Philips MCI298/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Zaregistrujte výrobek a hledejte podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
MCi298
CZ Návod k použití
Philips MCi298 DFU CZ.indd 1 25.10.2010 18:41:23
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1013-MCi298 2010
........................................................ ...........................................................................
Philips........................................................... ....................MCi298/12, /05...........
Wi-Fi Micro Music System
..............................................................................................
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005
EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003
EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008
EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008 & EC/278/2009
.............. Nemko ............. .................CB Scheme..............
NO56560
................................................................
Frank Dethier
........................................................... ............................................................................................
(Číslo zprávy)
(značka)
(titul, číslo a datum vydání normy)
(popis výrobku)
(Název a číslo)
(číslo certikátu)
(místo,datum)
(podpis, jméno a funkce)
(popis operace)
(Typ verze nebo model)
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V EU
(Rok udělení známky CE)
My, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Jméno)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(adresa)
Prohlašujeme na svou odpovědnost, že elektrický výrobek:
Následovaných ustanoveními Srnic:
Kompetentní orgán:
a vydal certit,
Development Manager, Innovation Lab Leven
Leuven, March 31, 2010
Poznámky:
provedl
A jsou vyny v systému řízení kvality minimálně ve shodě s ISO 9001 nebo CENELEC
Permanent Documents
na nějž se toto prohlášení vztahuje, je ve shodě s sledujícími harmonizovanými normami:
Philips MCi298 DFU CZ.indd 2 25.10.2010 18:41:23
CZ 3
Česky
Obsah
1 Důležité 5
Bezpečnost 5
Pozmky k ochra životního prostředí 6
Recyklace 7
Ochranné známky 8
2 Popis MCi298 9
Úvod 9
Obsah balení 9
ehled 10
Hor a přední strana 10
Zadní strana 11
Dálkový ovlad 12
Dotyková obrazovka 13
Obrazovka Home 14
Zadání textu z ovladače 14
3 Příprava 16
Umístění ístroje 16
Vlože baterií do ovladače 16
4 Zapnutí/vypnutí 17
ipojení síťového napájení 17
Zapnutí/vypnu 17
5 Nastavení při prvním zapnu 18
ipojení k domácí síti 18
Bezdrátové připojení: Wi-Fi Protected
Setup (WPS) jedním stiskem 19
Bezdrátové připojení: Ruční zadání
šifrovaho kče 20
Drátové ipojení 21
6 Přehrávání z domácí Wi-Fi/drátové
sítě 23
Přehrávání Internetových rádií 23
Ladění Internetových rádií 23
Úprava oblíbených stanic 23
Správa Internetových rádií online 24
Ruční přidá stanice online 25
Stream z UPnP serveru 27
V počítačích: Nastavte sdílení hudby 27
Knihovna v počítači nebo NAS 28
Stream z počítače nebo NAS 28
7 Přehrávání ze zařízení USB 30
ipojte USB Mass Storage zízení 30
Přehrávání ze zařízení USB 30
8 Přehrávání hudebních CD 31
Základní operace 31
Použi dotykové obrazovky 31
9 Poslech rádia FM 33
Ladění rádiových stanic FM 33
Autostore 33
Ruční ladění 33
Úprava stanic v předvolbách 33
Poslech rádia FM 33
RDS (Radio Data System) 33
10 Přehrávání z vněího zdroje zvuku 34
ipojení dalších zvukových přístrojů 34
Přehrávání z vnějšího zdroje zvuku 34
Philips MCi298 DFU CZ.indd 3 25.10.2010 18:41:23
4 CZ
11 Nastavení 35
Nastave zvuku 35
Dynamic Bass Boost 35
Ekvalizér 35
Nastave hlasitosti vnějšího zdroje
zvuku 35
Zvuk Incredible Surround 35
Nastave displeje 35
Jas 35
Nastave hodin 36
Budík 36
Datum a čas 36
ťové nastave 37
Nastave tě 37
Umístění a časová sma 37
Jazyk 38
Informace o zařízení 38
Vyhledání aktualizací software 38
Vyhledání aktualizací software 38
Aktualizace ze zaříze USB 38
Obnovení nastave z výroby 38
12 Registrace MCi298 u Philips 39
hody 39
Registrace MCi298 39
Registrace na webové stránce 39
Registrace v přístroji 39
Odregistrace MCi298 40
Kontrola registračních informací 40
13 Údržba 41
Čistění 41
14 Technické údaje 42
15 Řešení potíží 45
Philips MCi298 DFU CZ.indd 4 25.10.2010 18:41:23
CZ 5
Česky
1 Důležité
Bezpečnost
Informace pro evropské země:
znam bezpečnostch symbolů
Značka „Vykřičník upozorňuje na funkce,
u nichž byste si měli pečlivě íst návod,
hrozí potíže způsobené nesprávnou obsluhou
a údržbou.
Značka „Blesk označuje neizolované elektrické
součásti uvnitř ístroje, ktemohou
způsobit úraz elektrickým proudem. Výrobek
nevystavujte dešti ani vlhkosti a nestavte na
něj a do jeho blízkosti nádoby s kapalinou, jako
např. vázy.
a těte si návod.
b Návod uschovejte.
c Uposlechněte varování.
d Dodržte všechny pokyny.
e Výrobek nepoužívejte u vody.
f Čiste pouze suchým hadrem.
g Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte
podle pokynů výrobce.
h Nikdy nesnímejte kryt přístroje.
i Výrobek používejte pouze v interiéru.
Výrobek nevystavujte dešti, kapající/
stříkající vodě ani vlhkosti.
j Výrobek chraňte před přímým sluncem,
otevřeným ohm a teplem.
k Neinstalujte do blízkosti tepelných
zdrojů, jako jsou radiátory a další topná
lesa, sporáky a jiná elektrická zíze
produkující teplo (včetně zesilovačů).
l Na výrobek nestavte jiný elektrický
ístroj.
m Na výrobek nestavte nebezp
předměty (např. předměty obsahující
kapaliny, světla, svíčky apod.).
n Výrobek obsahuje baterie. Postupujte
podle bezpnostních pokynů a pokynů
k likvidaci baterií v jejich návodu.
o Výrobek může obsahovat olovo a rt.
Likvidace takových látek podléhá
omezením z vodu ochrany životho
prostředí. Postupujte podle pokynů
k likvidaci v tomto návodu.
Upozorně
• Použi ovládacích prvků nebo nastave nebo
provádě postupů jiným způsobem, než jak je
uvedeno v této příručce, může mít za následek
vystavení nebezpečnému záření nebo vznik
jiných potenciálně nebezpečných situací.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 5 25.10.2010 18:41:23
6 CZ
Varování
• Nikdy nesnímejte kryt ístroje.
• Nikdy nemažte žádné části přístroje.
• Přístroj nestavte na jiná elektrická zařízení.
• Výrobek chraňte před ímým sluncem,
otevřeným ohněm a teplem.
• Nikdy nehleďte do laserového paprsku
v ístroji.
• Ujistěte se, že je ťová zásuvka snadno
přístupná pro rychlé odpojení systému od
napájení.
• K ťové zásuvce, íp. k odpojovači sítě pro
napájení ístroje, musí t zachován volný
přístup.
Poznámka
Typový štítek je umísn na zadní nebo spodní
straně výrobku.
Nebezpečí přehřátí! Výrobek nikdy neumisťujte
do uzavřených prostor. Vždy ponechejte okolo
ístroje nejméně 10 cm volného prostoru pro
větrání. Zajiste, aby cizí předměty, jako např.
závěsy, nezakrývaly větrací otvory přístroje.
Bezpný poslech
Poslouchejte s rnou úrovní hlasitosti.
Hlasitý poslech i používání sluchátek
že zhoršit váš sluch. Tento výrobek
že produkovat zvuky v decibelových
rozsazích, které mohou způsobit poškození
sluchu zdravých osob, a to i při působení
kratším než jedna minuta. Vyšší decibelové
rozsahy jsou určeny pro osoby s částečnou
ztrátou sluchu.
Vnímá zvuku může klamat. Po delším
poslechu se váš sluch přizpůsobí vší
úrovni hlasitosti a posune se hranice
„příjemné hlasitosti“. Tak že po delší době
poslechu může t zvuk, kte se vám zdá
„normální“, ve skutečnosti velmi nahlas
a může t nebezpečný pro váš sluch.
Abyste se vyvarovali tohoto nebezpečí,
nastavte hlasitost na bezpečnou úrov
předtím, než se š sluch přizpůsobí,
a během poslechu ji nezvyšujte.
Nastavení bezpné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou
úroveň.
Pomalu zvujte hlasitost, dokud neuslyšíte
zvuk čistě a jasně, bez zkreslení.
Omezte poslech na rozumnou dobu:
Dlouhodobé působení zvuku, i při normální
„bezpečné úrovni hlasitosti, může také
způsobit poškození sluchu.
Používejte svůj ístroj rozumným
způsobem a dělejte přestávky.
i užívání sluchátek dbejte na dodržování
následujících doporučení:
Poslouchejte s rozumnou hlasitostí po
rozumně dlouhou dobu.
Dbejte na to, abyste nezvyšovali hlasitost
poté, co se váš sluch přizpůsobí.
Nezvyšujte hlasitost tak, aby zcela ehlušila
zvuky z vašeho okolí.
V potenciálně nebezpečných situacích byste
měli zvýšit svoji pozornost nebo na chvíli
přerušit poslech. Nepoužívejte sluchátka
při řízení motorových vozidel, i jízdě
na kole, skateboardu a podobně; mohlo
by doczet k nebezpečným situacím
a v mnoha zemích je takovéto počíná
zakázáno.
Poznámky k ochraně životního
prostředí
Tento výrobek vyhovuje požadavkům na
vysokofrekvenční odrušení v Evrops unii.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 6 25.10.2010 18:41:23
CZ 7
Česky
Tento výrobek vyhovuje požadavkům směrnice
1999/5/EC.
Symbol přístroje třídy II:
Tento symbol označuje dvojitou izolaci ístroje.
Výrobek obsahuje tento štítek:
Modifikace
Úpravy neschválené výrobcem mohou t za
následek zttu oprávnění uživatele k používání
tohoto ístroje.
Recyklace
Výrobek byl navržen a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a dílů, které je možné
recyklovat a znovu využít.
Symbol přeškrtnuté popelnice na výrobku
zname, že výrobek vyhovuje evrops
směrnici 2002/96/EC:
Nepotřeb výrobek nelikvidujte spolu
s odpadem z domácnosti. Informujte se
o místní legislati a systému odděleného sběru
a zpracování elektrických a elektronických
výrobků. Správ likvidace starého výrobku
omezí nebezpečí negativních následků na životní
prostředí a lids zdra.
Informace k použití baterií:
Upozorně
• Nebezpečí vytečení: Používejte pouze uvedené
typy baterií. Nepoužívejte současně staré
a nové baterie. Nepoužívejte současně různé
baterie. Dodržte správnou polaritu. Pokud
ístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie.
Baterie skladujte na suchém mís.
• Nebezpečí zranění: Při zacze s vyteklými
bateriemi používejte rukavice. Baterie udržujte
mimo dosah dětí a domácích zřat.
• Nebezpečí výbuchu: Nezkratujte baterie.
Nevystavujte baterie extrémním teplotám.
Baterie nelikvidujte v ohni. Nerozebírejte ani
nepoškozujte baterie. Nenabíjejte primár
baterie.
Informace k likvidaci baterií:
Výrobek obsahuje baterie, jichž se týká
evropská směrnice 2006/66/EC; baterie nesmějí
t likvidovány s běžm směsným odpadem
z domácnosti.
Informujte se o míst legislativě a systému
odděleného sběru baterií. Správ likvidace
bater omezí nebezpečí negativních následků na
životní prostředí a lids zdraví.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 7 25.10.2010 18:41:24
8 CZ
Ochranné známky
Windows Media a logo Windows jsou
obchodními známkami nebo registrovanými
obchodními známkami Microsoft Corporation
ve Spojených státech a dalších zemích.
Buďte zodpodní
Respektujte autorská práva
Vytváře neautorizovaných kop mater
chráněných autorským právem včet
počítačových programů a souborů, vysílá
a zvukových záznamů že edstavovat
porušení autorských práv a tedy trestný čin.
Tento výrobek nesmí t použit k těmto
účem.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 8 25.10.2010 18:41:24
CZ 9
Česky
2 Popis MCi298
Gratulujeme vám k zakoupe tohoto
výrobku a vítáme vás u společnosti
Philips! Všechny výhody podpory Philips
žete využívat po registraci výrobku na
www.philips.com/welcome.
Úvod
MCi298 umňuje
Připojit se k existující domácí síti, která
se skládá z počítačů a UPnP zařízení;
Připojit se k existujícím domácím audio
sysmům a zvukovým ehrávačům;
Připojit pev disk (USB Mass Storage
Device).
Po připojení můžete
Přehrávat Internetová rádia z Internetu;
Přehrávat hudbu uloženou v počíti/
UPnP serveru;
Přehrávat hudbu uloženou na USB
zařízení přes reproduktory MCi298;
Přehrávat hudební CD;
Přehrávat hudbu z audio systému/
přenosného mediálního přehrávače přes
reproduktory MCi298.
DVD přehrávač MCi298 podporuje tyto
diskové/souborové formáty:
Obsah bale
Zkontrolujte obsah balení podle sledujícího
seznamu:
Hlav jednotka
lkový ovladač s bateriemi
Síťový napáječ
Software suite na CD-ROM
Průvodce rychlým startem
Montáž sada/Návod k montáži
Philips MCi298 DFU CZ.indd 9 25.10.2010 18:41:24
10 CZ
Přehled
Horní a přední strana
F
D
C
G
H
I
B
A
E
1.
1
Stiskem zapněte ístroj;
Stiskem vypnete ístroj do
režimu aktivního stand-by,
podržením tlačítka vypnete do
Eco stand-by.
Vypnutí Demo režimu.
2.
Umlčení/povolení zvuku.
3. VOLUME +
Zvýšení/snížení hlasitosti.
4. LCD displej s dotykovým
povrchem
5. Reproduktory
6. Anténa Wi-Fi
7.
/
Vysunutí disku.
8. Štěrbina pro disk
9.
USB port pro USB paměť
Philips MCi298 DFU CZ.indd 10 25.10.2010 18:41:24
CZ 11
Česky
Zadní strana
1.
DC IN
pro napájecí ívod
2. MP3-LINK
Vstupní zásuvka 3,5 mm
zvukového vstupu pro přenosné
mediální přehrávače umožňuje
přehrávání zvuku reproduktory
MCi298
3.
3,5 mm zásuvka sluchátek
4. DEMO
pouze pro prodejce
5. ETHERNET
pro kabel Ethernet propojující
MCi298 s domácí sítí, pokud
potřebujete drátové ipojení
k síti
6. FM ANTENNA
pro iloženou FM anténu
B
D
E
C
A
Philips MCi298 DFU CZ.indd 11 25.10.2010 18:41:24
12 CZ
Dálkový ovladač
A
B
C
D
E
G
J
I
K
O
N
M
L
H
F
1.
1
Stiskem zapněte ístroj;
Stiskem vypnete ístroj do
režimu aktivního stand-by,
podržením tlačítka vypnete do
Eco stand-by.
Vypnutí Demo režimu.
2.
/
Otevírá nebo uzavírá prostor
disku.
3. FAVORITE
V režimu [Internet Radio] :
idání aktuální stanice do
seznamu Favorite Stations.
V režimu [FM radio] :
V obrazovce přehrávání přidáte
stiskem aktuální stanici do
[Presets].
4.
v/V/b(.)/B(>)
Navigační tlačítka
Tisknutím se pohybujte
v nabídkách.
v/V
V režimu DISC :
Vyberte album (u MP3/WMA
CD).
b(.)/B(>)
Tlačítka vyhledávání v obrazovce
přehrávání
V režimech [Media Library]/
[USB]/DISC :
eskočí na edchozí/další
skladbu.
V režimu [FM radio] :
Stiskem a idržením spustíte
ladění další dostup stanice;
Opakovaným tisknutím jemně
dolaďte.
OK
Potvrzení výr.
5.
HOME: Návrat do obrazovky
Home (hlav nabídky).
6.
u
Spustí/přeruší/obnoví přehrávání.
7.
x
Zastavuje přehrávání;
V režimu DISC : Smazání
programu.
8. + VOL
Zvýšení/snížení hlasitosti
9. Alfanumerická tlačítka
Psaní tex
Philips MCi298 DFU CZ.indd 12 25.10.2010 18:41:24
CZ 13
Česky
10.
CLEAR
Stiskem smažete edchozí volbu;
Stiskem a idržením smažete
všechny položky.
a/A
Stiskemepnete mezi velkými
a malými písmeny;
V režimu FM RADIO stiskem
v seznamu edvoleb spuste
úpravuzvu stanice.
11.
SOUND
Volba nastave zvuku.
12.
REPEAT
Přepnutí možnos opakovaného
přehrávání.
SHUFFLE
Spuštění/vypnutí náhodného
přehrávání.
13.
Umlčení/povolení zvuku.
14.
BACK: Návrat do předchozí
obrazovky.
Dotyková obrazovka
MCi298 je vybaven dotykovou obrazovkou.
Kitty Higgins
Clear Day
Kitty Higgins
Clear Day
0:12 4:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
Pokud je to nutné, zobrate funkční
tlačítka klepnutím na obrazovku;
Klepnutím na tlačítko zvolíte odpovídající
funkci;
Klepnutím na možnost ji vyberete.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 13 25.10.2010 18:41:24
14 CZ
Obrazovka Home
U MCi298 se hlavní nabídka Home objeví
popr po dokončení úvodního nastavení.
Jak zvolit požadovaný zdroj hudby nebo
nabídku [Settings].
V obrazovce Home se pomocí b/B
pohybujte mezi ikonami. Klepnutím na
íslušnou ikonu ji vyberete.
Nebo pomocí tlačítek b/B/OK na ovladači
vyberte požadova zdroj.
Návrat do předchozí obrazovky.
Stiskněte
BACK.
Návrat do obrazovky Home.
Stiskněte HOME.
Zadání textu z ovladače
Tex t a symboly vložíte stiskem odpovídajících
tlačítek na číselné klávesnici ovladače.
Písmenaíslice/symboly odpovídající
stejnému alfanumerickému tlačítku zadáte
rychlým opakovam tisknutím tlačítka.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 14 25.10.2010 18:41:24
CZ 15
Česky
Symboly vložíte opakovam tisknutím .
Mezeru zadáte stiskem .
Mezi velkými a malými písmenyepnete
pomocí .
Předchozí znak smažete stiskem .
Všechny znaky smažete idržením tlačítka
.
Tip
• Pro jiné jazyky než angličtinu se mohou znaky
odpovídající alfanumerickým tlačítkům lišit.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 15 25.10.2010 18:41:25
16 CZ
3 Příprava
Umístění přístroje
žete namontovat MCi298 na stěnu nebo
postavit na rov povrch.
Při montáži na stěnu postupujte podle
iloženého samostatného návodu.
Vložení baterií do ovladače
Upozorně
• Nebezpečí buchu! Baterie nevystavujte horku,
přímému slunci ani otevřenému ohni. Použi
baterie nevhazujte do ohně.
• Nebezpečí zkrácení životnosti baterií!
Nepoužívejte spolu růz typy a značky baterií.
• Nebezpečí poškození výrobku! Pokud ovlad
delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
a Otevřete kryt bateriového prostoru.
b Vlte dvě AAA (R03) baterie ve správné
vyznačené polaritě (+/-).
c Uzavřete kryt bateriového prostoru.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 16 25.10.2010 18:41:25
CZ 17
Česky
4 Zapnutí/vypnutí
Připojení síťového napájení
Varování
• Nebezpečí poškození výrobku! Vždy se ujistěte,
že síťové napětí odpovídá údaji na štítku
ístroje na zadní nebo spodní straně krytu.
ipojte MCi298 k síťovému zdroji.
Poznámka
Typový štítek je umísn na zadní nebo spodní
straně výrobku.
Zapnutí/vypnutí
1
Stiskem 1 zapněte ístroj.
2 Přístroj vypnete takto
Stiskem
1 vypnete do aktivního stand-
by;
Nebo stiskem a přidržením přepnete do
Eco stand-by (úspor režim).
Aktivní stand-by
V režimu aktivního stand-by zůstávají některé
hlav funkce MCi298 ve stavu normální
spotřeby, např. Wi-Fi připojení a zobrazení
hodin. MCi298 že tak rychle ejít do plně
zapnutého stavu po zapnu MCi298 z aktivního
stand-by.
V aktivním stand-by:
Svítí kontrolka napáječerveně;
Pokud jsou nastaveny, zobrazují se hodiny.
ístroj stále zůstává připojen k Wi-Fi/metalické
síti.
Auto aktivní stand-by
Pokud nedojde k žádné činnosti s MCi298 po
dobu 10 minut, MCi298 se může přepnout do
aktivního stand-by automaticky.
Eco standby
Eco standby je rim úspory energie. V režimu
Eco stand-by jsou všechny hlav funkce
přepnuty na nízkou spotřebu nebo vypnuty,
např. mikroprocesor, Wi-Fi a displej.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 17 25.10.2010 18:41:25
18 CZ
5 Nastavení při
prvním zapnutí
Po prvním zapnutí MCi298:
1 Vyberte na obrazovce požadova jazyk.
2 Vyberte umístění a časovou zónu ze
seznamu.
3 Vyberte [Yes] po otázce na nastave
síťového připojení.
Připojení k domácí síti
Bezdrátové připoje
MCi298
ipojení kabelem Ethernet
MCi298
MCi298 můžete ipojit k domácí síti růzmi
způsoby, bezdrátově nebo drátově.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 18 25.10.2010 18:41:25
CZ 19
Česky
Pro ipojení k domácí síti použijte router
(nebo ístupový bod). ipojte počítače/
zařízení k routeru.
ipojte MCi298 k routeru bezdrátově
nebo pomocí kabelu Ethernet.
Pro ipojení ístroj k Internetu přes
domácí ť se ujistěte, že je router připojen
ímo k Internetu a nejde o vytáče
ipojení z pítače.
Přepnutí mezi zmi způsoby ipojení
nebo přepnutí mezi růzmi routery
provedete v [Settings] > [Network
settings] > [Setup network].
Bezdrátové připojení: Wi-Fi Protected
Setup (WPS) jedním stiskem
MCi298 podporuje Wi-Fi Protected Setup
(WPS). žete rychle a bezpečně ipojit
MCi298 k bezdrátovému routeru, kte
podporuje WPS.
Poté vyberte jeden ze dvou způsobů nastavení:
PBC (Push Button Configuration) nebo PIN
(Personal Identification Number).
Tip
• Wi-Fi Protected Setup(WPS) je standard
vytvořený Wi-Fi Alliance pro snadné vytře
bezpečných bezdrátových domácích sítí.
Zapnutí WPS-PBC na MCi298
1 Vyberte [Yes] po otázce na nastave
síťového připoje (viz Nastavení i
prvním zapnu na str. 18).
2 Vyberte [Wireless (WiFi)] > [Push button
(WPS – PBC)].
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
idání MCi298 k routeru
Postup přidá WPS zízení k routeru
naleznete v návodu k routeru. íklad:
idržte tlačítko WPS.
Router spustí vyhledávání WPS zaříze.
Na MCi298 se po úspěšném dokončení
vyhledávání zobra zpráva.
Philips MCi298 DFU CZ.indd 19 25.10.2010 18:41:25
20 CZ
Tip
• Použi PIN (Personal Identification Number)
k nastavení: Na MCi298 vyberte [Wireless
(WiFi)] > [Pin entry (WPS – PIN)] a zapište
si PIN, který se zobra na MCi298; na routeru
zadejte PIN.
• Postup zadá PIN do routeru naleznete
v návodu k routeru.
ipojení k Internetu
Po vyzvání se ipojte k Internetu.
Nabídka Home se objeví popr po
dokončení úvodního nastave.
MCi298
Internet
Tip
• Ujistěte se, že je router ipojen ímo
k Internetu a nejde o vyčené připoje
z počítače.
Bezdrátové připojení: Ruční zadání
šifrovacího klíče
MCi298
Internet
Tip
• Před zahájením nastavení si připravte
šifrovací klíč routeru.
1 Vyberte [Yes] po otázce na nastave
síťového připoje (viz Nastave i
prvním zapnu na str. 18).
2 Vyberte [Wireless (WiFi)] > [Look for
network].
ístroj zahájí vyhledávání bezdrátové
sítě.
Zobra se seznam dostupných Wi-Fi
sítí.
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
Philips MCi298 DFU CZ.indd 20 25.10.2010 18:41:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Philips MCI298/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka