávnými osobami bez
odpovídajícího dohledu odpovědných osob, které zajistí bezpečné používání spotřebiče.
Zabraňte dětem, aby spotřebič používaly jako hračku.
Po instalaci výrobku zkontrolujte napájení, přívod vody a spuštěním výrobku prověřte, zda
nedochází k poruchám a úniku vody.
Dvířka spotřebiče by měla být stále zavřená, jinak mohou být zdrojem úrazu.
Spotřebič je určen k domácímu použití, lze jej však použít v podobných podmínkách
(příklady):
- v kuchyňkách pro zaměstnance obchodů, kanceláří a v dalším pracovním prostředí,
- na farmách,
- pro klienty hotelů, motelů a v podobném prostředí obytného typu,
- v penziónech.
Napájecí kabel musí být po instalaci přístupný.
Po instalaci myčky zkontrolujte, zda je vypouštěcí hadice správně připojená a zda
z konektorů hadice neuniká voda. Pokud je vypouštěcí hadice uvolněná, může způsobit
škody na majetku.
Hadice přívodu vody je náchylná k prasknutí. Časem se snižuje její ohebnost. Pravidelně
hadici kontrolujte. Pokud je nafouklá, potrhaná, proražená nebo z ní uniká voda, okamžitě ji
vyměňte.
Nevkládejte do myčky benzín, rozpouštědla ani další hořlavé materiály. Nemyjte v ní nádobí,
které bylo vystaveno působení těchto látek.
Mycí prostředek do myčky nádobí uchovávejte mimo dosah dětí. Mycí prostředek má
negativní vliv na lidské orgány. Obsahuje leštidla a je leptavý. Zabraňte styku mycího
prostředku s pokožkou a očima.
Neinstalujte myčku v blízkosti elektrických součástí. Udržujte myčku mimo dosah
otevřeného ohně.
Pokud se myčka po dlouhou dobu nepoužívá, zavřete přívod vody.
Tato myčka je určena pouze pro použití v obytných prostorech.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 5 2010-05-10  4:47:20
6_ bezpečnostní informace
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
Péče o bezpečnost dětí
- Aby se zajistila bezpečnost dětí, při použití spotřebiče použijte funkci Dětská pojistka.
Podrobné informace o funkci Dětská pojistka naleznete u popisu tlačítka Dětská pojistka
v části „Ovládací panel“.
- Nedovolte, aby si se spotřebičem hrály nebo jej používaly děti.
- Uchovávejte mycí a oplachovací prostředek mimo dosah dětí. Tyto prostředky mohou
zapříčinit udušení nebo způsobit chemické popáleniny v ústech, krku a očích.
- Nepouštějte děti k otevřené myčce. Voda v oplachovacím prostoru není pitná a mohla
by obsahovat zbytky mycího prostředku.
- Je-li spotřebič instalován v úrovni očí, zajistěte, aby se děti při otevírání a zavírání
nezachytily nebo neskříply mezi dvířky spotřebiče a dvířky skříňky.
SPLNĚNÍ POŽADAVKŮ NA INSTALACI
Napájení elektrickým proudem a uzemnění
Aby se zabránilo riziku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob, je nutné uzemnit
veškerou kabeláž. Majitel spotřebiče zodpovídá za zajištění odpovídajících elektrotechnických
služeb pro dané zařízení.
Nikdy nepoužívejte prodlužovací kabel.
Během přípravy instalace zkontrolujte, zda je u zdroje napájení k dispozici:
• Samostatný obvod určený pouze pro myčku
Myčka musí být uzemněná. V případě, že myčka funguje nesprávně nebo nefunguje vůbec,
snižuje uzemnění případné riziko úrazu elektrickým proudem, protože pro elektrický proud
představuje cestu nejmenšího odporu.
Zemnicí vodič nikdy nepřipojujte k plastovému instalatérskému potrubí, plynovému potrubí ani
k horkovodnímu potrubí.
Přívod vody
Myčka se správně naplní vodou, je-li tlak vody 0,05 až 0,8 MPa. Tlak vody
nižší než 0,05 MPa může způsobit selhání přívodního ventilu vody, protože ventil se nebude
úplně zavírat. Případně může napuštění myčky vodou trvat déle, než povolují ovládací prvky, a
myčka se vypne. (V ovládacích prvcích je zabudován integrovaný limit doby napouštění, který
brání přetečení nebo zaplavení okolí, jestliže dojde k uvolnění některé vnitřní hadice.)
