Generac 20 kVA G0071890 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Pokyny k instalaci
Třífázové vzduchem chlazené generátory 50 Hz
20 kVA
USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU PRO BUDOUCÍ POTŘEBU
Registrujte svůj produkt Generac na:
www.activategen.com
1-262-953-5155
7HQWRSURGXNWQHQtXUþHQN
SRXåLWtYDSOLNDFtFKNULWLFNêFK
SURSRGSRUXåLYRWQtFKIXQNFt
ISO000209b
Překlad originálu pokynů
®
ii Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Použijte tuto stránku pro záznam důležitých informací o tomto generátoru.
Na tuto stránku si zapište informace uvedené na štítku s údaji
na jednotce. Umístění štítku s údaji na jednotce je popsáno v
uživatelské příručce. Štítek s údaji jednotky je upevněn na
vnitřní příčce, nalevo od konzoly ovládacího panelu.
Při kontaktování IASD (Independent Authorized Service Dealer,
nezávislý autorizovaný servisní dealer) s dotazem na díly a
servis vždy poskytněte kompletní údaje o modelu a sériovém
čísle jednotky.
Obsluha a údržba: Správná údržba a péče o generátor zaručí
minimální počet problémů a udrží provozní náklady na minimu.
Je odpovědností provozovatele provádět veškeré bezpečnostní
kontroly, zajistit neprodlené provádění veškeré údržby potřebné
pro bezpečný provoz a pravidelně nechávat zařízení kontrolovat
prostřednictvím IASD. Za běžnou údržbu, servis a výměnu dílů
je odpovědný vlastník/provozovatel a tyto činnosti nejsou v
rámci záručních podmínek považovány za vady na materiálu
nebo řemeslném provedení. Individuální způsob provozování a
používání může přispět k potřebě dodatečné údržby nebo
servisu.
Jestliže jednotka vyžaduje údržbu nebo opravu, společnost
Generac doporučuje požádat o asistenci IASD. Autorizovaní
servisní technici jsou vyškoleni výrobcem a dokážou zajistit
veškerý potřebný servis. Pro informaci o nejbližším IASD
navštivte vyhledávač dealerů na adrese:
www.generac.com/Service/DealerLocator/.
Model:
Sériové číslo:
Datum výroby:
Napětí (V):
Jmenovitý proud
(LPG) (A):
Jmenovitý proud
(CNG) (A):
Frekvence (Hz):
Počet fází:
Č. dílu řídicí
jednotky:
STA MAC ID:
SSID:
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz iii
Původní dokument – sepsán v angličtině.
ES prohlášení o shodě
Výrobce: Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy 59
Waukesha, WI 53189 USA
Společnost Generac Power Systems, Inc. tímto prohlašuje, že níže popsané strojní zařízení splňuje všechna příslušná
ustanovení směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních. Strojní zařízení také splňuje příslušná ustanovení směrnice
2000/14/ES o emisích hluku (ve znění směrnice 2005/88/EC) Oznámený subjekt: SNCH, 2a, Kalchesbruck L 1852
Luxembourg a směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/ES.
Popis strojního zařízení: Sada generátoru
Čísla modelů: Čísla modelů společnosti Generac; G007189# a G007289# (# 0 až 9 pro menší
změny designu)
Následující normy jsou splněny částečně nebo zcela v příslušném rozsahu:
Směrnice o strojním zařízení 2006/42/ES Aplikované harmonizované normy:
EN ISO 8528-13:2016 Zdrojová soustrojí střídavého proudu poháněná pístovými spalovacími motory
IEC 60204-1:2010/AC:2010 Elektrické součástky strojních zařízení Část 1: Obecné požadavky
ISO 12100:2010 Všeobecné zásady pro konstrukci - Posuzování rizika a snižování rizika , zahrnuje EN 14121:2007
Další normy, na které byly uvedeny odkazy, nebo které byly splněny částečně nebo zcela v příslušném rozsahu:
Řada ISO 8528 – Zdrojová soustrojí střídavého proudu poháněná pístovými spalovacími motory
ISO 8528-1:2005 Použití, jmenovité údaje a provedení
ISO 8528-5:2013 Zdrojová soustrojí
IEC 60034-1:2010 Rotující elektrická strojní zařízení Část 1: Jmenovité údaje a výkon
Harmonizované normy, které platí pro směrnici o emisích hluku 2000/14/ES:
ISO 8528-10:1998 Měření hluku šířeného vzduchem metodou obalové křivky
EN ISO 3744:1995 Určení hladin akustického výkonu zdrojů hluku pomocí akustického tlaku
Modely číslo G007189# a G007289# měly naměřenu úroveň akustického výkonu 94,4 dB(A), garantovanou úroveň
akustického výkonu 95 dB(A)
Harmonizované normy, které platí pro směrnici o radiových zařízeních 2014/53/ES:
EN 55012:2007+A1:2009 Vozidla, čluny a spalovací motory - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2016 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum
ETSE EN 301 489-1:2017 Ed.V2.1.1 Elektromagnetická kompatibilita pro radiové zařízení
ETSE EN 301 489-17:2017 Ed.V3.1.1 Elektromagnetická kompatibilita pro radiové zařízení
EN 61000-6-2:2005+C1:2005 Elektromagnetická kompatibilita Část 6-2: Kmenové normy Odolnost pro průmyslové
prostředí
EN 61000-6-3-3:2007+A1:2011 Elektromagnetická kompatibilita Část 6-3: Kmenové normy Emise
Technický soubor byl sestaven v souladu s Částí A ílohy VII směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES a je k dispozici
evropským státním orgánům na požádání.
Jeffrey Jonas Podpis:
Technik na úrovni Staff Engineer - Potvrzení
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy 59
Waukesha, Wisconsin, USA
Tento dokument byl připraven společností Generac Power Systems, Inc. na výše uvedené adrese 4. října 2018.
iv Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz v
Část 1: Bezpečnostní informace
Úvod ......................................................................... 1
Tuto příručku si důkladně prostudujte ............................. 1
Bezpečnostní upozornění ...................................... 1
Bezpečnostní a informačštky .......................... 2
Bezpečnostní zásady .............................................. 5
Obecná bezpečnost ........................................................ 5
Instalace .......................................................................... 6
Provoz ............................................................................. 7
Údržba ............................................................................. 7
Hor povrchy ......................................................... 9
Dříve než začnete .................................................. 10
Přehled norem ............................................................... 10
Část 2: Vybale a kontrola
Obecné pokyny ..................................................... 11
Potřebné stroje ................................................. 11
Vybalení ................................................................. 11
Otevření horho krytu ................................................... 12
Sejmutí panelu skříně .................................................... 12
Sejmutí čelního přístupového panelu ............................ 12
Sejmutí panelu na stranění vzduchu ........................ 13
Přípojky kazníka a nenamontované
součásti ................................................................. 13
Přípojky v zadčásti ........................................... 13
Hlavní jistič generátoru ........................................ 14
Součásti dované jako nenamontova .......... 14
Část 3: Výběr a příprava místa
Výběr místa ............................................................ 15
Oxid uhelnatý ........................................................ 15
Detektory oxidu uhelnatého ........................................... 15
Potenciální místa vstupu CO ......................................... 16
Ochrana stavby ............................................................. 16
Protipožární ochrana ............................................ 17
Požadavky na vzlenost .............................................. 17
Protipožární předpisy, normy a pravidla ........................ 18
Údržba generátoru ........................................................ 18
Čerstvý vzduch pro větrání a chlaze ................ 19
Prevence vniknutí vody ........................................ 19
Blízkost k rozvodm sítím .................................. 19
Ověřte dosah Wi-Fi ....................................................... 19
Doporučení pro přepravu ..................................... 19
Vhodný povrch pro instalaci ................................ 19
Umístěna střechy, platformy nebo jiné
nos konstrukce ................................................. 19
Část 4: Umístění generátoru
Hmotnost generátoru (kg / lb) ..............................21
Pokyny ke zdvíhání ...............................................21
Umístě generátoru ..............................................21
Část 5: Změna typu paliva / přípojky plynu
Požadavky na palivo a doporuče ......................23
Výhřevnost v BTU ..........................................................23
Tlak paliva ......................................................................23
Změna typu paliva .................................................23
Spotřeba paliva ......................................................24
Dimenzo palivového vedení ..........................24
Dimenzoní trubek pro CNG ........................................25
Dimenzoní trubek pro LPG .........................................25
Instalace a připojení palivoho vedení ..............26
Uzavírací ventil přívodu paliva .......................................26
Flexibilní palivové vedení ...............................................26
Lapač usazenin ..............................................................26
Kontrola přípojek palivového vedení ...................27
Kontrola tlaku paliva .......................................................27
Provedení kontroly těsnosti palivového systému ...........27
Instalace přípojky CNG (typická) ..........................28
Instalace přípojky LPG (výpary) (typická)............29
Část 6: Elektric připoje
Připojení generátoru .............................................31
Zapojení řídicích vodičů .......................................32
Zapojení střídavého síťového vedení ..................33
Společné alarmo relé (volitel) ......................33
Požadavky na baterii .............................................33
Instalace baterie ....................................................34
Připojení baterie .............................................................34
Likvidace baterie ...................................................35
Část 7: Spuštění / testování ovdaho panelu
Rozhraní ovládacího panelu .................................37
Používání rozhraní ovládacího panelu ...........................37
Nastavení ovládacího panelu ...............................37
Aktivace .........................................................................37
Funkce Cold Smart Start ................................................39
Nastavečasovače cvičch běhů ...............................39
Před počátečním uvedením do provozu .............39
Instalační průvodce ........................................................40
Funkce samodiagnostiky připojeného systému .............40
Před spuštěním proveďte následující: ...........................40
Obsah
Obsah
vi Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Kontrola manuální obsluhy přepojovače ............ 43
Kontroly elektroinstalace ..................................... 43
Testy generátoru pod zatížením .......................... 44
Kontrola automatického provozu ........................ 44
Shrnutí instalace ................................................... 44
Vypnutí generátoru, když je pod zatížením
nebo během výpadku proudu v síti ..................... 45
Část 8: Řešení problémů
Řešení problémů generátoru ............................... 47
Část 9: Rychlá nápověda
Rychlá nápověda ................................................... 49
Část 10: Příslušenství
Část 11: Schémata
Instalační výkres (10000010676 – 1 z 2) .......................53
Instalační výkres (10000010676 – 2 z 2) .......................54
Schéma zapojení (10000041680 – 1 z 6) ......................55
Schéma zapojení (10000041680 – 2 z 6) ......................56
Schéma zapojení (10000041680 – 3 z 6) ......................57
Schéma zapojení (10000041680 – 4 z 6) ......................58
Schéma zapojení (10000041680 – 5 z 6) ......................59
Schéma zapojení (10000041680 – 6 z 6) ......................60
Bezpečnostní informace
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 1
Část 1: Bezpečnostní informace
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení tohoto kompaktního, vysoce
výkonného vzduchem chlazeného generátoru poháněného
spalovacím motorem. Je určen k automatické dodávce
elektrické energie pro provozování kritických zátěží během
výpadku proudu v síti.
Tato jednotka je z výroby instalovaná do kovové skříně pro
celoroční povětrnostní podmínky určené výhradně pro
venkovní instalaci. Tento generátor běží na zkapalně
propan (Liquid Propane Gas – LPG) nebo zemní plyn
(CNG). Viz Požadavky na palivo a doporučení.
POZNÁMKA: Tento generátor, je-li správně dimenzován, je
určen pro použití k napájení typických zátěží používaných v
domácnosti, jako jsou indukční motory (kalová čerpadla,
chladničky, klimatizační jednotky, trouby atd.), elektronické
součásti (počítače, monitory, televizory atd.), osvětlení a
mikrovlnné trouby.
Tato jednotka je rovněž vybavena modulem Wi-Fi
®
, který
vlastníkovi umožňuje monitorovat stav generátoru z
kteréhokoli místa s přístupem k internetu.
POZNÁMKA: Wi-Fi
®
je registrovanou obchodní známkou
sdružení Wi-Fi Alliance
®
.
Informace uvedené v této příručce jsou přesné s ohledem
na výrobky vyráběné v době publikace. Výrobce si
vyhrazuje právo kdykoli provádět technická vylepšení,
úpravy a revize produktu bez předchozího oznámení.
Tuto příručku si důkladně prostudujte
Jestliže některé pasáži této příručky nerozumíte, obraťte se
na nejbližšího IASD (Independent Authorized Service
Dealer, nezávislý autorizovaný servisní dealer) nebo na
zákaznický servis Generac na telefonním čísle
1-262-544-4811, nebo navštivte webovou stránku
www.generac.com, kde získáte informace o postupech pro
spouštění, provozování a servis. Vlastník je odpovědný za
správnou údržbu a bezpečné používání jednotky.
Tuto příručku je nutno používat ve spojení s veškerou další
podpůrnou produktovou dokumentací dodanou s
produktem.
USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY pro budoucí potřebu.
Tato příručka obsahuje důležité pokyny, které je nutno
dodržovat během instalace, provozování a údržby jednotky
a jejích součástí. Tuto příručku vždy předejte každé osobě,
která bude tuto jednotku používat a poučte ji, jak má
jednotku v případě nouzové situace správně spouštět,
provozovat a zastavit.
Bezpečnostní upozorně
V rámci této publikace a na štítcích připevněných na
generátoru se používají tři druhy bezpečnostních
upozornění informujících obsluhu o speciálních pokynech
ke konkrétní operaci, která by v případě nesprávného nebo
nedbalého provedení mohla být nebezpečná. Důsledně je
dodržujte. Jejich definice jsou následující:
Tato bezpečnostní upozornění nemohou odstranit
nebezpečí, o kterých informují. Dodržování bezpečnostních
opatření a důsledné postupování podle speciálních pokynů
při provádění úkonů nebo servisu jsou nezbytně nutné pro
zabránění vzniku nehod.
3ĜHþWČWHVLXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNX
'ĜtYHQHå]DþQHWHWRWR]DĜt]HQtSRXåtYDW
YSOQpPUR]VDKXVLSĜHþWČWHDSRFKRSWH
WXWRSĜtUXþNX
,62D
UPOZORNĚNÍ NA NEBEZPEČÍ
Žlutý trojúhelník s černým okrajem a
černým symbolem; označuje nebezpečnou
situaci, která, pokud se jí uživatel nevyhne,
by mohla mít za následek usmrcení nebo
vážný úraz.
POVINNÝ ÚKON
Modrý kruh s bílým symbolem; označuje
úkon nezbytný k zabezpečení zdraví osob
a/nebo zamezení vzniku nebezpeč
situace, která by mohla mít za následek
usmrcení nebo vážný úraz.
ZÁKAZ
Červený kruh s úhlopříčným pruhem a
černým symbolem; označuje zakázaný
úkon. Provedení zakázaného úkonu může
způsobit nebezpečnou situaci, která může
mít za následek usmrcení nebo vážný úraz.
POZNÁMKA
Poznámky poskytují doplňkové informace
důležité pro postup nebo součást.
Bezpečnostní informace
2 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Bezpečnostní a informační štítky
Tato jednotka je vybavena bezpečnostními a informačními štítky s piktogramy. Tyto symboly a štítky jsou popsány níže.
Jejich umístění znázorňuje Obrázek 1-1. Jestliže štítek chybí, je poškozený nebo nečitelný, požádejte IASD o náhradní.
ID Štítek Popis Význam
A Vypouštění oleje Místo vypouštění oleje
B Kabel kladného pólu
baterie
Je přítomna elektrická energie. Při připojení k baterii
vždy udržujte kladný pól zakrytý.
Dříve než začnete toto zařízení používat, v plném
rozsahu si přečtěte a pochopte příslušné příručky.
Označuje kabel kladného pólu baterie.
C Kabel záporného pólu
baterie
Označuje kabel záporného pólu baterie
DVýběr paliva 1. krok: Jednotka je nastavena pro provoz na zemní plyn
(CNG).
2. krok: Změňte typ paliva stisknutím a otočením voliče
paliva o 180°.
3. krok: Jednotka je nastavena pro provoz na zkapalně
propan (LPG).
POZNÁMKA: Tento štítek je potřeba po instalaci odstranit a
pokud chybí, není nutno jej nahradit.
E Nebezpečí zasažení
elektrickým proudem /
prostudujte si příručku
Uvnitř mohou být dosažitelné součásti pod proudem s
potenciálně smrtelným napětím. Před dalším přístupem
uveďte zařízení do bezpečného stavu.
Před dalším přístupem si v plném rozsahu přečtěte a
pochopte příslušné příručky.
F Nebezpečí popálení /
Nebezpečí zadušení
Povrchy mohou být horké. Nedotýkejte se jich při
obsluze zařízení. Po vypnutí zařízení nechte povrchy
dostatečnou dobu vychladnout, než se jich dotknete.
Při běhu zařízení vychází z výfuku motoru oxid uhelnatý,
jedovatý plyn bez barvy a bez zápachu. Zamezte
vdechování výfukových plynů.
GAktivace
Před uvedením jednotky do provozu generátor aktivujte.
Podrobnosti naleznete v příručce.
NG
LP
NG
LPG
1
2
3
WWW.ACTIVATEGEN.COM
Bezpečnostní informace
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 3
H Neobsahuje uživatelem
opravitelné součásti
Na různých místech uvnitř skříně je přítomna elektrická
energie.
Toto zařízení je určeno pro automatický provoz a může
se v kterémkoli okamžiku spustit. Před prováděním
servisu vyřaďte jednotku z provozu.
Je přítomna baterie. Noste vhodné ochranné pracovní
pomůcky.
Toto zařízení vypouští výfukové plyny. Zajistěte vhodnou
instalaci, aby nedošlo k zadušení.
Skříň neotevírejte. Uvnitř nejsou žádné uživatelem
opravitelné součásti. Kontaktujte IASD.
Dříve než začnete toto zařízení instalovat nebo
používat, v plném rozsahu si přečtěte a pochopte tuto
příručku.
V blízkosti tohoto zařízení nekuřte.
Zabraňte výskytu otevřeného ohně v blízkosti tohoto
zařízení.
JPřečtěte si uživatelskou
příručku
Přečtěte si v příručkách vysvětlení k tomuto zařízení.
K Zdvíhací bod Zdvíhací úchyty instalujte výhradně na toto místo a pouze
na místa takto označená. Nepřipojujte zdvíhací zařízení
přímo ke zdvíhacímu bodu.
L Místo s nebezpečím
přiskřípnutí
Při instalaci čelního panelu nebo zavírání horního krytu
udržujte ruce mimo dosah těchto míst.
M
Štítek s údaji o modelu Umístění štítku
N
Štítek s údaji o palivu Umístění štítku
P Hladina akustického
výkonu
Zaručená hladina akustického výkonu dle směrnice 2000/
14/ES. Konkrétní hodnotu naleznete v části „Technické
údaje“ v uživatelské příručce.
Q Závitové spojení Přívod paliva má závitové spojení 3/4 palce NPT.
Bezpečnostní informace
4 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Obrázek 1-1. Bezpečnostní a informační štítky
A
B
C
E
F
H
J
K
G
D
L
E
M
P
N
Q
K
K
Bezpečnostní informace
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 5
Bezpečnostní zásady
Než začnete toto zařízení instalovat, používat nebo na něm
provádět servis, prostudujte si tyto BEZPEČNOSTNÍ
ZÁSADY. Seznamte se s touto příručkou a s jednotkou.
Generátor může běžet bezpečně, efektivně a spolehlivě jen
tehdy, když je správně instalován, provozován a udržován.
Nedodržováním jednoduchých a základních zásad nebo
opatření způsobuje mnoho nehod.
Výrobce nemůže předvídat všechny možné okolnosti s
výskytem nebezpečí. Upozornění v této příručce a na
štítcích připevněných k jednotce nezahrnují všechny
eventuality. Jestliže vykonáváte postup, pracovní metodu
nebo způsob obsluhy, které výrobce výslovně nedoporučuje,
ověřte si, že jsou bezpečné pro ostatní osoby a nezpůsobí
nebezpečnost generátoru.
Obecná bezpečnost
ISO000110
+RUNêSRYUFK%ČKHPSURYR]XXGUåXMWH
]DĜt]HQtPLPRGRVDKKRĜODYêFKPDWHULiOĤ
1HGRWêNHMWHVHKRUNêFKSRYUFKĤSĜL
REVOX]H]DĜt]HQt3RY\SQXWt]DĜt]HQt
QHFKWHSRYUFK\GRVWDWHþQRXGREX
Y\FKODGQRXWQHåVHMLFKGRWNQHWH
ISO000533
6NĜtĖSRVN\WXMHRFKUDQXSURWLKRUNêPSRYUFKĤP
XYQLWĜJHQHUiWRUX3RNXGJHQHUiWRUEČåtSRG
YHONêP]DWtåHQtPPRKRXVH]GHY\VN\WRYDW
KRUNpSRYUFK\.G\åJHQHUiWRUEČåtVNĜtĖ
JHQHUiWRUXQHRWHYtUHMWH
3ĜHþWČWHVLXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNX
'ĜtYHQHå]DþQHWHWRWR]DĜt]HQtSRXåtYDW
YSOQpPUR]VDKXVLSĜHþWČWHDSRFKRSWH
WXWRSĜtUXþNX
,62D
ISO000257
3ĜLSUiFLVHOHNWULFNêPV\VWpPHPSRG
QDSČWtPVHVRKOHGHPQDSRWĜHEQp
EH]SHþQRVWQtY\EDYHQtĜLćWHVPtVWQtPL
SĜHGSLV\DQRUPDPL
7RWR]DĜt]HQtVPtLQVWDORYDWSURYR]RYDW
DSURYiGČWQDQČP~GUåEXMHQ
NYDOLILNRYDQtVHUYLVQtSUDFRYQtFL
ISO000182a
=NRQWUROXMWHåHMHJHQHUiWRUQDLQVWDORYiQ
YVRXODGXVSRN\Q\DGRSRUXþHQtPL
YêUREFH
ISO000539
ISO000540
3RSURYHGHQtĜiGQpLQVWDODFHQHþLĖWH
åiGQpNURN\NWHUpE\PRKO\RYOLYQLW
EH]SHþQRVWLQVWDODFHD]SĤVRELWQHVRXODG
MHGQRWN\VPtVWQtPLSODWQêPLSĜHGSLV\
QRUPDPL]iNRQ\DQDĜt]HQtPL
ISO000531
'RGUåXMWHYHãNHUiEH]SHþQRVWQtRSDWĜHQt
XYHGHQiYXåLYDWHOVNpSĜtUXþFHLQVWDODþQt
SĜtUXþFHDGDOãtFKGRNXPHQWHFKGRGDQêFK
VSROHþQČVYDãtP]DĜt]HQtP
'RGUåXMWHSĜHGSLV\VWDQRYHQpPtVWQtPL
RUJiQ\SUREH]SHþQRVWDRFKUDQX]GUDYt
SĜLSUiFL
ISO000538
ISO000145
9SĜtSDGČLQFLGHQWXVH]iVDKHPHOHNWULFNêP
SURXGHPRNDPåLWČY\SQČWHQDSiMHQt2))
3RPRFtQHYRGLYêFKSRPĤFHNGRVWDĖWH
]DVDåHQRXRVREX]GRVDKXYRGLþHSRG
QDSČWtP3RVN\WQČWHSUYQtSRPRFD]DMLVWČWH
SRPRFOpNDĜH
3RXåtYHMWHSRX]H]FHODSOQpKDVLFt
SĜtVWURMHGLPHQ]RYDQpSRGOHSODWQêFK
SUĤP\VORYêFKQRUHP
ISO000252
=DEUDĖWHYêVN\WXRWHYĜHQpKRRKQČY
EOt]NRVWL]DĜt]HQt8YQLWĜWRKRWR]DĜt]HQt
VHY\VN\WXMtKRĜODYpDYêEXãQpSO\Q\
ISO000529
1HEORNXMWHSURXGČQtY]GXFKXRNROR
JHQHUiWRUXSUR~þHO\RFKOD]RYiQt
DYČWUiQt
ISO000217
Bezpečnostní informace
6 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Instalace
Nestoupejte na horní plochu generátoru,
DQLQHSRXåtYHMWHJHQHUiWRUMDNRVFKĤGHN
ISO000216
9EOt]NRVWL]DĜt]HQtQHNXĜWH
8YQLWĜWRKRWR]DĜt]HQtVHY\VN\WXMt
KRĜODYpDYêEXãQpSO\Q\
ISO000528
ISO000543
3ĜtVWXSXåLYDWHOH]DNi]iQ6NĜtĖQHRWHYtUHMWH
8YQLWĜQHMVRXåiGQpXåLYDWHOHPRSUDYLWHOQp
VRXþiVWL7RWR]DĜt]HQtVPtLQVWDORYDW
SURYR]RYDWDSURYiGČWQDQČP~GUåEXMHQ
NYDOLILNRYDQtVHUYLVQtSUDFRYQtFL
.RQWDNWXMWH,$6'
,QVWDODFHPXVtEêWYåG\YVRXODGXV
SODWQêPLSĜHGSLV\QRUPDPL]iNRQ\
DQDĜt]HQtPL
ISO000190
=DSRMHQtNDEHOiåHDSĜLSRMHQtNMHGQRWFH
VPtSURYpVWSRX]HY\ãNROHQêDRSUiYQČQê
HOHNWULNiĜ
ISO000155a
8YQLWĜGRPXYåG\SRXåtYHMWHDODUPRYi
þLGODSĜtWRPQRVWLR[LGXXKHOQDWpKR
QDSiMHQiEDWHULtLQVWDORYDQiYVRXODGX
VSRN\Q\YêUREFH
,62D
ISO000151a
3ĜLSRMHQt]GURMHSDOLYDPXVtSURYpVW
NYDOLILNRYDQêRGERUQêWHFKQLNQHER
GRGDYDWHO
Generátor musí být instalován a
provozován pouze ve venkovním
SURVWĜHGt
ISO000525
3DOLYRDYêSDU\MVRXH[WUpPQČKRĜODYp
a výbušné. Jakýkoli únik paliva je
QHSĜtSXVWQê8GUåXMWHEDWHULLPLPR
GRVDKRWHYĜHQpKRRKQČDMLVNĜHQt
ISO000192
3URL]RORYiQtJHQHUiWRUXRGEČåQpKR
]GURMHQDSiMHQtYåG\SRXåtYHMWH
VFKYiOHQpSĜHStQDFt]DĜt]HQt
ISO000237
3ĜHGSĜLYHGHQtHOHNWULFNpHQHUJLH
]NRQWUROXMWHåHMHHOHNWULFNêV\VWpP
ĜiGQČX]HPQČQê
ISO000152
Instalace musí být v souladu se všemi
VWiWQtPLDPtVWQtPLSĜHGSLV\SUR
HOHNWURLQVWDODFL
ISO000218
ISO000147
-HGQRWNDPXVtEêWXPtVWČQDWDNDE\
VHSRGQtQHPRKOKURPDGLWKRĜODYê
materiál.
ISO000532
Zdvíhací bod. Zdvíhací úchyty instalujte
YêKUDGQČQDWRWRPtVWRDSRX]HQDPtVWD
WDNWRR]QDþHQi1HSĜLSRMXMWH]GYtKDFt
]DĜt]HQtSĜtPRNH]GYtKDFtPXERGX
'RGUåXMWHSĜHGSLV\VWDQRYHQpPtVWQtPL
RUJiQ\SUREH]SHþQRVWDRFKUDQX]GUDYt
SĜLSUiFL
ISO000538
Bezpečnostní informace
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 7
Provo
z
Údržba
=NRQWUROXMWHåHMHJHQHUiWRUQDLQVWDORYiQ
YVRXODGXVSRN\Q\DGRSRUXþHQtPL
YêUREFH
ISO000539
ISO000540
3RSURYHGHQtĜiGQpLQVWDODFHQHþLĖWH
åiGQpNURN\NWHUpE\PRKO\RYOLYQLW
EH]SHþQRVWLQVWDODFHD]SĤVRELWQHVRXODG
MHGQRWN\VPtVWQtPLSODWQêPLSĜHGSLV\
QRUPDPL]iNRQ\DQDĜt]HQtPL
ISO000150
1LNG\QHSĜLSRMtWHWXWRMHGQRWNXN
HOHNWULFNpPXV\VWpPXMDNpNROLEXGRY\
GRNXGNYDOLILNRYDQêHOHNWULNiĜ
QHQDLQVWDOXMHVFKYiOHQêSĜHSRMRYDþ
ISO000146
Neupravujte konstrukci a instalaci
generátoru a neblokujte jeho ventilaci.
7HQWRSURGXNWQHQtXUþHQN
SRXåLWtYDSOLNDFtFKNULWLFNêFK
SURSRGSRUXåLYRWQtFKIXQNFt
ISO000209b
ISO000108
+RUNêSRYUFK%ČKHPSURYR]XXGUåXMWH
]DĜt]HQtPLPRGRVDKKRĜODYêFKPDWHULiOĤ
1HGRWêNHMWHVHKRUNêFKSRYUFKĤSĜLREVOX]H
]DĜt]HQt3RY\SQXWt]DĜt]HQtQHFKWH
SRYUFK\GRVWDWHþQRXGREXY\FKODGQRXW
QHåVHMLFKGRWNQHWH
ISO000103
Dusivá atmosféra. Při běhu zařízení
vychází z výfuku motoru oxid uhelnatý,
jedovatý plyn bez barvy a bez zápachu.
Zamezte vdechování výfukových plynů.
ISO000526
0tVWRVQHEH]SHþtPSĜLVNĜtSQXWt3ĜL
LQVWDODFLþHOQtKRSDQHOXQHER]DYtUiQt
KRUQtKRNU\WXXGUåXMWHUXFHPLPRGRVDK
WČFKWRPtVW
ISO000524
*HQHUiWRUSUDYLGHOQČNRQWUROXMWHDY
SĜtSDGČSRWĜHE\RSUDY\QHERYêPČQ\GtOĤ
NRQWDNWXMWHQHMEOLåãtKRVHUYLVQtKRGHDOHUD
7DWRMHGQRWNDQHQtXUþHQDNSRXåLWtY
QHEH]SHþQêFKSURVWĜHGtFKQHERY
SURVWĜHGtFKVQHEH]SHþtPYêEXFKX
ISO000547
8GUåXMWHRGČYYODV\DSĜtYČVN\PLPR
GRVDKSRK\EXMtFtFKVHVRXþiVWt
ISO000111
ISO000247a
7DWRMHGQRWNDQHQtXUþHQDSURSRXåLWtMDNR
SULPiUQt]GURMQDSiMHQt-HXUþHQDNSRXåLWt
SRX]HMDNRSRPRFQê]GURMHQHUJLHY
SĜtSDGČGRþDVQpKRYêSDGNXSURXGXYVtWL
3ĜLVSRXãWČQtQHERREVOX]HWRKRWR
SURGXNWXQHQRVWHãSHUN\
ISO000115
ISO000138a
Baterie obsahují kyselinu sírovou a
PRKRX]SĤVRELWYiåQpSROHSWiQt3ĜL
SUiFLVEDWHULHPLQRVWHRFKUDQQp
SUDFRYQtSRPĤFN\
Bezpečnostní informace
8 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
-HSĜtWRPQDHOHNWULFNiHQHUJLH3ĜL
SĜLSRMHQtNEDWHULLYåG\XGUåXMWHNODGQê
SyO]DNU\Wê
ISO000530
-HSĜtWRPQDHOHNWULFNiHQHUJLH7RWR
]DĜt]HQtJHQHUXMHSRWHQFLiOQČVPUWtFt
QDSČWt3ĜHGSURYiGČQtPRSUDYQHER
~GUåE\XYHćWH]DĜt]HQtGREH]SHþQpKR
VWDYX
ISO000187
$XWRPDWLFNpVSXãWČQt3ĜHG]DKiMHQtP
RSUDYQHER~GUåE\RGSRMWHVtĢRYp
QDSiMHQtDY\ĜDćWH]DĜt]HQt]SURYR]X
ISO000191a
Baterie neotevírejte ani nedeformujte.
%DWHULHREVDKXMtUR]WRNHOHNWURO\WXPĤåH
]SĤVRELWSRSiOHQLQ\DRVOHSHQt
'RVWDQHOLVHHOHNWURO\WQDSRNRåNXQHER
GRRþtY\SOiFKQČWHMHYRGRXDRNDPåLWČ
Y\KOHGHMWHOpNDĜH
ISO000163a
=DEUDĖWHVW\NXYRG\VH]GURMHP
HOHNWULFNpHQHUJLH
ISO000104
ISO000130
3ĜLSUiFLQDMHGQRWFHRGSRMWHNDEHO
]iSRUQpKRSyOXEDWHULHDSDNRGSRMWH
NDEHONODGQpKRSyOXEDWHULH
3ĜHGSUDFtQDEDWHULLQHERNDEHOHFK
EDWHULHRGSRMWH]HPQLFtVYRUNXEDWHULH
ISO000164
9åG\EDWHULHUHF\NOXMWHYVRXODGXV
PtVWQtPL]iNRQ\DSĜHGSLV\
ISO000228
3ĜLGREtMHQtY\FKi]HMt]EDWHULHYêEXãQp
SO\Q\8GUåXMWHEDWHULLPLPRGRVDK
RWHYĜHQpKRRKQČDMLVNĜHQt
ISO000548
1HY\KD]XMWHEDWHULHGRRKQČ
%DWHULHPRKRXY\EXFKQRXW5R]WRN
HOHNWURO\WXPĤåH]SĤVRELWSRSiOHQLQ\D
RVOHSHQt'RVWDQHOLVHHOHNWURO\WQDSRNRåNX
QHERGRRþtY\SOiFKQČWHMHYRGRXD
RNDPåLWČY\KOHGHMWHOpNDĜH
ISO000162
3ĜLVSRXãWČQtQHERREVOX]HWRKRWR
SURGXNWXQHQRVWHãSHUN\
ISO000115
Bezpečnostní informace
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 9
Horké povrchy
Skříň generátoru poskytuje ochranu proti horkým povrchům
uvnitř skříně. Povrchy, které mohou být za provozu
generátoru horké, popisuje Obrázek 1-2.
Před otevřením skříně proveďte postup vypínání generátoru
popsaný v pasáži Vypnutí generátoru, když je pod
zatížením nebo během výpadku proudu v síti. Umožní to
dostatečné vychladnutí, aby se snížilo riziko vystavení
horkým povrchům.
Obrázek 1-2. Horké povrchy
ISO000533
6NĜtĖSRVN\WXMHRFKUDQXSURWLKRUNêPSRYUFKĤP
XYQLWĜJHQHUiWRUX3RNXGJHQHUiWRUEČåtSRG
YHONêP]DWtåHQtPPRKRXVH]GHY\VN\WRYDW
KRUNpSRYUFK\.G\åJHQHUiWRUEČåtVNĜtĖ
JHQHUiWRUXQHRWHYtUHMWH
006597
Bezpečnostní informace
10 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Dříve než začnete
Nesprávná instalace může vést k úrazu a poškození
generátoru. Může to také vést k pozastavení nebo
ztrátě záruky. Je nutno dodržet všechny níže uvedené
pokyny, včetně požadavků na volný prostor a rozměrů
trubek.
Obraťte se na místního inspektora nebo orgán státní
správy a informujte se o všech národních a místních
předpisech, které by mohly ovlivnit instalaci. Před
zahájením instalace si zajistěte všechna potřebná
povolení.
Plně dodržujte všechny relevantní normy NEC,
OSHA, IEC, ISO a EN, a také všechny národní a
místní stavební a elektrotechnické předpisy. Tato
jednotka musí být instalována v souladu s příslušnými
normami a všemi ostatními národními a místními
předpisy s ohledem na minimální odstup od jiných
staveb.
Ověřte kapacitu měřiče CNG nebo nádrže na LPG s
ohledem na poskytování dostatečného množství
paliva pro generátor i další domácí a provozní
spotřebiče.
Přehled norem
Důsledně dodržujte všechny platné národní a místní zákony,
stejně jako předpisy nebo nařízení platné pro instalaci
tohoto motorového elektrického generátoru. Používejte
nejnovější verzi platných předpisů nebo norem relevantních
pro místní jurisdikci, použitý generátor a místo instalace.
POZNÁMKA: Ne všechny předpisy platí pro všechny
produkty. Tento seznam nezahrnuje všechny možnosti.
Neexistují-li relevantní místní zákony a normy, jako vodítko
lze použít následující publikace (tyto platí pro lokality, které
uznávají normy NFPA a ICC).
1. National Fire Protection Association (NFPA) 70:
NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC) *
2. NFPA 10: Standard for Portable Fire Extinguishers *
3. NFPA 30: Flammable and Combustible Liquids
Code *
4. NFPA 37: Standard for Stationary Combustion
Engines and Gas Turbines *
5. NFPA 54: National Fuel Gas Code *
6. NFPA 58: Standard for Storage and Handling Of
Liquefied Petroleum Gases *
7. NFPA 68: Standard On Explosion Protection By
Deflagration Venting *
8. NFPA 70E: Standard For Electrical Safety In The
Workplace *
9. NFPA 110: Standard for Emergency and Standby
Power Systems *
10. NFPA 211: Standard for Chimneys, Fireplaces, Vents,
and Solid Fuel Burning Appliances *
11. NFPA 220: Standard on Types of Building
Construction *
12. NFPA 5000: Building Code *
13. International Building Code **
14. Agricultural Wiring Handbook ***
15. Article X, NATIONAL BUILDING CODE
16. ASAE EP-364.2 Installation and Maintenance of Farm
Standby Electric Power ****
17. ICC: IFGC
Tento seznam nezahrnuje všechny možnosti. Ověřte si u
orgánů místní jurisdikce, které místní předpisy nebo normy
se na vás mohou vztahovat. Výše uvedené normy jsou
dostupné v následujících zdrojích na internetu:
* www.nfpa.org
** www.iccsafe.org
*** www.rerc.org Rural Electricity Resource Council P.O.
Box 309 Wilmington, OH 45177-0309
**** www.asabe.org American Society of Agricultural &
Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085
7HQWRSURGXNWQHQtXUþHQN
SRXåLWtYDSOLNDFtFKNULWLFNêFK
SURSRGSRUXåLYRWQtFKIXQNFt
ISO000209b
Vybalení a kontrola
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 11
Část 2: Vybalení a kontrola
Obecné pokyny
POZNÁMKA: Po vybalení pečlivě zkontrolujte, zda není
obsah poškozený. Doporučuje se vybalit a zkontrolovat
jednotku ihned po dodání, abyste zjistili případné poškození,
k němuž mohlo dojít během přepravy. Případné reklamace
poškození při přepravě je nutno podat u přepravce co
nejdříve. To je důležité zejména tehdy, když bude generátor
instalován až za nějakou dobu.
Tento záložní generátor je připraven k instalaci se
základnou dodanou a předem namontovanou již z
výrobního závodu a je vybaven ochranným krytem
proti povětrnostním vlivům určeným pouze pro
venkovní instalaci.
Zjistíte-li při dodání nějakou ztrátu či poškození,
nechte pracovníka přepravce vypsat veškerá
poškození na dodací list, nebo jej nechte podepsat
škodní list odesílatele.
Jestliže zjistíte ztrátu nebo poškození až po dodání,
vyčleňte poškozený materiál a kontaktujte přepravce
za účelem reklamace.
Pojmem „skryté poškození“ se rozumí poškození
obsahu balení, které nebylo patrné v okamžiku
dodání, ale bylo zjištěno později.
Potřebné nástroje
Běžné ruční nářadí pro metrickou a imperiální (SAE)
soustavu jednotek
Maticové klíče
–Nástrčné klíče
Šroubováky
Standardní elektrikářské nářadí
–Vrtačka a vrtáky pro montáž a vedení kabelovodů
Šestihranný klíč 4 mm (pro přístup k přípojkám
zákazníka)
Šestihranný klíč 3/16 palce (pro testovací výstup na
regulátoru paliva a připojení vodičů E1/E2/E3/N/G)
Manometr a adaptér na závit 1/8 palce NPT (pro
kontroly tlaku paliva)
Měřicí přístroj umožňující měření střídavého a
stejnosměrného napětí a frekvence
Momentové klíče
POZNÁMKA: Při práci na elektrických přípojkách nebo v
jejich blízkosti používejte nářadí s izolovanými rukojeťmi.
Vybalení
1. Sejměte vnější přepravní karton.
2. Viz Obrázek 2-1. Odstraňte dřevěný rám.
Obrázek 2-1. Generátor v přepravním bedně
3. Viz Obrázek 2-2. Horní kryt bude zamknutý. Sada
klíčů je připevněna k lepenkové desce na horní straně
generátoru. Další sada klíčů je připevněna k držáku
palety u přední strany sání vzduchu generátoru.
Sejměte klíče z lepenkové desky a držáku palety.
Obrázek 2-2. Umístění klíčů při přepravě
POZNÁMKA: Přiložené klíče dodané s touto jednotkou
jsou určeny pouze pro servisní pracovníky.
000427
006729
Vybalení a kontrola
12 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Neprovádějte tento krok,
dokud nebude generátor přepraven na místo instalace.
Viz Doporučení pro přepravu.
4. Viz Obrázek 2-3. Odstraňte šrouby a držáky palety
(A). Generátor přemisťujte opatrně. Jeho sunutí po
paletě by poškodilo základnu. Generátor se musí z
dřevěné palety přemístit pomocí zdvíhacího zařízení.
POZNÁMKA: Šrouby a držáky palety slouží pouze pro
přepravu a po jejich demontáži je můžete zlikvidovat.
Obrázek 2-3. Umístění držáků palety
Otevření horního krytu
1. Horní kryt generátoru otevřete pomocí klíčů.
2. Viz Obrázek 2-4. Horní kryt zajišťují dva zámky (A),
jeden na každé straně. Zatlačením na horní kryt v
místě nad bočním zámkem uvolněte západku, čímž
se horní kryt správně otevře.
Obrázek 2-4. Otevření horního krytu
3. Opakujte totéž na druhé straně. Může se zdát, že je
horní kryt zablokovaný, pokud na něj shora
nepřitlačíte.
POZNÁMKA: Než se pokusíte zvednout horní kryt, vždy
zkontrolujte, že jsou boční zámky odemknuté.
Sejmutí panelu skříně
Instalace generátoru vyžaduje sejmutí čelního panelu a
panelu na straně sání vzduchu. Proces sejmutí je popsán
níže. Když je to potřeba, tyto panely sejměte.
Sejmutí čelního přístupového panelu
Viz Obrázek 2-5. Po otevření horního krytu sejměte čelní
přístupový panel (A) jeho zvednutím směrem přímo nahoru
a ven.
Čelní přístupový panel vždy nejprve zdvíhejte přímo nahoru,
a až poté jej táhněte od skříně. Netahejte panel směrem od
skříně dříve, než jej zdvihnete nahoru (B).
Obrázek 2-5. Sejmutí čelního přístupového panelu
A
A
005772
A
B
005628
Vybalení a kontrola
Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz 13
Sejmutí panelu na straně sání vzduchu
Viz Obrázek 2-6. Panel na straně sání vzduchu (B) je nutno
sejmout, abyste získali přístup k prostoru pro baterii,
regulátoru paliva a lapači usazenin.
Obrázek 2-6. Sejmutí panelu na straně sání vzduchu
1. Otevřete horní kryt a vyjměte čelní panel.
2. Pomocí šestihranného klíče 4 mm odšroubujte dva
upevňovací šrouby (A) a šroub konzoly tvaru L (C).
3. Zdvihněte panel strany sání směrem nahoru a ven od
generátoru.
4. Zkontrolujte případné skryté poškození vzniklé při
přepravě. Zjistíte-li poškození, kontaktujte přepravce.
POZNÁMKA: Panel strany sání vždy nejprve zdvíhejte
přímo nahoru, a až poté jej táhněte od skříně. Netahejte
panel směrem od skříně dříve, než jej zdvihnete nahoru (D).
Přípojky zákazníka a nenamontované
součásti
Umístění přípojek zákazníka a nenamontovaných součástí
znázorňuje Obrázek 2-7 a Obrázek 2-8. Obrázek 2-10
znázorňuje součásti dodávané jako nenamontované.
Obrázek 2-7. Prostor pro přípojky zákazníka a umístě
nenamontovaných součástí
Přípojky v zadní části
Obrázek 2-8. Přípojky v zadní části
A
B
C
D
005629
A Prostor pro elektrické přípojky zákazníka (za přístupovým
panelem)
B Regulátor paliva s lapačem usazenin
C Prostor pro baterii (baterie není součástí dodávky)
D Kabely kladného (+) a záporného (-) pólu baterie
E Umístění „součástí dodávaných jako nenamontované“
A Modul Wi-Fi
B Otvor 1-1/4 palce pro kabelovod se střídavým síťovým
vedením a řídicím vedením
C Otvor 3/4 palce pro kabelovod se střídavým síťovým
vedením a řídicím vedením
D Otvor pro připojení přívodu paliva
A
E
C
D
B
005773
B
C
D
005774
A
Vybalení a kontrola
14 Pokyny k instalaci vzduchem chlazených generátorů 50 Hz
Hlavní jistič generátoru
Viz Obrázek 2-9. Jde o trojpólový jistič (odpojovač
generátoru) (A) dimenzovaný podle příslušných specifikací.
Ukazatel (B) – zelená znamená OFF (ROZEPNUTO).
Červená znamená ON (SEPNUTO).
Obrázek 2-9. Hlavní jistič generátoru (MLCB)
Součásti dodávané jako
nenamontované
Obrázek 2-10. Součásti dodávané jako nenamontované
A* Trubková vsuvka, závit 3/4 palce NPT, délka 127 mm
(5 palců)
B* Koleno, 90°, závit 3/4 palce NPT
C Krytka pólu baterie
D Klíče
E Flexibilní palivové vedení
F Uživatelská příručka, příručka s instalačními pokyny a
příručka k nastavení Wi-Fi (nejsou vyobrazeny)
* Slouží pro spojení mezi přívodem paliva generátoru a flexibilním
palivovým vedením.
008980
A
B
005966
A
B
E
C
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Generac 20 kVA G0071890 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka