Hama DIR3020BT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení hama DIR3020BT. Toto digitálne rádio ponúka príjem DAB+, FM a internetového rádia, podporuje Spotify a Bluetooth, a umožňuje počúvanie podcastov. Má 2,5" LCD displej a ponúka 30 predvolieb pre DAB/DAB+, FM a internet/podcasty. Je vybavené teleskopickou anténou pre optimálny príjem.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení hama DIR3020BT. Toto digitálne rádio ponúka príjem DAB+, FM a internetového rádia, podporuje Spotify a Bluetooth, a umožňuje počúvanie podcastov. Má 2,5" LCD displej a ponúka 30 predvolieb pre DAB/DAB+, FM a internet/podcasty. Je vybavené teleskopickou anténou pre optimálny príjem.

F
D
GB
E
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d’utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanım kılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Lyhyt ohje
Kort vejledning
Kortveiledning
Digital Radio
Digitalradio
RUS
PL
P
I
H
TR
FIN
NL
CZ
RO
DK
GR
SK
S
N
V3
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
00054873
(DIR3020BT)
Technical data/
Technische Daten
Digitalradio DAB
ü
DAB+
ü
FM
ü
Internet
ü
Spotify
-Bluetooth
ü
Podcasts
ü
Connectivity/
Konnektivität WiFi 2.4GHz (b/g/n) / 5GHz (a/n), Bluetooth 4.2
Display 2.5" Liquid Crystal Display (LCD)
Encryption/
Verschlüsselung WEP, WPA, WPA2, WPS
Power input/
Stromeingang 12.0 V 1.0 A / 12.0 W
Frequency range/
Frequenzbereich
DAB/DAB+
174 – 240 MHz
FM
87.5 – 108 MHz
Input & Output/
Anschlüsse DC Socket, Headphone 3.5 mm, Update Port
Presets/
Favoriten
DAB/DAB+:
30
FM:
30
Internet/Podcasts:
30
UI Languages/
UI Sprachen
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish,
Turkish, Czech, Slovak
Package Content/
Verpackungsinhalt
Digital Radio “DIR3020BT”, Power Supply, Short Manual
Digitalradio “DIR3020BT”, Netzzuleitung, Bedienungsanleitung
Dimensionen (WxHxD)/
Größe (BxHxT) 30 x 12.7 x 12 cm
Weight/
Gewicht 1.6 kg
Further information and features are available on/
Weitere Informationen und Features nden Sie hier
www.hama.com -> 00054873
25
1 93 5 7
2 4 6 8
10
1 2 3
4
A
B
2
GQuick Reference Guide
Controls and displays
A: Front
1Presets 1–4
2[POWER] button
3[MEMORY] button
4[Menu/Settings] button
5[Mute] button
6[Info] button
7[Back] button
8[Mode] button
9[Navigate/Enter/Volume] button
10 Display
B: Rear
1Mains lead
2Headphone socket
3Update port
4Telescopic antenna
Note
*The rotary knob has a dual function. Turning the controller allows you to change the volume or navigate through the
menu structure. Pressing this rotary knob puts the device in standby mode or conrms a selection.
!
Important information - Quick-reference guide
This quick-reference guide contains the most important basic information, such as safety instructions and the steps
necessary to operate the product.
To help protect the environmental and conserve valuable raw materials, Hama does not issue a printed manual and
instead makes this available exclusively as a PDF download.
The full text
of the
manual is available at the following internet address:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
Save the manual on your computer for reference and print them out if possible.
3
1. Explanation of warning symbols and notes
Risk of electric shock
This symbol indicates a risk of electric shock from
touching product parts carrying hazardous voltage.
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
2. Package contents
Digital radio DIR3020BT
Power supply unit
These operating instructions
3. Safety instructions
The product is intended for private, non-commercial use
only.
Do not use the product in areas in which electronic
products are not permitted.
Protect the product from dirt, moisture and overheating
and use it in dry rooms only.
As with all electrical products, this device should be kept
out of the reach of children.
Do not drop the product and do not expose it to any
major shocks.
Do not operate the product outside the power limits
specied in the technical data.
Keep the packaging material out of the reach of children
due to the risk of suffocation.
Dispose of packaging material immediately in
accordance with the locally applicable regulations.
Do not modify the device in any way. Doing so voids the
warranty.
Use the product only for the intended purpose.
Do not use the product in the immediate vicinity of
heaters, other heat sources or in direct sunlight.
Do not use the product in a damp environment and
avoid splashing water.
Only use the article under moderate climatic conditions.
Risk of electric shock
Do not open the device or continue to operate it if it
becomes damaged.
Do not use the product if the
AC adapter, the adapter cable or the mains cable are
damaged.
Do not attempt to service or repair the product
yourself. Leave any and all service work to qualied
experts.
4. Before commissioning
Note
A detailed description of the
UNDOK app and all of its
functions can be found in our
UNDOK guide at:
www.hama.com ->00054873 ->Downloads
Setting up a network connection
WLAN (wireless network)
Ensure the router is switched on, is functioning correctly
and that there is a connection to the Internet.
Activate your router's WLAN function.
To ensure the correct functioning of your WLAN
connection, follow your router's operating instructions.
Then proceed as described under point 5, "Getting
started".
5. Getting started
Note - optimising reception
Please note:
Always pull the antenna out completely.
We recommend you adjust the antenna vertically to
ensure optimal reception.
4
5.1 General notes on use
5.1.1 Switch On / Off / Standby
Press [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to
switch on the radio.
Press and hold [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE]
(9) for 3 seconds to switch the radio off (standby).
To completely switch off the device, disconnect it from
the power supply.
5.1.2 Navigation and control
After pressing a shortcut button, navigate through the
menu items using.
Select the individual menu items by turning [POWER/
VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
Conrm the selection by pressing [POWER/VOLUME/
ENTER/NAVIGATE] (9).
5.1.3 Volume adjustment
Turn the volume up (right) or down (left) by turning
[POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) accordingly.
5.2 Switching on
Warning
Only operate the product from a socket that has been
approved for the device. The socket must be installed
close to the product and must be easily accessible.
Disconnect the product from the power supply using
the On/Off switch – if this is not available, unplug the
power cord from the socket.
If using a multi-socket power strip, make sure that the
total power consumption of all connected devices does
not exceed the power strip's maximum throughput
rating.
If you will not be using the product for a prolonged
period, disconnect it from mains power.
Connect the power supply to the mains connection (1) on
the back of the radio.
Connect the power cable to a properly installed and
easily accessible power socket.
Wait until the radio has initialised fully.
Press [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to
switch on the radio.
Note – switching on for the rst time
The Setup Wizard starts up automatically when the
radio is turned on for the rst time.
The default used language is English.
You can skip the Wizard and start it up again later in
German.
5.3 Language
The rst time it is used, the radio's default language is
English. To change radio's menu language, proceed as
follows:
Press [ ] (4) to access the Settings menu.
Use [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to
navigate to the "Settings" menu item.
Conrm the selection by pressing [POWER/VOLUME/
ENTER/NAVIGATE] (9).
Use [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to
navigate to the "Language" menu item. Conrm the
selection by pressing [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9).
Use [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to select
your preferred system language.
The language setting currently selected is marked with
an asterisk (*).
Note
• You can choose from the following languages:
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French,
Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish,
Swedish,Turkish, Czech and Slovak.
6. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
If you do not plan to use the product for a prolonged
period, turn off the device and disconnect it from the
power supply. Store it in a clean, dry place away from
direct sunlight.
5
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failure to
observe the operating instructions and/or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-0 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
The full text of the manual is available at the following
internet address:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
9. Declaration of Conformity
Hama GmbH & Co KG hereby declares that the
radio equipment type [00054873] is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
Frequency band(s) Maximum radio-frequency
power transmitted
Bluetooth: 2.400 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP)
WiFi: 2.400 – 2.4835 GHz 15.5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.470 – 5.725 GHz 16.5 dBm (EIRP)
Restrictions or Requirements in
Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Denmark, Germany,
Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Croatia, Italy,
Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta,
the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania,
Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, United Kingdom
Note
If channels 36-64 (channels of frequency
5150 MHz - 5350 MHz) are used, the device may only be
used in closed rooms.
10. Specications in accordance with Regulation
(EU) 2019/1782
Manufacturer’s name or trade
mark, commercial registration
number and address
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Model identier BQ12E-1201000-G
Input voltage 100240 V
Input AC frequency 50/60 Hz
Output voltage/
Output current/
Output power
12.0VDC / 1.0 A /
12.0W
Average active eciency 85.1%
Eciency at low load (10 %) 80.2%
No-load power consumption 0.06W
6
12. Consumption information according to directive
(EU) No. 801/2013 amending the directive (EC) No.
1275/2008
Status Duration of
trigger time
Energy
consumption
off-mode
0/I mains switch
(only on devices with 0/I
mains switch)
0.50 W
manual standby mode
(Ready state (Standby)
on devices without
information or status
indicator (manual)*)
0.50 W
manual standby mode
(Ready state (standby) on
devices with information
or status indicator
(manual)*)
1.00 W
automatic standby
(Standby on devices
without information or
status indicator**)
20 min 0.50 W
information or status
display
(Automatic ready state
(Standby) on devices with
information or status
indicator**)
20 min 1.00 W
networked standby*** 20 min 2.00 W
* Press the Power button
** Not networked - "Maintain network connection - NO".
Not available in FM mode, if present.
*** Networked - "Maintain network connection - YES"Please note
that the actual power consumption can be dependent
on multiple factors. These include the personal settings,
the operating mode, the ambient temperature and the
rmware version of the product used.
The values set out above represent maximum values.
The actual reference values can be found at:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads ->
Consumption information
7
DSchnellstartanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
A: Radio Frontseite
1Presets 1-4
2[POWER]-Taste
3[MEMORY]-Taste
4[MENU/SETTINGS]-Taste
5[MUTE]-Taste
6[INFO]-Taste
7[BACK]-Taste
8[MODE]-Taste
9[NAVIGATE/ENTER/VOLUME]-Taste
10 Display
B: Radio Rückseite
1Netzzuleitung
2Kopfhörer Buchse
3Update Port
4Teleskopantenne
Hinweis
*Der Drehregler verfügt über eine Doppelfunktion. Durch Drehen des Reglers ändern Sie die Lautstärke oder navigieren
durch die Menüstruktur. Durch Drücken dieses Drehreglers wird das Gerät in den Standby-Modus versetzt bzw. eine
Auswahl bestätigt.
!
Wichtiger Hinweis - Kurzanleitung
Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit den wichtigsten Basis-Informationen wie Sicherheitshinweisen und der
Inbetriebnahme Ihres Produktes versorgt.
Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine
gedruckte Langanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download an.
Die vollständige Langanleitung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
Speichern Sie die Langanleitung zum Nachschlagen auf Ihrem Computer und drucken Sie diese nach Möglichkeit aus.
8
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise
eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere
Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
Digitalradio DIR3020BT
Netzteil
diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen
elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Räumen.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte,
nicht in Kinderhände!
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch
verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu
vorgesehenen Zweck.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe
der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten
klimatischen Bedingungen.
Gefahr eines elektrischen Schlages
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter, das Adapterkabel oder die Netzleitung
beschädigt sind.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder
zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungs-arbeit
dem zuständigen Fachpersonal.
4. Vor der Inbetriebnahme
Hinweis
Eine ausführliche Beschreibung der
UNDOK-App und des vollen
Funktionsumfangs nden Sie in unserem
UNDOK-Guide unter:
www.hama.com ->00054873 ->Downloads
Netzwerkverbindung einrichten
WLAN (kabelloses Netzwerk)
Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist,
korrekt funktioniert und Verbindung zum Internet
besteht.
Aktivieren Sie die WLAN Funktion Ihres Routers.
Beachten Sie bezüglich einer korrekten Funktion der
WLAN-Verbindung die Bedienungsanleitung Ihres
Routers.
Gehen Sie dann wie unter Pkt. 5 „Inbetriebnahme“
beschrieben weiter vor.
5. Inbetriebnahme
Hinweis – optimaler Empfang
Beachten Sie:
Ziehen Sie die Antenne immer vollständig aus.
Für einen optimalen Empfang empfehlen wir die
Antenne vertikal auszurichten.
9
5.1 Allgemeine Hinweise zur Bedienung
5.1.1 Ein- /Ausschalten/ Standby
Drücken Sie [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9),
um das Radio einzuschalten.
Drücken und halten Sie [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) für ca. 3 Sekunden, um das Radio
auszuschalten (Standby).
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, um es
vollständig auszuschalten.
5.1.2 Navigation und Steuerung
Navigieren Sie nach Druck auf eine Kurzwahltaste durch
die angebotenen Menüpunkte.
Durch Drehen von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) wählen Sie einzelne Menüpunkte aus.
Durch Drücken von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) bestätigen Sie die Auswahl.
5.1.3 Lautstärke anpassen
Durch Drehen von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) wird die Lautstärke erhöht (rechts) oder
reduziert (links).
5.2 Einschalten
Warnung
Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der
Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich
sein.
Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters
vom Netz – wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen
Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass
die angeschlossenen Verbraucher die zulässige
Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es
längere Zeit nicht benutzen.
Schließen Sie das Netzteil an der Netzzuleitung (1) auf
der Rückseite des Radios an.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß
installierten und leicht zugänglichen Netzsteckdose.
Warten Sie, bis die Initialisierung des Radios
abgeschlossen ist.
Drücken Sie die [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE]
(9), um das Radio einzuschalten.
Hinweis – beim ersten Einschalten
Beim ersten Start wird automatisch der
Einrichtungsassistent (Setup Wizard) gestartet.
Der Einrichtungsassistent wird in englischer Sprache
ausgeführt.
Sie können den Assistenten überspringen und später in
deutscher Sprache erneut aufrufen.
5.3 Sprache
Bei Erstinbetriebnahme ist als Standardsprache des Radios
Englisch eingestellt. Um die eingestellte Menüsprache des
Radios zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie [ ] (4), um in das Einstellungsmenü zu
gelangen.
Navigieren Sie mit Hilfe von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) zum Menüpunkt „Settings“.
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von [POWER/
VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
Navigieren Sie mit Hilfe von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) zum Menüpunkt „Language“. Bestätigen
Sie die Auswahl durch Drücken von [POWER/VOLUME/
ENTER/NAVIGATE] (9).
Wählen Sie mit Hilfe von [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) Ihre gewünschte Systemsprache aus.
Die aktuell gewählte Spracheinstellung wird mit *
gekennzeichnet.
Hinweis
• Folgende Sprachen stehen zur Auswahl:
Englisch, Deutsch, Dänisch, Holländisch, Finnisch,
Französisch, Italienisch, Norwegisch, Polnisch,
Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch,
Slowakisch und Tschechisch
6. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
Sollten Sie das Produkt längere Zeit nicht nutzen,
schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der
Stromversorgung. Lagern Sie es an einem sauberen,
trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung
oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise
resultieren.
10
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die
Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
Die vollständige Langanleitung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
9. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der
Funkanlagentyp [00054873] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
Frequenzband/
Frequenzbänder
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung
Bluetooth: 2.400 – 2.480 GHz 6,5 dBm (EIRP)
WiFi: 2.400 – 2.4835 GHz 15,5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16,5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.470 – 5.725 GHz 16,5 dBm (EIRP)
Beschränkungen oder Anforderungen in
Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik, Dänemark,
Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien,
Frankreich, Kroatien, Italien, Zypern, Lettland, Litauen,
Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Österreich,
Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Finnland,
Schweden, Vereinigtes Königreich
Hinweis
Wenn Kanal 36-64 (Kanäle der Frequenz
5150 MHz - 5350 MHz) verwendet wird, darf das Gerät
nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
10. Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782
Handelsmarke,
Handelsregisternummer,
Anschrift
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Modellkennung BQ12E-1201000-G
Eingangsspannung 100240 V
Eingangswechselstrom-
frequenz 50/ 60Hz
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom/
Ausgangsleistung
12.0VDC / 1.0 A /
12.0W
Durchschnittliche Ezienz
im Betrieb 85.1%
Ezienz bei geringer Last
(10 %) 80.2%
Leistungsaufnahme bei
Nulllast 0.06W
11
12. Verbrauchsangaben gemäß Verordnung (EU)
Nr. 801/2013 zur Änderung der Verordnung (EC)
Nr. 1275/2008
Zustand Zeitdauer
Auslösezeit
Energieverbrauch
(Watt)
Aus-Zustand
0/I Netzschalter
(nur bei Geräten mit 0/I
Netz-Schalter)
0.50 W
Manueller
Bereitschaftszustand
(Bereitschaftszustand
(Standby) bei Geräten
ohne Information oder
Statusanzeige (manuell)*)
0.50 W
Manueller
Bereitschaftszustand
(Bereitschaftszustand
(Standby) bei Geräten
mit Information oder
Statusanzeige (manuell)*)
1.00 W
Automatischer
Bereitschaftszustand
(Standby bei Geräten
ohne Information oder
Statusanzeige**)
20 min 0.50 W
Information oder
Statusanzeige
(Automatischer
Bereitschaftszustand
(Standby) bei Geräten
mit Information oder
Statusanzeige**)
20 min 1.00 W
Vernetzter
Bereitschaftsbetrieb*** 20 min 2.00 W
* Drücken der Power-Taste
** Nicht vernetzt - „Netzwerkverbindung halten - NEIN“.
Nicht verfügbar im Betriebsmodus FM, sofern vorhanden.
*** Vernetzt - „Netzwerkverbindung halten - JA
Bitte beachten Sie, dass die tatsächliche
Leistungsaufnahme von mehreren Faktoren abhängig
sein kann. Dazu gehören die persönlichen Einstellungen,
der Betriebsmodus, die Umgebungstemperatur und die
verwendete Firmwareversion des Produktes.
Die oben genannten Werte stellen Maximalwerte dar.
Die tatsächlichen Referenzwerte nden Sie unter:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads ->
Verbrauchsangaben
12
FGuide de démarrage rapide
Éléments de commande et d’achage
A : face avant de la radio
1Préréglages 1-4
2Touche [POWER]
3Touche [MEMORY]
4Touche [Menu/Settings]
5Touche [mute]
6Touche [info]
7Touche [back]
8Touche [mode]
9Touche [navigate/enter/volume]
10 Écran
B : face arrière de la radio
1Câble d’alimentation
2Prise casque
3Port de mise à jour
4Antenne télescopique
Remarque
*Le bouton rotatif dispose d’une double fonction. Tournez le bouton pour modier le volume ou naviguer à travers la
structure des menus. Tournez ce bouton rotatif pour mettre l’appareil en mode de veille ou conrmer un choix.
!
Remarque importante - Guide rapide
ceci est un guide rapide qui vous fournit les informations de base les plus importantes relatives aux consignes de
sécurité et à la mise en service de votre produit.
Pour des raisons de protection de l’environnement et de préservation de précieuses matières premières, la société
Hama renonce à l’impression d’un mode d’emploi complet et met celui-ci à disposition exclusivement sous forme de
chier PDF.
Le mode d’emploi complet est disponible à l’adresse Internet suivante :
www.hama.com -> 00054873 -> Téléchargements
Sauvegardez ce mode d’emploi complet pour le consulter sur votre ordinateur et imprimez-le si nécessaire.
13
1. Explication des symboles d’avertissement et des
remarques
Risque d’électrocution
Ce symbole indique un risque de contact avec des
parties non isolées du produit susceptibles de conduire
un courant électrique capable de provoquer une
électrocution.
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de
sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et
risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l’emballage
Radio numérique DIR3020BT
Bloc secteur
Le présent mode d’emploi
3. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à un usage privé et non
commercial.
N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits
électroniques ne sont pas autorisés.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe
et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
gardé hors de portée des enfants !
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout
choc ou toute chute.
N’utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Tenez les emballages d’appareils hors de portée des
enfants, risque d’étouffement.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Toute
modication vous ferait perdre vos droits de garantie.
L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa
fonction prévue.
N’utilisez pas l’appareil à proximité immédiate d’un
chauffage, d’autres sources de chaleur ou à la lumière
directe du soleil.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide
et évitez les projections d’eau.
Utilisez l’article dans des conditions climatiques
modérées uniquement.
Risque d’électrocution
Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
N’utilisez pas l’appareil si
l’adaptateur secteur, le câble de l’adaptateur ou le
cordon d’alimentation est endommagé.
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez les
travaux d’entretien à des techniciens qualiés.
4. Avant la mise en service
Remarque
Vous trouverez une description détaillée
de notre application UNDOK et de toutes
les fonctionnalités dans notre
guide UNDOK à l’adresse :
www.hama.com ->00054873 ->Téléchargements
Conguration de la connexion réseau
Wi-Fi (réseau sans fil)
Veuillez contrôler que le routeur est bien sous tension,
qu’il fonctionne correctement et qu’une connexion
Internet est bien établie.
Activez la fonction Wi-Fi du routeur.
Pour un fonctionnement correct de la connexion Wi-Fi,
veuillez respecter la notice d’utilisation de votre routeur.
Procédez ensuite comme décrit dans la section 5 "Mise
en service".
5. Mise en service
Remarque – Réception optimale
Veillez à
déployer l’antenne entièrement.
Nous vous recommandons de placer l’antenne à la
verticale an de garantir une réception optimale.
14
5.1 Remarques générales concernant la commande
5.1.1 Mise sous/hors tension/Veille
Appuyez sur [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9)
pour allumer la radio.
Maintenez appuyé [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) pendant environ 3 secondes pour
éteindre la radio (Veille).
Coupez l’alimentation de l’appareil pour l’éteindre
complètement.
5.1.2 Navigation et commande
Après avoir appuyé sur une touche rapide, naviguez dans
les entrées de menu proposées avec le bouton.
En tournant [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9),
vous sélectionnerez les entrées du menu.
En appuyant sur [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE]
(9), vous conrmerez votre sélection.
5.1.3 Réglage du volume
Tourner le bouton [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) pour augmenter (droite) ou réduire
(gauche) le volume.
5.2 Mise sous tension
Avertissement
Branchez l’appareil uniquement à une prise de
courant appropriée. La prise de courant doit être
située à proximité de l’appareil et doit être facilement
accessible.
Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur
- débranchez la prise de courant en cas d’absence
d’interrupteur.
En cas de prises multiples, veillez à ce que les
appareils consommateurs branchés ne dépassent pas
la puissance absorbée totale admissible.
Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une
période prolongée.
Branchez l’adaptateur secteur au cordon d’alimentation
(1) à l’arrière de la radio.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant
conformément installée et facile d’accès.
Attendez que l’initialisation de la radio soit terminée.
Appuyez sur [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9),
pour allumer la radio.
Remarque – à la première mise en service
Un assistant de conguration (Setup Wizard) démarre
automatiquement lors du premier démarrage.
L’assistant de conguration est en anglais.
Vous pouvez ignorer l’assistant, puis le lancer
ultérieurement dans la langue française.
5.3 Langue
L’anglais est la langue par défaut de la radio lors de sa
première mise en service. Pour modier la langue du menu
de la radio procédez comme suit :
Appuyez sur [ ] (4) pour allumer vous rendre au menu
Paramètres.
À l’aide de [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9),
naviguez vers l’entrée de menu "Settings".
Conrmez la sélection appuyant sur [POWER/VOLUME/
ENTER/NAVIGATE] (9).
Naviguez à l’aide de [POWER/VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9) vers le point de menu "Language".
Conrmez la sélection appuyant sur [POWER/VOLUME/
ENTER/NAVIGATE] (9).
Sélectionnez votre langue préférée à l’aide de [POWER/
VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
Le réglage de langue actuellement sélectionné est
indiqué par *.
Remarque
Les langues suivantes sont disponibles :
anglais, allemand, danois, néerlandais, nlandais,
français, italien, norvégien, polonais, portugais,
espagnol, suédois, turc, tchèque et slovaque.
6. Maintenance et entretien
Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon
non breux légèrement humide ; évitez tout détergent
agressif.
Si vous deviez ne pas utiliser le produit pendant une
période prolongée, éteignez l’appareil et débranchez-le
de l’alimentation électrique. Stockez-le à un endroit
propre et sec et évitez toute exposition directe au soleil.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages causés par une
installation, un montage ou une utilisation non conforme
du produit ou encore par un non-respect du mode
d’emploi et/ou des consignes de sécurité.
15
8. Service clientèle et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-0
(allemand/anglais)
Vous trouverez des informations d’assistance
complémentaires ici :
www.hama.com
Le mode d’emploi complet est disponible à l’adresse
Internet suivante :
www.hama.com -> 00054873 -> Téléchargements
9. Déclaration de conformité
La Hama GmbH & Co KG, déclare par la présente
que l’équipement radioélectrique du type
[00054873] est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité
est disponible à l’adresse internet suivante :
www.hama.com -> 00054873 -> Téléchargements
Bandes de fréquences Puissance de
radiofréquence maximale
Bluetooth: 2.400 – 2.480 GHz 6,5 dBm (EIRP)
WiFi: 2.400 – 2.4835 GHz 15,5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16,5 dBm (EIRP)
WiFi: 5.470 – 5.725 GHz 16,5 dBm (EIRP)
Restrictions ou exigences en
Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark,
Allemagne, Estonie, Irlande, Grèce, Espagne, France,
Croatie, Italie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal,
Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède,
Royaume-Uni
Remarque
Si les canaux 36 - 64 (fréquence
5 150 MHz – 5 350 MHz) sont employés, ce produit ne
doit être utilisé que dans des espaces fermés.
10. Indications prévues par le règlement (CE)
2019/1782
Raison sociale ou marque dé
posée, numéro d’enregistre
ment au registre du commerce
et adresse du fabricant
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Référence du modèle BQ12E-1201000-G
Tension d’entrée 100240 V
Fréquence du CA d’entrée 50/60 Hz
Tension de sortie/
Courant de sortie/
Puissance de sortie
12.0VDC / 1.0 A /
12.0W
Rendement moyen en mode
actif 85.1%
Rendement à faible charge
(10 %) 80.2%
Consommation électrique
hors charge 0.06W
16
12. Données de consommation conformément au
règlement (UE) No 801/2013 modiant le règlement
(CE) No 1275/2008
État
Durée du
temps de
déclenchement
Consommation
d’électricIté
(Watts)
mode arrêt
0/I Interrupteur secteur
(uniquement
pour les appareils
avec interrupteur
d’alimentation 0/I)
0,50 W
Mode veille manuelle
(État de veille (Standby)
pour les appareils
sans achage des
informations ou de l’état
(manuel)*)
0,50 W
Mode veille manuelle
(État de veille (Standby)
pour les appareils
avec achage des
informations ou de l’état
(manuel)*)
1,00 W
Mode veille
automatique
(État de veille (Standby)
pour les appareils
sans achage des
informations ou de
l’état**)
20 min 0,50 W
l’achage d’une
information ou d’un
état
(État de veille (Standby)
automatique pour les
appareils avec achage
des informations ou de
l’état**)
20 min 1,00 W
veille avec maintien
de la connexion au
réseau***
20 min 2,00 W
* Appuyez la touche de mise sous tension (Power)
** Non connecté - "Maintenir la connexion réseau - NON".
Non disponible en mode de fonctionnement FM, s’il existe.
*** Connecté - "Maintenir la connexion réseau - OUI"
Veuillez noter que la consommation électrique réelle peut
dépendre de plusieurs facteurs. Il s’agit notamment des
paramètres personnels, du mode de fonctionnement,
de la température ambiante et de la version du
microprogramme utilisée du produit.
Les valeurs ci-dessus représentent les valeurs maximales.
Les valeurs de référence réelles se trouvent sous :
www.hama.com -> 00054873 -> Téléchargements ->
Données de consommation
17
EGuía de inicio rápido
Elementos de manejo e indicadores
A: Lado frontal de la radio
1Preajustes 1-4
2Tecla [POWER]
3Tecla [MEMORY]
4Tecla [Menu/Settings]
5Tecla [mute]
6Tecla [info]
7Tecla [back]
8Tecla [mode]
9Tecla [navigate/enter/volume]
10 Pantalla
B: Lado posterior de la radio
1Cable de corriente
2Conector hembra para auriculares
3Puerto para actualización
4Antena telescópica
Nota
*El regulador giratorio tiene una función doble. Girando el regulador podrá modicar el volumen o desplazarse por
la estructura del menú. Pulsando el regulador giratorio, el dispositivo pasa al modo standby o se conrma una
selección.
!
Nota importante sobre la guía de inicio rápido
Este documento es una guía de inicio rápido que recoge la información básica más importante, como indicaciones
de seguridad o cómo poner en funcionamiento el producto.
Por motivos de protección medioambiental y con el n de ahorrar materias primas valiosas, la empresa Hama
prescinde de un manual de instrucciones impreso, ofreciéndolo exclusivamente en formato PDF descargable.
El manual de instrucciones íntegro está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.hama.com -> 00054873 -> Downloads
Guarde el manual de instrucciones en su ordenador para consultarlo cuando sea necesario e imprímalo si es posible.
18
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con
partes no aisladas del producto que pueden conducir
una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede
provocar una descarga eléctrica.
Aviso
Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para
llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para indicar información adicional o
indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
Radio digital DIR3020BT
Fuente de alimentación
Este manual de instrucciones
3. Indicaciones de seguridad
Este producto está previsto para usarlo en el ámbito
privado y no comercial del hogar.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan
aparatos electrónicos.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento y utilícelo solo en espacios
secos.
Este producto, como todos los productos eléctricos, no
debe estar en manos de los niños.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.
No utilice el producto fuera de los límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de
los niños, ya que existe peligro de asxia.
Deseche el material de embalaje de conformidad con las
normativas locales vigentes en materia de eliminación
de desechos.
No realice cambios en el aparato; ello conllevaría la
pérdida de todos los derechos de garantía.
Utilice el producto exclusivamente para el n previsto.
No utilice el producto junto a sistemas de calefacción,
otras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el
contacto con las salpicaduras de agua.
Use el artículo únicamente cuando las condiciones
climáticas sean moderadas.
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de
presentar daños.
No use el producto si el
adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de
alimentación están dañados.
No intente mantener ni reparar el producto por
cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de
mantenimiento al personal especializado competente
en la materia.
4. Antes de la puesta en funcionamiento
Nota
Encontrará una descripción detallada de la
aplicación UNDOK y de todas las
funcionalidades en nuestra
guía de UNDOK, a la que podrá acceder en la página
web indicada abajo:
www.hama.com ->00054873 ->Downloads
Ajuste de la conexión de red
WLAN (red inalámbrica)
Asegúrese de que el router esté encendido, funcione
correctamente y se disponga de una conexión a Internet.
Active la función WLAN de su router.
Para que la conexión WLAN funcione correctamente,
consulte el manual de instrucciones de su router.
Proceda como se describe en el punto 5 («Puesta en
funcionamiento»).
5. Puesta en funcionamiento
Nota sobre una recepción óptima
Tenga en cuenta lo siguiente:
Siempre extraiga la antena por completo.
Para que la recepción sea óptima, le recomendamos
orientar la antena verticalmente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Hama DIR3020BT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení hama DIR3020BT. Toto digitálne rádio ponúka príjem DAB+, FM a internetového rádia, podporuje Spotify a Bluetooth, a umožňuje počúvanie podcastov. Má 2,5" LCD displej a ponúka 30 predvolieb pre DAB/DAB+, FM a internet/podcasty. Je vybavené teleskopickou anténou pre optimálny príjem.