• Zajistěte snadnou dostupnost přívodních kohoutů.
• Zavřete kohouty, pokud myčku nepoužíváte.
• Pravidelně kontrolujte, zda voda neuniká z tvarovek přívodní hadice.
Před prvním mytím zkontrolujte všechny spoje na přívodních ventilech vody i na všech
kohoutech, zda nedochází k případnému úniku vody.
bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 6 2010-05-10  4:47:20
bezpečnostní informace _7
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
Podlaha
Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu, umístěte myčku na pevnou podlahu.
Myčku nikdy neinstalujte na plošinu nebo na konstrukci s nepevným podkladem.
Myčku je nutné před použitím správně nainstalovat v souladu s pokyny v instalační příručce. Pokud jste
neobdrželi instalační příručku spolu s myčkou, můžete si ji vyhledat na našich webových stránkách www.
samsung.com.
PŘED POUŽITÍM MYČKY
VAROVÁNÍ
Nebezpečí převrácení
- Nepoužívejte myčku, dokud není správně nainstalována.
- Netlačte na otevřená dvířka.
- Nezatěžujte otevřená dvířka přílišnou vahou.
- Nepřipojujte napájecí kabel, dokud není myčka správně nainstalována.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
V případě nedodržení těchto pokynů může nastat smrt, požár nebo úraz elektrickým
proudem:
- Myčku elektricky uzemněte.
- Nepoužívejte prodlužovací kabel.
- Neinstalujte myčku před síťovou zásuvku.
V případě, že je potřeba vyměnit napájecí kabel, obraťte se na technika servisu společnosti
Samsung.
PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ AQUA STOP
VAROVÁNÍ
Při připojování zařízení aqua stop nesmí dojít k jeho ohnutí, rozmáčknutí nebo zamotání.
Připojte díl hadice opatřený závitem na zařízení aqua stop ke kohoutu s externím závitem
(3/4 palce).
Zařízení aqua stop je vybaveno plastovou nebo kovovou maticí:
- Matici utáhněte pouze ručně.
Poté proveďte vizuální kontrolu těsnosti (zkontrolujte, zda kohout nekape).
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Zařízení aqua stop je elektrická součást.
Proto nesmí dojít k poškození zařízení aqua stop nebo přerušení jeho hadice.
Pokud dojde k poškození zařízení aqua stop, okamžitě odpojte napájení vytažením zástrčky
ze zásuvky.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Zařízení
aqua stop
3/4˝
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 7 2010-05-10  4:47:21
8_ obsah
obsah
INSTALACE MYČKY
9
9 Rozbalení myčky
9 Kontrola dílů
10 Úprava vyrovnání
10 Zdroj napájení
11 Připojení hadice
12 Ovládací panel
14 Volič programů
14 Displej
POUŽÍVÁNÍ MYČKY
15
15 Nastavení zásobníku soli
17 Nastavení úhlu opěrek talířů
18 Nastavení výšky horního koše
18 Manipulace s horním a dolním košem
19 Plnění horního a dolního koše
20 Použití koše na příbory
21 Použití dávkovače mycího prostředku a
oplachovacího prostředku
PROGRAMY
23
23 Přehled programů
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA MYČKY
24
24 Čištění vnějšího povrchu
24 Čištění vnitřního prostoru
24 Čištění trysek
25 Čištění filtru
25 Skladování myčky
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
26
26 Pokud se myčka chová takto, zkontrolujte
následující body:
28 Kódy informací
DODATEK
29
29 Podrobné obrázky a názvy dílů
30 Ochrana životního prostředí
30 Technické údaje
31 Poznámka k recyklaci
31 Prohlášení o shodě
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 8 2010-05-10  4:47:21
instalace myčky _9
instalace myčky
V zájmu správného provozu myčky a minimalizace rizika poranění při mytí nádobí
je nutné, aby osoba provádějící instalaci postupovala přesně podle uvedených
pokynů.
ROZBALENÍ MYČKY
• Myčku ihned po dodání opatrně rozbalte a prověřte, zda není nějakým způsobem poškozená.
Pokud je poškozená, poznamenejte to na přepravní list a ponechejte si jeho kopii. Myčku neinstalujte a
obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung. K tomu využijte údaje na zadní straně krytu.
• Pokud výrobek není poškozený, můžete pokračovat v instalaci. Pokud budete instalaci provádět sami,
nezapomeňte si pečlivě prostudovat instalační příručku a postupovat podle příslušných pokynů.
• Až myčku rozbalíte, uschovejte obal mimo dosah dětí, abyste zajistili jejich bezpečnost.
KONTROLA DÍLŮ (viz část „Podrobné obrázky a názvy dílů“)
Po rozbalení myčky zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny níže vyobrazené díly.
Pokud se myčka během přepravy poškodila nebo nebyly doručeny všechny díly, obraťte se na servisní
středisko společnosti Samsung. Kontaktní údaje naleznete na zadní straně krytu.
01 instalace myčky
Rukojeť dvířek
Ovládací panel
Vypouštěcí
hadice
Napájecí
kabel
Zařízení aqua stop
Horní koš
Horní rozprašovací rameno
Nejvyšší rozprašovací
rameno (není vidět)
Dolní rozprašovací rameno
Košík na příbory
Zásobník soli
Dolní koš
Filtr
Dávkovač mycího a oplachovacího prostředku
Kryt odpařovacího ventilu
Západka
Horní přihrádka
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 9 2010-05-10  4:47:27
10_ instalace myčky
instalace myčky
ÚPRAVA VYROVNÁNÍ
Odšroubujte nastavovací matice nožek.
Upravte výšku otáčením nožek.
Pokud je podkladová plocha příliš nerovná, obraťte se na
kvalifikovaného servisního technika.
ZDROJ NAPÁJENÍ
Tento výrobek funguje pouze se zdrojem napájení 220 ~ 230 V st. / 50 Hz.
Vyšší
Vyrovnávací
zařízení
Nižší
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 10 2010-05-10  4:47:28
instalace myčky _11
PŘIPOJENÍ HADICE
• Připojte spotřebič k přívodu vody pomocí nové sady hadic. Nepoužívejte znovu staré hadice.
Hadice přívodu vody
1. Zavřete přívod vody.
2. Pevně připevněte zařízení aqua stop k přívodnímu
konektoru.
3. Pusťte přívod vody.
Vypouštěcí hadice
1. Pokud k vypouštění používáte pouze vypouštěcí hadici,
umístěte ji a instalujte pod 80 cm od země.
Pokud je vypouštěcí hadice instalována výše než 80 cm,
může znečištěná voda proudit zpět nebo se může ve
velkém množství nahromadit uvnitř myčky.
2. Jestliže k vypouštění myčky a dřezu používáte společné
potrubí, připojte vypouštěcí hadici myčky k tvarovce Y
podle obrázku.
Neinstalujte tvarovku Y výše než 80 cm nad úrovní
podlahy. Mohlo by dojít k zpětnému proudění znečištěné
vody nebo jejímu hromadění uvnitř myčky.
01 instalace myčky
Pod 80 cm
VAROVÁNÍ
Tvarovka „Y“
Pod
80 cm
svorka
podložka
VAROVÁNÍ
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 11 2010-05-10  4:47:28
12_ instalace myčky
instalace myčky
OVLÁDACÍ PANEL
NAPÁJENÍ
Po stisknutí se rozsvítí a zhasnou všechny indikátory a rozsvítí se naposledy
dokončený program.
Pokud je myčka spuštěná a vybraný program je dokončen, na displeji se
zobrazí nápis „En“ (Konec) a napájení se automaticky vypne.
VOLIČ
PROGRAMŮ
Můžete vybrat vhodný mycí program podle úrovně znečištění nádobí. Po
výběru programu se rozsvítí indikátor daného programu.
DISPLEJ
Na displeji se zobrazuje zbývající doba mytí, informace o mytí (Odložený
start, Doplnit sůl, Doplnit oplachovací prostředek, Dětská pojistka) a chybové
zprávy.
Pokud během provozu dojde k chybě, zobrazí se chybová zpráva s varovným
zvukem. Vyhledejte si informace na straně 28.
ODLOŽENÝ
START
Tlačítko Odložený start slouží k předvolbě doby spuštění. Po každém
stisknutí tlačítka se změní indikátor. Dobu odložení spuštění lze nastavit
v rozsahu od 1 hodiny do 24 hodin.
4 v 1
Pokud chcete použít multifunkční mycí prostředek „2 v 1“, „3 v 1“ a „4 v 1“,
vyberte program a stiskněte toto tlačítko. (Funkce 4 v 1 je k dispozici pouze
při zvolení programu Normální, Ekologický, Hrnce a pánve, Sklo nebo Rychlý.)
Přestože se při aktivaci funkce 4 v 1 rozsvítí indikátor „Doplnit oplachovací
prostředek“, není třeba přidávat oplachovací prostředek do dávkovače.
STERILIZACE
Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete funkci sterilizace, která zvýší teplotu o 80
stupňů při posledním cyklu oplachování.
Tato funkce je k dispozici pouze při výběru programu Normální, Hrnce a
pánve, Ekologický nebo Oplachování a sušení nebo při výběru funkce 4 v 1.
1/2
V případě malého naplnění myčky použijte pouze horní nebo dolní koš. Tím
zajistíte úsporu energie. Stisknutím tlačítka se přepne výběr horního a dolního
koše.
PLUS
Pomocí tlačítka Plus přidáte k původnímu programu cykly sušení a
oplachování. Pokud je program již spuštěn, je toto tlačítko neaktivní.
3
2
1
8
10
7551 43 9
6
2 8
4
5
6
7
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 12 2010-05-10  4:47:28
instalace myčky _13
SPUSTIT/
RESETOVAT
Toto tlačítko slouží ke spuštění vybraného programu.
Pokud otevřete dvířka v době, kdy je myčka v provozu, aktivuje se funkce
Pozastavení.
Chcete-li resetovat vybraný program, otevřete dvířka a přidržte tlačítko
Spustit/Resetovat na 3 sekundy.
DĚTSKÁ
POJISTKA
Funkce Dětská pojistka umožňuje uzamknout tlačítka, aby nebylo možné
změnit zvolený mycí cyklus.
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci Dětská pojistka, přidržte tlačítko
Sterilizace po dobu 3 sekund. Při aktivaci této funkce budou uzamčena
všechna tlačítka a zobrazí se písmeno „L“.
• Mycí program lze vybrat pouze před spuštěním a v průběhu mytí nelze vybraný program měnit.
• Chcete-li změnit program po spuštění myčky, otevřete dvířka, přidržte tlačítko Spustit/Resetovat na
3 sekundy a poté změňte požadovaný program.
• Protože tato myčka je vestavěná, nelze používat žádná tlačítka, pokud jsou dvířka zavřená. Chcete-li
použít některá tlačítka, otevřete dvířka.
01 instalace myčky
10
7551 43 9
6
2 8
9
10
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 13 2010-05-10  4:47:28
14_ instalace myčky
VOLIČ PROGRAMŮ
NORMÁLNÍ Tento program je určen pro normální nádobí.
RYCHLÝ
Tento program je určen pro mírně zašpiněné nádobí. Je dávkován mycí
prostředek, ale nespustí se vysoušecí cyklus.
HRNCE A PÁNVE
Tento program použijte pro velmi zašpiněné nádobí, které se těžko umývá,
hrnce a pánve a nádobí umazané velkým množstvím tuku nebo oleje.
SKLO
Tento program použijte pro běžně zašpiněné nádobí nebo křehké předměty,
jako jsou skleničky.
EKOLOGICKÝ Tento program je určen pro mírně zašpiněné nádobí.
PŘEDMYTÍ Chcete-li zvýšit účinek vyčištění, dejte před mytím nádobí namočit do vody.
DISPLEJ
1. Je-li vybrána možnost Odložený start nebo Dětská pojistka, rozsvítí se příslušné indikátory.
2. Pokud stále svítí ikona „Doplnit oplachovací prostředek“, v dávkovači není žádný oplachovací prostředek
a je třeba jej doplnit.
3. Pokud stále svítí ikona „Doplnit sůl“, v zásobníku soli není žádná sůl a je třeba ji doplnit.
4. Pokud se během spuštěného programu otevřou dvířka, bude blikat indikátor zbývající doby.
instalace myčky
Odložený start
Doplnit sůl
Doplnit oplachovací prostředek
Dětská pojistka
1 2 3 4 5 6
3
2
1
4
5
6
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 14 2010-05-10  4:47:29
používání myčky _15
používání myčky
NASTAVENÍ ZÁSOBNÍKU SOLI
Plnění zásobníku soli speciální solí
1. Sejměte víčko otočením proti směru hodinových ručiček.
2. Naplňte zásobník soli solí. Pomocí trychtýře nebo podobného prostředku zásobník naplníte
za minimálního rozsypání soli.
3. Po naplnění zásobníku otřete všechnu rozsypanou sůl a řádně uzavřete víčko.
4. Našroubujte víčko pevně, aby do zásobníku nepronikla mýdlová voda, protože by mohlo dojít
k potížím se změkčováním vody.
Používání speciální soli
Před prvním použitím myčky:
- Na ovládacím panelu svítí indikátor „Doplnit sůl“.
- Naplňte zásobník speciální solí pomocí trychtýře:
kapacita zásobníku je přibližně 1 kg v závislosti na velikosti granulí. Nepřeplňujte zásobník
soli.
- Po doplnění zásobníku speciální solí do něj nalijte vodu.
Pokud svítí indikátor „Doplnit sůl“, doplňte sůl nejpozději po následujících třech použitích.
Příklad doplňování speciální soli
02 používání myčky
Zásobník soli
Speciální sůl pro myčky
nádobí
Trychtýř
Sůl
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 15 2010-05-10  4:47:29
16_ používání myčky
Používání zásobníku soli
• Tatomyčkadisponujemožnostínastavenísystémuzměkčovánívody.
Aby se předešlo hromadění vodního kamene na nádobí a v myčce, je třeba mýt nádobí
měkkou vodou, tedy vodou s nízkým obsahem usazenin.
Zásobník soli by měl být nastaven podle tvrdosti vody ve vaší oblasti.
Informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti vám poskytne místní vodohospodářská společnost.
• Pokudchcetezměnitúroveňzměkčovánívody,lzejinastavitručněnásledujícímzpůsobem:
1. Stiskněte tlačítko Napájení. (Myčka by se měla vypnout.)
2. Stiskněte po sobě následující tlačítka. (Tentokrát se ozve zvukový signál tlačítka.)
1) Na tři sekundy stiskněte tlačítko 1/2.
2) Stiskněte tlačítko Sterilizace.
3. Chcete-li změnit úroveň zásobníku soli, stiskněte tlačítko 1/2.
(Informace o volbě nové úrovně naleznete v tabulce.)
Doporučujeme našim zákazníkům nastavit zásobník soli při úvodní instalaci myčky, kterou
provádí technik.
Plnění zásobníku soli speciální solí
• Používejte pouze speciální sůl určenou pro myčky nádobí. Nikdy neplňte zásobník soli
žádným jiným mycím prostředkem do myčky, protože by došlo k nenapravitelnému
poškození zásobníku soli.
• Pokud nehodláte ihned mýt nádobí, měli byste spustit program Předmytí.
Díky tomu se spláchne sůl, která unikla ze zásobníku soli, a veškerá rozsypaná sůl.
• V závislosti na velikosti granulí soli může rozpuštění soli ve vodě a zhasnutí indikátoru
speciální soli trvat několik hodin.
Nastavení systému zásobníku soli
• Nastavte zásobník soli podle tvrdosti vody ve vaší oblasti. Zásobník vody má 6 nastavení (viz
následující tabulka).
Číslo zobrazené na
displeji
Tvrdost vody
Cyklus změkčení
vody / Mycí cyklus
Používá se
sůl
ºdH ºTH mmol/l Rozsah
1 29-70 51-125 5.1-12.5 VI 1/1 Ano
2 19-28 33-50 3.3-5.0 III / VI 1/2 Ano
3 15-18 26-32 2.6-3.2 III 1/3 Ano
4 11-14 19-25 1.9-2.5 II 1/4 Ano
5 4-10 7-18 0.7-1.8 I/II 1/5 Ano
0 < 4 < 7 < 0.7 I Sůl není třeba Ne
1) Zásobník soli je z výroby předem nastaven na hodnotu „3“.
2) Tvrdost vody se měří v mezinárodních jednotkách, v německých stupních (°dH),
francouzských stupních (°TH) a mmol/l (což je mezinárodní jednotka tvrdosti vody).
používání myčky
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 16 2010-05-10  4:47:29
používání myčky _17
NASTAVENÍ ÚHLU OPĚREK TALÍŘŮ
Sklápěcí trny na talíře v horním a dolním koši umožňují nastavit úhel hrotů až na pět různých úrovní podle
velikosti a tvaru nádobí. Chcete-li nastavit úhly, postupujte podle následujících ilustrací.
V dolním koši lze opěrku talířů složit a vytvořit prostor pro velké předměty, například hrnce a pánve.
V horním koši lze opěrku talířů také složit.
02 používání myčky
Pohyblivé trny
TÁHNOUT
TLAČIT
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 17 2010-05-10  4:47:30
18_ používání myčky
NASTAVENÍ VÝŠKY HORNÍHO KOŠE
Tato myčka Samsung je vybavena košem, který umožňuje vkládání větších talířů. Nastavením výšky horního
koše můžete vytvořit prostor pro nádobí různé velikosti. Do dolního koše lze vložit mělké talíře o průměru
36 cm a talíře o průměru 30 cm do horního koše.
• Uchopte horní koš po stranách a zvedněte jej
svisle nahoru.
• Uchopte horní koš po stranách a zatlačte jej
svisle dolů.
Doporučujeme nastavit výšku horního koše před vložením nádobí do koše, protože jinak by se
nádobí mohlo poškodit.
MANIPULACE S HORNÍM A DOLNÍM KOŠEM
Pokyny k manipulaci s horním a dolním košem naleznete na následujících obrázcích.
Nevytahujte horní a dolní koš současně, pokud jsou oba koše naplněny nádobím.
Mírně nadzdvihněte dolní koš a vytáhněte jej z dvířek. Poté vytáhněte horní koš až na konec vodicí drážky.
Výšku horního koše lze nastavit podle celkové výšky nádobí v dolním koši.
Maximální nastavitelná výška je 5 cm.
I když lze horní koš zcela vyjmout, je třeba jej do myčky správně zasunout, aby pracovala správně.
Pokud byste zkusili používat myčku bez koše, bude její provoz hlučný a výkon myčky bude
nekvalitní.
používání myčky
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
TÁHN-
OUT
TÁHNOUT
TLAČIT
TÁHNOUT
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 18 2010-05-10  4:47:31
používání myčky _19
PLNĚNÍ HORNÍHO A DOLNÍHO KOŠE
Na následujících obrázcích naleznete vyobrazení řádného plnění košů v souladu s evropskými normami
(EN50242).
- Kapacita: Nastavení s 12 pozicemi
- Poloha horního koše: Nejvyšší
- Program: Ekologický
- Další možnosti: Žádné
- Nastavení oplachovacího prostředku: 6
- Referenční mycí prostředek: 30 g (hlavní mytí 25 g + předmytí 5 g)
Horní koš Dolní koš
a. šálky, podšálky (čaj)
b. sklenice (mléko)
c. mělké talíře, velké servírovací mísy
(mleté maso)
d. dezertní talířky, malé servírovací
misky, kovové nádobí (špenát)
e. polévkové misky (ovesné vločky)
f. mělké talíře, dezertní talířky (vajíčka)
g. oválné tácy (margarín)
Použití opěrky sklenic
Do opěrky sklenic můžete vkládat šálky nebo sklenice. Opěrka
se také velice hodí pro mytí sklenic na víno. Sklenice na víno
lze vložit do klínků v opěrce sklenic. Pokud se opěrka sklenic
nepoužívá, lze ji opět složit.
02 používání myčky
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 19 2010-05-10  4:47:33
20_ používání myčky
POUŽITÍ KOŠE NA PŘÍBORY
Koš na příbory má tři přihrádky.
Každý nůž, lžíci nebo vidličku lze umístit samostatně do
stojánku, aby se neoprýskaly a neztratily barvu.
DBEJTE na to, aby žádný předmět nepřečníval na dno.
1 Polévková lžíce 2 Vidlička 3 Nůž
4 Lžička 5 Dezertní lžička 6
Servírovací vidlička
7 Servírovací lžíce 8
Naběračka na omáčku
Koš na příbory lze použít s otevřeným krytem nebo bez krytu. Kryt sejmete podle následujícího vyobrazení.
Dejte pozor, abyste nerozbili plastovou západku.
používání myčky
VYJMOUT
TLAČIT
UserManual-DMS400TU_CZ.indd 20 2010-05-10  4:47:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung DMS400TUB/XEO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka