Palram 705337 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
0
Betongunderlag:
Bruk skruene og murforankringene som fulgte med
terrassesettet.
® Treunderlag:
Bruk festeanordninger egnet for tre, og skru dem inn i
treverket til en minimumsdybde p'S 6 cm.)
0
Jordunderlag:
Gray hull i en storrelse pS 40/40/40 cm, og fyll dem med
betong (se relevant tegning).
*I omrScler med taale, ma du kontrollere hvilken dybde som
er nodvendig for hullene.
Andre typer hard overflate / hardt underlag:
Snakk med fagpersonell om hvilke festeanordninger som er
egnet for underlaget.
Viktig! Pelenes posisjon kan justeres under monteringen.
Posisjoneringen er fleksibel, slik at du kan angi aystanden fra
huset og mellom pelene foran.
Betonovy zaklad:
PouZite skrutky a uchytky dodane v suprave s krytom
0
Dreveny zaklad:
PouZite vhodne upevnovacie prvky do dreva, naskrutkujte
ich do minimalna hlbky 6 cm (2,4 palca)
0 Zaklad v krajine:
Do krajiny vykopte otvory o rozmere 40/40/40 cm
(15,8 / 15,8 / 15,8 palca) a vypinte je betonom, pozri
prislLgny nakres.
*V pripade zamrznutych oblasti skontrolujte hlbku
tychto dier.
V pripade akehokol'vek ineho typu tvrcleho povrchu /
zakladu:
Porad'te sa s odbornikom, ktore upevnovacie prvky su pre
vas typ zakladu vhodne
Doleiite! Poziciu polov moZno nastavit potas
Pozicia polov je flexibilna, umoZnuje yam nastavit
vzdialenost od domu a medzi polmi v prednej tasti.
CI
0
Podtoie betonowe:
MocowaC za pomoca srub i kotew dolaczonych do kompletu
zadaszenia
0
Podtoie Drewniane:
Za pomoca odpowiednich srub do drewna, przykreciC do
powierzchni drewnianej na glebokok min. 6 cm (2,4 cala).
0
Podtoie glebowe:
W podlo2u wykopaC otwory o wymiarach 40/40/40 cm
(15,8/15,8/15,8 cala.) i zalaC betonem (patrz rysunek).
*V1/ przypadku gleby zamarznietej, sprawdziC wymagans
glebokok otworow
Inny rodzaj powierzchni / podtoia:
Aby uzyskaC informacje, ktore elementy mocujace sa
odpowiednie dla danego typu podlo2a, skonsultuj sie z
ekspertem
Waine! Polo2enie slupow mo2na regulowaC podczas
instalacji. Konstrukcja slupow umo2liwia elastyczne
pozycjonowanie, co pozwala na dobranie ich odlegloki od
budynku oraz odlegloki pomiedzy slupami z przodu.
:11v3 nrriv,
vuon ,117,3 nriv Dv cppollonn nro2 nmv117,)111 vnnvn
ni-nun 0
pn1v5 yvn -1n5 orm ron ,yv5 Eporznn cp11nn2 vnnvn
('y 'N 2.4) n'y 6 5v.),5nn,n
:vpip
ni-nun 0
('y 'N 15.8x15.8x15.8) n'y 40x40x40 5-1n nrn2 -non
Ann51 muiv.) nrn ,Thn2 rz5n) ,nn-mn -pn
vn-rrn nrin pnlvn nrz 7171 MN xproop 17,11TN '2)5 *
n5N n1-1125
:nun
\
nwp nywn 5w inx aiv 5313*
no5 Eporznn i:p11nn15,N '2)5 nnnin Dv yv,,nn5
15v nrnmn
.n3prinn -15nn2 nnrznn5 inn nwv3153n imp,n !awn
,v,n) rein nwv3153n imp,n
Tol norm on5v) pmnn nrz 1p-nn5 -15 -wormy nn
.nrrn1 mmon53n
Fundatie din beton:
A se utiliza suruburi si ancore pentru zidarie furnizate cu
setul de copertina pentru curte interioara
0
Fundatie din lemn:
A se utiliza elemente de fixare adecvate pentru lemn care
trebuie Insurubate In lemn la o adancime minima de 6 cm
(2,4 in.)
0
Fundatie din sol:
A se sapa gauri de 40/40/40 cm (15,8/15,8/15,8 in.) in sol si a
se umple cu beton, a se vedea desenul relevant.
*Pentru zonele Ingheate, a se verifica adancimea necesara
pentru aceste gauri
Pentru orice alt tip de suprafata / fundatie dura:
A se consulta un expert referitor la tipul de elemente de
fixare adecvate pentru tipul de fundatie respectiv
Important! Pozgia stalpilor poate fi reglata in timpul
instalarii. Pozgionarea stalpilor este flexibila, fapt care
permite stabilirea distargei f4S de casa si dintre stalpii
frontali.
0
Betonalap:
Hasznalja a terasz fedel keszlethez mellekelt csavarokat es
falazott horgonyokat.
0
Faalap:
Hasznaljon megfeleI6 rogzito elemeket a fa szarnara, es
csavarja be azokat legalabb 6 cm (2,5 col) melysegig a faba.
Foldalap:
Asson 40x40x40 cm-es (15,8 x 15,8 x 15,8 col) merettl
godroket a foldbe, es toltse meg betonnal, a vonatkozo abra
szerint.
*Fagyott teruletek eseten, kerjuk ellenorizze a Odra
szukseges melyseget.
Minden mas tipusu kemeny ten:1kt / alap eseten:
Kerjuk, forduljon egy szakertohoz, aki segit megvalasztani az
On alapjahoz alkalmas rogzito elemeket.
Fontos! A pillerek pontos helyzete, az osszeszereles soran
allithato be. A pillerek elhelyezese valtortathato, lehetove
teve ezzel a fal es az elulso pillerek tavolsaganak pontos
beallitasat.
j
DOLEZITE
Pred zat'atim montane tohto vyrobku si, prosim, dokladne preatajte tieto pokyny.
Skor, ne2 zat'nete s montkou vyrobku , si dokladne preatajte tieto pokyny.
Kroky vykonavajte v poradi uvedenom v tychto pokynoch.
Pokyny si odloZte na bezpet'ne miesto, aby ste ich mohli v budUcnosti znova pouZit.
Rady ohl'adne starostlivosti a bezpeda
Z clovodu bezpetnosti vyrazne odporutame, aby vyrobok montovali aspon dvaja l'udia.
Uistite sa eSte pred vrtaran, Ze nie je tam Ziadne skryte potrubie alebo kable v stene.
Niektore tasti maju kovove hrany. Pri zaobchadzanfs tastami budte opatrni.
Potas montane vkly noste rukavice, topanky a bezpetnostne okuliare.
NesnaZte sa altanok zmontovat potas veterneho potasia alebo vlhka.
Nepokigajte sa o monta2 altanku, ak ste unaveny, uZili ste lieky, drogy alebo alkohol,
alebo ak mate sklon k zavratom.
Bezpetne odstrante vSetky plastove obaly - udrZujte ich mimo dosahu malych deti.
UdrZujte deti mimo oblasti montane.
Pri pouZivan1 schodkoveho rebrika alebo elektrickeho naradia sa ubezpette,
Ze nasledujete bezpetnostne pokyny vyrobcu.
Nelezte na strechu a nestavajte sa na nu.
Neopierajte ani nekladajte na profily.
0 opory neopierajte taZke predmety.
Strechu a odkvapy tistite od snehu, Spiny a listia.
Ak je na streche vela taZkeho snehu, mole byt nebezpetne stat ti LIZ pod nou alebo v jej blizkosti.
Pokial' bola farba poSlodena potas monta2e, mole byt fixovana.
Pokyny na dstenie
Na vytistenie vyrobku pouZite jemny rortok saponatu s vodou a oplachnite ho tistou
studenou vodou.
Na tistenie panelov nepouZivajte aceton, abrazivne tistite alebo ine S'pecialne tistiace prostriedky.
Po ukonteni montaZe vytistite vyrobok.
Pred montaiou
Miesto montane si opatrne vyberte skor, ne2 s montaZou zatnete.
Povrch zeme musi byt dokonale rovny a musi mat pevnu zakladnu, napriklad beton,
asfalt, plosinu, atd'.
Zorad'te si vSetky tasti a porovnajte ich so zoznam tasti.
Sutiastky si rozloZte tak, aby ste ich mall poruke. Male sutiastky (""ruby, atd'.) dajte do
misky,
aby sa nestratili.
Prosim, porad'te sa so svojim miestnym organom pripadne povolenie je potrebne vystavat
zapojom.
Nastroje a vybavenie
T001 (Dodane)
Paas montaie
Ked narazite na informatnu ikonu, riadte sa, prosim, nalelitym krokom
monta2e, pri ktorom najdete d'akie komentare a pomoc.
Vezmite prosim:
na vedomie: Ukotvenie tohto vyrobku na zem, je potrebne pre jeho stabilitu
a tuhost.VyZaduje sa na dokontenie tejto fazy, aby platila zaruka.
Zaznamy paas montaie
Aby ste sa vyhli poSkrabaniu a poSkodeniu, pouZite makku podlcau pod tastami.
11*
VSimnite si, Ze inStalujete panely s UV chranenou vonkajS'ou stranou (oznateny "THIS SIDE OUT")
odstrante plastovu nalepku, pretole panely su na mieste zabezpetene.
Rozmery vyrobku je moZne prisposobit vaSim presnym potrebarn:
1. Profil kotvenia na stenu (hore-vzadu), mono nastavit z 260 na 305 cm nad zemou.
Nastavenie sa vykonava pri merani a vrtanf(krok 5).
Prosim, vezmite na vedomie odporutanu vySku pre inStalaciu v diagrame A.
Je moZne nastavit vySku zadneho krytu o stenu v najniLom bode 260 cm.
Tato metoda nie je povinna, ak to podmienky montaZe a vonkajSie steny neumoZnuju postupovat podl'a
odporutanej inStalacie v navode. Upozornujeme, Ze vzhl'ad produktu sa mole mierne moZne hmotnostne
zataZenie snehom sa vSak nemeni.
2. Vzdialenost,stipov od steny je moZne nastavit z rozmerov od 226 do 286 cm tak, ako je uvedene na obrazku B1.
Vzdialenost stlpov od botnych okrajov je moZne nastavit od 5 do 54 cm tak, ako je uvedene na obrazku B2.
Nastavenie sa vykonava po montaZi a pred ukotvenim (krok 22) tak, Ze stlpy a profily posunieme 7040 + 7041 do 21'abov
streSnych profilov.
3. Montag steny a vzdialenost od steny urtuje uhol strechy a celkova hlbka vyrobku (vzdialenost od steny).
VySSia monta2 steny a kratSia vzdialenost medzi stenami a stlpmi zvySuje uhol strechy a skracuje celkovu hlbku tak,
ako je uvedene na obrazku C.
Kroky
Krok 5: Je dolelite naplanovat montaZnu Cast , oznatit ju podl'a pokynov a pred montaZou vyrovnat povrch.
Uistite sa, Ze pouZivate vhodne skrutky a ukotvenia.
Krok 11: PouZite silikonove tesniace materialy nad nosnikom 7288 + 7290, aby sa zabranilo prenikaniu vody
Krok 13: Uistite sa, Ze je uhol medzi profilom zadnej steny a nosnym panelom profilov je 90 stupnov.
Krok 15: \gimnite si, Ze inStalujete panely s UV chranenou vonkajS'ou stranou (oznateny "THIS SIDE OUT")
odstrante plastovu nalepku, pretole panely su na mieste zabezpetene.
Krok 19b: Na obidve strany tasti spajajucej 8071 a 8072, prosim, naneste silikonovy tmel, aby ste zabranili pretekaniu
vody tak, ako je to zobrazene na obrazku 19b.
Krok 20a: PouZite silikonove tesniace materialy na vnutornu stranu 7997 a pripojte ju k profilu tak, ako je
uvedene na obrazku 20a.
Krok 20c: Skrutku 4043 eSte neutahujte, aby bolo moZne vykonat konetne upravy, ktore su uvedene v kroku 22b.
Krok 22a + 22c: Nastavte stlpy (z vnutra von a po stranach) tak, Ze ich posuniete do konetnej polohy, nee ich ukotvite.
Uistite sa, Ze vzdialenost stlpov od botneho okraja zastreSenia terasy nepresahuje 54 cm.
Krok 22b: Podl'a potreby upravte uhol odkvapoveho i'l'abu a utiahnite skrutky 4043.
Krok 24: Ukotvenie tohto vyrobku je nevyhnute pre jeho stabilitu a pevnost.
Aby bola vaSa zaruka platna, je potrebne tuto fazu dokontit.
* Na konci montage, prosim, dotiahnite vSetky skrutky.
Poznamka :
Suprava na ukotvenie do steny, doclavana s tymto produktom, je vhodna len pre
betonove steny. Ine typy stien potrebuju prisluSnu fixatnu supravu na stenu.
II
260-305cm
102.4"-120"
226-286cm
89"- 112.5"
. .
13°
.
+ 17°
*;
+
DOLEZITE
Ne2 zahajite monta2 tohoto produktu, pteftete si prosim pozorne tento navod.
VSechny kroky prosim proved'te v potadi uvedenem v tomto navodu.
Tento navod si uschovejte na bezpet'nem miste pro budouci pottebu.
Rady pro ped a bezpeEnost
Z bezpetnostnich &Ivo& Varn dOrazne doporutujeme, aby produkt montovaly alespon dye osoby.
Zjistete se, Ze ve stene nejsou Zadne skryte trubky nebo kabely bred zatatkem vrtanf.
Nektere soucasti maji kovove hrany. Pri manipulaci bud'te proto opatra
Behem montaZe pouZivejte ochranne rukavice, obuv a bezpetnostnibryle.
NepokouSejte se provadet monta2 produkt za vetrneho nebo deStiveho potasi.
NepokouSejte se provadet monta2 produkt, jestliZe jste unaveni, poZili jste drogy,
letiva nebo alkohol, nebo pokud mate sklon k zavratim.
VSechny plastove sacky nebo taSky odkladejte bezpetna mista -
prechovavejte je mimo dosah ded.
NepoLgtejte deti na montai'M pracoviSte.
Budete-li pouZivat Zebrik nebo nastroje s mechanickym pohonem, zajistete,
abyste postupovali podle bezpetnostnich doporutenivyrobce.
0 stojne tyte neopirejte Zadne teZke predmety.
Nelezte na strechu ani na ni nestujte.
NezaveSujte se ani nelehejte na profily.
Strechu a okapy udrZujte bez snehu, necistoty a listi.
Silne zatiZenisnehem na streSe mOZe byt nebezpetne kdy2 stojite pod strechou nebo v jejf blizkosti.
Hvis farve blev ridset under montage, kan den loses.
Pied
Pred
Povrch
asfalt,
Tridte
Soutasti
v misce
Obratte
povoleni
Nastroje
montaii
montaii si petlive zvolte urnistenf.
zerne musi byt dokonale plochy a vyrovnany a mit pevnou zakladnu, jako je beton,
apod.
soucasti a zkontrolujte je podle seznamu obsahu c1110.
by mely byt urnistene na dosah ruky. UdrZujte vSechny male soucastky (srouby, atd.)
proto, aby se neztratily.
se prosim na mistni organy, pokud jsou bred vystavbou poladovana jakakoliv
pro produkt.
a vybaveni
T001 (Doclavano)
Kdy2 narazite na informatniikonu, podivejte se prosim na prisluSny
montaZni krok na dopinujici komentare a rady.
Pfi montaii
Navod k diteni
K tiSteni produkt pouZivejte slaby rortok saponatu, ktery pote oplachnete
studenou tistou vodou.
K tiStenfpanel0 nepouZivejte aceton, drhnoucitistici prostredky, ani jine specialModmaSlovaci
prostredky.
Po dokonteni montaZe otistete produkt.
Melte na pameti:
na veclomf: Ukotveni tohoto produktu k zemi je nezbytne pro jeho stabilitu a
pevnost. Aby byla vase zaruka platna, je nutne dokontit tento krok.
Poznamky pfi montaii
PouZijte mekky povrch pod dily, abyste se vyhnuli poSkrabania poSkozeni.
Vezmete si prosim na vedomf, Ze panely opateeny stranou chranenou proti UV zafeni(oznatenou THIS SIDE OUT")
odstrante plastovou nalepku kdy2 budou panely v teto poloze zajMene.
Rozmery vyrobku Ize peizpOsobit vaSim specifickym poteebarn:
1. Profilovou stenu (horni-zadni), Ize nastavit 260 - 305cm nad zerni.Nastaveni se provadf pei meeenia vrtanf(krok 5).
Vezmete prosim na vedomf doporutenou vySku instalace navrZenou v diagramu A.
Je moZne ustavit vySku steny krytu patia na 260 cm v nejniZgrn bode. Tato metoda je moZna v peipade, Ze podminky
montane a vnejg steny neumoZnuji provadet doporutene instalatnipokyny, uvedene v manualu.
Vezmete si prosim na vedomf, Ze vzhled vyrobku se mute mime zmenit, avSak zatiZeni snehu se nemeni.
2. Vzdalenost tytiod steny Ize nastavit 226 ai 286 cm jakje uvedeno v Schema B1.
Vzdalenost tyti od botnich hran Ize nastavit 5 ai 54 cm jakje uvedeno v Schema B2.
Nastaveni se provadf po montaZi a peed ukotvenim (Krok 22)posuvnymi tytemi a profilem 7040 + 7041 na kanalech steeSnich
profil0.
3. Montag na stenu a vzdalenost od steny urtuji uhel steechy a celkovou hloubku vyrobku (vzdalenost 21abku od steny). VySS1
monta2 na stenu a kratg vzdalenost mezi stenami a sloupky zvySuje uhel steechy a zmenSuje celkovou hloubku navrZenou v
Schema C.
Kroky
Krok 5: DOlelite je naplanovat instalaci, oznatit podle pokynO a vyrovnat povrch peed monta21. Ujistete se, Ze pouZivate
vhodne S'rouby a kotvy.
Krok 11: Silikonove tesnici prosteedky naneste nad nosnik 7288 + 7290, aby nedoSlo k proniknuti vody
Krok 13: Ujistete se, Ze uhel mezi profilem zadni steny a nosnymi profily panelu je 90 stuphO.
Krok 15: Vezmete si prosim na vedomf, Ze panely opateeny stranou chranenou proti UV zafeni
(oznatenou THIS SIDE OUT") odstrante plastovou nalepku kdy2 budou panely v teto poloze zajiStene.
Krok 19b: PouZijte prosim silikonova tesneni na obe strany soutasti spojujici 8071 a 8072, aby se zabranilo
prosakovanivody, jak je zobrazeno na vykresu 19b.
Krok 20a: PouZijte silikonove tesnici materialy na vnitenfstrane casti 7997, a peipojte je k profilu, jakje znazorneno na obrazku
20a.
Krok 20c: Neutahujte prozatim S'roub 4043 , aby se umoZnilo konetne upravy provest v kroku 22b.
Krok 22a+22c: Upravte tyte (zevnite yen a ze strany) posunutim do konetne polohy peed ukotveran. Ujistete se, Ze vzdalenost
tyti od botniho okraje krytu Patio nepeesahuje 54 cm.
Krok 22b: Upravte uhel 21abku podle vaSich poteeb a utahnete S'rouby 4043.
Krok 24: Ukotvenitohoto vyrobku je nezbytne pro jeho stabilitu a tuhost. Tuto fazi je nutne provest, aby byla zaruka platna.
* Na konci montage dotahnete vSechny matice.
Poznamka:
Souprava pro pfipevneni na zed'dodavana s tirnto produktem je vhodna pouze na betonove nebo
cihlove zdi Ostatni typy zdi potfebuji odpovidajic sadu pro pripevneni na zed'.
II
260-305cm
102.4"-120"
226-286cm
89"- 112.5"
. .
- 13°
.
+ 17°
`..
+
-
FONTOS
A termek eisszeallitasa elott kerjuk, olvassa at alaposan ezeket az utasitasokat.
A lepeseket az utmutatonak megfeleld sorrendben vegezze el.
Tartsa meg ezt az utmutatot egy biztonsagos helyen, hogy kesobb is hasznalhassa.
Ha az informacios ikont latja, keresse ki a vonatkozo osszeszerelesi lepest
a tovabbi megjegyzesek vagy segitseg megtekintesehez.
A\ip
Tato ikona oznaZuje, Ze monter sa ma nachadzaf vo vnutri vyrobku.
Kezelesi es biztonsagi tanacsok
Egyes reszek femszegelyekkel rendelkeznek. Kerjuk, legyen ovatos az
alkatreszekkel vale) munka soran.
Mindig viseljen kesztyCit, clip& es vedoszemOveget az osszeszereles soran.
Tartsa tavol a gyermekeket az osszeszerelesi terulettal.
Elokeszulet az osszeszereleshez
4/
Tento produkt je vodny pre radu zastreSeni teras Palram
Biztonsagi okokbol javasoljuk, hogy a termeket legalabb ket ember szerelje ossze.
Ellendrizze az alkatreszeket a tartalomjegyzeket alapjan.
Pred inStalaciou je potrebne niektore diely krytu Patio rozmontovaf. Odporka sa
drZaf ich na bezpeZnom mieste pre ich pouZitie v budknosti.
Pravidelne kontrolujte diely sUpravy, aby sa zarudlo, Ze drZia spolu.
Poznamka: PouZite len diely registrovane v zozna me dielov, ktore su kompatibilne s
odkvapmi zastreSeni Patio (7999 & 8119). Niektore diely molu byf nadbytoZne.
Potas montaie
V pripade, Ze LIZ mate zastreSenia terasy Palram, je potrebne rozmontovaf diely tak,
ako je to popisane v Kroku 1 v navode na monta2 sUpravy.
Volba Z. 1
Krok 1 b Sierra: Na vykonanie tejto fazy sa musi odobraf hlava odkvapu.
Krok 4: Vyberte volbu Z. 1, ak chcete namontovaf podpery
do inej polohy, ako je poloha zlikena (s pouZitim dielu #7431). PokraZujte odtialto
a2 po krok 6. (preskode krok 7&8) pokraZujte krokom Z. 9.
Krok 6: Ubezpkte sa, Zi vzdialenosf tychto podpier a pripojovacej sUpravy od
povodnych zastreSeniterasy neprekraZuje 60 cm.
Volba Z. 2
Krok 4: Vyberte volbu Z. 2, ak nastavovacia poloha montaZnych podpier nie je
spravna. PokraZujte od bodu 7.
Krok 7: PouZitie existujilcej podpery na podopretie spojenia medzi novou
podperou a povodnym zastreSenim terasy je volitelne.
V takomto pripade spravne odloZte zyySnil podperu na pouZitie v budknosti.
Krok 11: Skrutky dotiahnite zvonku.
Dayajte pozor: polas inStalacie sUpravy ju zarovnanie s povodnym
zastreSeni terasy dolkite.
Ked'je monta2 dokonZena, dotiahnite vSetky skrutky
c!
A
Ne2 zahajite monta2 tohoto produktu, pieftete si prosim pozorne
tento navod.VSechny kroky prosim proved'te v potadi uvedenem v
tomto navodu.Tento navod si uschovejte na bezpet'nem miste pro
budouci potiebu.
Fl
Kdy2 narazite na informat'nfikonu, podivejte se prosim na
pifsluSny montaZni krok na dopinujici komentate a rady.
/
HTato ikona ukazuje, Ze osoba sestavujici kOlnu by mela byt uvniti objektu
Sphere
RNektere
sout'asti maji kovove hrany. Pii manipulaci budte proto opatrni.
Behem montage pouZivejte ochranne rukavice, ()buy a bezpet'nostni
bryle.
R NepouStejte deti na montaZni pracoviSte.
Pied montaii
RTento
vyrobek je vhodny pro paletu krytO Patio spolet'nosti Palram
IZ
bezpet'nostnich dOvodO Vam dOrazne doporut'ujeme, aby produkt
montovaly alespon dve osoby.
RRortiidte
sout'asti a zkontrolujte podle seznamu obsahu.
RPied
instalaci musi byt nektere t'asti krytu Patiodemontovane, doporut'ujeme
je udrZovat na bezpknem miste pro budouci pouZiti.
RPravidelne
kontrolujte komponenty sestavy, abyste zajistili stabilitu.
IRPoznamka:
PouZivejte pouze sout'asti popsane v seznamu obsahu, ktere jsou
kompatibilni s okapovym krytem Patio Cover (7999 a 8119), nektere t'asti
mohou byt piebytet'ne.
Behem Montaie
V piipade,Ze ji2 vlastnite kryt Palram Patio, je nutnedemontovat sout'asti, jak je
popsano v kroku 1 v manualu sestavy sady.
Moinost C.1
Krok 1 b Sierra: Pro provedeni teto faze musi byt hlava odkapu odstranena.
Krok 4: Zvolte moZnost t". 1, pokud chcete upevnit podperne tyt'e v jine poloze nee
ye slout'ene poloze (pomod Zasti # 7431). Prosim, pokrat'ovat
od teto pozice do kroku 6. (pieskofte kroky 7 a 8) pokrat'ujte krokem t". 9.
Krok 6: Prosim ujistete se, Ze vzdalenost od tya a piipojovaci sady k pOvodnimu
Patio krytu nepiesahuje 60 cm.
Moinost C.2
Krok 4: Zvolte moZnost t". 2, pokud nastavovaci poloha montaZnich tya nen(
relevantni. Postupujte prosim od kroku 7.
Krok 7: Je volitelne pouZit existujici tyt" k podpoie spojeni mezi novym rozSitenim a
pOvodnim krytem Patio.
V tomto piipade uloZte piebytet'nou tyt" pro budouci pouZiti nebo ji likvidujte
spravne.
Krok 11: Uta2eniSroub0 se provadf zevniti.
6,
Venujte pozornost: pii instalaci sady je dOlelite vyrovnani s pOvodnim
krytem Patio.
Utahnete vSechny Srouby pii ukont'eni montage.
7-roZna obmedzena zaruka Palram
Podrobnosti o produkte: Zahradne pristreSky a kryty terasy
Palram Applications (1995) Ltd (eislo spoloenosti: 512106824), ktorej sidlo je v priemyselnom parku Teradion, M.P Misgav 20174000,
lzrael (d'alej len Palram") poskytuje zaruku, Ze vyrobok bude bez chyb materialu a vyhotovenia po 7 troch rokov od privodneho
datumu nakupu, na lctory sa vztahuM definicie a podmienky obsiahnutev tejto zaruke.
1. Podmienky
1.1 Tato zaruka je platna iba v pripade,Ze bol vyrobok nainStalovany, eisteny a udrZiavany v sulade s pisomnymi odportkaniami spoloenosti
Palram a ak sa s nim v sulade s nimi aj zaobchadza.
1.2 balej sa tato zaruka nevztahuje ani na Skody sposobene pouZitim sily, nespravnym zaobchadzanim, nevhodnym pouZitim, nedbalym
pouZivanim, montaZou alebo Cidr2bou, nehodami, narazom cudzich predmetov, vandalizmom,zneeistujtkimi latkami, Cipravami,
naterom, spajanim, lepenim a tesnenim, ktore nie je v sulade s navodom, alebo poSkodenie v closledku eistenia pomocou nevhodnych
eistiacich prostriedkov a drobne odchylky vo vyrobku, a to ani pri spinenivySSie uvedenych podmienok.
1.3 Tato zaruka sa nevztahuje na Skody vzniknute v dosledku zasahuvySSej moci," napriklad v closledku krupobitia, vichrice, tornada,
hurikanu, snehovej burky, povodne ei poZiaru.
1.4 Tato zaruka neplati, pokial'boli pouZite konStrukene diely a komponenty, ktore nie su v sulade s pisomnymi odportkaniami spoloenosti
Palram.
1.5 Tato zaruka sa vztahuje len na privodneho kupujtkeho vyrobku. Zaruka sa nevztahuje na Ziadneho ineho kupujtkeho alebo pouZivatelb
vyrobku (vratane akejkofvek d'alSej osoby, lctora ziskala vyrobok od privodneho kupujtkeho)..
2. Re klamacia a oznamenie
2.1 KaZda reklamacia must byt oznamene pisomne spoloenosti Palram do 30 dni po zistenivady na vyrobku. K oznameniu must byt priloleny
original dokladu o zakupeni a tato zaruka.
2.2 Ziadater must umoZnit spoloenosti Palram prehliadku vyrobku a samotne miesto inStalacie s vyrobkom vo svojej povodnej polohe, z ktorej
nebol vyrobok odstraneny, presunuty alebo akymkofvek inym sposobom zmeneny a/alebo vratit dany vyrobok spoloenosti Palram za
tkelom prehliadky.
2.3 Spoloenost Palram si vyhradzuje pravo nezavisle vySetrit prieiny akehokofvekzlyhania.
3. Nahrada
3.1 Ak je reklamacia v ramci tejto zaruky riadne oznamena a potvrdena spoloenostou Palram, kupujuci si mole uvaZenia spoloenosti
Palram, bud'
(a) zakupit nahradny vyrobok alebo diel/-y; alebo
(b) dostat nahradu za privodny vyrobok alebo jeho east/easti kupnej ceny, vkly pod fa nasledujtkeho postupu:
Obdobie po zakupeni Nahradny produkt alebo diel/-y Vytka nahrady
Od datumu nakupu a2 do konca prveho roka Bezplatne 100%
Koniec 1. roka a2 do konca 2. roka kupujuci zaplati 15%z povodnej kupnej ceny 85%
Koniec 2. roka a2 do konca 3. roka kupujuci zaplati 30%z povodnej kupnej ceny 70%
Koniec 3. roka a2 do konca 4. roka kupujuci zaplati 45%z povodnej kupnej ceny 55%
Koniec 4. roka a2 do konca 5. roka kupujuci zaplati 60%z povodnej kupnej ceny 40%
Koniec 5. roka a2 do konca 6. roka kupujuci zaplati 75%z povodnej kupnej ceny 25%
Koniec 6. roka a2 do konca 7. roka kupujuci zaplati 85%z povodnej kupnej ceny 15%
3.2 Pre vykkenie pochybnosti bude vypoeet tykajtki sa nahrady chybnej east/4 uvedeneho postupu vychadzat z pomeru chybnej
east k povodnej obstaravacej cene vyrobku. Spoloenost Palram si vyhradzuje pravo poskytnut nahradu v pripade,Ze nie je vyrobok ei
jeho as k dispozicii alebo sa LIZ viac nepouZiva.
3.3 Tato zaruka sa nevztahuje na Ziadne naklady ei vydavky na demonta2 a monta2 vyrobku, dane, prepravne naklady alebo akekofvek ine
priame alebo nepriame vydaje, ktore metZu byt dosledkom vady vyrobku.
4. Vieobecne podmienky a obmedzenia
4.1 ZARUKY INE AKO VYSLOVNETU UVEDENE,V5ETKY OSTATNE ZARUKY, VYSLOVNE ALEBO ODVODENE, VRATANE V5ETKYCH ODVODENYCH
ZARUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA KONKRETNY OCEL SU VYLOCENE, AK TO ZAKON UMOZNUJE.
4.2 OKREM VYSLOVNE UVEDENEHO VTEJTO ZARUKE, SPOLOCNOST PALRAM NENESIE ZODPOVEDNOST ZA ZIADNE STRATY ALEBO 5KODY,
KTORE KUPUJUCI UTRPI PRIAMO ALEBO NEPRIAMO, CI V DOSLEDKU POUZ1VANIAVYROBKU ALEBO AKYMKOLVEK INYM SPOSOBOM
VZTAHUJOCIM SA KVYROBKU.
4.3 AK NEMOZE SPOLOCNOST PALRAM PODLA PR1SLU5NYCH PRAVNYCH PREDPISOVVYLOCIT DANA ZARUKU OBCHODOVATELNOSTI ALEBO
VHODNOSTI NA KONKRETNY OCEL VOVZTAHU K WROBKU, TRVANIE V5ETKYCH TAKYCH ZARUK JE VYSLOVNE OBMEDZENE NA DOBU
TEJTO ZARUKY, PRIPADNE AK SU DLH5IE,TAK NA MAXIMALNU DOBU POZADOVANII PRAVOM.
4.4 KUPUJUCI JE VYHRADNE ZODPOVEDNY ZA URCENIE, CI JE MANIPULACIA, SKLADOVANIE, MONTAZ, IN5TALACIA, ALEBO POUZITIE
PR1PRAVKU BEZPECNE A VHODNE V DANOM MIESTE, PRE DANE POUZITIE ALEBO ZA URCITYCH OKOLNOSTLSPOLOCNOST PALRAM
NENESIE ZIADNU ZODPOVEDNOST ZA 5KODU ALEBO ZA ZRANENIE KUPUJUCEHO, AKEJKOLVEK INEJ OSOBY ALEBO MAJETKU V
DOSLEDKU NEPRIMERANEHO ZAOBCHADZANIA, SKLADOVANIA, IN5TALACIE, MONTAZE, POUZITIAWROBKU ALEBO ZA NEDODRZANIE
P1SOMNYCH POKYNOVTYKAJOCICH SA MANIPULACIE, SKLADOVANIA, IN5TALACIE, MONTAZE A POUZ1VANIAVYROBKU.
4.5 TENTO VYROBOKJE URCENY IBA NA BEZNE DOMACE A OBCHODNE POUZITIE, POKIAL TO SPOLOCNOST PALRAM VYSLOVNE NEUVADZA
INAK. SPOLOCNOST PALRAM NENESIE ZODPOVEDNOST ZA STRATU, 5KODU, NAKLADY CI \ri'DAVKY PLYNUCE Z AKEHOKOLVEK POUZITIA
TONTO VYROBOK, BEZ OHLADU NAJEHO OCEL, POKIAL NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODLA
PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE, KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK
POUZ1VA.
Certificat de garantie Palram cu o durata determinate de 7 ani
Detalii produs: Adaposturi de gradina si hale pentru terase
Palram Applications (1995) Ltd (Numar de Mregistrare: 512106824), cu sediul social In Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174000, Israel (Palram")
garanteaza ca Produsul nu prezinta defecte de material sau de fabricatie pentru o perioada de 7 ani de la data cumpararii, cu respectarea definitiilor
si a termenilor si conditiilor din prezentul certificat de garantie.
1. Conditii
1.1 Prezentul certificat de garantie este valabil doar dace Produsul a fost instalat, curatat, manipulat si Intretinut In conformitate cu
recomandarile scrise ale Palram.
1.2 Fara a deroga de la cele de mai sus, daunele cauzate de folosirea fortei In exces, de manipularea incorecta, utilizarea necorespunzatoare,
respectiv de utilizarea, montarea sau Intretinerea neglijente, accidentele, impactul cu obiecte straine, vandalismul, materiile poluante,
alterarea, vopsirea, conectarea, lipirea, etansarea care nu au fost efectuate in conformitate cu manualul de utilizare, respectiv daunele
rezultate din curatarea cu detergenti nepotriviti si deviatiile minore ala Produsului nu sunt acoperite de prezentul certificat de garantie.
1.3 Acest certificat de garantie nu acopera daunele rezultate din situatii de forta majors, care includ, dar nu se limiteaza la, grinding, furtund,
tornada, uragan, viscol, inundatie, foc.
1.4 Acest certificat de garantie este nul dace piesele si componentele structurale utilizate nu sunt compatibile cu recomandarile scrise ale
Palram.
1.5 Acest certificat de garantie este acordat exclusiv cumparatorului initial al Produsului. Nu se extinde asupra niciunui alt cumparator sau
utilizator subsecvent al Produsului (inclusiv, dar fard a se limita la, orice persoand care preia Produsul de la cumparatorul initial).
2. Solicitari si notificari
2.1 Orice solicitare efectuata in baza prezentului certificat de garantie trebuie notificata in scris companiei Palram in termen de 30 de zile de la
descoperirea Produsului defect si trebuie include si bonul fiscal original si prezentul certificat de garantie.
2.2 Cel care face solicitarea trebuie permits companiei Palram sa verifice Produsul in cauza si locul montarii sale cat timp Produsul se afla
Inca In pozitia sa originals si inainte de a fi demontat sau modificat In vreun fel si /sau permits returnarea Produsului la Palram pentru
efectuarea de teste.
2.3 Palram isi rezerva dreptul de a cerceta in mod independent cauza oricarei defectiuni.
3. Despagubni
3.1 Dacia o solicitare efectuata in baza prezentului certificat de garantie este notificata in mod corect si aprobata de Palram, cumparatorul,
la alegerea Palram, poate fie (a) cumpara un Produs sau o piesa/piese de inlocuire; fie (b) primi inapoi pretul original al Produsului sau al
piesei/pieselor, ambele variante cu respectarea urmatorului calendar:
Perioada dupe data cumpararii Produs sau piesa/piese de inlocuire Rambursare
De la data cumpararii pans la finalul 1 an Gratuit 100%
De la finalul 1 an pans la finalul celui de-al 2 an cumparatorul va plati 15% din pretul original platit 85%
De la finalul 2 an pans la finalul celui de-al 3 an cumparatorul va plati 30% din pretul original platit 70%
De la finalul 3 an pans la finalul celui de-al 4 an cumparatorul va plati 45% din pretul original platit 55%
De la finalul 4 an pans la finalul celui de-al 5 an cumparatorul va plati 60% din pretul original platit 40%
De la finalul 5 an pans la finalul celui de-al 6 an cumparatorul va plati 75% din pretul original platit 25%
De la finalul 6 an pans la finalul celui de-al 7 an cumparatorul va plati 85% din pretul original platit 15%
3.2 Pentru a Mlatura once fel de dubiu, calculul pentru a stabili cuantumul despagubirilor pentru piesa/piesele defecta(e), in conformitate
cu calendarul de mai sus, va porni de la procentul valoric al piesei defecte In pretul original al Produsului. Palram isi rezerva dreptul de a
furniza inlocuitori dace Produsul sau orice piesa a acestuia nu mai sunt disponibile sau nu se mai fabrics.
3.3 Acest certificat de garantie nu acopera costurile sau cheltuielile generate de demontarea sau montarea Produsului, respectiv taxele sau
costurile generate de livrare sau de once alte pierderi directe sau indirecte care ar putea rezulta ca urmare a defectarii Produsului.
4. Conditii si limitari de ordin general
4.1 CU EXCEPTIA SITUATIILOR MENTIONATE EXPRES IN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANTIE,TOATE CELELALTE GARANTII, EXPRES
PREVAZUTE SAU IMPLICITE, INCLUSIVTOATE GARANTIILE COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A Fl POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP
SUNT EXCLUSE IN MASURA MAXIM PERMISA DE LEGE.
4.2 CU EXCEPTIA SITUATIILOR MENTIONATE EXPRES IN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANTIE, PALRAM NU VA Fl RESPONSABILA PENTRU NICIO
PIERDERE SAU DAUNA SUFERITA DE CUMPARATOR IN MOD DIRECT, INDIRECT SAU CA 0 CONSECINTA A UTILIZARII SAU IN LEGATURA, IN
ORICE ALT MOD, CU PRODUSUL.
4.3 IN CAZUL IN CARE PALRAM NU ARE DREPTUL, IN CONFORMITATE CU ORICE REGLEMENTARE APLICABILA, SA EXCLUDA GARANTIILE
COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A Fl POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP CU PRIVIRE LA PRODUS, DURATAVALABILITATII
ORICAROR ASTFEL DE GARANTII IMPLICITE ESTE LIMITATA IN MOD EXPRES LA DURATA PREZENTULUI CERTIFICAT DE GARANTIE SAU, IN
CAZUL IN CARE ESTE MAI MARE, LA DURATA MAXIMA IMPUSA DE REGLEMENTARILE APLICABILE.
4A CUMPARATORUL ESTE SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A STABILI DACA MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU
UTILIZAREA PRODUSULUI SUNT SIGURE 51 POTRIVITE PENTRU ORICE LOC, PENTRU ORICE APLICATIE SI IN ORICE SITUATIE. PALRAM
NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO DAUNA SAU RANIRE SUFERITA DE CUMPARATOR, DE ORICE ALTA PERSOANA SAU BUN CE
REZULTA DIN MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA NECORESPUNZATOARE A PRODUSULUI SAU DIN
NERESPECTAREA INSTRUCTIUNILOR SCRISE CU PRIVIRE LA MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA
PRODUSULUI.
4.5 CU EXCEPTIA UNEI INDICATII CONTRARE EXPRESE DIN PARTEA PALRAM, PRODUSUL ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZARII NORMALE
CASNICE SI COMERCIALE. PALRAM NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO PIERDERE, DAUNA, COSTURI SAU CHELTUIELI CE REZULTA DIN
UTILIZAREA PRODUSULUI IN ORICE ALT SCOP, ALTUL DECAT CEL RECOMANDAT IN INSTRUCTIUNILE SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE
ORICE REGLEMENTARI APLICABILE SAU ALTE CODURI IN VIGOARE IN LOCUL IN CARE CUMPARATORUL VA FOLOSI PRODUSUL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Palram 705337 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie