Hisense H20MOWS1 Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
H20MOWP1HG
Instruction manual / Microwave oven
EN .....................................................................................................................
4
Gebrauchsanweisung / Mikrowellengerät
D ................................................................................................................17
Notice d’utilisation / Micro-ondes
F ................................................................................................................31
Návod na použití / Mikrovlnná trouba
CZ ........................................................................................................
44
Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra
SK ............................................................................................................ 57
Használati utasítás / Mikrohullámú sütõ
H ..........................................................................................................
70
Instrukcja obsługi / Kuchenka mikrofalowa
PL ..............................................................................................................83
Instruções de utilizção / Forno de Micro-ondas
PT ..............................................................................................................96
Gebruiksaanwijzing / Magnetron oven
NL ...................................................................................................................... 109
Instrucciones para el uso / Horno microondas
ES ...................................................................................................................... 122
Istruzioni per l’uso / Forno a microonde
IT ........................................................................................................................ 135
DEAR CUSTOMER
We sincerely thank you for your purchase. We believe you
will soon find ample evidence that you can really rely on
our products. To make the use of the appliance easier, we
attach these comprehensive instruction manual.
The instructions should aid you in getting familiar with
your new appliance. Please, read them carefully before
using the appliance for the first time.
In any case, please make sure the appliance was supplied
to you undamaged. Should you identify and transport
damage, contact your sales representative or the regional
warehouse from where the product was delivered. You
will find the telephone number on the receipt or delivery
report.
We wish you a lot of pleasure with your new household
appliance.
The appliance for household use for heating
food and beverages using electromagnetic
energy, for indoor use only.
INSTRUCTIONS FOR
USE
These instructions are intended for the user.
They describe the cooker and how to use it. They also
apply to different types of appliances, therefore you may
find some descriptions of functions that may not apply to
your appliance.
4
MICROWAVE OVEN
GB
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Never touch the surfaces of heating
or cooking appliances. They will
become hot during operation. Keep
children at a safe distance. There is a
risk of burning!
Microwave energy & High voltage!
Do not remove the cover.
WARNING!
The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age shall be kept away unless continuously supervised.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
WARNING:
When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven
under adult supervision due to the temperatures
generated; (Only for the model with grill function)
6
WARNING: If the door or door seals are damaged, the
oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person;
WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which
gives protection against exposure to microwave
energy;
WARNING: liquids and other foods must not be heated
in sealed containers since they are liable to explode.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Don't remove oven's feet, do not block air events of the
oven.
Only use utensils that are suitable for use in microwave
ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep
an eye on the oven due to the possibility of ignition;
If smoke is observed, switch off or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifle any flames;
Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling, therefore care must be taken when
handling the container;
The contents of feeding bottles and baby food jars
shall be stirred or shaken and the temperature checked
before consumption, in order to avoid burns;
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should
not be heated in microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating has ended;
7
When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the
oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
applied with a sponge or soft cloth.
The oven should be cleaned regularly and any food
deposits removed;
Failure to maintain the oven in a clean condition could
lead to deterioration of the surface that could adversely
affect the life of the appliance and possibly result in a
hazardous situation;
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
Do not let the cord hang over the edge of the table or
worktop.
Never connect this appliance to an external timer
switch or remote control system in order to avoid a
hazardous situation.
Never replace the light bulb inside the oven. It must
always be replaced by Hisense service.
Do not clean the appliance with steam cleaners, high-
pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning
agents, and abrasive sponges and stain removers.
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR GENERAL USE
Listed below are, as with all appliances, certain rules to
follow and safeguards to assure top performance from this
oven:
1.
Always have the glass tray, roller arms, coupling and
roller track in place when operating the oven.
2.
Do not use the oven for any reason other than food
preparation, such as for drying clothes, paper, or any
other nonfood items, or for sterilizing purposes.
3.
Do not operate the oven when empty. This could
damage the oven.
4.
Do not use the oven cavity for any type of storage,
such a papers, cookbooks, etc.
5.
Do not cook any food surrounded by a membrane,such
as egg yolks, potatoes, chicken livers, etc without first
being pierced several times with a fork.
6.
Do not insert any object into the openings on the outer
case.
7.
Do not at any time remove parts from the oven such as
the feet, coupling, screws, etc.
8.
Do not cook food directly on the glass tray. Place food
in/on proper cooking utensil before placing in the oven.
IMPORTANT - COOKWARE NOT TO USE IN YOUR
MICROWAVE OVEN
Do not use metal pans or dishes with metal handles.
Do not use anything with metal trim.
Do not use paper covered wire twist-ties on plastic
bags.
Do not use melamine dishes as they contain a
material which will absorb microwave energy. This
may cause the dishes to crack or char and will slow
down the cooking speed.
Do not use Centura Tableware. The glaze is not
suitable for microwave use. Corelle Livingware
closed handle cups should not be used.
Do not cook in a container with a restricted opening,
such as a pop bottle or sealed oil bottle, as they
may explode if heated in a microwave oven.
Do not use conventional meat or candy
thermometers.
There are the thermometers available specifically for
microwave cooking. These may be used.
9.
Microwave utensils should be used only in accordance
with manufacturer's instructions.
10.
Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
11.
Please remember that a microwave oven only heats
the liquid in a container rather than the container itself.
Therefore, even though the lid of a container is not
8
9
hot to the touch when removed from the oven, please
remember that the food/liquid inside will be releasing
the same amount of steam and/or spitting when the lid
is removed as in conventional cooking.
12.
Always test the temperature of cooked food yourself
especially if you are heating or cooking food/liquid for
babies. It is advisable never to consume food/liquid
straight from the oven but allow it to stand for a few
minutes and stir food/liquid to distribute heat evenly.
13.
Food containing a mixture of fat and water,
e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven
after it has been turned off. This is to allow the mixture
to settle and to prevent bubbling when a spoon is
placed in the food/liquid or a stock cube is added.
14.
When preparing/cooking food/liquid and remember
that there are certain foods, e.g. Christmas puddings,
jam and mincemeat, which heat up very quickly. When
heating or cooking foods with a high fat or sugar
content do not use plastic containers.
15.
Cooking utensil may become hot because of heat
transferred from the heated food. This is especially true
if plastic wrap has been covering the top and handles
of the utensil. Potholders may be needed to handle the
utensil.
16.
To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a)
Do not overcook food. Carefully attend microwave
oven if paper, plastic, or other combustible materials
are placed inside the oven to facilitate cooking.
b)
Remove wire twist-ties from bags before placing
bag in oven.
c) If materials inside the oven should ignite, keep oven
door closed, turn the oven off at the wall switch, or
shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
10
CONTROL PANEL
1
- Cooking Power Control knob
2
- Timer Knob (0-35 Minutes)
1.
Door Safety Lock System
2.
Oven Window
3.
Roller Ring
4.
Glass Tray
5.
Control Panel
6.
Wave guide (please do not remove
the mica plate covering the wave
guide)
Grill rack (Only be used for grill or for
combination function and be placed
on glass tray
OPERATION INSTRUCTION
STOPPING THE
COOKING
DEFROST COOKING
MICROWAVE COOKING
COMBINATION
COOKING 1
1.
To stop temporarily; Open the door. Result:Cooking
stops. To resume cooking close the door.
2.
To stop completely: turn the Timer knob to »0«.
The defrost feature enables you to defrost meat, poultry
and fish. First place the frozen food in the centre of cavity
and close the door.
1.
Turn the Cooking Power Control knob to DEFROST.
2.
Turn the Timer knob to select the appropriate time. The
oven light comes on.
NOTE: The microwave will run through the time set. An
acoustic signal sound when the time expires. You can
change the cooking time whenever you like.
The following procedure explains how to cook or reheat
food. Always check your cooking settings before leaving
the oven unattended. First place the food in the centre of
cavity and close the door.
1.
Set the power level by turning Cooking Power Control
knob 17%, 33%, 55%, 77%, 100%.
2.
Set the time by turning Timer knob. The oven light
comes on.
20% time for microwave cooking, 80% for grill cooking.
Use for fish or au gratin.
Suppose you want to set combination
1
and cooking for 25
minutes. Open the door and place the food into the oven,
close it.
1.
Set the power level by turning Cooking Power Control
knob to COMB
1.
2.
Set the time by turning Timer knob to 25min. The oven
light comes on.
11
30% time for microwave cooking, 70% for grill cooking.
Use for puddings omelettes, baked potatoes and poultry.
Suppose you want to set combination 2 and cooking for
25 minutes. Open the door and place the food into the
oven, close it.
1.
Set the power level by turning Cooking Power Control
knob COMB 2.
2.
Set the time by turning Timer knob to 25min. The oven
light comes on.
40% time for microwave cooking, 60% for grill cooking.
Use for puddings omelettes, baked potatoes and poultry.
Suppose you want to set combination 3 and cooking for
25 minutes. Open the door and place the food into the
oven, close it.
1.
Set the power level by turning Cooking Power Control
knob to COMB 3.
2.
Set the time by turning Timer knob to 25min. The oven
light comes on.
The grill cooking is particularly useful for thin slices
of meat, steaks, chops, kebabs, sausages of piece of
chicken. It is also suitable for hot sandwiches and an
gratin dishes.
For example, suppose you want to grill for 12 minutes.
Open the door and place the food into the oven, close it.
1.
Set the power level by turning Cooking Power Control
knob to GRILL.
2.
Set the time by turning Timer knob to 12min. The oven
light comes on.
COMBINATION
COOKING 2
COMBINATION
COOKING 3
GRILL
12
CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN
1.
Turn the oven off and remove the power plug from
the wall socket before cleaning.
2.
Keep the inside of the oven clean. When food
splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe
with a damp cloth. The use of harsh detergent or
abrasives is not recommended.
3.
The outside oven surface should be cleaned with
a damp colth. To prevent damage to the operating
parts inside the oven, water should not be allowed to
seep into the ventilation openings.
4.
Do not allow the Control Panel to become wet. Clean
with a soft, damp cloth, Do not use detergents,
abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.
5.
If steam accumulates inside or around the outside
of the oven door, wipe with a soft cloth.This may
occur when the microwave oven is operated under
high humidity conditions and in no way indicates
malfunction of the unit.
6.
It is occasionally necessary to remove the glass tray
for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in
a dishwasher.
7.
The roller ring and oven cavity floor should be
cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply
wipe the bottom surface of the oven with mild
detergent, water or window cleaner and dry. The
roller ring may be washed in mild sudsy water or dish
washer. Cooking vapours collect during repeated use
but in no way affect the bottom surface or roller ring
wheels. When removing the roller ring from cavity
floor for cleaning, be sure to replace it in the proper
position.
8.
Remove odors from your oven by combining a cup of
water with the juice and skin of one lemon in a deep
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes, wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
ENVIRONMENT
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at an
official collection point for recycling. By doing this, you
help to preserve the environment.
13
MOUNTING THE MICROWAVE OVEN
INSTALLATION
1.
Make sure all the packing materials are removed from
the inside of the door.
2.
Inspect the oven after unpacking for any visual damage
such as:
Misaligned Door
Damaged Door
Dents or Holes in Door Window and Screen
Dents in Cavity
If any of the above are visible, DO NOT use the oven.
3.
This Microwave Oven weighs
11
kg and must be placed
on a horizontal surface strong enough to support this
weight.
4.
The oven must be placed away from high temperature
and steam.
5.
DO NOT place anything on top of the oven.
6.
Keep the oven at least 20 cm away from both sidewalls
and 30 cm away from rear wall to ensure the correct
ventilation.
7.
DO NOT remove the turn -table drive shaft.
8.
As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
9.
Make sure that the AC outlet is easily accessible so
that the plug can be removed quickly in an emergency.
Otherwise, it should be possible to disconnect the
device using a switch from the circuit. In this case, the
existing provisions of the electrical safety standards are
considered.
The product has to be correctly installed on earthed
socket with a single-phase AC (230 V/50 Hz).
WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!
10.
This oven requires 1.3 KVA for its input consultation
with service engineer is suggested when installing the
oven.
CAUTION: This oven is protected internally by a 250V, 8
Amp Fuse.
14
This appliance is marked according to the European
directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
This guideline is the frame of a European-wide
validity of return and recycling on Waste Electrical
and Electronic Equipment.
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES
THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE
APPLIANCE.
15
Power consumption ...................
..
220-240V~50Hz,
1150W
Output power ......................................................
700W
Grill heater ............................................................
800W
Operating Frequency ........................................ 2450MHz
Outside Dimensions ..........................
451 x 343 x 257
mm
Oven Capacity...................................................
20
litres
Uncrated Weight .........................................
Approx. 11 kg
Noise level ............................................... Lc < 58 dB (A)
Microwave oven may cause interference to your radio, TV,
or similar equipment. When interference occurs, it may be
eliminated or reduced by the following procedures.
a) Clean the door and sealing surface of the oven.
b)
Place the radio, TV, etc. as far away from your
microwave oven as possible.
c) Use a properly installed antenna for your radio, TV,
etc. to get a strong signal reception.
SPECIFICATIONS
MOUNTING
DIMENSIONS
RADIO INTERFERENCE
Additional recommendations for cooking with
microwave and useful advices can be found on web
side:
http://www.Hisense.com
16
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
1.
If the oven will not perform at all, the information
on the display does not appear or the display
disappeared:
a) Check to ensure that the oven is plugged in securely.
If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10
seconds and plug it in again securely.
b)
Check the premises for a blown circuit fuse or a
tripped main circuit breaker. If these seem to be
operating properly, test the outlet with another
appliance.
2.
If the microwave power will not function:
a) Check to see whether the timer is set.
b)
Check to make sure that the door is securely closed
to engage the safety interlocks. Otherwise, the
microwave energy will not flow into the oven.
If none of the above rectify the situation, then
contact the nearest authorized service agent.
The appliance for household use for heating food and
beverages using electromagnetic energy, for indoor use
only.
GUARANTEE & SERVICE
If you need information or if you have a problem, please
contact the Hisense Customer Care Centre in your country
(you find its phone number in the worldwide guarantee
leaflet). If there is no Customer Care Centre in your
country, go to your local Hisense dealer or contact the
Service department of Hisense domestic appliances.
For personal use only!
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING YOUR
APPLIANCE
SEHR GEEHRTER
KUNDE
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem
Kauf unseres Geräts erwiesen haben. Beim Gebrauch
wünschen wir Ihnen viel Vergnügen.
Zum Verpacken unserer Produkte werden
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr
für die Umwelt wiederverwertet (recycelt), entsorgt oder
vernichtet werden nnen.
Hierzu sind die Verpackungsmaterialien entsprechend
gekennzeichnet.
Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch
im Haushalt bestimmt und zwar zum
Erhitzen vonSpeisen und Getränken mit
elektromagnetischer Energie.
Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen
Räumen.
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Die Bedienungsanleitung ist für den Benutzer bestimmt.
Sie beschreibt das Gerät und seine Bedienung. Sie gilt
für verschiedene Gerätetypen, deswegen kann sie auch
Beschreibungen von Funktionen beinhalten, die Ihr Gerät
nicht besitzt.
17
MIKROWELLENGERÄT
18
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Berühren Sie niemals die Oberfl ächen
von Heiz-oder Kochgeräte. Sie werden
während des Betriebs heiß. Halten Sie
Kinder in einem sicheren Abstand. Es
kann die Gefahr von Leckstrahlung!
Mikrowellenenergie&Hochspannung!
Entfernen Sie keine Abdeckung.
WARNUNG! Das Gerät und seine zugänglichen Teile
werden im Betrieb heiß. Kontakt mit den Heizelementen
sollte unbedingt vermieden werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder
Erfahrung verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht
stehen oder in die sichere Benutzung eingewiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
sind zu beaufsichtigen und sollten nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht
von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, sie sind über
8 Jahre alt und stehen dabei unter Aufsicht.
HINWEIS: Wenn das Gerät in der Betriebsart Kombi
arbeitet, dürfen Kinder das Gerät wegen der sehr
hohen Temperaturen nur unter sorgfältiger Aufsicht
erwachsener Personen gebrauchen (gilt nur für Geräte
mit Grillfunktion).
HINWEIS: Bei Beschädigung der Gerätetür oder der
Türdichtungen darf das Mikrowellengerät so lange
nicht benutzt werden, bis es von einem autorisierten
Kundendienstfachmann instandgesetzt worden ist.
19
HINWEIS: Jegliche Reparatur- oder
Kundendienstarbeiten, bei welchen die Abdeckung
des Geräts entfernt werden muß und die von nicht
autorisierten Personen durchgeführt werden, ist
gefährlich und riskant.
HINWEIS: Keine Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel
in dicht verschlossenen Gefäßen oder Verpackungen
erhitzen, da diese bersten können.
Die Gerätefüße nicht entfernen und die
Lüftungsöffnungen nicht bedecken.
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellentaugliches
Geschirr und Zubehör.
Beim Erhitzen von Speisen in Kunststoff- oder
Papierverpackung bzw.
Behältern, den Vorgang wegen Brandgefahr
beaufsichtigen.
Bei Auftreten von Rauch den Mikrowellenherd sofort
abschalten, das Gerät vom elektrischen Versorgungsnetz
trennen und die Gerätetür geschlossen lassen, um
eventuelle Flammen zu ersticken.
Wenn Sie im Mikrowellengerät Getränke erhitzen,
kann das Getränk nach einer gewissen Zeit sieden und
überlaufen, deswegen immer besonders vorsichtig
verfahren.
Um Verbrühungen zu vermeiden, vor dem Verzehr den
Inhalt von Babyfl aschen oder Babynahrung umrühren
oder durchschütteln und die Temperatur des Inhalts
überprüfen.
Im Mikrowellenherd keine rohen oder gekochten Eier in
Schale erhitzen, da diese bersten können, auch nachdem
das Erhitzen im Mikrowellengerät schon beendet ist.
Verwenden Sie zum Reinigen der Gerätetür, der
20
Dichtungen und des Garraumes nur milde (keine
abrasiven) Reinigungsmittel und tragen Sie diese mit
einem Schwamm oder einem weichen Tuch auf.
Reinigen Sie den Mikrowellenherd und entfernen Sie
etwaige Speisereste regelmäßig.
Wenn Sie das Mikrowellengerät nicht regelmäßig reinigen
und instandhalten, kann es zum Verschleiß der Oberfl
ächen kommen, was sich negativ auf die Lebensdauer
des Geräts auswirkt und die Risiken beim Gebrauch
erhöht.
Wenn das Anschlußkabel beschädigt ist, darf
dieses nur vom Hersteller, einem autorisierten
Kundendienstfachmann oder einem anderen,
entsprechend qualifi zierten Fachmann ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
Darauf achten, dass die Netzsteckdose leicht erreichbar
ist, damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen
werden kann. Andernfalls muss, das Gerät mithilfe
eines Schalters vom Stromkreis zu trennen sein. Dabei
sollten die geltenden Bestimmungen der elektrischen
Sicherheitsnormen berücksichtigt werden.
Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
auszuwechseln, sondern nur von einem autorisierten
Kundendienst auswechseln lassen!
Wenn die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie
sich bitte an Ihren Elektrohändler oder an den HISENSE
Werkskundendienst.
VORSICHT:
Zur reinigung dürfen keinesfalls
kommerzielle Ofenreiniger, Dampfreiniger, scheuermittel,
scharfe Reinigungsmittel, natriumhydroxid enthaltende
Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme verwendet
werden. Dies gilt für alle Teile des Gerätes. Säubern sie
die Mikrowelle in regelmässigen abständen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Hisense H20MOWS1 Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka